Название: | In this World and the Next |
Автор: | robst |
Ссылка: | https://www.fanfiction.net/s/5627314/1/In-this-World-and-the-Next |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Подарок Судьбы (гет) | 139 голосов |
Сфера (гет) | 107 голосов |
Harry Potter and Afterlife Inc (гет) | 87 голосов |
Рыцари фей (гет) | 60 голосов |
Второй шанс для Гарри (гет) | 53 голоса |
Замечательная история! Огромное спасибо переводчикам и автору оригинала за эту удивительную, интересную историю!
15 апреля 2023
1 |
Nepis рекомендует!
|
|
Почти год у меня ушёл на то, чтобы это осилить.
Выражаю огромное восхищение к труду переводчиков и не менее огромное недоумение, зачем это было переведено? Впрочем, не мне распоряжаться вашим временем. Фанфик, на мой взгляд, невзрачный. Персонажи картонные, Гарри и Гермиона делают все, что хотят не встречая даже условного сопротивления. Только что заметил, что нет ООС, хотя его явный переизбыток. Я положительно отношусь к дамбигаду и уизлигаду, люблю МС, но тут буквально фантазии обиженного мальчика, который отомстил всем и сразу и мир спас, и людям помог и совсем не толстый, как говорится. Моё мнение - фик не стоит потраченного на него времени. |
Анхель де Труа рекомендует!
|
|
Юморной фанфик.
Если коротко описать - Там где прошли Поттеры остается хаос, смятение и шок. Советую почитать для хорошего настроения. Если кому то не хватало в других фанфиках наказания злодеев, то тут им всем досталось люлей, как говорится «было не вкусно, но хватило всем» Ну тут Мери Сью вроде, но не тяжелая стадия... Ну и спасибо переводчикам за прекрасную работу авторства robst. |
fregotпереводчик
|
|
Sit tibi terra levis, mollique tegaris harena,
Ne tua non possint eruere ossa cane Пусть земля тебе будет пухом, И мягко покрывает песок, чтобы собаки могли вырыть твои кости…. |
fregot, а можно еще так:
Dies irae, dies illa... ))) |
Natali Fisherбета
|
|
Ого... не ожидала, что тут откроется клуб любителей благородной латыни:)
На самом деле все подобные истории проходят под девизом «Vae victis!», и только. А кто прав, кто виноват... это не важно. |
fregotпереводчик
|
|
Скорее "По праву сильного" (к сожалению не нашел на латыни).
А чья-то правота... Наташ, этот спор тут уже был. |
Natali Fisherбета
|
|
fregot, бог с тобой, чего-чего, а спорить мне резона нет:)
|
ОГРОМНОЕ УДОВОЛЬСТВИЕ!!! СПАСИБО!!!
|
Ура Долгожданная Прода))))))))
Жду не дождусь "Хохмы" Сириуса, Экскурсий и "Свидания") |
fregotпереводчик
|
|
Цитата сообщения Коньтфуций от 08.03.2015 в 23:57 P.S. Но часы меня напрягают. Если с них стрелки исчезать продолжат, то "побегами" уже не отделаться. Ну даже если смогут прийти к выводу, что пропажа стрелки = смерть пацана... то никто не удивится. Несовершеннолетний маг, не имеющий права колдовать и нихрена не знающий о чем-то за пределами маг мира... Никого не удивит, что он пропал с концами (Артур или Молли успокаивал, или нереальный оптимист). А когда именно пропала стрелка - никогда не узнают (Мюриэль наверняка уж забыла о своем наблюдении) |
Natali Fisherбета
|
|
Когда пропала стрелка, никто и не знает. Часы успели какое-то немалое время пролежать в подвале у Мюриэль, прежде чем она полезла туда после пропажи Перси и обнаружила исчезновение стрелки. Даже если она не забудет об этом, то продолжит утверждать, что стрелка отломалась при переезде, и никто не сможет доказать обратного.
Правда, когда отвалится еще одна стрелка, подозрение действительно возникнет. Вопрос, кто успеет первым: часы к Молли или тролль к Рону?:) |
fregotпереводчик
|
|
интересно, а на тех часах есть положение "пассивно лишатся девственности"? =)
|
Natali Fisherбета
|
|
Несущественно, ибо посаженный на кол относительно быстро умирает.
|
Natali Fisher
посаженные на кол могли и относительно долго умирать, всё зависит от профессионализма палача. Правда, тут будет любитель))))))) |
прикольный тест. Спасибо переводчику за работу
|
Задница и татуировки на них это так цинично)))
|
Natali Fisherбета
|
|
Я бы поставила обратные скобки...
Но из песни слова не выкинешь. Вот такие тут циничные детки:) |
Здорово! Очень интересно читать, с нетерпением жду проду))).
|