Название: | Emerald Eyes |
Автор: | JadeSullivan |
Ссылка: | https://www.fanfiction.net/s/3804990/1/Emerald-Eyes |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
michalmilпереводчик
|
|
Цитата сообщения Awica от 18.07.2019 в 01:10 Спасибо за перевод) Искренне надеюсь,что у людей , взявшихся за это произведение, хватит терпения довести дело до конца. Очень интересный сюжет. P s мне не хватает качественных законченных фанфиков про отношения Гарри и Северуса (я сейчас не о романтике...этого добра поболе будет) на просторах ру-инета...каждый из них вызывает у меня восторженный писк(просто теряю дар речи от счастья))). Если не вмешаются высшие силы, то перевод фф будет обязательно закончен)) Большая часть работы уже переведена, сейчас занимаемся редактированием текста. Большое спасибо за комментарий. |
michalmilпереводчик
|
|
Цитата сообщения Хоркрус от 27.07.2019 в 10:15 Работа переводчика замечательная. Текст качественный и добротный. Но раздражает вечно рычащий и недовольный Снейп. Не хватает только физического наказания для полного в нем разочарования.Хотелось бы увидеть в Вашем исполнении перевод фанфика подобного "Никогда не говори "Помнишь..."".Где Снейп больше похож на взрослого и разумного человека,а на истеричного садиста. Большое спасибо за комментарий. Рада, что наша работа нравится. Как мне кажется, в этом фф Снейп, несмотря на свою малосимпатичную манеру поведения, не является ни истериком, ни садистом. Скорее, он человек, поступающий в соответствии с воспитанными в нем нормами, вне зависимости от производимого впечатления. Происходящие в нем изменения не слишком заметны в этой истории. Во всяком случае, в первой ее части. Боюсь, Снейп продолжит разочаровывать многих читателей. По окончании работы над переводом "Изумрудных глаз" и, возможно, его продолжения, постараюсь выбрать для перевода фф с более адекватным Снейпом)) 1 |
michalmilпереводчик
|
|
Цитата сообщения Understand_Severus_Snape от 27.07.2019 в 14:46 Большое спасибо переводчикам! Очень приятно читать про Гарри, у которого наконец-то проснулась совесть! Нравится, что он переживает из-за кражи, из-за того, что причинил вред одноклассникам, возвращает украденное. Меня всегда расстраивало, что в каноне Гарри относится к данному эпизоду как к безобидной шалости, а факт кражи его абсолютно не смущает. По поводу профессора Снейпа скажу, что здесь он достаточно хороший, насколько вообще может быть "хорошим" этот персонаж: лично лечит заболевшего мальчика, дает ему теплый свитер, отпускает пораньше с отработки. Никакого садизма вообще не вижу. Быть довольным у профессора пока вообще нет повода, ведь упрямый ребенок опять взялся за старое: строит планы и лезет в неприятности. Согласна с вами. Гарри смог понять , что не всегда все средства хороши, даже когда борешься (или тебе кажется, что борешься) со злом. Спасибо за отзыв. Очень радует, что работа заинтересовала)) |
michalmilпереводчик
|
|
Цитата сообщения Understand_Severus_Snape от 25.08.2019 в 13:03 Уважаемые переводчики, большое Вам спасибо! Ваш перевод очень качественный, его легко и приятно читать. С нетерпением жду каждой главы! Скажу, что мне приятно видеть Снейпа, который похож на Снейпа, а не на Люпина под обороткой. Гарри в этом фанфике мне, в основном, нравится. Но очень удивило, что он, такой совестливый и, вроде, здравомыслящий, рассказывая Снейпу про Голос, напрочь забыл рассказать про своего лучшего друга. Ведь Рон мог в одиночку встретить в коридоре не Филча, а Василиска. Кстати, как Рона могла найти Миссис Норрис? Ведь она была первой жертвой окаменения. Думаю, поведение Гарри можно объяснить испытанным им потрясением. Он был в полном шоке, снова услышав голос из стен, да и малоприятная встреча со Снейпом не добавила ему ясности ума. Насчет Миссис Норрис сложно сказать. Вероятно, автор решил проигнорировать этот факт. Большое спасибо за интересный комментарий. Рада, что наша работа нравится)) |
Вы переводите осечь интересные фанфики, и у вас получается очень качественный литературный перевод. Большое спасибо!
1 |
michalmilпереводчик
|
|
Цитата сообщения Nysika от 06.09.2019 в 21:31 Вы переводите осечь интересные фанфики, и у вас получается очень качественный литературный перевод. Большое спасибо! Большое спасибо! Очень радует, что работа нравится)) 1 |
michalmilпереводчик
|
|
Цитата сообщения Nysika от 07.09.2019 в 13:36 Вот за что мне не нравится Гермиона, так это за то что идеи возникают у нее, а лезет во все Гарри, а в этой истории еще и получает за подобные выходки. Люк под собачкой на первом курсе заметила она, запрещенное зелье тоже придумала сварить она, про воровство ингридиентов даже говоришь не буду. И все эти мероприятия были подготовкой к ограблению банка, как тут не поверить в "тайный план Дамблдора" и что Грейнджер его спецагент под прикрытием:) Спасибо за еще одну главу перевода! Спасибо за интересный комментарий. Да, Гермиона - мозговой центр трио, но и Гарри, и Рон с удовольствием переложили на нее эту обязанность и не слишком утруждались поиском информации и планированием, хотя, я уверена, каждый из них мог бы придумать что-то толковое)) В рассуждениях о "тайном плане Дамблдора" есть много логики, но очень уж все становится печально, если принимать его за факт. |
Прекрасная работа, спасибо переводчикам за хорошую работу ;) с нетерпением жду следующих глав
|
michalmilпереводчик
|
|
Цитата сообщения AlexandraRA от 14.09.2019 в 02:53 Прекрасная работа, спасибо переводчикам за хорошую работу ;) с нетерпением жду следующих глав Большое спасибо! Ваши слова нам очень приятны) 1 |
Хочу сказать вам спасибо что не бросаете перевод , и радуетесь нас новыми главами.
1 |
michalmilпереводчик
|
|
Цитата сообщения NataAvrora от 21.09.2019 в 22:46 Хочу сказать вам спасибо что не бросаете перевод , и радуетесь нас новыми главами. Спасибо за комментарий. Радует, что наша работа нравится)) 2 |
Слишком много акцента в фанфике на наказании. Прекрасный переводчик. Буду ждать другие работы,но от этого,к сожалению,отписываюсь. Не люблю такого Снейпа.
4 |
michalmilпереводчик
|
|
Хоркрус
Жаль Цитата сообщения Хоркрус от 03.10.2019 в 17:50 Слишком много акцента в фанфике на наказании. Прекрасный переводчик. Буду ждать другие работы,но от этого,к сожалению,отписываюсь. Не люблю такого Снейпа. Мне кажется, этот Снейп все же развивается. Он, конечно, воздействует на Гарри, но и тот влияет на него не меньше. Жаль, что работа не нравится. И большое спасибо за комплимент)) |
КАК умело Уизел манипулирует Гарри.Сам идти не захотел, но устроил так чтоб мальчишечка,с его комплексом вины ,сам вызвался идти. Ненавижу уизела, крысятина рыжая.
2 |
michalmilпереводчик
|
|
Цитата сообщения Яна Л от 19.10.2019 в 11:17 КАК умело Уизел манипулирует Гарри.Сам идти не захотел, но устроил так чтоб мальчишечка,с его комплексом вины ,сам вызвался идти. Ненавижу уизела, крысятина рыжая. В этом фф Гарри, как мне кажется, немного лучше разбирается в людях, замечает недостатки окружающих и их влияние на него. Но, скорее всего, Гарри понимает, что идеальных друзей, как и идеальных людей, не бывает, поэтому сознательно мирится с этим. Спасибо за комментарий. |
Не надо было уступить рыжему придурку.
|
michalmilпереводчик
|
|
Цитата сообщения arviasi от 20.10.2019 в 08:53 Не надо было уступить рыжему придурку. Ну, Гарри же не отправился добывать мантию, а предложил менее опасный компромисс, как и учил его Снейп. Не поступил бы так - чувствовал бы себя плохо. Все таки жажда помогать окружающим у Гарри в крови.)) |
Отличная новая глава!
Спасибо! |
michalmilпереводчик
|
|
Цитата сообщения Эээх от 26.10.2019 в 19:16 Отличная новая глава! Спасибо! Радует, что работа нравится. Спасибо за комментарий)) |
michalmilпереводчик
|
|
cactus_kun
О, "Новый дом для Гарри" - одна из первых прочитанных мной работ. Снейп там другой, конечно. Более открытый, чувствительный и явно обладающий неплохим чувством юмора)) "Но реально видно, что он делает лучшее, на что способен на текущий момент". Абсолютно с вами согласна. "Рон здесь шикарный. Гермиона мне кажется слегка потерялась на фоне Гарри и Рона". Гарри и Рон, вероятно, показаны немного более разносторонне, чем Гермиона. Но ведь она исключительно положительный человек)) Большое спасибо за очень интересный комментарий. Приятно, что наш перевод нравится) 2 |
michalmilпереводчик
|
|
Elena-P
Огромное спасибо вам за интересный отзыв! Очень приятно, когда в адрес работы звучат такие тёплые слова! 1 |
Потрясающая рассказ спасибо автору жду окончания работы .
|
michalmilпереводчик
|
|
Цитата сообщения nadezhda72 от 01.12.2019 в 18:37 Потрясающая рассказ спасибо автору жду окончания работы . Радует, что наш перевод нравится. Спасибо за комментарий) |
Спасибо за новую главу!
Очепяточка: «обивая шоколадным соусом». |
michalmilпереводчик
|
|
Эээх
Большое спасибо! Исправлено)) |
Очень качественный перевод! Спасибо!
Жду продолжения)))) 1 |
michalmilпереводчик
|
|
Цитата сообщения Лисси Хиасоби от 07.01.2020 в 15:22 Очень качественный перевод! Спасибо! Жду продолжения)))) Большое спасибо! Продолжение будет)) 1 |
Отличный фанфик. Прочитала с большим удовольствием. Перевод выше всяких похвал.
1 |
michalmilпереводчик
|
|
Цитата сообщения Grmain от 18.01.2020 в 13:39 Отличный фанфик. Прочитала с большим удовольствием. Перевод выше всяких похвал. Большое спасибо)) |
Потрясающий перевод! Спасибо вам огромное!!! Скажите, а вы планируете переводить продолжение?
1 |
michalmilпереводчик
|
|
Цитата сообщения Ангелина816 от 18.01.2020 в 14:46 Потрясающий перевод! Спасибо вам огромное!!! Скажите, а вы планируете переводить продолжение? Большое спасибо) Планирую перевод продолжения, хотя оно и не закончено. Скорее всего, начну его выкладывать через несколько месяцев. 1 |
Кажется, неплохое описание стокгольмского синдрома. Правдоподобно, мерзко, «но они же полюбили друг друга!»
5 |
michalmilпереводчик
|
|
Цитата сообщения keymasterr от 19.01.2020 в 02:09 Кажется, неплохое описание стокгольмского синдрома. Правдоподобно, мерзко, «но они же полюбили друг друга!» Не слишком подходит под определение, но ваша мысль в общем-то понятна. Спасибо за комментарий. |
Я аж перепугалась, когда Снейп повесил на себя фраг своим «Я вернусь!»
1 |
michalmilпереводчик
|
|
Цитата сообщения InersDraco от 02.02.2020 в 16:29 Я аж перепугалась, когда Снейп повесил на себя фраг своим «Я вернусь!» Простите за любопытство, но что такое "фраг"? По смыслу понятно, конечно, но захотелось уточнить)) |
michalmilпереводчик
|
|
InersDraco
Большое спасибо)) |
Лолита Поттер. Дж. К. Набокоулинг
4 |
michalmilпереводчик
|
|
Цитата сообщения KnightKuzdra от 10.03.2020 в 11:44 Большое спасибо за перевод! Спасибо, что читаете)) 1 |
Жопожуй Конидзэ Онлайн
|
|
Кажется, у автора Daddy-кинк с акцентом на наказания, слезы и прочий отврат, вроде слишком уж инфантильного поведения Поттера. Уж сколько я фикла видел, но так блевать меня давно ни с чего не тянуло. Снейп - просто охеревший садист, но бесит даже не это, а абсолютная бесхребетность Гарри. Прям чувствуется, что автору он нужен именно таким, чтобы сюжет продолжался. Не удивлюсь, если в следующей главе его Снейп дерьмо жрать заставит, а Гарри ему только "Да, сэр" скажет, а по окончании процесса автор это все выведет в сторону "заботливого Снейпа, который воспитывает" и "благодарного за заботу маленького мальчика".
Черт возьми, уж лучше бы Гаре расчленили и съели, чем развели этот отвратительный дроч на плаксивость и шлепки по попе. У автора явно такие проблемы с батей, о которых я даже знать не хочу, раз он специально сделал Снейпа неадекватным садистом, который во время шлепков магическим образом превращается в некий образ заботливого и "разумного" отца или подобную дребедень. Господи, мне теперь месяц от этого текста отмываться придется. 24 |
michalmilпереводчик
|
|
Цитата сообщения Риан от 06.05.2020 в 17:25 Уважаемый переводчик! Большое спасибо за ваш труд, этот перевод читать не буду, однако ваш труд, несомненно не оценим! Читала другой ваш перевод, не пожалела! Спасибо большое за ваше время и старание! Спасибо) |
michalmil
Здравствуйте, а скажите пожалуйста, у этого произведения только одна часть? А то если несколько, я обожду с чтением. |
michalmilпереводчик
|
|
Цитата сообщения Северянка от 22.06.2020 в 11:49 michalmil Здравствуйте, а скажите пожалуйста, у этого произведения только одна часть? А то если несколько, я обожду с чтением. Здравствуйте, есть еще одна часть. Если все будет нормально, осенью начну выкладывать ее перевод. 1 |
michalmilпереводчик
|
|
Цитата сообщения Северянка от 17.09.2020 в 22:13 michalmil Здравствуйте, уже осень. :) Как продвигаются дела с переводом? Потихоньку продвигается, хотя не так быстро, как хотелось бы. На данный момент осталось перевести еще 9 глав (из 26-ти написанных), если, конечно, автор не обрадует новыми обновлениями. |
Ужасно. Насилие над ребёнком-сиротой со стороны преподавателя, ещё и подаётся как забота. Гадость невероятная.
Но перевод хороший. 7 |
michalmilпереводчик
|
|
Суперский
|
Фик
|
Мне
|
Нравится
|
Мой любимый фик наравне с лунными лилиями
|
Автору здоровья, переводчику молока коровья:)))
|
Жопожуй Конидзэ Онлайн
|
|
Автору здоровья, переводчику молока коровья:))) Очень продуманные пожелания. Каждому по потребностям. |
michalmilпереводчик
|
|
Brodjga
Снейп обращается к Гарри как к умственноотсталому идиоту.Бьет его по заднице как пятилетнего ребенка за драку в коридоре или прогулку после отбоя. А Гарри уже через неделю доверяет Снейпу настолько, чтобы рассказать ему о голосе и дневнике Джиннни. При этом Гарри ведет себя как мямля и устраивает Снейпу истерики и вопли. Похоже автор не понимает разницу между пятилетними и 12-летними детьми. И не понимает за что можно наказывать поркой, а за что нельзя. К тому же Снейп, похоже, кроме порки других наказаний не знает. Несоответствие Гарри хронологическому возрасту - проблема многих северитусов. Хотя здесь, как мне кажется, это не так уж сильно выражено относительно других. Весьма вероятно, что Снейп не знает других эффективных наказаний, но он учится, хотя и очень медленно. Возможно, когда-нибудь он осознает, что без физических наказаний можно прекрасно обойтись (в любом возрасте)) Спасибо за комментарий) |
Татьяна111 Онлайн
|
|
Многие авторы замечают тот факт, что СС чувствителен к изумрудным глазам , особенно глазам Гарри. Бьет, так сироту все бьют .... А он , в отличие от других, любя бьет. Да
он любого убьет за него ... 1 |
michalmilпереводчик
|
|
Татьяна111
Спасибо за комментарий. Снейп убъет за Гарри, да, но бъет, как мне кажется, не от любви. Думаю, он верит, что так правильно. |
Те, кому в каноне образ Гарри кажется слишком вялым и безынициативным добро пожаловать сюда.
В целом довольно интересно. Вы не смотрите что я без восклицательных знаков пишу просто клавишу на компе заело.