↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Enchanting Sinner (гет)



Переводчик:
Оригинал:
Показать
Бета:
Аларинка бета и гамма
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Драма
Размер:
Макси | 610 208 знаков
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
О её непростых отношениях с сестрами, о помолвке и браке с Люциусом Малфоем, об искренней и крепкой дружбе с Северусом Снейпом, о безграничной любви к Драко, а также о её фундаментальной роли в войне с Лордом Волдемортом…
Вся жизнь Нарциссы Блэк Малфой в коллекции ста коротких рассказов.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Часть 95: «Дар»

Она не могла поверить, что прошло уже два года с того вечера, когда её сын официально объявил о помолвке с Асторией Гринграсс. За это время Нарцисса успела лучше узнать девушку, которой предстояло стать женой Драко, и хотя сперва держалась холодно и отчуждённо, теперь перестала воспринимать её как соперницу. Я — мать Драко. Моё место в его сердце всегда будет особенным, — твердил ей внутренний голос, принося утешение.

Со временем она поняла, что у них с Асторией гораздо больше общего, чем казалось: как и Нарцисса, та умела быть холодной, отстранённой, а порой и жестокой с теми, кого считала ниже себя; как и Нарцисса, предпочитала окружать себя красивыми вещами и обладала безупречным вкусом в одежде; как и Нарцисса, могла быть — если захочет — восхитительно обаятельной и пленительной. Но главное — как и Нарцисса, Астория любила Драко.

Сидя прямо, сдержанно, в углу комнаты, Нарцисса наблюдала, как мадам Гринграсс расчёсывала, завивала и переплетала великолепные волосы Астории, в то время как Дафна держала шпильки и серебряные ленты для причёски.

— Ты будешь самой красивой невестой, — защебетала пышная женщина, закончив работу.

Астория слегка повернула голову вправо и влево, любуясь собой в зеркале. Лицо её сияло счастьем.

— Заканчивай одеваться, — распорядилась мать. — А я пойду переговорю с церемониймейстером, чтобы убедиться, что всё готово.

Покачивая бёдрами, она вышла из комнаты, а следом за ней направилась Дафна. На пороге сестра обернулась, подмигнула озорно и напомнила:

— Не забудь бросить мне букет! — и скрылась за дверью.

Когда они остались наедине, Астория взглянула на Нарциссу через зеркало.

— Спасибо, что вы здесь, госпожа Малфой.

— Я уже тысячу раз говорила тебе не называть меня так, — строго одёрнула её Нарцисса. — Да и скоро ты сама станешь госпожой.

— Верно, я и не подумала об этом, — улыбнулась Астория, соблазнительно и по-женски довольная в своём узком, ослепительно белом подвенечном платье. — А почему вы сейчас не с Драко, госпожа Малф… ой, простите… Нарцисса?

— Они выгнали меня из комнаты, — пояснила та, изобразив нарочито обиженное выражение. — Думаю, Люциус хотел поговорить с ним по-мужски перед этим важным шагом.

Астория тихо рассмеялась и вновь принялась поправлять причёску. На макушке она аккуратно устроила венок из свежих цветов и чуть наклонила голову, любуясь отражением.

— Говорят, накануне свадьбы женихов порой охватывает паника. Очень надеюсь, что Драко не станет мучиться сомнениями в последний момент.

— Об этом можешь не тревожиться, — мягко возразила Нарцисса, чуть склонив голову. — Если Драко принимает решение, он не отказывается от него. А ты? — её взгляд стал пристальным. — У тебя самой нет сомнений? Ты готова разделить и радости, и тяготы брака?

Астория оторвалась от зеркала и обернулась к ней.

— У меня нет ни тени сомнений. Я готова. И хочу, чтобы вы знали: я никогда сознательно не причиню Драко ни малейшей боли, — произнесла она торжественно. — Прошу вас, поверьте мне.

— Если бы я тебе не верила, моя дорогая, — Нарцисса позволила себе едва заметную, чуть насмешливую улыбку, — я бы никогда не согласилась отдать тебе своего сына.

Астория ответила ей дерзкой улыбкой. Затем, со вздохом, встала и натянула белые атласные туфельки.

— Ну как? — она сделала лёгкий поворот на месте. — Как я выгляжу?

— Прекрасно, — ответила Нарцисса, оценивающе оглядев её. — Но, думаю, всё же чего-то не хватает. — Она поднялась и подошла ближе, протягивая небольшой футляр. — Вот. Это тебе.

Удивлённая, Астория провела пальцами по крышке, украшенной гербом Блэков.

— Что это?

— Мой свадебный подарок, — спокойно пояснила Нарцисса.

Внутри, аккуратно уложенное, лежало ожерелье из белого золота с массивным подвесом в форме сердца, в который был вставлен крупный сапфир с чудесными, искристыми синими отблесками. У Астории перехватило дыхание.

— Оно тебе к лицу, — сказала Нарцисса. — Цвет точь-в-точь как у твоих глаз. — И правда: в её глазах сияла самая насыщенная синь, какую только доводилось видеть Нарциссе, глубокая и тёплая, как океан. — Это фамильная реликвия, переходившая у нас из поколения в поколение. У меня нет дочери, чтобы передать её, и потому я решила подарить её тебе. Магических свойств в ней, пожалуй, нет… хотя моя мать всегда утверждала, что сапфиры приносят удачу и мудрость тому, кто их носит.

— Нет… я не могу принять такой дар! — выдохнула Астория.

Но, несмотря на её протесты, Нарцисса вложила ожерелье ей в руки, и в конце концов девушка с гордостью надела его. Камень сиял на тонкой шее, словно большая синяя слеза.

— Спасибо… у меня нет слов, — прошептала она, тронув подвес. Она понимала главное: этот подарок означал, что Нарцисса Блэк Малфой приняла её в семью. — Теперь я понимаю, почему Драко так боготворит свою мать.

Нарцисса довольно улыбнулась. Девушка умела льстить… а она любила лесть.

Час спустя, когда Нарцисса смотрела, как Астория идёт по проходу к алтарю, та казалась ей счастливой ровно настолько, насколько счастлива была она сама тридцать лет назад. Только теперь на месте Люциуса стоял Драко.

История повторялась.

Глава опубликована: 21.09.2025
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
19 комментариев
Про Нарциссу и Люциуса я готова читать что угодно ))) А у вас это "что угодно" ещё и написано гладко, наполнено событиями и развивается по сюжету. Так что я остаюсь с вами и жду продолжения :) Мне лень сверять с оригиналом, но текст перевода читается легко и каких-либо царапающих словесных конструкций я не заметила.
Ksussaпереводчик
WIntertime
Спасибо за отзыв! Будем стараться и дальше. Работа очень большая, но настрой у нас боевой! :) Очень радует, что уже сейчас у нас появился постоянный читатель:))
Все хорошо, только хотелось бы поправить в одном невероятно важном моменте:

НЕПРИКАСАЕМЫЙ, -ая, -ое; -аем (книжное). Такой, к-рого нельзя касаться (во 2 значение), не касаются. Неприкасаемая тема. Касты “неприкасаемых” — в Индии: касты, занимающие низшие положения в сословно-кастовой иерархии. || существительное неприкасаемость, -и, ж.

То есть, Белла приравняла Блэков к низшей касте.

Думаю, здесь больше подошло бы слово "неприкосновенные".
Не серчайте за тапок, но не хочется портить впечатление таким нюансом)
Ksussaпереводчик
Prongs
Век живи - век учись :) Не знала таких тонкостей. Огромное спасибо, что указали на такую интересную деталь.
Мы всегда рады обоснованным "тапкам":)
Я читаю и мне очень нравится! У автора получается в коротких сценах раскрыть много чего интересного, особенно намеками уже знакомому с каноном читателю.

Перевод все так же прелестен, только один тапок: Беллу вы назвали "брезгливая и беспечная". Беспечная резануло мне ухо в этом контексте и я пошла смотреть оригинал. Там incurante del prossimo. Мой итальянский очень слабый, поэтому я точно не уверена, но значение incurante в данном случае, скорее "безразличная" ("безразличная к другим людям").
Ksussaпереводчик
WIntertime
Спасибо за отзыв! И да, вы совершенно правы, это меня куда-то нитуда занесло. Исправлю. Учитывая, какой дурдом у нас тут творится, я удивляюсь, как ещё не забросила перевод. Мозги набекрень... Спасибо, что указали на ошибку.
Малфой явно умеет пудрить мозги )))) Эх, Нарцисса-Нарцисса...
Нарцисса такая милая и наивная девочка ))))
Спасибо за новые главы.
Ksussaпереводчик
WIntertime Спасибо за комментарии :)
мне очень нравится.
жду продолжение.)
Ksussaпереводчик
Цитата сообщения Майрам от 16.02.2017 в 17:51
мне очень нравится.
жду продолжение.)

Спасибо!
Сейчас очень туго со временем, но будем стараться не затягивать сильно выход новых глав.
Ого, перевод с итальянского! Впечатляет)) А когда будет продушка?:3
Вы не будете писать продолжение?
Ksussaпереводчик
В планах вернуться к переводу, вот только когда - неизвестно! Сейчас совсем нет возможности заниматься переводом, увы...
Цитата сообщения Ksussa от 20.05.2017 в 23:25
В планах вернуться к переводу, вот только когда - неизвестно! Сейчас совсем нет возможности заниматься переводом, увы...

Может, летом получится))
Ksussaпереводчик
Ксафантия Фельц
Летом как раз таки и не получится...
Цитата сообщения Ksussa от 26.05.2017 в 18:02
Ксафантия Фельц
Летом как раз таки и не получится...

Жалко(( А когда же теперь?
Великолепный перевод! Спасибо, что познакомили с ним.
Ksussaпереводчик
вешняя
Спасибо!☺️
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх