↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Enchanting Sinner (гет)



Переводчик:
Оригинал:
Показать
Бета:
Аларинка бета и гамма
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Драма
Размер:
Макси | 166 Кб
Статус:
Заморожен
 
Проверено на грамотность
О её непростых отношениях с сестрами, о помолвке и браке с Люциусом Малфоем, об искренней и крепкой дружбе с Северусом Снейпом, о безграничной любви к Драко, а также о её фундаментальной роли в войне с Лордом Волдемортом…
Вся жизнь Нарциссы Блэк Малфой в коллекции ста коротких рассказов.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Часть 2: «Неприкосновенные»

— Сегодня ты впервые увидишь Хогвартс, Нарцисса. Ты взволнована?

Она едва разобрала вопрос Андромеды среди смеха, болтовни и общего гама на платформе.

— Взволнована? Немного, если честно, — ответила Нарцисса, пытаясь перекричать остальные голоса.

Из-за тяжести нагруженной тележки Нарцисса едва поспевала за сестрами. Беллатриса, обернувшись к отстающей сестре, не смогла удержаться от насмешки:

— Сколько же ты туда положила вещей? Собрала всё, что было в твоем шкафу? — зная о самолюбии младшей сестры, слова Беллы были недалеки от истины.

Плавным движением палочки Белла подняла чемоданы Нарциссы в воздух, заставляя их парить над тележкой, тем самым облегчая ношу сестры.

Младшая Блэк снова зашагала к Хогвартс-экспрессу, который уже был полон учеников, глазеющих из окон поезда. От внимания Нарциссы не укрылось то, что все так или иначе, но разглядывали трех сестер, хоть и делали это по-разному.

— Все взгляды обращены на нас, — с наслаждением констатировала девочка, и гордо подняла подбородок.

— Всё потому, что они боятся меня, — прошептала Беллатриса. На ней было лиловое платье, выгодно подчеркивающее красоту брюнетки, и Нарцисса подумала, что Белла и в самом деле обладает способностью приводить в ужас одним лишь взглядом.

Андромеда тоже не была обделена вниманием, но в отличие от старшей сестры, Меда получала теплые приветствия или улыбки тех, кто был впечатлен её хрупкостью и аристократической красотой.

Свою порцию любопытных взглядов получила и Нарцисса, важно вышагивающая рядом с сестрами. Готовясь к первому дню в школе, она немало времени потратила на свой внешний вид, желая сразить всех и каждого.

Цисси понимала, что харизма Беллы и превосходные манеры Меды затмят её красоту, но она, во что бы то ни стало, решила добиться такой же популярности, какой обладали её сестры.

— Надеюсь, меня будут уважать так же как и вас, — призналась девочка, озвучив свои мысли.

— Конечно, будут. Ты наша сестра и уже этого вполне достаточно для успеха, — произнесла Беллатриса. — Мы трое — неприкосновенные. Никто не осмелится причинить тебе вред пока мы рядом, — она погладила свою палочку угрожающим жестом, чем вызвала гордую улыбку Нарциссы. — Ты — Блэк. Поэтому веди себя, как подобает. Так, чтобы тебя даже коснуться боялись…

Сердце Нарциссы содрогнулось. Молчавшая до этого момента Андромеда, наконец, заговорила:

— Прекрати говорить глупости, Белла. Цисси ни в кого не станет вселять страх. Она добьется всеобщего уважения демонстрируя навыки превосходной волшебницы, прекрасный характер и благородные манеры.

Белла ничего не ответила, лишь наградила Андромеду неодобрительным взглядом за проявленное неуважение к ней, как к старшей сестре.

Подойдя к поезду, Нарцисса, поправляла свой наряд и ждала, пока сестры поднимутся в вагон. Глядя на них снизу вверх, она думала: «Я достигну большего. Я буду умной, милой и благородной, как хочет Андромеда, но в то же время добьюсь того, чтобы меня боялись, как советовала Беллатриса. В конечном счете, всё это будет благодаря моей красоте. Именно за это меня будут уважать. Намного важнее моя внешность, а не мой внутренний мир».

В конце концов, Нарцисса не имела ни малейшего представления о том, что значит по-настоящему быть собой, ведь на протяжении многих лет она то и делала, что пыталась быть такой, какой её хотели видеть другие. Где-то в глубине души она чувствовала, что жизнь её начинается только сейчас.

Сделав глубокий вдох, она шагнула в поезд, который должен был отвезти её в Хогвартс.

Глава опубликована: 24.10.2016
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
17 комментариев
Про Нарциссу и Люциуса я готова читать что угодно ))) А у вас это "что угодно" ещё и написано гладко, наполнено событиями и развивается по сюжету. Так что я остаюсь с вами и жду продолжения :) Мне лень сверять с оригиналом, но текст перевода читается легко и каких-либо царапающих словесных конструкций я не заметила.
Ksussaпереводчик
WIntertime
Спасибо за отзыв! Будем стараться и дальше. Работа очень большая, но настрой у нас боевой! :) Очень радует, что уже сейчас у нас появился постоянный читатель:))
Все хорошо, только хотелось бы поправить в одном невероятно важном моменте:

НЕПРИКАСАЕМЫЙ, -ая, -ое; -аем (книжное). Такой, к-рого нельзя касаться (во 2 значение), не касаются. Неприкасаемая тема. Касты “неприкасаемых” — в Индии: касты, занимающие низшие положения в сословно-кастовой иерархии. || существительное неприкасаемость, -и, ж.

То есть, Белла приравняла Блэков к низшей касте.

Думаю, здесь больше подошло бы слово "неприкосновенные".
Не серчайте за тапок, но не хочется портить впечатление таким нюансом)
Ksussaпереводчик
Prongs
Век живи - век учись :) Не знала таких тонкостей. Огромное спасибо, что указали на такую интересную деталь.
Мы всегда рады обоснованным "тапкам":)
Я читаю и мне очень нравится! У автора получается в коротких сценах раскрыть много чего интересного, особенно намеками уже знакомому с каноном читателю.

Перевод все так же прелестен, только один тапок: Беллу вы назвали "брезгливая и беспечная". Беспечная резануло мне ухо в этом контексте и я пошла смотреть оригинал. Там incurante del prossimo. Мой итальянский очень слабый, поэтому я точно не уверена, но значение incurante в данном случае, скорее "безразличная" ("безразличная к другим людям").
Ksussaпереводчик
WIntertime
Спасибо за отзыв! И да, вы совершенно правы, это меня куда-то нитуда занесло. Исправлю. Учитывая, какой дурдом у нас тут творится, я удивляюсь, как ещё не забросила перевод. Мозги набекрень... Спасибо, что указали на ошибку.
Малфой явно умеет пудрить мозги )))) Эх, Нарцисса-Нарцисса...
Нарцисса такая милая и наивная девочка ))))
Спасибо за новые главы.
Ksussaпереводчик
WIntertime Спасибо за комментарии :)
мне очень нравится.
жду продолжение.)
Ksussaпереводчик
Цитата сообщения Майрам от 16.02.2017 в 17:51
мне очень нравится.
жду продолжение.)

Спасибо!
Сейчас очень туго со временем, но будем стараться не затягивать сильно выход новых глав.
Ого, перевод с итальянского! Впечатляет)) А когда будет продушка?:3
Вы не будете писать продолжение?
Ksussaпереводчик
В планах вернуться к переводу, вот только когда - неизвестно! Сейчас совсем нет возможности заниматься переводом, увы...
Цитата сообщения Ksussa от 20.05.2017 в 23:25
В планах вернуться к переводу, вот только когда - неизвестно! Сейчас совсем нет возможности заниматься переводом, увы...

Может, летом получится))
Ksussaпереводчик
Ксафантия Фельц
Летом как раз таки и не получится...
Цитата сообщения Ksussa от 26.05.2017 в 18:02
Ксафантия Фельц
Летом как раз таки и не получится...

Жалко(( А когда же теперь?
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх