↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Melissa rebirth (гет)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Фэнтези
Размер:
Макси | 530 Кб
Статус:
В процессе
Предупреждения:
Насилие, Читать без знания канона можно, Пытки
 
Проверено на грамотность
Это история о том, как я стала дочерью Пожирателя смерти - Ричарда Нотта. Совсем юной, в возрасте одиннадцати лет, как и многие дети, обладающие магическими способностями, я поступаю в магическую школу «Хогвартс». Среди новых знакомств в мире волшебства меня ожидают не только обыденные проблемы подростка, но и темные, пронизывающие каждый уголок, тайны. Какие трудности и опасности поджидают меня в этом волшебном мире, где даже обыденные школьные дни могут превратиться в настоящие испытания?
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава шестнадцатая. Решения и их последствия

В субботу, во время обеда, когда большинство учеников спустилось в Большой зал, я взяла оттуда с собой пару кусков хлеба и, ничего никому не объяснив, побежала вверх по лестнице, на восьмой этаж. Продумав, чего ожидаю от комнаты и что мне там необходимо, я начала бродить по этажу. Быстрым шагом обогнула восьмой этаж, но ручку в стене я так и не обнаружила. Выругавшись, обошла этаж ещё раз. Приходилось постоянно оглядываться на предмет наличия учеников, забредших сюда после обеда. Ручка обнаружилась мною только после четвертого обхода, и то я не была уверена в том, что она не появилась в стене раньше. Кто знает, может, у меня уже плохо со зрением и я попросту её не заметила?

Я отворила дверь.

— О-чу-меть.

Я застыла с приоткрытым ртом — просто глаза разбегались. Это была огромная, нет, огромнейшая библиотека. Стеллажи были безумно длинными и где-то под два метра высотой, благо возле них были стремянки. В начале каждого были таблички с названиями тех или иных магических предметов.

В начале чаще всего лежали свитки, что говорило мне о том, что на первых стеллажах находится самое старое, а потом оно становится всё новее и новее. Впереди мне предстояло изучить такие разделы: «Зельеварение», «Ритуалистика», «История магии», о боже, да, история, газеты за немалый срок и «Тёмные искусства». В последнее входило защита от них, а также порчи, сглазы и немалое разнообразие другой информации, которая могла спасти жизнь тебе или испортить жизнь другому.

Я начала с «Ритуалистики», ведь это и было моей целью. Если я там ничего не найду, то придётся бегло, но в то же время внимательно просматривать газеты, а потом и историю, к сожалению.

После проверки всех свитков я взбесилась. Ни один из них не был на английском, ну конечно, чего я могла ожидать? В следующий раз стоило принести сюда камеру и сфотографировать все пергаменты от и до и найти сверх-переводчика. Либо же воспоминания просмотра свитков перенести в Омут памяти. Но я все равно не останавливалась и проглядывала свитки от начала и до конца, надеясь понять там хотя бы слово. Солнце за окном сменялось на сумерки, на небе уже виднелась луна. На ужин я решила не идти, наконец-то откопала книгу на английском, конечно, более современную, но все равно стала её читать, попутно записывая всякие полезные ритуалы. С книгой я справилась ближе к трём ночи, во всяком случае, так показывали часы, стоящие возле дивана, на котором я сидела. Под неяркое, по-домашнему желтоватое освещение и приятную мелодию, играющую из миниатюрного магнитофона, время проходило очень быстро, и я даже не заметила, как наступила глубокая ночь, да и голод не напоминал о себе. Книга была прочитана, начало положено, несмотря на то, что нужных ритуалов я не нашла.

Медленно встав и оглянувшись напоследок, я спокойным шагом направилась в подземелья, пообещав себе заглянуть сюда завтра.

После возвращения меня никто не трогал. Тео, убедившись, что со мной все нормально, передал это остальным. За завтраком я передала Сноуви конверт с письмом, адресованным папе, в котором просила купить мне камеру, уточнив, что она нужна для съёмки документов и подойдёт даже магловская. Также я добавила, что мне нужен специализированный переводчик. Текст я пообещала прислать, как только получу камеру.

Через неделю, когда мне уже пришло то, что я просила, я сфотографировала некоторые свитки и отправила их папе в надежде, что он хотя бы опознает, что это был за язык. Но через несколько дней мне пришёл ответ. Папа не знал, что это за язык. Люциус Малфой, обладая большим количеством связей и знакомых, согласился нам помочь, но папа не написал в письме, что тот получил взамен, а как мне известно, Люциус вряд ли будет помогать просто так, без выгоды для себя.

— Флинт отстранил тебя, ты больше не ловец команды, — подошёл к нам новый охотник.

— А сам он это не мог сказать? — повернувшись, спросила я.

— А ты разве достойна даже такого? — выплюнув этот гадкий вопрос, охотник медленно направился к компании, которая слегка вздрагивала от смеха.

— Если я не достойна говорить с ним, то выходит, ты козёл отпущения.

Мои кулаки были сжаты под мантией, да и язвить сейчас было опасно, но надо же что-то ответить.

Парень оказался не хуже Дадли Дурсля, так что когда он с видимой угрозой стал надвигаться на меня, я перескочила лавку, на которой сидела, и побежала к соседнему столу, а именно, гриффиндорскому.

Снейп заметил двоих оборванцев, один из которых собирался побить или запустить луч в безоружного, и уже двинулся надавать им тумаков. Парень, заметив Снейпа, сразу стушевался и даже попытался улизнуть.

— Мистер Монтегю и мисс Нотт, прошу, расскажите мне причину вашего абсурдного поведения, вы поставили на уши весь зал, — Снейп вёл нас к своему кабинету, чтобы раздать нам наказания.

— Профессор Снейп, мисс Нотт оскорбила меня, и, к сожалению, злоба, накопившаяся у меня на душе, выплеснулась именно на неё, — рассказал Монтегю и косо посмотрел на меня.

— Ты первый начал, видите ли, я не достойна общаться с Флинтом, потому что лишилась магии, тоже мне нашлись чистейшие и прекраснейшие, — вновь съязвила я, но под взглядом Снейпа, повернувшегося в нашу сторону, говорить не продолжила.

— Этим вечером, после ужина, будете драить котлы, оба. А сейчас вы идёте на уроки, у вас осталось очень мало времени, —сделал заключение декан и захлопнул перед нами двери своего кабинета.

— С дороги прочь, прошмандовка.

Монтегю толкнул меня, и я ударилась о стену.

— Гадкий крысеныш.

Я отправилась на урок, потирая ушибленное плечо.

Вечером я самой первой пришла на наказание и сразу же приступила к работе.

— Вы уверены в том, что хотите посещать Хогсмид? — Снейп пересматривал соглашения и ставил галочки в слизеринский журнал.

— Да, почему бы и нет. Не думаю, что кто-нибудь решит на меня напасть.

Я чистила котёл, и, наверное, виднелась только моя макушка.

Через некоторое время, когда я уже дочищала первый котёл, ввалился Монтегю.

— Опаздываете, — проинформировал Снейп, продолжая заниматься документами.

— Прошу прощения, профессор. Ужин затянулся, — парень изобразил виноватый вид.

— Занимайтесь тем, для чего сюда пришли, не успеете доделать дело, будете продолжать завтра, — фраза была сказана сухо и безразлично.

— Тебе в домовые пора, будешь заниматься этой прискорбной работой, — задел меня Монтегю, нехотя притягивая к себе котёл.

— Горничная — не такая уж и ужасная работа, тупоголовый.

Я справилась с первым котлом и приступила ко второму.

— Цыц. Угомонитесь, — цыкнул профессор, и дальнейшая работа длилась в тишине.

Как и ожидалось, я справилась быстрее этого... Монтегю и могла спокойно дойти до своей спальни, мысленно расписывая планы на поход в Хогсмид, а он, к сожалению, был не скоро.


* * *


«Вторая неделя октября, завтра мы наконец-то идём в Хогсмид, а это означало, что скоро я попробую то самое сливочное пиво, которые люди, снимая на камеру, пытались повторить».

В Выручай-комнате дела обстояли не очень хорошо, дело не продвигалось вперёд, а если успех и был, то мизерный. Ритуалистика добавила мне новых знаний, но, к сожалению, не больше. Конечно, оставались неизведанные книги, пара таких было написано на латыни, но на перевод одного-двух ритуалов мне бы понадобилось сутки или двое. И так как сейчас был только октябрь, да и времени свободного у меня было много, я решила, что терять нечего, и начала по каждому слову переводить книгу. В газетах сквибы не упоминались. Новости за 1970-1981 в газетах вообще были связаны только с Пожирателями, а потом обсуждали падение Волдеморта. Но всё же в XIX веке был случай, когда сквиб попал в Хогвартс и даже дошёл до Распределяющей шляпы, но мир его запомнил как автора книги и игрока в регби, а не как сквиба, ставшего магом.

На следующий день мы разделились. Женская часть компании, а именно Гринграсс, Булстроуд и Паркинсон, решили зайти в «Шапку-Невидимку» и пару бутиков, а мы с мальчиками собирались заскочить в «Магазин перьев Писарро», потом в «Сладкое Королевство». Встретиться мы договорились в «Трёх мётлах».

— Сегодня именно тот самый день, когда ты напьешься со мной.

Малфой закатил глаза на фразу Блейза.

— Тебе бы только напиться и прихватить кого-нибудь с собой.

— Вы просто не понимаете.

Блейз подхватил меня под руку и повёл вперёд.

— Споишь мою сестру, прокляну, — с угрозой сказал Теодор, но при этом улыбался.

— Только не застревай там надолго, мы подождём тебя здесь, — кинул Малфой и осмотрел здания, когда мы дошли до магазина.

Мальчикам не пришлось долго ждать, купив пару самозаправляющихся перьев и отстояв короткую очередь, я вышла и довольно улыбнулась.

Зайдя в «Сладкое Королевство», мы удивлённо переглянулись. Малфой хотел развернуться и уйти, но Крэбб с Гойлом, да и мы с Забини настаивали тут остаться. Зная, какими сладкоежками, да и просто едоками были Грегори и Винсент, мы покупали товар отдельно от них. Малфой перестал ныть и присоединился к нам. Увидев «Желейных червячков», я усмехнулась, в своё время они были моей слабостью, и даже сейчас я не удержалась и взяла их. Кроме этого, мы взяли нугу, «Летучих шипучек», «Друбблс» и «Карамельные бомбы». Заполнив карманы пакетами, мы пошли в «Три Метлы».

Засунув руку в карман, я достала из пакета шипучку. Закинув её в рот, я осознала, что она не кислая.

— Я сейчас взлечу, мальчики! — смеясь, закричала я и заметила, как ноги отрываются от земли.

Мальчики засмеялись, а в следующее мгновенье я упала на пятую точку. Все мгновенно замолчали. А мой смех превратился в хохот, и теперь я лежала на гальке и перекатывалась, хватаясь за живот.

— Мерлин, Мелисса, вставай, на нас смотрят прохожие, — хохоча над моим поведением, выговорил Тео, пытаясь меня успокоить.

— Мэл, я тебя сейчас убью.

Драко подошёл ко мне и, не дожидаясь моей реакции, схватил меня за одну руку, заставляя встать.

Кое-как встав, я ухватилась за плечо Малфоя и пыталась успокоить дыхание. Но когда я повернулась в сторону Драко и увидела, какое у него было уставшее лицо, я не сдержалась и вновь засмеялась.

— Не смей смеяться.

Но после этого я рассмеялась ещё сильнее, только теперь я смотрела в лицо Малфоя, оно оставалось невозмутимо серьёзным.

— Мне стыдно за тебя, хрюша, — закатил глаза Малфой и отвернулся, на секунду на лице промелькнула улыбка.

— Я не хрюша! — воскликнула я и отряхнулась.

— Мерлин… — Драко достал палочку и указал ею на меня. — Эскуро.

— О, благодарю, лорд Малфой, — поклонилась я.

Драко фыркнул.

— Дорогие мои, вы там идёте? Нас ждёт пиво! — Блейз мгновенно подошел и взял нас обоих под локоть.

— Забини, отпусти живо! — проворчал Драко, но Блейз сжал его руку сильнее.

— Заходим, господа.

Тео приоткрыл дверь, и мы втроём ввалились в бар.

Заметив свободный столик, мы поспешили его занять. Мы с Блейзом сели рядом, как родственные души.

— Парни, принесите нам сливочного пива и себе возьмите, если хотите, конечно, — обратился Малфой к Крэббу и Гойлу.

— Да, сейчас.

Оба встали и направились к барной стойке, и через мгновение кружки уже были у нас перед носом.

— Вы не уронили ни одной кружки, десять баллов Слизерину, — и Малфой припал к кружке.

— За тебя, родной.

— За тебя, родная.

Наши с Блейзом кружки чокнулись.

Мгновенно кружка опустела.

— Если хочешь сегодня напиться, можем вычислить Уизли и попросить у них, — прошептала я на ухо Блейзу.

— Какая заманчивая идея для продолжения нашего вечера.

— Только не говорите, что вы собираетесь продолжать пить.

На лице Малфоя, оглядевшего друзей, смешалось презрение и недовольство.

— Ну вот так вот, — я развела руками.

Ещё около часа за разговорами мы ждали девчонок, а потом компанией отправились в Хогвартс. Конечно, без приключений не обошлось. Я оказалась инициатором. Под деревом лежала кучка опавших листьев. Захватив побольше, я на цыпочках подкралась к Блейзу и через спину кинула ему листья в лицо.

— Мелисса, чёрт тебя побери! Какого чёрта?! — Блейз убирал листья, которые попали ему ещё и за шиворот мантии.

— Чёрта нет, есть только я.

Спрятавшись за Теодором, я поглядывала за Блейзом.

— Если они напьются, то уничтожат Хогвартс и нас всех, — в очередной раз за день недовольно пробурчал Малфой.

— Обижаешь, Малфой.

Блейз медленно надвигался на Теодора, а я перебежала вперед всех, готовая уклоняться от чего угодно.

— Я тебе отомщу, Нотт, — сказал Блейз, и я только немного расслабилась, как мне в лицо и за шиворот мантии полетели холодные и мокрые листья.

— Забини, гад!

Я попыталась вытряхнуть листья из-под мантии.

— Учись, пока я жив, — усмехнулся он.

Когда мы зашли в замок, я отдала пакеты Тео, и наши пути разошлись. Блейз уверенно поднимался на седьмой этаж, а я, находясь под расслабляющей атмосферой, медленно передвигала ногами. И когда мы поднялись, произошло чудо: близнецы как раз выходили из гостиной.

— Дайте угадаю, вы искали нас? — Фред сделал вид, что задумался.

— Но какой же повод? — оглядел нас Джордж.

— Нам нужно несколько бутылок сливочного пива, ну или чего покрепче.

Братья переглянулись и рассмеялись.

— Малыши хотят покрепче, Фред, — издевка так и читалась во взгляде рыжего.

— Может, дать им бутылочку огневиски? — Фред решил поддержать своего брата.

— Только если попадетесь, не сдавайте нас, такой уговор, — заговорщически подмигнул Джордж, и они скрылись за дверью гостиной.

— Я не думала, что это будет так легко, — я почесала затылок.

— Ну ты же их любимица, так что это было ожидаемо.

От слов Блейза я фыркнула.

Братья вышли с одной бутылкой.

— Итак, братья младшие, — обратился к нам Фред. — Школу не уничтожаем, никого не калечим, с Астрономической башни не прыгаем, а главное…

— Не сдаём вас, если нас обнаружат, — договорили мы с Блейзом и, попрощавшись, пошли на Астрономическую башню.

— Делим пополам, — заключила я, откупорив бутылку, и, сев на ступени, сделала глоток.

— Есть, мэм! — ответил Блейз и, подсаживаясь рядом, выхватил бутылку огневиски из моих рук.

— Осторожно, там градус высокий.

Мои глаза заслезились. Но было уже поздно, Блейз отхлебнул и сразу же глотнул.

— Ты жив там?

Я взяла бутылку у Блейза и отпила. Он молчал ещё некоторое время, и я понимающе глядела на него.

«Ну, это тебе не славянское дитя, тут ничего не сделаешь».

— Я жив, теперь, — Блейз встал и медленно пошёл к перилам. — Глянь, какой закат.

Закат и вправду был красивым. На секунду мне показалось, что воздух стал свежее, заставил тело содрогнуться, а лёгкие наполнились им. После очередного глотка по телу вновь разлилось тепло, и я расслабилась. Попивая, мы разговорились.

Блейза, как оказалось, периодически травили из-за матери, которую многие знали как черную вдову. Он объяснил, что такое происходило только тогда, когда он находился в одиночестве. Именно поэтому он старался не отходить от нашей компании и боялся, что мы вдруг можем перестать с ним общаться.

— Перестать общаться с тобой… Блейз, ты вообще в норме? Ты не твоя мать, ты другой. И ты не виноват в том, что она ведёт такой образ жизни.

Я, кажется, чересчур бурно жестикулировала.

— Ну, ты права, — Блейз отпил ещё. — Но, к сожалению, это на меня уже повлияло, я постоянно хожу в каком-то напряге, мне очень сложно расслабляться.

— Да я заметила, с бутылкой в обнимку стоишь, будто вы лучшие друзья.

Я облокотилась на перила и прикрыла глаза.

— Ты сама не лучше, выглядишь так, будто имеешь опыт в распитии алкогольных напитков, — Блейз протянул мне бутылку. — Допивай, там немного осталось.

— Ты меня спаиваешь, сам виноват.

— Так ты не будешь? Ну ладно, — Блейз забрал ранее протянутую бутылку.

— Ладно, давай уже, — потянувшись к нему, я резко ее выхватила и допила. — Конец.

— Хорошо держимся, — он гордо посмотрел на меня.

— Ну, на улице достаточно прохладно, к тому же мы стоим на месте.

Я отпрянула от перил и слегка пошатнулась.

— Ладно, я думаю, нам пора идти, лично я замёрз.

Блейз резко развернулся и, споткнувшись, впечатался в колонну.

— Блейз! Мерлин, кто же так резко начинает идти? — я кое-как дошла до него и оперлась одной рукой на колонну. — Ты сильно ушибся?

— Да нет… — Забини потёр лоб и попытался встать, но тщетно, он рухнул обратно на пол.

— Как тут наши маленькие друзья? — Фред вошёл на башню первым.

— Он тут немного не разминулся с колонной.

— Понял. Фред, сможешь довести его до подземелий? Мне кажется, он не дойдёт самостоятельно, —раздавал указания Джордж.

— Это понятно, а с ней что? — Фред приподнял Блейза под локоть.

— Мы с ней ещё поговорим, — и Джордж повёл меня обратно к перилам.

— О чём? — я повернулась в его сторону.

— Вы пили просто так, или же была причина?

Взгляд Джорджа устремился вдаль, на вечерние виды.

Мы замолчали. Я задумалась о своём. Вообще пить сегодня было глупо. Я бы могла провести остальное время с пользой, но нет, надо было напиться с Блейзом и сейчас стоять вместе с Джорджем на Астрономической башне, с непонятно какой целью.

— Ты не замёрзла? — тот прервал мои раздумья.

— Нет, с чего ты решил? — спросила я, но мне на плечи накинули пиджак. — Я же в мантию могла укутаться.

— Так тебе всё-таки было холодно, — Джордж взял меня за запястье. — Ты ледяная, иди сюда.

Он обнял меня сзади, руки легли на талию и слегка обхватили живот. Я слегка поморщилась от чужих рук, приобнявших меня.

— Надо было надевать свитер.

— Верно, в такую погоду надо одеваться потеплее, а то ненароком заболеешь, принцесса.

Слова были сказаны прямо мне в шею, и по моему телу пробежали мурашки.

— Давай пойдём?

Я даже опешила от происходящего, а алкоголь упрямо хотел завладеть моей головой и сделать все по-своему.

— Не-е-ет, кое-кто должен вернуть мне долг, — развернул меня к себе лицом Уизли.

— Я прокляну тебя, — с угрозой произнесла, а потом мысленно хлопнула себя по лбу: «Магии то нет, каким, собственно, образом?»

— Мерлин, какая ты же всё-таки... — он опустил взгляд.

— Какая?! А ну скажи! Бесячая? Несносная? Или же… — я не договорила.

Джордж заправил мне прядь за ухо, и я замолчала.

С агрессивного настроение сменилось на смущение.

— Несносная, но зато красивая.

В следующую секунду я посмотрела ему в глаза.

— Врешь же, — прищурилась я.

— Лично я комплиментами направо и налево не раскидываюсь, так что не надо мне тут, — и он щелкнул меня по носу.

— А-ай, говнюк, — я потерла переносицу.

— К тому же я нежный и аккуратный, в отличие от того же Фреда, в крови которого кипит страсть. Так что лучше меня в поцелуях тебе не найти, — похвалился Джордж.

— Я и искать не хотела, сам меня нашёл, — тихо произнесла я, смущённо отводя взгляд.

— Не делай из меня главного злодея романа.

Его глаза, что иронично, цвета виски словно светились в темноте, глядя на меня.

— Я...

Вновь последовала смена настроения, и на этот раз меня обдал жар от того, насколько близко оказалось лицо Уизли.

— Да ты вся горишь, — как-то неоднозначно выдал Джордж, аккуратно положив руку на мою щеку.

Мне это надоело. Жар только усиливался, и я поняла, что стоит закончить это как можно скорее. В унисон с начавшимся ветерком мои руки оказались на чужих плечах. Я привстала на носочки из-за заметной разницы в росте, в то время как ладони, кажется, на секунду опешившего от моего напора Джорджа притянули меня ближе.

Поцелуй вышел рваным и коротким, но я не придавала значения ощущениям в тот момент; спустя несколько секунд я отпрянула и вдохнула морозный воздух. Вокруг совсем стемнело.

— Доволен?

Улыбка расплылась на лице Джорджа, так что ответ мне и не потребовался.

— Давай вернём тебя в слизеринское гнездышко, а то твои друзья забеспокоятся и ещё кинутся тебя искать.

Джордж протянул руку, но я проигнорировала её.

Я немного покачивалась, мы продвигались достаточно медленно, для того, чтобы я ни разу не упала. Когда мы дошли до подземелий, Джордж шутливо попрощался. Теперь до гостиной мне нужно было идти одной.

— О! Явилась не запылилась, — изрёк Блейз, развалившийся на диване.

— Почему так долго? Ты больше получаса торчала невесть где, — Тео включил роль мамочки.

— Не переживай, Тео, она мило беседовала с Джорджем Уизли, в общем, она была в надёжных руках.

Тео лишь хмыкнул, он-то давно привык, что близнецы нянчатся со мной, а вот такие особы, как Малфой и его окружение, в том числе и Пэнси, смотрели осуждающе.

— Когда ты перестанешь возиться с предателями крови? — возмутился Малфой, впрочем, так было всегда, и я лишь вздохнула на это.

— Правда, мы ещё не знаем, о чем они говорили так долго, — Блейз после пьянки позволял говорить себе слишком много.

— Блейз, прикрой свой рот.

Ситуация стала порядком надоедать, я понимала, что мы друзья, но сейчас он лез не в свое дело.

— Ясно-о-о, — протянул Забини.

— Мерлин, я лучше пойду спать, пока никто из вас ещё ничего не выдал. Спокойной ночи.

Не получив никаких пожеланий, я отправилась в комнату.


* * *


С утра меня ожидала злая по каким-то причинам Паркинсон.

— Это правда, что ты целовалась с Уизли? — Пэнси, невзирая на ранее утро, была очень агрессивной.

— Нет, но даже если такое было, то тебе, чёрт возьми, какое дело?

— Так ты всё-таки целовалась с этим оборванцем?

Она закатила глаза и отошла от моей кровати на пару шагов.

— Да с чего ты взяла?!

Я вскочила. Сдаваться с потрохами я не собиралась, мне нужны были аргументы.

— Не смей подходить ко мне, мерзавка. Ты не заслуживаешь общения ни с кем из нашей компании, предательница. Держу пари, твоя магия не вернётся, и ты будешь жить в лондонских трущобах вместе с людьми, которые подходят тебя по рангу.

После окончания фразы в комнате раздался хлопок.

Пэнси держалась за покрасневшую от удара щеку.

— Ты никогда, слышишь, никогда не посмеешь так обращаться со мной. Ты поняла меня?!

Я силой прижала её к стене, мои ладони сжимали чужую шею.

Палочка упала на пол прежде, чем Пэнси осознала что-либо. Она застыла, даже не кивнув. В глазах читалась паника, а я медленно успокаивалась.

— Пошла вон отсюда, — я отошла за одеждой, а когда обернулась, она всё ещё стояла возле стены. — Пошла прочь, Паркинсон. Ты оглохла?!

Она быстро схватила палочку и сумку и, как мне показалось, выбежала со слезами на глазах. Я присела обратно на кровать и выдохнула. Один день, из-за которого все пошло по наклонной.

«У меня и так нет магии, а Паркинсон придумает такое, что со мной никто и в помине общаться не будет. С другой стороны, это разве проблема? После возврата магии я стану сильнее, стану развиваться и добьюсь места в этом мире. Мечтать не вредно, Мелисса».

После раздумий я всё же решила собраться на лекции. На завтрак я уже опоздала, а уроки никто не отменял. Зайдя в класс, я отметила взгляды слизеринцев и сразу поняла, что каждый мозг был пропитан историей Пэнси.

Весь день я проходила тише воды ниже травы. Обед я благополучно пропустила, да и ужин тоже. Хотя ночевать мне всё же пришлось в Большом зале, как и всей школе. Видите ли, Полная Дама сбежала и в этом виноват Сириус Блэк, какой ужас! Я лежала в спальном мешке, периодически чувствуя на себе взгляды других людей.

Последующие дни все только и обсуждали Блэка. Со мной никто не общался, по крайней мере, с близнецами я не пересекалась, а свою компанию избегала, да и, наверное, если бы я понадобилась, меня бы нашли.

Сегодняшний урок защиты был одним из самых мрачных. Мало того, что Снейп, который заменял Люпина, заставил писать огромный конспект, хотя мы ещё хорошо отделались, в отличие от других учеников, так и ещё меня пару раз хотели согнать с собственного места, хотя я пришла раньше.

«Не хотят сидеть со мной, ну и пожалуйста, это их проблемы».

Снейп, кстати, не обращал на это внимания, но я уверена, что он знал о том, что происходит на его факультете.

В конце первой недели ноября должен был быть матч Гриффиндора и Пуффендуя. Я уже договорилась с Гермионой о том, что пойду с ней и Роном. Надо же было как-то поддерживать общение.

Ливень был сильнейший, наша небольшая компания шла без зонта, но в дождевиках. Гермиона меня в очередной раз удивила, она наколдовала небольшой шатёр, и теперь мы спокойно могли смотреть матч, ну как смотреть, приходилось хорошенько вглядываться, но на помощь приходил Ли Джордан со своими комментариями, которые хоть и заглушались дождём, но доходили до нас.

— Я слышала, ты довела до истерики Паркинсон, как так вышло? — спросила Гермиона, когда комментарии Джордана стали ещё тише.

— Ну, взбесилась немного, начала душить, с кем не бывает, — я пожала плечами. — В любом случае, виноватой я себя не считаю, она задела моё достоинство, и мне пришлось как-то ответить. А что, слухи по всей школе разошлись?

— Да так, — ответил вместо Гермионы Рон. — Большинству наплевать на слизеринские разборки, хотя нашлись и те, которые одобряют твой поступок.

— В общем, тебе не следует опасаться других факультетов, — договорила за него Гермиона.

— Этот факт меня радует.

— Мне кажется, Гарри ничего не видит, — заявил Рон, тем самым меняя тему разговора.

— Я знаю, как это решить.

Мгновение, и Гермиона убежала.

— Победа в наших руках, — после своих слов Рон прищурился, пытаясь разглядеть игру.

Я хмыкнула.

— Я применила заклинание, теперь Гарри должен начать все видеть, — сказала запыхавшаяся Грейнджер и села на свое место.

Диггори и Поттер ринулись вверх, а в следующее мгновение я заметила, как тело Гарри падает вниз.

— Чёрт возьми, Гарри падает!

Я смотрела на маленькое тельце, которое приближалось к земле.

Рон и Гермиона сразу же повставали со своих мест. В следующее мгновение мы побежали к Поттеру, Дамблдор положил его на носилки и отогнал дементоров.

— Ты можешь идти, тебе необязательно идти с нами в Больничное крыло, — тихо сказала Гермиона.

— Я пойду с вами.

Видимо, она прочитала в моём взгляде нежелание отступать, поэтому лишь понимающе кивнула.

Когда мы дошли до Больничного крыла, я кивнула только что вошедшим близнецам.

— Повезло еще, что земля мягкая, — сказала одна из охотниц.

— Я подумал — всё, конец, — сказал Джордж, который, как и Фред был бледнее трупа.

— А у него даже очки не разбились, — усмехнулась я, смотря на Поттера без сознания.

Очнувшийся Гарри улыбнулся.

— Ну, Гермиона постаралась на славу.

— Как ты? — обеспокоенно спросил Фред.

— Так себе… А что случилось? — Гарри сел на кровати.

— Ты упал с метлы… — начала я.

— Метров с двадцати, — закончил Фред.

— Мы думали, ты умер, но хвала Мерлину, Дамблдор тебя спас, — девочку, которая это говорила, пробивала дрожь.

Гермиона всхлипнула, а я неловко переминалась с ноги на ногу. Наверное, не стоило идти, дел и так было по самое не могу, но хотелось поддержать Поттера, да и я могла встретить слизеринцев, что совсем не входило в мои планы.

— Мы выиграли? — с надеждой спросил Гарри, но все вмиг погрустнели.

— Мы проиграли, Диггори поймал снитч, — Джордж опустил голову. — Сразу после того, как ты упал. Он сначала ничего не понял. Посмотрел вниз и увидел тебя на земле. Он тут же попросил не засчитывать им победу, хотел переиграть матч. Но все было честно. Даже Вуд признал.

Спустя некоторое время болтовни пришла мадам Помфри и попросила оставить Гарри в покое, то есть выйти из палаты. Я медленно поплелась за командой, но когда дошла до двери, меня позвали.

— Уже уходишь, Мэл? — спросил Поттер.

— Наверное, да, у меня есть дела, к тому же не хочу докучать вам своим присутствием, мало ли что вам нужно обсудить, — я отворила дверь. — И кстати, Поттер, не смей умирать, я не собираюсь всерьёз заниматься Прорицаниями.

На лицах троицы появились улыбки, и я вышла.

С каждым разом, когда я приходила в Выручай-комнату, атмосфера становилась всё более гнетущей. Через три недели наступал декабрь, а там и каникулы не за горами. Третий месяц шёл, а всё зря. Конечно, я теперь могла отравить человека так, что и следов не останется, но всё же данная информация была второсортной, она никак не продвигала меня к цели. Можно было поплакаться кому-то о своей жалкой судьбе, но дело это бы никак не продвинуло, к тому же не было подходящей кандидатуры. Да и сдаваться нельзя было.

Далеко за полночь я вышла из комнаты. Всё же в чтении книг и конспектировании были свои плюсы, я намного быстрее могла найти нужную мне информацию.

Резко пара рук грубо схватила меня за плечи, разворот — и меня толкнули в дверь, тем самым я открыла её своим телом и упала на пол.

— Чего тебе, Монтегю? — Я поднимаю глаза и смотрю на него и его друга, который наносил заклинания на дверь. — Избить за всё хорошее хочешь? — Я усмехнулась. Но по оскалившемуся выражению парня стало понятно, что так и есть.

— Верно, — Грэхэм подошёл ко мне и наклонился. — Шлюха.

Последовал удар в живот.

Я не ожидала такого поворота событий. В глазах потемнело, и от шоковой боли я собиралась отключиться, но мне прилетела отрезвляющая пощёчина.

— Думаешь, это всё? Думаешь, после того, что ты наговорила и сделала, ты останешься безнаказанной? Да ну, не будь такой глупенькой.

После его фразы мне пришёл удар в ребра, и я сдержала крик, до боли прикусив рубашку.

— Сукин сын, — не удержалась я.

Ребра болели так, будто их сломали, хотя, похоже, так оно и было.

— Повтори, — Монтегю оттянул меня за волосы и посмотрел в глаза.

— Пошёл к чёрту, — я плюнула ему в лицо. По нему растекалась капля моей крови. — Без обид, приятель.

Мое лицо озарилось оскалом.

Грэхэм вытер рукавом свое лицо и оттолкнул меня, я влетела в парту.

— С ней по-другому надо. Не против?

Слизеринец, имя которого я не знала, отошёл от двери и достал палочку. Грэхэм с опаской кивнул, видимо, он уже знал, что будет.

— Круцио!

Красный луч устремился в меня, я зажмурилась и свернулась в клубочек. Я мысленно призывала себя выстоять перед болью, но слёзы предательски скатывались по щекам.

Боль от Круциатуса пропала, пока что. Я прокашлялась кровью и взглянула снизу на парней, Монтегю выглядел странно, казалось, в нём пропали агрессия и жестокость, но эмоции разгадать я не смогла, сил не хватило, второй же нацепил на себя маску равнодушия.

— Нам пора идти, Грэхэм, — заговорил он первым.

— А куда её? — Монтегю кивнул на меня.

— Оставим здесь, завтра утром отнесём в Больничном крыло, если к тому времени она не дойдёт сама, — бросил тот и, не дожидаясь ответа, пошёл к двери.

Грэхем последовал за ним и вышел.

«Забвение не наложили, уже хорошо. Но кто же такой, чёрт возьми, этот второй слизеринец?»

Я попыталась подняться. Локти из-за слабости дрожали, поэтому я упала. Ребра заболели с новой силой, из глаз потекли слёзы.

— Мерлин, за что?

В слезах, невзирая на боль, которая росла с каждым моим движением, я предприняла очередную попытку встать на ноги. Не тратя время, я резко встала и прежде, чем у меня потемнело в глазах, облокотилась на стену. Всхлип. Ещё один.

— Я справлюсь, всё получится, — хриплым голосом повторяла я себе и, скорчившись, одной рукой обхватила себя за живот.

Я поплелась к Помфри. Взглянув на свою рубашку, я горько усмехнулась. Она была вся пропитана кровью. Всё же шансов на то, что я дойду, становилось меньше. Я дошла до лестницы, придерживаясь за перила, осторожно шагнула вниз. Шаг за шагом я спускалась по лестнице, не обращая внимания на боль, и продолжала бороться, спускаться, но в глазах вновь резко потемнело, и я потеряла сознание.

— Иди за Снейпом, быстро, — услышала я знакомый голос.

— Карту верни тогда.

Послышался шелест бумаги, и шаги быстро удалились вниз.

Меня подняли на руки, и, приоткрыв глаза, хоть и мутно, но я разглядела рыжие волосы.

— В запасе имеется рыжий ангел-хранитель, найдёт своего клиента, где бы тот ни был, — пошутила я и закрыла заслезившиеся от появившийся боли глаза.

— Лучше бы молчала, а не шутки шутила, ты вся в крови. Кто тебя так?

— Я не помню.

Воспоминания и вправду были размытыми, и кто это сделал, я сказать не могла.

— Не ври мне и не смей прикрывать тех, кто это сделал, — близнец, который, скорее всего, был Джорджем, приостановился.

— Я не вру! — возмутилась я и дрыгнула ногой, но движения были явно лишними.

— Мерлин, если ты будешь двигаться тебе, будет только хуже, — сейчас близнец явно походил на маму, которая объясняла ребенку, что хорошо, а что плохо. — Прикрой глаза и попытайся расслабиться. Мы дойдём до Помфри, и она тебе обязательно поможет, — он вновь начал спускаться по лестнице.

— Спасибо, Джордж.

Морально и физически уставшая, я прикрыла глаза и даже не заметила легкой улыбки парня, появившейся после того, как я угадала, что это был он.

Через некоторое время я почувствовала, что лежу на койке.

— Мерлин, девочка моя, почему тебе так не везёт, когда ты уже перестанешь попадать в неприятности? — это была мадам Помфри. — Как же вам повезло, что я была тут.

Открыв глаза, я заметила, что она остановилась возле меня и начала водить палочкой надо мной.

— Если это очередная ваша шутка, мистер Уизли, то вам не поздоровится.

Вошедший в крыло Снейп был явно чем-то недоволен. Наверное, Фреду долго приходилось уговаривать его.

Профессор стал ещё мрачнее, когда увидел меня, вернее, моё состояние.

— Северус, я не думаю, что девочка сама бы смогла нанести себе такие увечья. У неё сломана пара ложных рёбер с левой и правой стороны и присутствует внутреннее кровотечение.

— Мисс Нотт, дайте взглянуть, — Снейп явно собирался использовать легилименцию.

«Контролировать воспоминания я точно не смогу, а если позволю увидеть Снейпу поцелуй с Джорджем и пьянство с Блейзом, то будет крышка».

— Я не помню ничего, мои воспоминания размыты, и я не думаю, что легилименция чем-то поможет.

Снейп нахмурился, а Фред шепнул что-то Джорджу, явно подозревая, что я кого-то прикрываю, тоже мне, детективы.

— А сейчас я попрошу покинуть помещение, пациентке нужен покой.

Братья после просьбы Помфри кивнули мне на прощание и вышли, а Снейп несколько секунд что-то обдумывал, прежде чем уйти.

— Сегодня ночь у вас будет не самая приятная, костерост не самое приятное зелье. Но за ночь ваши ребра срастутся.

Перед тем, как дать мне зелье, Помфри, кажется, удалила мне сломанные рёбра, наверное, был шанс, что ребра неправильно срастутся.

Зелье обжигало рот и горло, не самое приятное ощущение, но что поделаешь, надо лечиться. Заснула я только под утро, когда боль немного утихла и я смогла расслабиться.

Расслабиться не вышло. Мне приснился кошмар. Меня избивали, и я снова не могла ничего с этим поделать. Разбудил меня Гарри, оказывается, он лежал на соседней койке; если честно, я вообще забыла о нем.

— Мелисса, ты кричала, все хорошо? — Гарри был немного испуган.

— Кошмар, все в порядке. Ты как? — я хотела быстрее сменить тему.

— Более-менее. Я вчера видел, как тебя Джордж принёс, ты правда не знаешь, кто это сделал? — Гарри, по видимому, важно было быть в курсе всего произошедшего.

«Ещё один детектив…»

Благодаря чудесному кошмару я все вспомнила в малейших деталях.

— Вспомнила я, но не нужно об этом рассказывать кому-то, сама разберусь со всем.

Я приподнялась и с радостью отметила, что с ребрами все хорошо и в понедельник можно катиться на все четыре стороны.

— Ладно, прости, — лег на подушку Гарри и виновато глянул в потолок.

Наверное, думал, что лезет не в своё дело или ещё чего.

— Гарри, это ведь правда, что у тебя есть мантия-невидимка? — я вывела его из транса и взглянула на немного ошалевшего мальчика.

«Собственно, зачем мне она нужна? Если Монтегю думает, что я ему не отплачу такой же монетой, то он глубоко ошибается, — в голове созрел идеальный план. — Нужно приготовить зелье и отравить Грэхэма. Пусть поваляется в Больничном крыле пару дней, главное, не убить его. А с помощью мантии-невидимки я незаметно подолью ему зелье. Осталось решить, какое, или сделать сразу два?»

— Да, есть, но откуда ты узнала? — после недолгих раздумий ответил Гарри.

— Один из Певереллов является твоим предком, — начала пояснять я. — Три брата создали три «Дара Смерти», вернее, по сказке, их создала Смерть, но не суть. Антиох Певерелл, старший брат, был владельцем Бузинной Палочки. Кадм Певерелл, средний брат, владельцем Воскрешающего камня. Игнотус Певерелл, младший брат, был владельцем мантии-невидимки. Внучка Игнотуса вышла замуж за Поттера, и с того времени мантия-невидимка переходила из поколения в поколение.

Гарри некоторое время не отвечал, переваривал информацию.

— Может, всё-таки тебе стоит рассказать учителям? — выдал он вопрос не по теме и вновь взглянул на меня.

— Чтобы меня потом избили ещё раз? Нет уж, спасибо. Я уже все придумала, — твердила я.

— Может, тебе помощь нужна?

Порой благородство Поттера меня поражало, но с ним и со своей «везучей» задницей я могла заработать вдвойне больше неприятностей, поэтому выдала:

— Нет, спасибо, Гарри. У тебя и так своих проблем хватает.

«Кажется, я попала в точку».

— Я дам тебе мантию, но будь осторожней, ладно?

Я не поняла, за что больше волнуется Гарри, за меня или за мантию, но кивнула.

Спустя некоторое время пришла Помфри, проверила наше состояние, дала нам завтрак с зельями и куда-то упорхнула.

— Ты веришь в предсказания? — спросил Поттер.

«Кажется, теперь понятно, что его гложет помимо проигрыша».

— То, что говорит Трелони, это полный бред. Я, конечно, подозреваю, что она может предсказывать что-то в отдельные периоды, но на уроках она говорит полнейшую ересь. Хотя, знаешь ли… — я запнулась, вспоминая первый урок прорицания, где мы гадали на чаинках. — Мне ведь на первом уроке выпал сокол, а это означает «Смертельный враг», как видишь, я себе нажила нескольких, так что может это все вовсе и не ересь, — я пожала плечами.

— Перед тем, как упасть, я видел призрак пса, то есть Грима, знаешь, я боюсь, что он будет меня преследовать, пока я не умру, — осторожно проговорил Гарри.

Честно, хотелось фыркнуть и избить Поттера подушкой.

«Этому герою ещё мир от Тёмного Лорда спасать, а он откинуться собирается, с этим Гримом он и кукухой поехать может».

— Успокойся, Гарри, я не думаю, что ты умрёшь, может, это просто совпадение? — предположила я.

— Это не первый раз, когда я его вижу, — сказал он и замолчал.

— Ладно, если в этот раз это был призрак, то в другой?

Выуживать информацию, которую я и так знала, было не самым интересным занятием, но поддержать Поттера стоило.

— Когда я ушёл из дому, перед тем, как попасть на волшебный автобус, я видел пса, чёрного. И мне кажется, что если бы не автобус, то он бы напал на меня.

Я вздохнула и покачала головой.

«Сириус напугал своего крестника, а теперь сиди тут и успокаивай беднягу».

— Ты мне не веришь, да? — Поттер вмиг погрустнел.

— Верю, но, знаешь… — надо было сформулировать мысль, что важно, правильную и при этом срочно, чтобы последствий не было от сказанного и не сказанного. — Я думаю, тебе не стоит заморачиваться, — Гарри вопросительно уставился на меня. — В плане того, что если тебе суждено умереть, значит, стоит принять это, а не избегать смерти. Да, конечно ты вправе думать по-другому, но мы в любом случае рано или поздно умрём, — я замолчала и стала ждать, что на это скажет Гарри, может, хотя бы это его успокоит.

— Ты права, если мне суждено умереть, значит, так и будет.

«Он, кажется, не успокоился, а наоборот расстроился ещё сильнее. Ну что поделаешь, не умею я поддерживать людей».

Но всё же Поттеру пришлось оставить свои грустные раздумья, а мне пришлось запастись терпением и спокойно лежать. Палата превратилась в проходной двор: то ученики приходили за зельями, то Хагрид прислал букет огромных жёлтых цветов, то Джинни со своей чёртовой открыткой, которая орала песни, то друзья Поттера пришли к нам и просидели до самого отбоя, конечно, не забыв спросить, что я тут делаю и как я тут оказалась. В воскресенье пришла вся гриффиндорская команда, чтобы поддержать Гарри, ну и близнецы устроили мне взбучку, допрашивали, за что получили пару подзатыльников. Хотя в их помощи я всё-таки нуждалась, так как не знала, где достать глаз рыбы-собаки или же селезёнку летучей мыши. Вернее, знала, но пробраться в логово Снейпа, чтобы стащить все это добро, было страшно и опасно.

— Мы обязательно придумаем, что ты дашь нам взамен, но это потом, какие сроки? — Фред был явно мастером в договорах.

— В пятницу желательно передать мне ингредиенты, крайний срок — в субботу утром.

— Снейп только проникся тем, что мы спасли его ученицу, а тут мы воруем у него ингредиенты, ну ничего, он не узнает, — заговорщически подмигнул Джордж.

«После выписки надо будет идти к Хагриду и просить о помощи. Ходить одной по Запретному лесу — это хуже, чем идти воровать что-то у Снейпа».

Вечером ко мне пришло чудо в лице моего брата.

— Я думала, ты забыл про меня, — заявила я, даже не глядя в его сторону.

— В субботу я перестал замечать твою макушку, думал, не пришла на завтрак, ну, ничего страшного, а потом мы пошли в Хогсмид и, соответственно, пришли только вечером. А после того, как не увидел тебя на ужине, я решил перестраховаться и пошёл к Снейпу. Он сказал, цитирую: «Ваша сестра находится в Больничном крыле, в ближайшее время её выпишут, и если считаете нужным, можете зайти к ней».

— Ну и ты, конечно же, решил, что со мной ничего серьёзного, да?

Во мне разгоралась обида, и хотелось послать его к чертям.

— Разве это не так? — взгляд Тео пробежался по мне.

— Меня избили, сломали мне четыре ребра, а ещё пытали Круциатусом — со мной всё хорошо, абсолютно, — я говорила тихо, хрипло, пыталась заглушить слезы.

— Мерлин… Мэл, прости меня, пожалуйста, — Тео притянул меня в свои объятия.

— Всё. Всё в порядке. Да, со мной часто что-то случается, и в основном по мелочам, но я ведь твоя сестра. Знаешь, сколько людей пришло к Поттеру за всё эти дни?

— Мэл, я...

Брат, кажется, стал обдумывать слова извинений и виновато взглянул не меня. Я лишь покрепче его обняла, прочитав всё в глазах. Он понял свою ошибку и повторять её больше не будет, это знакомо мне ещё из детства.

Постояв так пару минут мы, наконец, решили отлипнуть друг от друга и перевести тему.

— Ты будешь сидеть с нами, за столом? — Глаза Тео были полны надежды на то, что все наладится.

— Нет, я не могу.

— Почему?

Та надежда в его глазах стала потухать, поэтому я решила выдать всё как есть.

— Я и вправду душила Паркинсон, — я говорила тихо, признания давались мне очень сложно.

— Так то, что она говорила, было правдой? — Тео выглядел опешившим, разочарованным.

— Я не знаю, что она всем рассказала. Тогда я была очень зла, меня, по сути, ни за что назвали предательницей, мерзавкой, она сказала, что я буду жить в трущобах. Но кто она такая, чтобы говорить такие вещи, как она может за меня решать мою же судьбу? — выливала я накопившиеся эмоции на брата.

— Значит, про Джорджа — это тоже правда?

— Тебе только это и интересует? — снова завелась я. — Да, это правда.

— Она не вправе делать ничего из этого. Тебе нужно поговорить с Малфоем, Пэнси жаловалась ему больше всего, сначала он не верил, но когда ты перестала с нами разговаривать, он решил иначе.

— А Блейз?

— Он почти не общается с нами, но выглядит паршиво, я пытался узнать причину, но он говорит, что он во всём виноват и ему очень плохо из-за этого, —пожал плечами Тео.

— Ясно, пожалуй, стоит и с ним поговорить.

Мы ещё немного обговорили школьные дела, а потом, пожелав мне спокойной ночи, Тео ушёл.


* * *


В понедельник меня выпустили из лазарета. Невзирая на просьбы Тео, есть я всё же решила за столом гриффиндорцев. Внимая разговорам троицы, я ела яичницу, но резкая головная боль заставила меня временно отказаться от принятия пищи.

«Что за чертовщина?!»

Я украдкой взглянула на слизеринский стол. Монтегю спокойно поедал завтрак, но второго типа я не замечала. Когда я уже подумала, что это мог быть и не слизеринец, то взглянула на парня, читающего газету, и боль сразу пропала. Видела я этого парня не впервые, периодически пересекалась с ним в библиотеке. Обычный смазливый мальчик, вот только что он из себя представлял, я понятия не имела. Правда, не каждый человек мог пытать незнакомого, для Круциатуса нужна ненависть, а я с данной особой даже не была знакома.

Первые два дня после выписки я занималась домашним заданием, которого, кстати, накопилось достаточно много. В среду, после уроков, одевшись в тёплую одежду, я отправилась к Хагриду. Постучав в дверь хижины, я принялась ждать. Хагрид открыл спустя минуту.

— Слизеринка, Нотт, что тебе нужно? Натворить чего ли решила? — вместо приветствия выдал Хагрид.

— Добрый день, профессор Хагрид. Мне нужна ваша помощь.

Хагрид не ожидал подобного официоза и мгновенно стушевался.

— Конечно, проходи, расскажешь.

Хагрид зашёл обратно в хижину, и я последовала за ним, не забыв закрыть двери.

— Мне нужны ингредиенты для зелья, вы же знаете, я лишилась магии и почти не зарабатываю баллов для своего факультета, вот и решилась приготовить пару зелий, удивить профессора Снейпа. А идти одной в Запретный лес очень опасно, вот я и подумала, что вы мне сможете помочь.

К счастью, ответа долго ждать не пришлось, Хагрид с радостью согласился мне помочь, к тому же после названных ингредиентов расцвел. Кажется, давно никто не интересовался флоббер-червями, особенно их слизью. А ещё, кажется, меня ожидала экскурсия по Запретному лесу, учитывая то, что цветы там не на каждом шагу растут. Зато крапивы много, она росла даже в так называемом огороде полувеликана. Хагрид попросил нарвать ему свежей, а взамен он даст мне сушёную. Мухи, кстати, у Хагрида тоже были, видимо, он подкармливал ими Арагога, невзирая на то, что они безумно маленькие.

Собирать слизь было не самым приятным удовольствием. Черви были огромными, но мне нужно было держаться и собрать слизь до того, как рвота настигнет меня. Днём в лесу было не так страшно, солнечные лучи, хоть и ноябрьские, пробивались через листву и освещали территорию. До полянки мы шли достаточно долго, Рубеус показывал мне разнообразных обитателей и рассказывал мне связанные с ними истории из своей жизни, я же кивала и улыбалась, периодически задавала вопросы. На полянке я нашла валериану и несколько тюльпанов, собрав их, я со спокойной душой вместе с Хагридом двинулась обратно. Все остальные ингредиенты должны будут добыть близнецы.

Как только я вошла в комнату, на меня обрушилось недовольство одной особы.

— А я надеялась, ты не вернешься, — заявила Пэнси, она сидела на кровати и листала журнал.

— Успокойся, Пэнси, я тебе тут ничем не мешаю, — спокойно ответила я, положив сумку на кровать.

— Я не могу быть спокойной, когда моя соседка по комнате сумасшедшая.

«Вывести меня из себя хочет? Ну, посмотрим, кто кого».

— Ты бы меньше говорила того, чего не стоит, и тогда бы всё у всех было хорошо, не считаешь?

«Кажется, спокойно позаниматься я не смогу, а потрачу время на выяснение отношений, ну чудесно».

— На правду не обижаются, Нотт.

— Чего же ты мне не сказала, что ты провидица? Мерлин, ты мне наворожила на лет двадцать вперёд, а я тебе и кната не заплатила, — я наигранно покачала головой, изображая несправедливость, и, порывшись в сумке, достала сикль. — Это за услуги, — я положила монету прямо на Пэнси и усмехнулась.

— Да как ты посмела, мне не нужны твои деньги! — Пэнси вскочила с кровати и бросила в меня монету.

— Ладно, расслабься. Если работаешь бесплатно, то пожалуйста.

Хмыкнув, я подняла сикль и спрятала его в карман мантии.

Пэнси разозлилась не на шутку.

— Слагулус Эрукто!

Зелёный луч полетел прямо в меня, но я пригнулась.

— Паркинсон, дай мне минуту, и я свалю!— крикнула я, но в меня полетел ещё один луч.

Пэнси вроде как немного успокоилась после этого. Стоило быстрее поговорить с Малфоем и объяснить всё ему, или же Паркинсон прибьет меня.

— Предупреждаю, я буду приходить сюда каждый вечер, так что не набрасывайся на меня так, как ты сделала это сегодня.

После этой фразы в меня полетела подушка, но я успела прошмыгнуть за дверь.

В гостиной легче не стало, я встретилась взглядом с ним.

Я искренне надеялась, что это была случайность, но всё-таки решила уйти из гостиной побыстрее. Шагов за собой я не слышала, но это не означало, что надо забыть об этом человеке, наоборот, нужно узнать о нем, и чем быстрее это произойдёт, тем лучше.

Этот вечер должен был быть долгим, я собиралась перевести хотя бы часть заклинаний своей тёти. Комнату я решила не изменять, мне было не принципиально, где спать, на диване или кровати, единственное, что я сделала, так это изменила вид из окна. Теперь я могла встречать рассвет над горами, не хватало только кофе.

Я открыла словарь и дневник. Находить слова и вписывать их в дневник было не сложно, но читать их правильно, несмотря на транскрипцию, это того ещё рода испытание. Например: «Sensefir» читалось как «Син-си-фир», а не «Сэн-сэ-фир», и при этом главное — не произнести «Ц» во втором слоге вместо мягкой «С». В общем, сидела я так допоздна. И только когда глазки начали слипаться, я легла спать.

Следующий день прошёл достаточно быстро и без происшествий, рано утром я забежала в комнату девочек, повыкидывала ненужные вещи и побежала на завтрак, а дальше все своим чередом.

В пятницу утром близнецы мне передали остальные ингредиенты. Они оставили в секрете историю о том, как они их достали, но всё же я решила добиться своего и услышать её.

И вот вечером я готовила зелье. Но не без чьей-либо помощи. Мне пришлось долго уговаривать Джорджа помочь мне с зельем во второй раз, ещё и пришлось проводить махинации, чтобы Джордж не узнал, где находится Выручайка, правда, он все равно догадался, что она находится на восьмом этаже. Когда мы зашли в комнату, Джордж осмотрел её. На его лице не было удивления или чего-то подобного, но когда в комнате появилась стопка комиксов, его радости и удивлению не было предела, теперь же он лениво сидел на диванчике и их читал.

— Долго ещё я буду сидеть без дела? — раздалось где-то сзади, и я чуть не высыпала порошок из крапивы и глаз рыбы-собаки мимо котла.

— Нет, можешь подходить сюда. И не говори мне под руку!

Порошок почти нагрелся.

— Дай угадаю, мне нужно взмахнуть палочкой?

Я кивнула, и Джордж взмахнул ею.

— Теперь пусть оно настаивается, а мы приступим к другому зелью.

Я призвала ещё один котёл.

Добавив в ступку крапивы и валерианы, я измельчила их, кинула в котёл и нагрела на слабом огне, цвет изменился на светло-зелёный. Следом я измельчила бутон тюльпана до мелкой крошки и добавила к ним сушёных мух, также измельчила их и закинула в котёл, поменяв огонь на средний. Проварила так десять секунд, после чего выключила и оставила настаиваться.

Освободились мы только к ужину, зато оба зелья были готовы. И хотя по большей части я ничего не делала, но вышла из Выручай-комнаты слегка уставшей, в отличие от Джорджа, который желал найти комнату и уже вовсю прорабатывал план по её захвату.

На выходных я следила за Монтегю, где он сидит, за завтраком, обедом и ужином.

Настал понедельник, и за десять минут до завтрака я уже была в Большом зале, под мантией-невидимкой и с двумя уже невидимыми колбами зелий. Встав возле того места, где обычно завтракал Монтегю со своими приятелями, я принялась ждать начала завтрака. Как только блюда появились, я подлила «Ослабляющее» зелье в три стакана тыквенного сока, так как я могла ошибиться на одно место. Когда все было сделано, я заметила Монтегю, идущего с другими слизеринцами. И когда он сел напротив одного из стаканов, где было зелье, моему счастью не было предела. Он положил себя сырный тост и яичницу. Откусив тост, он принялся с набитым ртом что-то объяснять сидящему справа, и я решила не терять времени.

Открыв колбу, я капнула пару капель на яичный желток, а потом и на тосты. Как только я закончила с этим, сразу же побежала на выход и спряталась за ближайшую колонну. Спрятав колбы и мантию в сумку, я направилась обратно. Через минуту я уже сидела рядом с Фредом.

— Принцесса отомстила злодею? — Фред указал на Монтегю, который до сих пор что-то рассказывал.

— Да, сейчас всё своими глазами увидишь, — сказала я, начав есть тост и запивать его тыквенным соком.

Фред толкнул меня в плечо, и я чуть не пролила на себя сок. Я решила не давать сдачи, а приняла это как знак и посмотрела на Монтегю, тот уже съел яичницу и взялся за тост, тыквенный сок был наполовину отпит. Мгновение, и у моего обидчика раздуло три пальца на правой руке, а его живот начинал постепенно расти.

Мало того, что ему нельзя будет колдовать где-то неделю или больше, так ещё наверняка будет отходняк в виде слабости и чего-нибудь подобного.

Соседи жертвы, видимо, хотели что-то сделать, но «Ослабляющее» зелье настигло и их. А после неудачных попыток повторить заклинания на их лицах появился страх.

— Жаль их, под раздачу попали, — тихо сказал Фред, но по его улыбке было видно, что он думал иначе.

— Какой ты злой, — я ударила Фреда в плечо, но тот только рассмеялся.

— Есть в кого, —подмигнул он.

Профессора уже вовсю пытались помочь потерпевшему, но мне эта часть была уже не сильно важна, главное, что всё получилось.

— Ты знаешь что-нибудь о нём? — я кивком указала на слизеринца, который был с Монтегю при моём избиении и сам был участником.

— Семикурсник. А что, нравится? — Фред как-то подозрительно улыбался.

— Ещё чего.

— Ну, я не буду вмешиваться в ваши дела. Но он смотрит на тебя, Мелисса, у тебя есть все…

Я дала Фреду подзатыльник.

— Нет у меня ничего и не будет! Ты можешь уже рассказать мне о нём, а не нести бред? — я старалась говорить как можно тише, не привлекая к себе внимания, но из-за злости это удавалось не очень хорошо.

— Семикурсник Мэтью Конер, что удивительно, не староста, хотя является любимчиком учителей и многих девушек, так что если ты… — я с угрозой посмотрела на Уизли. — Ладно-ладно, в общем, он обычный слизеринец. Хотя не такой уж и конфликтный, как многие. Я тебе хоть чем-то помог?

— Не сильно, но все равно спасибо, теперь я хотя бы знаю, как его зовут.


* * *


Весь оставшийся месяц до зимних каникул за мной вроде как наблюдал этот Мэтью, может, мне казалось, а может, он и вправду меня подозревал. В конце ноября произошло событие, которое выбило меня из колеи. Это был разговор с Малфоем.

— Малфой! — окликнула я его, он шёл вместе с Крэббом и Гойлом.

— Чего тебе?

Телохранители отошли, а на лице Драко появилась привычная маска безразличия, которые любили надевать многие аристократы.

— Нам надо поговорить. Обсудить то, что произошло пару недель тому назад, — я подошла ближе. — Пожалуйста.

— Я не думаю, что нам есть, что обсуждать, Нотт. Мне пора идти.

— Стой, выслушай меня, — я схватила его за запястье.

— Уже поздно что-либо мне рассказывать. Отпусти меня, Мелисса.

Он был серьёзен, и я помедлила, прежде чем отпустить его.

— Прости меня за всё, Драко.

Я отпустила его и, не сказав не слова, развернулась и убежала.

Выручай-комната, видимо, в этот раз была обставлена по-другому, потому что я сразу рухнула на кровать.

— Я сама виновата! — и слезы вновь потекли ручьями.

Спустя час, а может и после двух часов слёз я наконец-то успокоилась. Нужно было двигаться дальше, не страдать по этому поводу. На следующий день я так и сделала. Я занялась прочтением литературы и переводом дневника моей тёти.

Работа затягивала, она спасала от чувств, они притуплялись. Такое было моё состояние, я была полутрупом. Подъем, завтрак, уроки, обед, уроки, домашка и чтение, сон. Такой был мой режим, но я не жаловалась, наоборот, в таком режиме я не думала о проблемах, о ссоре с Драко или о том, что Блейз каким-то образом избегает всех нас и меня особенно, все ушло на второй план.

Через три дня начинались зимние каникулы, декабрь пролетел с сумасшедшей скоростью, на территории замка уже везде лежал снег, а внутри было немного прохладно, но холод смягчала атмосфера замка, вернее, его украшения.

— Чем собираешься заниматься на каникулах?

— Ничем особенным, Гермиона, — ответила я и продолжила читать.

— Что ж, кажется, что-то в жизни нашей принцессы очень изменилось, и она стала такой, — подойдя ко мне из-за спины, весело проговорил близнец Уизли.

— Даже отрицать не буду, что я стала скучной, Фред, — я без энтузиазма взглянула на него.

— Где наша Мелисса? Алло! Верни её, — и Фред схватил меня за щеки.

— А-ай, больно же, отпусти!

Я почти ударила его по плечу, но он успел отпустить меня.

Вдруг прилетела совиная почта, Сноуви подлетела ко мне.

— Письмо? Неужели отец?

Я забрала конверт и мгновенно его распечатала.

Дорогая Мелисса!

Прежде чем перейти к новостям, я хочу извиниться за то, что не навестил тебя после того ужасного случая. Я был занят поиском переводчика вместе с Люциусом Малфоем, и надеюсь, что профессор Снейп выполнил свою просьбу и приглядывал за тобой до полного выздоровления. Тем не менее, мы ещё вернёмся к этой теме. Вас с Теодором ожидает серьёзный разговор.

Переходя к делу, спешу сообщить, что переводчика мы нашли, он находится в Чехии, так что нам предстоит небольшое путешествие с целью возвращения тебе магии.

На этом всё.

Береги себя и постарайся больше не попадать в неприятности. С любовью и наилучшими пожеланиями, отец.

Я дочитала и не поверила своим глазам. Моя жизнь наконец-то изменится.

Глава опубликована: 25.03.2023
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
4 комментария
Забавная история. Мелисса как будто бы не настроена в полной мере использовать свои знания о мире Гарри Поттера и менять канон очень уж решительно. И это, я считаю, весьма благоразумно с её стороны, ведь знакомый черт всегда лучше незнакомого))) Интересно, удержится ли она на этой линии дальше?..
Чтобы узнать это, я подписываюсь.
mnuamавтор
Black Kate
Спасибо за ваш комментарий)
Локонс мерзкий тип получился))) Даже хуже, чем в каноне. Не то латентный педоф л, не то нарцисс вообще без берегов... Девочек он разглядывает, видите ли!
Забавно, что у Гермионы, которая от него без ума, и у Мелиссы, которая его терпеть не может, одинаково хороший результат в этой идиотской проверочной)) Вот уж воистину, от любви до ненависти...
Лучший фанфик который я читала. С нетерпением жду продолжения. Удачи автору в будущем)
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх