↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Неправильная (джен)



Автор:
Рейтинг:
R
Жанр:
Ангст, Драма, Экшен
Размер:
Макси | 678 Кб
Статус:
Заморожен
Предупреждения:
Насилие, UST, Смерть персонажа
 
Проверено на грамотность
Жизнь Питера — вся какая-то неправильная. Вечно исчезающий из-под носа отец, мать, таящая секретов не меньше, чем заправский агент ЦРУ, запредельная страсть взять чужое — своего почему-то всегда слишком мало. А еще осознание неполноценности, такое, словно у тебя забрали что-то столь важное, что ты дышать не можешь. Он всегда очень хотел думать, что дело всего лишь в том, что он брошенный отцом ребенок. Но реальность любит подбрасывать сюрпризы покрупнее, чем-то, что твой отец — мутант-террорист.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава тридцать пятая. Превратности Судьбы

— Какого черта происходит? — Эрик услышал голос Ванды, открыл глаза, безошибочно определив, что это очередной сеанс телепатической связи. Ксавьер, Питер, Магда и Хэнк застыли в нелепой трехмерной картинке, оставшись в реальности, а вот они с Софи застряли в собственных разумах. — Почему я не чувствую Лорны? — нервно сказала Ванда и тут же огляделась, остановив свой взгляд на Магде, сидящей около кровати Питера и, почти что оцепенев, произнесла: — Мама?!

— С Питером все в порядке, — сказал Леншерр, увидев, как она встревоженно смотрела на Магду. — Спасибо, что поинтересовалась.

— Нет, — тихо сказала Ванда, с трудом отведя взгляд от матери и быстро глянув на Питера, — не все. Но это сейчас не важно, — картинка в голове Эрика вдруг померкла, и они оказались в какой-то комнате, напоминающей номер дешевой гостиницы. Видимо, присутствие матери с братом, пускай лишь недвижным изображением, Ванде не было нужно, и она их просто убрала. Вот так легко на первый взгляд. Но Эрик на своей шкуре чувствовал всю ее растерянность. Интересно, что будет, встреться она с Магдой в реальности?

— Да, — необычайно тихо сказала Софи, оглядев место, в котором очутилась. — Сейчас важно найти Лорну. Я знаю, ты ее чувствуешь, — она подошла к сестре. — Ей грозит опасность?

— Иначе бы она не соизволила прийти, — усмехнулся Эрик, а Ванда, необычайно спокойная на вид, отошла к окну, стараясь не встречаться с ними взглядами. — Софи видела, как Лорну кто-то забрал, — он кинул младшей Максимофф предупреждающий взгляд, приложив к губам палец. Эрик не знал, поняла ли Софи, но она про Джонсон и слова не вставила. Сможет ли он обмануть Ванду, учитывая, что их сознания сейчас связаны? Сможет ли, если она спросит, с легкостью соврать, что Дейзи свалила куда подальше, помахав на прощанье ручкой? Пусть думает, что та ушла, пропала, сбежала, но только что не помогает им. Откуда Ванде знать, что Ксавьера так заинтересовала тема Нелюдей. Впрочем, Эрик уже перестал надеяться на то, что дочь сглупит и придет на встречу с Дейзи, но шанс был, призрачный, но все-таки шанс.

— Кому она понадобилась? — проигнорировав слова Эрика, сказала Ванда.

— Я видела… — начала Софи.

— Подожди, — остановил ее Леншерр. — Какой смысл ей что-то говорить? — Ванда обернулась и удивленно посмотрела на него. — Сама подумай. Помочь она нам не сможет, сюда не придет. Так скажи мне, дочь, — так же прямо глянув ей в глаза, как и она, сказал Эрик, — зачем мне тебе что-то рассказывать? Разве что ты, например, не расскажешь нам что-то про Либератио. Где, к примеру, оно хранится? И какого черта у тебя такой сдвиг на этой теме?

— Вот в какую игру мы играем, отец, — усмехнулась Ванда, а ее глаза блеснули чем-то совсем недобрым. У Питера с Лорной такого во взгляде не было никогда, даже когда они сильно злились. Те никогда не смешивали усмешку с яростью. — И ты будешь его слушать? — она обратилась к Софи. — Он тебе вообще никто.

— А тебя я не видела много лет, — равнодушно, слишком равнодушно для девочки, которую описывал Питер и которую представлял себе Эрик, сказала Софи. Ванда посмотрела на нее с удивлением и почти что с беспокойством, но промолчала.

— Уходи, — вдруг тихо сказал Эрик. Он не играл, как она думала — ему просто надоело ее в чем-то убеждать, пускай варится в собственном соку. Одна. Да и не до нее ему сейчас было — Лорна была неизвестно где и неизвестно с кем. — Ты хотела сказать, что Лорне грозит опасность? Так мы и без тебя это знаем. Ты бесполезна.

— Бесполезна?! — глаза Ванды сверкнули еще более яростно, а Леншерр подумал, что он, сам того не ведая, попал в цель и вспомнил слова Шоу Эмме Фрост: Ванда росла с осознанием, что она чье-то разочарование, а ему это даже в голову не пришло. Что ж, иногда и случайно можно что-то важное сказать.

— Что? Ты разве не этого хотела? — резко сказал Эрик. — Чтобы тебя оставили в покое? Так вот, уходи.

— Мистер Леншерр… — попыталась что-то сказать Софи, но тут же сникла под его взглядом, бросив на Ванду печальный взгляд, а Эрик с дочерью продолжили «сверлить» друг друга взглядами. Младшая Максимофф вдруг покачала головой и сказала: — Ты вернешься. Сама.

Ванда подозрительно на глянула, словно что-то обдумывая, а Эрик вдруг почувствовал, что ментальные щупальца ослабевают и его выбрасывает обратно в реальность. Похоже, Ванда ей все же поверила. ,И как всегда, дала деру.

— Тебе надо многое объяснить, — услышал Эрик голос Питера.


* * *


«Соврал», — подумал Питер, глядя на отца, стоящего недвижимой статуей перед ним. Неужели было так сложно рассказать, что он уже выходил на связь с Вандой, разговаривал? Почему все его секреты он должен узнавать от Ксавьера, когда происходило что-то совсем из ряда вон выходящее и молчать смысла уже не было? И почему Ванда не попыталась поговорить с ним? Что вообще творится у сестры в голове? Неужели это все из-за него? Наглая Джонсон вон столько лет семью ищет, не сдается, а Ванда знает, что у нее есть две сестры, отец и он, Питер, что они ее ищут, ждут, но не возвращается. На секунду Максимофф решил, что ее слова про их семью и для нее действительно были правдой, и все они для Ванды ничего не значили. Что вообще было для нее важным? Может, была какая-то другая семья, важнее их всех? Или же она просто не желала видеть лишь его с отцом?

— Тебе надо многое объяснить, — сказал Ртуть, увидев, что отец с Софи приходят в сознание. Магда, давно пересевшая к дочери, облегченно выдохнула, тут же обняв ее.

— Мам, все в порядке. Мы просто говорили… С ней. Мам, мы говорили с Вандой, — тихо сказала Софи Магде; та застыла на мгновенье, но не единого вопроса не задала, бросив на Эрика подозрительный взгляд.

— А кто-то не в первый раз с ней говорит и не сказал об этом, — недовольно кинул Питер отцу.

— Нормальное для него явление, — все еще не отрывая взгляда от Софи, словно пытаясь понять, не случилось ли с ней что, сказала Магда.

— Давайте вы обо всем поговорите после, — вдруг сказала Софи. — Я пока там была, кое-что снова увидела. Не знаю почему, но на это раз все было четче. Я знаю, где Лорна с этой женщиной.


* * *


— По описанию Софи, ближайшие склады есть только в десяти километрах от нас, это недалеко от города, там старая заброшка, но раньше была промзона, — Хэнк обвел кружком место на карте. — Вопрос в том, что нас там ждет. Из нас боеспособны только я, Рейвен и Эрик. Хватит с нас детей.

— Беря Курта, Ороро и Скотта на поимку Ванды, вы не смущались, — усмехнулся Эрик, впрочем, с ними согласный.

— Как видишь, свои взгляды мы пересмотрели. А их тогда уже было не остановить, все трое тогда узнали, что Питера похитили, и дальше они слушать не стали, — развел руками Ксавьер, осматривая карту.

— Я тоже пойду с вами, — сказала Софи, без стука заходя в кабинет Чарльза. — Я видела это место.

— Твоя мать нас всех уничтожит, — покачал головой Магнето. — Чарльз, просто покажи нам это место из ее головы.

— Не могу, — почему-то немного помолчав, сказал Ксавье. — Я не вижу ее видений.

— Это как? Ты же читаешь мысли, видишь воспоминания. И ты сам сказал недавно, что видел, — удивленно сказала Рейвен.

— Вряд ли это можно причислить к чему-то из этого, — развел руками Ксавьер. — Это… Это что-то другое. И я сказал, что знаю это место, потому что дуб такой в окрестностях только один.

— Питер там сильно разоряется, что мы не при нем обсуждаем все? — обеспокоено спросил Эрик, вспомнив, что ему с сыном еще объясняться по поводу Ванды.

— Там мама разоряется по поводу того, что он такой-сякой и прочее. Пара часов у нас есть.

— У нас, не у тебя, — покачал головой Ксавье. — Прости, Софи, ты с ними не идешь.

— И какой же у вас план? — скрестив на груди руки, сказала Максимофф.

— Приезжаем по адресу и забираем Лорну с Джонсон. Все просто, — сказал Эрик. — Хватит разговаривать, выезжать надо.

— Нет, вы захватите с собой кое-кого еще, — тихо сказала Софии вышла из кабинета Ксавье.

— Выдвигаемся, — сказал Хэнк, пожав плечами на ее слова, а Чарльз кинул в сторону выхода напряженный взгляд. Он, как и Эрик, ее слова мимо ушей не пропустил.


* * *


— Дейзи, Дейзи, очнись!

Джонсон медленно открыла глаза. В голове гудело так, будто где-то рядом с ней шандарахнула бомба. Нет, все же как-то полегче, по крайней мере, барабанные перепонки в этот раз были целы.

— Лорна, — она приподнялась, увидев сидящую около нее на корточках Дейн, — ты в порядке? Где мы? — она огляделась, заметив, что находится в небольшом помещении с металлическими стеллажами. Их явно раньше было больше, но сейчас оно практически пустовало.

— Какой-то склад, — Дейн помогла Дейзи подняться на ноги. — Там закрыто, — кивнула она на дверь, — а я не чувствую своих сил. И… — она поморщилась. — Мне что-то вкололи, как-то тяжеловато думать даже. — А ты?

— Я чувствую, что у меня сейчас башка расколется, — простонала Джонсон и оглядела свои руки, вспомнив, что перед потерей сознания схватилась за что-то острое. Ладони были аккуратно перевязаны и почти не болели, впрочем, чувствовала она их с трудом, будто ей вкололи какую-то местную анестезию. Пытаться использовать способности сейчас было не то что бесполезно — глупо и опасно. Она перевела взгляд на дверь: тяжёлая, металлическая, такую не вышибешь.

— Дейзи, что от нас хотят?! Убить?! За что?! — испуганно спросила Дейн.

— Хотели бы убить, мы бы уже были мертвы. Так, эй, — она схватила ее за руки, хотя с перебинтованными ладонями это было сложновато, и заглянула в ее перепуганные зеленые глаза, — все хорошо, мы выберемся. Я тебе обещаю. Только не паникуй, мне нужен твой холодный рассудок. Ты мне веришь?

— Да, верю, — несколько раз кивнула Лорна.

— Вот и хорошо. Не знаешь, кто перебинтовал мне руки? Кто здесь был?

Послышался шум отпираемого замка, Дейзи попыталась скоординироваться, но в голове было все мутно, а руки по-прежнему отказывались слушаться. Но едва она увидела вошедшего, в голове разом стало как-то яснее. Перед ней стоял Кельвин Забо. Она так и застыла, успев перед этим инстинктивно сделать шаг вперед, прикрыв Лорну.

— Что вы от нас хотите? Кто вы? — с вызовом, хотя Дейзи видела, насколько она напугана, сказала Дейн.

— Мой отец, — ответила Джонсон, встретившись с Забо взглядами. Тот застыл. — Ведь так?

— Ты знаешь… Я… — нервно начал говорить он. — Прости за это все. И за это, — он кивнул на руки. — Ты схватила Рейну за голову, она этого не ожидала. Я, наверное… Я все… — он схватился за нагрудный карман пиджака, поставив чемоданчик, который держал в руках. — Я ее потерял. Боже, она была всего одна!

Он говорил нервно, очень нервно, а Дейзи почти что с ужасом оглядывала человека, что минуту назад подтвердил, что является ее отцом… Отец… Этот человек с безумием во взгляде, с нервными короткими движениями умалишенного, и правда походил на чокнутого ученого. Ей не нужно было быть психиатром, чтобы с первого взгляда определить — этот человек нездоров. А может, даже опасен. Это она искала всю жизнь? Этого хотела? Как это все вообще могло быть реальностью? В замутненном сознании почему-то мелькнула мысль — он говорит о фотографии.

— Она у меня, — сказала Дейзи, с трудом удерживаясь, чтобы не покачнуться — что бы ей не вкололи, оно все еще действовало, но показывать этого было нельзя. Нельзя становиться легкой мишенью, она, в конце концов, ничего не знает про этого человека и что он от них хочет. — Я нашла фото в номере гостиницы.

— Хорошо, хорошо, что она не потерялась, — он сделал шаг вперед, а ее обостренные инстинкты разом подали сигнал тревоги, и она почти машинально проанализировала комнату. Из почти любого предмета можно сделать оружие, будь то железная труба или же простой деревянный ящик, но в помещении были лишь крепко приделанные к стенам стеллажи, которые при всем желании не оторвешь. Они были металлическими, а Дейн была без способностей, а значит, на ее помощь было рассчитывать нечего.

«О чем ты думаешь, чертов параноик? Это же твой отец, зачем ему причинять тебе вред?» — подумала она и тут же вспомнила, что нормальные отцы детей своих не похищают, прихватив по пути еще одного ребенка.

— Зачем все это? Если ты меня нашел, мог просто подойти, — сказала Джонсон. — Рассказал бы, что произошло там, тридцать пять лет назад, в Китае.

— Потому что мы на тебя вообще случайно наткнулись, — послышался приятный женский голос, а вслед за ним вошла его обладательница. — А вы были среди врагов, которые промыли вам мозги. Чарльз Ксавьер Нелюдям не друг.

— Ты еще что за чудо? — Дейзи оглядела вышедшую девушку и вдруг поняла, за что такое острое она схватилась. У нее вместо обычной человеческой головы была большая морда, как у какого-то зверька, а из затылка торчали иглы, наподобие ежа.

— Меня зовут Рейна, — сухо кивнула ей девушка.

— Ладно, — все еще ошарашенно ответила Дейзи, отведя от нее взгляд. — Вам нужна я? Я поняла. Отпустите девочку. Она даже не Нелюдь.

— Как раз ее мы отпустить не можем, — сказала Рейна. — Мы приходили за ней. Тебя мы обнаружили совершенно случайно. Воля судьбы, — она развела руками. — Веришь в судьбу? Я — да.

— Что? — Дейн все-таки собралась выступить вперед, но Дейзи ее остановила, выставив перед ней руку. — Что вы от меня хотите?

— Она — подарок одной знакомой твоей матери, — ответил Кельвин, обращаясь к Дейзи. — Сюзанны Дейн.

— Моя мать? — ошарашенно спросила Джонсон. — Она жива? Кто она? Та женщина на фото, она…

— Аналогичные вопросы про мою, — сказала вдруг осмелевшая Лорна.

— Не все сразу, деточка, — сказала Рейна. — Вы должны будете полететь с нами.

— Мы никуда с вами не полетим, — покачала головой Джонсон. — Я не верю вам обоим.

— Вряд ли у тебя есть выбор, — усмехнулась Рейна. — Ты слаба, а Лорна… — Рейна вдруг застыла, нелепо уставившись в одну точку, потом резко выдохнула, обернувшись на Забо: — С ними другая, девчонка, я говорила про нее — она такая же, как я. Я видела ее, а она нас. Они знают, где мы, — несла какой-то бессвязный бред она. — Нужно уходить, Чарльз Ксавьер послал своих прихвостней, чтобы нас найти.

— О чем она говорит? Отец?! — чересчур резко сказала Лорна. — Он идет за мной?

— Для начала им нужно вас найти, — кивнул Забо, схватившись за чемоданчик, открыл его, достав какой-то шприц и резко вколол себе.

— Что ты делаешь?! — спросила Джонсон.

— Спасаю тебя, — сказал Кельвин, а Дейзи, интуитивно почувствовав, что намечается драка и лучше бы выбраться отсюда, кинулась к Рейне, понадеявшись, что сначала вырубит ее, затем мужчину, а потом уже будут разбираться, что происходит. Но напасть на Рейну не удалось — та резко схватила ее за горло явно с нечеловеческой силой — а Джонсон даже ничего сделать против этого не смогла — и оттолкнула ее на Кельвина Забо. Дейзи тут же попыталась вырваться, но… Но стареющий совсем не атлетичного вида мужчина почему-то держал слишком крепко.

— Прости, — услышала она от отца, крепко схватившего ее за шею, потом почувствовала еще один укол и резко провалилась в темноту.


* * *


— Это здесь, — сказал Эрик, осторожно останавливая автомобиль неподалеку от старого здания, напоминающего ангар. — По описанию Софи очень похоже.

— И как мы туда незаметно попадем? — Рейвен оглядела открытую местность, когда они осторожно вышли из салона. — Там стоит чья-то машина. Они не прячутся?

— Что ж, — напряженно сказал Эрик, — и мы не будем. Нам придется идти так.

Выбора и правда не было. Где-то совсем рядом была Лорна, он это чувствовал. Не металлокинезом, даже не так, как Ванда, он просто знал, что она где-то тут. Наверное, напугана, растеряна, не знает, что делать. Он и на секунду не допускал мысли, что дочь может быть мертва. В это не только не хотелось верить, это еще было и просто бессмысленно. Убить ее можно было и на месте. Это достаточно легко…

Он отбросил от себя эти мысли. Сейчас нужно было сосредоточиться и думать головой, не позволяя эмоциям вмешиваться. Они подошли к зданию, как дверь резко открылась. Первое, что увидел Эрик, была Лорна, бросившая на него умоляющий взгляд.

— Не так быстро, — сказала вышедшая женщина, ведшая перед собой Дейн. Хотя женщиной ее было назвать сложно. Ее голова была больше обычного, и из нее торчали длинные иглы. Она обхватила двумя руками шею Лорны и резко сказала: — Поверьте, я успею свернуть ей шею до того момента, как вы что-то успеете сделать.

— Пап, — отчаянно крикнула Лорна, а женщина тут же зажала ей рот ладонью.

— Отпусти ее, — предостерегающе сказал Эрик, увидев, как из здания с бессознательной Джонсон на руках выходит тот мужчина с фотографии — Кельвин Забо. — Их обоих, — уточнил он для него.

— Нет, — она бросила быстрый взгляд на машину, стоящую у здания. — Мы уйдем, а вы нас отпустите. Иначе я убью твою дочь.

— Кто вы вообще такие? — спросила Рейвен, что вместе с Эриком и Хэнком застыли, не решаясь двинуться дальше. — Зачем вам они?

— Уходим, Рейна, — с какими-то рычащими нотками сказал Кельвин Забо, на вид стареющий сухонький мужчина, и легкой походкой пошел в сторону автомобиля, будто не держал на руках женщину ростом чуть ниже его самого.

— Эрик, — тихо сказала Рейвен, нервно глянув на уходящего Забо и женщину с иглами, — что нам делать?

— Не знаю, но мы не должны дать им уйти, — он глянул на женщину, что пятилась назад, к машине, все еще держа руку на шее Дейн, а второй зажимая ей рот, словно не давая что-то сказать. Нужно было срочно что-то делать. Только как, если она при любом движении тут же убьет Лорну.

Вдруг немного позади женщины заиграло синеватое свечение, словно воздух разрывали порталом. Эрик видел что-то подобное — таким же пользовался Апокалипсис, и вдруг оттуда выскочил мужчина, а Леншерр с удивлением отметил, что у того не было глаз. Ни глазниц, ни глазного яблока — вообще ничего. Лишь гладкая кожа на том месте, словно так и нужно было.

— Гордон?! — удивленно сказал Кельвин Забо. — Я здесь, это я.

Женщина с иглами на голове резко дернулась, словно не ожидала появления незваных гостей, а Магнето, давно приметивший несколько железок, тут и там валяющихся в промзоне, резко отправил одну из них в голову женщины, а другую в Келвина Забо. Женщине попало в лицо, наверное, слишком сильно, чтобы просто вырубить, но Эрику было не до того, чтобы выяснять, мертва та или нет.

— Папа! — крикнула вырвавшаяся Лорна и быстро побежала им навстречу.

Забо же с легкостью пригнулся с Джонсон на руках и кинулся к порталу мужчины, названного Гордоном. Но Леншерру уже было плевать, потому что руки женщины уже не сжимались на шее его дочери, поэтому он запустил железку обратно, но не в Забо, что собирался прыгнуть в портал, а обвил ее руки и ноги Джонсон, вырвав ее из его рук в самый последний момент перед тем, как Забо исчез в портале вместе с безглазым мужчиной.

— Пап! — подбежавшая Лорна кинулась ему на шею, а Эрик испуганно обнял дочь, поняв, что та вся дрожит и, кажется, сейчас зальется слезами. — Пап! Ты пришел! Я знала, что ты придешь!

— Эй, эй, тише, — все еще не отпуская Лорну, проговоил Эрик, словно если он ее сейчас отпустит, случится что-то страшное, потому что на самом деле все выглядело как-то слишком просто и легко, словно ничего еще не кончилось. — Лорна, послушай, — он все же с трудом отпрянул от нее, — надо уходить, мало ли что еще выскочит из этой штуки.

Он глянул на Хэнка, что сначала подошел к Джонсон, и кинув короткое «жива», отправился к лежащей на земле женщине с иглами.

— Кто это такие? — спросил он у Лорны. — Ладно, в машине расскажешь.

— Эрик, сделай наручники, — крикнул Хэнк, а Магнето вдруг вспомнил слова Софи. — Она жива и скоро очнется.

Женщину, которую Лорна назвала Рейной, они положили в багажник, здраво рассудив, что, во-первых, в машине нет больше места, а во-вторых, она слишком привлекала внимание.

Эрик за руль не сел, оставшись на заднем сиденье с бессознательной Джонсон и Лорной, что прижалась к нему, вцепившись в его плечо, но не плакала, лишь всхлипнула разок, что больше походило на нервный вздох. А он подумал, что сам бы ни за что ее сейчас не отпустил, даже не вцепись она в него мертвой хваткой.

— Значит, Рейна, — сказала Мистик, ведущая машину, после рассказа Дейн. — Полагаю, именно она та девушка, что была с Кельвином Забо в гостинице. Неудивительно, что она пряталась. В принципе, если надеть капюшон…

— Она откуда-то знала, что вы придете, — Лорна подняла голову с груди Эрика. — И говорила про какую-то девушку, которая знает, где мы. И она сказала, что она такая же, как она. Ну, Рейна.

— Она говорила про Софи, — догадался Хэнк. — Еще один предсказатель? Для двух дней многовато.

— Софи? — удивленно спросила Дейн. — Значит, Ванда была права и она тоже мутант?

— Так мы вас и нашли. Она, кстати в школе и очень за тебя переживала, как и Питер, — сказал Эрик, погладив по волосам Лорну, что снова устало опустила голову ему на грудь. — А с Джонсон что? — он и совсем забыл про Дейзи, лежавшую рядом без сознания.

— Она попыталась на них напасть, но ей снова вкололи какую-то дрянь, — Лорна обеспокоенно посмотрела на Джонсон. — Пап, с ней все будет в порядке?

— Уверен, она и не в таких передрягах бывала, — сказал Эрик, вспомнив ее досье и только сейчас заметив, что у Джонсон перебинтованы руки. — Она опять пользовалась способностями?

— Нет, схватила «ежа», — глухо усмехнулась Лорна, на этот раз даже головы не подняв.

— Как аккуратно ей их перевязали, — Эрик свободной рукой поднял руку Дейзи, осмотрев ладони. — О ней явно пытались позаботиться.

— Странный способ, — тихо сказала Дейн.

— Ну, он, наверное пытался, — тоже тихо сказал Эрик. — Что еще он говорил? — спросил он, а дочь не ответила. — Лорна? — повторил он, не сразу догадавшись, что она уснула.

— Пусть спит, — почти шепотом сказал Хэнк. — Ночь на дворе давно, а им обоим что-то вкололи, неясно еще, как это что-то сочетается с ее антидепрессантами. Надо бы кровь на анализ взять. Заодно узнаю, что за сыворотка по подавлению способностей. Моя формула может быть совсем другой.

— А что вколол себе отец Джонсон? — так же тихо сказал Эрик. — Видел, как он шел? Словно у него нет на руках взрослой женщины. Может, он тоже Нелюдь?

— Или гений, — задумчиво сказал Хэнк, явно что-то припоминая.

— Или гений, — тихо повторил за ним Эрик, осторожно высвободив из-под Лорны затекшую руку. Дочь недовольно поморщилась, но не проснулась.

— Все будет хорошо, — сказала Рейвен, поймав его взгляд в зеркале заднего вида. — У вас все будет хорошо.

Эрик посмотрел на полулежавшую Джонсон. Та мирно спала, несмотря на то, что голова ее в неудобной позе свесилась на спинку сиденья. Как оказалось, что жизни его дочери и этой женщины так связаны? Почему они были нужны одним и тем же людям? Почему оказались в одно время в нужном месте? К чему все это? Эрик не верил в судьбу, провидение и прочие вещи, как в то верил Питер. Но в одно он точно верил: эта женщина оказалась здесь не случайно. Вообще все, что происходило в последние время в его гребаной жизни, включая практически одновременное появление троих детей, было либо цепью нелепых случайностей, либо Судьбой. Но для случайностей все было слишком сложно.

Глава опубликована: 05.08.2019
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
2 комментария
fetisu Онлайн
Удивительно, что здесь нет ни одного комментария. Работа интресная и во многом уникальная. Спасибо за обаятельного клептомана Питера
Господи... Это просто божественно... Я не понимаю, как прочитав, это сие творение, почти никто не пишет комментарии...
Работа очень и очень интересная. Сюжет загадочный. Каждый персонаж детально проработан и по своему красив...
Пожалуйста, продолжените писать этот фанфик 🙏
Это просто нечто...
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх