↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Беглецы Азкабана  (джен)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Драма, Приключения
Размер:
Макси | 547 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU, Насилие
 
Проверено на грамотность
Сириус и Регулус наконец сбежали из Азкабана. Удастся ли им скрыться от авроров и Пожирателей Смерти, которые теперь преследуют их? Смогут ли они защитить маленького Гарри?

Сиквел к фанфику «Побег из Азкабана»
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава 15.

Скримджер был весьма доволен мерами, которые он предпринял. Конечно, эвакуация Министерства не была тривиальным решением, особенно когда дело дошло до невыразимцев из Отдела Тайн. По-видимому, они были очень увлечены расследованием побега из Азкабана. Они все еще не предоставили свой официальный отчет министру, но, похоже, они подтвердили, что использованные заклинания имели самую мрачную природу.

Еще одно основание для опечатывания всех помещений! Скримджер с подозрением относился ко всем артефактам, находящимся там. Какова была уверенность, что Регулус Блэк не собирается использовать эту скрытую магию, чтобы пробить оборону вокруг Сириуса?

Поэтому Скримджер использовал все свои ресурсы — от вежливости до прямой угрозы — чтобы заставить невыразимцев покинуть Министерство. После этого он умножил все магические барьеры на пути к девятому уровню. Нельзя было допустить ни единой кражи.

Да, Скримджер был действительно доволен.

Между Сириусом Блэком и выходом было так много авроров, что невозможно было кому-нибудь подойти к нему, не будучи немедленно арестованным и подвергнутым как можно более тщательному допросу — просто чтобы убедиться, что перед тобой стоит обычный человек, а не Пожиратель Смерти, набитый Оборотным Зельем. Не то чтобы это возможно. Скримджер позаботился о том, чтобы сделать Министерство настолько непроницаемым, насколько это возможно, активизировав крайние меры защиты, введенные во время последней войны с Темным Лордом.

Наконец, немного успокоившись, Скримджер нанес визит Блэку.

Молодой человек сидел на своем стуле и выглядел таким несчастным, что аврор едва не пожалел его. В его взгляде было столько страданий…

Скримджер предпочел развернуться. Что толку было снова говорить с ним? Он был приговорен. Но Скримджер позаботился о том, чтобы двое авроров перед дверью были настороже. Два безукоризненных человека, чьи дела он хорошо знал. Ни Кингсли, ни Грэма нельзя было подозревать в сочувствии к Пожирателю Смерти.

Скримджер был доволен, но он также был осторожным человеком. Он знал, что испытывать подобное чувство защищенности опасно. Он оставался бдительным и ходил по коридорам Министерства от этажа к этажу столько, сколько было нужно, чтобы убедиться, что все в порядке. Ожидание в таких условиях невероятно утомляло нервы.

Он почти сожалел о том, что отправил МакФерсона домой. Он бы почувствовал неоспоримое удовольствие от того, чтобы показать ему, насколько его меры были эффективными. Тому, кто осмелился предположить, что Блэк все еще может ускользнуть!

Он посмотрел на свои карманные часы. Осталось чуть больше, чем полтора часа до казни Блэка…


* * *


С тяжелым камнем на душе Регулус сел на стул, который ему предложил аврор — человек по имени Уильямсон — в небольшом офисе, который полиция Скотленд-Ярда предоставила своим странным коллегам из Секретной секции.

Уильямсон достал из ящика лист пергамента и перо жестом катастрофической медлительности.

— Меня ждут в другом месте, — сказал Регулус, надеясь сэкономить время.

— В три часа, если я не ошибаюсь… Сейчас только четырнадцать тридцать. Это будет не долго, мистер Криперс. Итак… Ваше имя и фамилия?

Регулус подчинился, стараясь быть максимально точным и лаконичным. Нет, он не должен был думать о Сириусе, о времени, которое неизбежно шло вперед, о пристальном взгляде аврора. Он также должен был забыть о колоссальном количестве препятствий, которые были воздвигнуты между ним и его братом. И ему пришлось отбросить мысль о том, что эффект Оборотного зелья в какой-то момент прекратится, и что его окружат авроры и магловская полиция… Он просто должен был казаться настолько искренним, насколько это возможно. Тот факт, что они не находились в Министерстве, все же давал Регулусу преимущество: авроры не имели доступа к своим архивам, и на данный момент они не могли убедиться, что где-то там действительно была нотариальная контора, называемая «Криперс и Чемберс».

— Миссис Блэк обратилась к нам за качеством предоставляемых услуг, — сказал Регулус, принимая самый профессиональный вид, на который он был способен. — У нас серьезная репутация, которая дает о себе знать.

— И все же… это ни о чем мне не говорит.

— Только самые достопочтенные семьи пользуются нашими услугами! Только представьте, фирма, которая берет свои корни еще в позднем средневековье!

— Да, вижу… — пробормотал аврор с выражением огромного недовольства. — Много ли Пожирателей Смерти среди ваших клиентов?

— Нас не волнует политика, — самодовольно отрезал Регулус.

— Может, стоит об этом задуматься? — возразил Уильямсон.

— Конечно, нет! «Криперс и Чемберс» гордятся тем, что не основываются на таких соображениях! Что делает нас самым серьезным офисом за всю историю волшебного мира!

Регулус играл рискованно, и он это знал. Ему нужно было любой ценой поставить гипотетического мистера Криперса в наиболее правдоподобную обстановку, учитывая репутацию Блэков. Но при этом он, вероятно, привлечет неприязнь авроров.

И он, конечно, не мог позволить себе раздражать Уильямсона до такой степени, чтобы тот затягивал с допросом больше, чем это необходимо.

— Миссис Блэк глубоко огорчена поступками своих двух сыновей. Она дала им лучшее воспитание, но вы знаете, как это происходит…

— С каких это пор вы общаетесь с семьей Блэк?

Регулус вздохнул. Чем раньше он ответит на все эти вопросы, тем раньше у него появится шанс спасти своего брата.


* * *


Все лежит на твоих плечах, жизнь невинного в твоих руках…

Слова Дамблдора все еще не покидали мыслей Кингсли. И они все еще сильно беспокоили его.

Что он должен делать? Довериться старому волшебнику и предать своих коллег, своего босса? Разрешить осужденному избежать приговора, вынесенного людьми более мудрыми и более компетентными, чем он сам?

Он не действует как преступник, может быть — да, может быть! — что во всем этом действительно есть доля правды. Но Сириус Блэк невиновен…

Он механически посмотрел на часы. Роковой момент был близок. Если он хотел действовать, то должен был сделать это сейчас или никогда.

Он не мог решить.

А если Дамблдор все же был неправ… Что произойдет, если он позволит Блэку сбежать, тому, кого описывали, как правую руку Того-Кого-Нельзя-Называть? Разве он не соберет то, что осталось от Пожирателей Смерти под своим знаменем, и не возобновит войну? Кингсли невольно вздрогнул. Война… Он больше не хотел слышать об этом.

Сириус Блэк попал в ловушку, он стал жертвой предательства, как и его друг Джеймс Поттер, — сказал Дамблдор. —И мы, все мы были слепы! Но я должен был догадаться… Они были так близко…

Кингсли был поражен горечью Дамблдора. Это почти убедило аврора, даже больше чем слова, в невиновности Блэка. Человек с репутацией настолько могущественного волшебника не позволил бы так корить себя, если бы не был полностью уверен, что совершил ошибку. Трагическая оплошность Дамблдора и тяжелые последствия при подобных обстоятельствах, если судить объективно, могли привести к ужасной судебной ошибке, жертвой которой стал Сириус Блэк.

Еще одно признание, что это действительно ошибка.

Если Сириус получит поцелуй дементора, то вся правда исчезнет вместе с его душой,— утверждал старый волшебник.

Кингсли скрестил руки на груди, подавляя вздох.

— Это такой стресс, не так ли? — сказал ему Грэм.

— Да, — ответил Кингсли с горькой улыбкой. Грэм не знал насколько!

— Через час все будет кончено, — добавил аврор. — И мы избавимся от этого монстра навсегда.

Кингсли повернулся к двери и посмотрел в маленькое стеклянное отверстие. Блэк не двигался. Его рука все еще была запачкана кровью, а грязная и рваная одежда жалко свисала с его худого тела. Оттуда, где он стоял, Кингсли не мог видеть все его лицо, но он мог видеть его истощенные черты. И глаза… Полыхающие от гнева.

Вполне законный гнев, если он был на самом деле невиновен?

Аврор должен был принять решение. Сейчас или никогда.


* * *


Макферсон ушел домой.

Он с громким хлопком закрыл дверь и рухнул в свое кресло — единственный предмет мебели, который был довольно удобен, если не элегантен. МакФерсон проводил очень мало времени дома. Слишком мало беспокоился об интерьере, чтобы сделать это место уютным.

Он был весь на нервах. Адреналин еще не покинул его тело, и он все еще был в напряжении, несмотря на ночь, проведенную в Министерстве. И к тому же Блэк…

МакФерсон был уверен, что Блэк сбежит. Хоть Скримджер и делал вид, что это не так, предчувствие было слишком цепким. И это злило его.

Аврор потер глаза нервным жестом. Он должен был рассуждать здраво. Скримджер был компетентен. И его коллеги не были дураками. Если Министерство было фактически закрыто, было очень мало шансов, что кто-нибудь сможет добраться до Блэка и взломать его камеру.

Но МакФерсон не мог убедить себя. У него осталось неприятное впечатление, что что-то должно было случиться.

Что если Пожиратели Смерти нападут на авроров? Что если это все-таки произойдет — сражение в Министерстве — которого все боялись чуть больше года назад?

Нет. Блэк не был Темным Лордом. То, что представлял МакФерсон, было нереально.

Он должен был успокоиться любой ценой. Держать разум в холоде.

Он протянул руку к первому ящику своего стола и вытащил небольшой флакон с малиновой жидкостью. Он прикусил губу, охваченный приступом раскаяния. Он не должен этого делать. Он знал это. Это было не хорошо.

Он лихорадочно перекатил маленький пузырек между пальцами.

Это будет в последний раз. Он так нуждался в этом. Капля, и он вернет себе душевное равновесие. Капля, и он сможет рассмотреть ситуацию спокойно и доходчиво. Просто еще один раз.

Макферсон откупорил флакон и поднес его к губам. Зелье прожгло его язык и затем распространилось по его венам. Сразу же его головная боль утихла, пульс замедлился. Он наконец почувствовал себя хорошо. И он знал, что должен был сделать.

Неважно, каковы были инструкции Скримджера. Все, что имело значение это то, что Сириус Блэк не мог снова убежать.


* * *


— Он больше не двигается… — нахмурился Кингсли.

— Блэк? — спросил Грэм.

— Он был ранен… Может, он без сознания?

— И что если так? В любом случае, он скоро станет овощем!

— Это не причина, — возразил Кингсли. — Может, мы должны пойти посмотреть?

— Скримджер сказал нет. Никто, кроме него, не имеет доступа к заключенному.

— Знаю, но представь, что он откинется до прихода дементора?

Грэм не шелохнулся, но Кингсли увидел, как он колебался. Вот он, момент.

— Посмотри, — настоял он, указывая на маленькое стеклянное окно. — Он действительно выглядит плохо!

Вздохнув, Грэм подчинился. Он сделал несколько шагов, которые отделяли его от двери, прошел мимо Кингсли… И плашмя упал на деревянный пол, оглушенный невербальным заклятием своего коллеги.

— Извини, старик… — виновато пробормотал Кингсли.

У него было мало времени. Он поднял свою палочку и подавил защитные заклинания на двери, прежде чем быстро войти в комнату.

Блэк едва поднялся со стола, на котором лежало его лицо.

— Время? — устало спросил он.

— Да, время. Время уходить отсюда, — ответил Кингсли, осторожно закрывая за собой дверь. — Быстро.

Блэк полностью поднял голову, немного удивившись.

— Я не совсем уверен в правоте своих действий! — сказал Кингсли, указывая своей палочкой на связанные руки заключенного. — Но я доверяю Дамблдору. И если он говорит, что ты невиновен…

Сириус помассировал свои запястья автоматическим жестом. Теперь он казался действительно ошеломленным.

— Дамблдор?..

— Он пытался заступиться за тебя, но безрезультатно. Когда он увидел, что это дело безнадежное, то попросил меня… Вот… Он попросил меня помочь тебе. И передать это.

Кингсли вытащил из внутреннего кармана своей мантии бесформенный сверток из шуршащей бумаги и положил его на стол перед собой.


* * *


Регулусу наконец удалось избавиться от Уильямсона. В конце концов, аврору не в чем было его упрекнуть, кроме как в снисходительности к чистокровным.

У Регулуса оставалось всего три четверти часа до исполнения приговора. Три четверти часа, чтобы пробить оборону авроров, войти в Министерство, найти Сириуса и вывести его.

Хотя он и отказался от неизбежного и притворился способным на все…

Не было никакой надежды.

Его тело ломило от стресса и опасений, он нашел пустынную улицу, чтобы аппарировать ближе к району Министерства. Он хотел быть там, рядом с Сириусом. Несмотря на то, что он больше ничего не мог для него сделать.


* * *


Сириус потянулся к пакету и развернул его. То, что он в нем нашел, поразило его в самое сердце.

Мантия-невидимка Джеймса.

Он позволил пальцам проскользнуть в струящуюся ткань, его горло сжалось от эмоций. В этом плаще было так много воспоминаний…

— Как?.. — спросил он шепотом.

— Профессор МакГонагалл принесла его Дамблдору по его просьбе… Я так думаю.

В голосе аврора проскальзывало волнение. Сириус улыбнулся. У него была такая же реакция, когда Джеймс в первый раз вынул ее из чемодана. Это было так давно… Сириус развернул мантию и укрылся ей. Глаза аврора удивленно расширились.

— Дамблдор попросил тебя дать мне эту мантию?.. — спросил Сириус.

— Он не сказал мне, что было в пакете, просто, если я решу помочь тебе, то я должен передать ее… Видимо, он знал, что это не произойдет законным путем…

— Меня уже осудили. И у меня есть только добросовестность, чтобы оправдать себя…

Аврор не ответил. Он вытащил из кармана маленький металлический футляр и положил его на стол перед Сириусом.

— Ты не мог бы вернуться в прежнюю позу? — попросил он. — Мне нужно изображение.

Сириус снял плащ и откинулся на спинку стула. Аврор взмахнул палочкой. Голубоватый ореол окутал Сириуса и остался на его месте, когда молодой человек отошел.

— Это проектор иллюзий, — объяснил аврор. — Любой, кто осмотрит комнату, будет уверен, что ты все еще здесь. По крайней мере, пока он не подойдет. Иллюзия не идеальна.

Аврор снова посмотрел на часы.

— Ты должен идти прямо сейчас.

— А ты?

— Не беспокойся. Надень плащ и уходи. Министерство закрыто, и я думаю, что будет трудно выйти… Удачи.

Сириус накинул мантию на плечи. Как Дамблдору удалось убедить этого молодого человека доверять ему, осталось загадкой. Но он чувствовал себя преисполненным благодарности старому волшебнику. Он быстро сжал руку аврора.

— Спасибо за все… И как тебя зовут?

— Думаю, будет лучше, если ты этого не узнаешь. Поспеши!

Сириус натянул мантию на голову и вышел из камеры.


* * *


Рита рискнула вытащить усики из кармана так называемого Криперса. Взобраться на ногу мужчины и проскользнуть в его пальто было нелегко. Конечно, даже если бы она была яркого цвета, никто никогда бы и не заподозрил ее истинную природу. Но Рита предпочла перестраховаться.

Криперс передвигался быстрым шагом. Так быстро, что почти бежал. Для Риты было очевидно, что у него нет никакой деловой встречи. Она не поверила ни единому его слову на допросе. Поэтому она и не удивилась, узнав район Министерства.

Это могло быть интересно.

Они миновали толпу зевак, всех тех магглов, которые громко говорили о событиях, приведших к тому, что полиция эвакуировала окрестные дома. О, Скримджер действительно волновался, что Блэк снова ускользнет у него из-под носа! Интуиция подсказывала Рите, что если что-нибудь случится, она окажется в первом ряду. Она была в этом уверена.

За окруженным полицейскими периметром улицы были пустынны, но воздух был пропитан магией, она чувствовала это кончиками своих фебрильных усиков. Никто не мог аппарировать в этом районе.

— Я не знаю, они говорят, что это утечка газа… — сказал один старик своему соседу.

— Они эвакуировали весь район в четырех кварталах! — добавил тот.

— При взрыве все взлетит на воздух!

— Но они не могут перекрыть трубопроводы?

Оба старика прислонились к металлическим ограждениям, которые перекрывали улицу. Криперс прошел мимо них и наклонился вперед.

«Он ищет способ пройти», — взволнованно подумала Скитер. Но она была готова поспорить, что у него не получится. Для этого нужно было быть размером с мышь!

— Проклятый Скримджер… — пробормотал Криперс, переходя на другую такую же закрытую улицу.

Рита чуть ли сама не захотела, чтобы глава авроров действительно был предусмотрителен…


* * *


Сириус двинулся по коридору, оставив аврора, его неожиданного спасителя, оглушенным рядом с его напарником. Он должен был быть очень осторожным. В конце концов, Скримджер мог установить заклинания обнаружения на каждом шагу, просто чтобы быть уверенным, что никто не пройдет по коридору без его ведома… Мантия, конечно, делала его невидимым для глаз, но она не защитит его от сигнальных заклинаний…

Он должен был найти выход как можно скорее. Прибытие дементора совершенно точно ознаменует его побег.

Неожиданно из-за угла показалась группа авроров, и Сириус вжался в стену, его сердце бешено забилось. Лишь бы не заметили…

— МакФерсон должно быть позеленел от ярости, когда его выгнали! — сказал один из них.

— Он сразу потерял авторитет, да… Непростительное заклинание, только подумать!

— А Скримджер? Что он сказал?

— Он был не в восторге. Совсем не в восторге.

— А дочка Фаджа? МакФерсон был жесток с ней!

Сириус вздрогнул. Фадж? Она была целительницей в Азкабане, не так ли? Молодая девушка, которая заботилась о Регулусе…

Сириус вспомнил ее красивое лицо и внезапно испытал жалость. Значит, авроры арестовали ее… Они думают, что она была соучастником? Чем она рисковала, помогая им?

— Скримджер тоже убежден в ее вине. Фаджу предстоит много работы, если он хочет избежать судебного процесса. Вы уже представляете себе скандал? Тот, кто уже видел себя Министром магии…

Сириус нахмурился. Если авроры заподозрили девушку в соучастии, возможно, у нее могут быть проблемы, даже более серьезные, чем тюрьма… Что если если Пожиратели Смерти доберутся до нее?

Он прошел вдоль стены и продолжил идти по коридору. Но все никак не мог выкинуть целительницу из головы. Она была здесь, очень близко. Запертая в такой же камере, в какой Сириус сидел несколько минут назад. В опасности.

Если бы только у него было чуть больше времени… Может, он мог бы найти ее, поговорить с ней? Но не подвергнет ли он ее еще большей опасности, если его обнаружат рядом с ней? Как она будет убеждать Скримджера в своей невиновности в таких обстоятельствах?

С камнем на душе Сириус ускорил свой темп. Ему следовало покинуть Аврорат прежде, чем он решит совершить еще одну глупую ошибку.

Но он пообещал себе, что сделает все от него зависящее, чтобы помочь преодолеть травму, нанесенную несчастной девушке, как только он обретет большую свободу действий.

Глава опубликована: 19.11.2019
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 28
Жду не дождусь, когда уже полностью переведут этот фанфик. Первая часть очень понравилась, давно таких сильных фанфиков не читал.
Начал читать 1 часть и в итоге запоем прочитал все три. Не хочу спойлерить и просто скажу, что финал оставил сложные впечатления.
Что касается переводчика, если Вы дочитали до конца, понравился ли лично Вам эпилог?
Agenobarb
Я тоже дочитал... через переводчик хд И мне финал не очень, но в целом я доволен.

Переводчик возвращайтесь скорее. Мне ваш перевод очень нравится :)
_alcest_переводчик
Agenobarb
Нет, финал я все еще не прочитал, так что ничего не могу сказать по этому поводу х)
Немного упустил - с чего это Малфой адвокатом заделался?
_alcest_переводчик
MonkAlex
Скорее всего, чтобы Фадж не потерял своего влияния из-за Изабель. Малфою ведь на руку, чтобы он стал министром
Спасибо за новые главы :)
Сразу 5 глав, просто праздник какой-то! Спасибо за перевод!
Ура, новая прода!
Банан из ушей Скитер выпал только в доме на Гримо. Интересно, с чем это связано?
Все настолько напряжённо, что читать физически тяжело. Как и во время прочтения первой части, так и сейчас: постоянно думаешь, почему так случилось, как им выбраться, хоть бы не поймали!

Великолепное произведение и великолепная работа переводчика!
Огромное спасибо!
Спасибо за перевод.
Какие же Блэки идиоты, а. Но так трогательно.
Какая то грустная часть. Прошлая хоть закончилась на позитивной ноте =)
Фанфикция 825 сы бвм л. Что сие такое?
tany2222бета
mikc43
???????
!!!!!!! Шутка хи-хи-хи!!!!!!!!!!!!
Очень жду новой части!!!!!
Спасибо, это прекрасно прям вау!
Ух, во второй части автор накрутил! Спасибо за перевод))
Как избавиться от желания оторвать голову Сириусу? Как был упрямым узколобым ослом в каноне, так и тут ним остался 🙈 На месте Регулуса я бы его вообще не спасала
Терпеть не могу, когда все плавно забывают про домашних животных. Где Живоглот??? Как они могли его бросить, он ведь помог им сбежать и не один раз (((
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх