↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Snape's Memories (джен)



Переводчик:
Оригинал:
Показать
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Ангст, Мистика
Статус:
Закончен
Серия:
 
Проверено на грамотность
Гарри нашел здоровое применение своей вечной тяге к спасению людей в виде маленького покалеченного мальчика. Но это изменение в жизни всколыхнуло в его памяти воспоминания о бывшем учителе. Воспоминания, которые никак не оставляли его мысли.

Фик является своего рода сиквелом к "Dudley's Memories". Сюжетно они имеют мало общего, но первую часть рекомендуется прочесть для лучшего понимания происходящего.
Чтобы скачать фанфик войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
QRCode
Иллюстрации:



Произведение добавлено в 73 публичных коллекции и в 247 приватных коллекций
Снейп. Моё лучшее (Фанфики: 107   663   Alpha_Snape)
Показать список в расширенном виде
Паутина (гет) 11 голосов
Зайчонок (джен) 4 голоса
Digging for the Bones (джен) 3 голоса
Eight (джен) 3 голоса




Показано 3 из 7 | Показать все

Немного чистых строчек о семье и друзьях Потеров, об их взаимоотношениях... Немного добрых слов о прошлом, о прощании и прощении. Чуть-чуть о любви, о счастье... О душе. Хорошо эта вещь получилась у автора: она светлая, добрая. Уж всяко лучше восьмого произведения матушки Ро! *Долго не могла написать сюда даже пол-слова, но после прочтения пьесы Роулинг, сомнения о том, что нужно написать рекомендацию, и что именно нужно в ней писать- отпали. И что именно ... нужно читать - тоже! Канон все больше убивает; фанфикшен, особенно в таких произведениях - радует!* Читать всю серию обязательно. Причём всем!
Великолепная работа!
Очень удивительно, что так мало рекомендаций. Тема затронула ещё в первой части, где так аккуратно и мягко раскрывалась проблема жестокого обращения с детьми и её последствия. Это удивительно, как автору удалось создать настолько светлую и чистую атмосферу в рассуждениях о такой тематике. Семья Поттеров - пять баллов, невероятное тепло.
Очень необычный сюжет, и очень правдоподобная подача канона с точки зрения воспитания и взросления. Это как будто канон, но глазами уже не ребёнка, а взрослого человека. Автор явно близко знаком с психологией, это чувствуется во всей задумке и в мелочах, особенно ярко запомнилось про "Расскажи мне о своём рисунке".
Отдельное спасибо за дневник и подробное описание исследования Снейпа - читать было очень увлекательно, процесс разработки зелий редко описывают настолько детально и при этом сохраняя живой интерес читателя. И в целом спасибо за очень живого, настоящего и правдоподобного Снейпа. И за то, что эта чудесная история полностью вписалась в эпилог.
P.S.: любителям экшена тоже понравится =)
ОГРОМНАЯ БЛАГОДАРНОСТЬ ПЕРЕВОДЧИКУ! Я не владею языком на том уровне, чтобы оценить качество перевода, но на русском языке слог получился превосходный.
Показать полностью
Очень трогательная история. Было невозможно оторваться ни на минуту. Периодически глаза были на мокром месте и щемило сердце.
Спасибо автору за прекрасный рассказ, а переводчику - за хорошую адаптацию.
Показано 3 из 7 | Показать все


11 комментариев из 90 (показать все)
Огромное вам спасибо за ваш труд! Это произведение просто чудесно!
Глава 2
тихо подсказал Гарри, прекрасно помня, какого ему было увидеть воспоминание, в котором над Снейпом издевался его собственный отец и Сириус
Здесь: каково
Глава 10
Зеленые глаза выстрелить с голубыми
Здесь: эффект Т9
Глава 25
Твоя приемная семья не хотела устраивать сцену, поднимешь, — продолжал мужчина.
Здесь: тоже какая-то странная подмена слова.

Кстати, интересно, автор осознает насколько это может быть травматично для ребенка, когда его ведут в больницу делать что-то непонятное, а рядом при этом изо всех сил ПЕРЕЖИВАЮТ и РАССТРАИВАЮТСЯ его родители/опекуны? Запрет на посещения в отечественной хирургии и реанимации не на пустом месте возник.
tenarпереводчик
Lasse Maja, спасибо, что обратили внимание на ошибки. все поправила.

что до травматичности ситуации, то никак не могу прокомментировать. я сама ни разу в больницах не лежала ни в детстве, ни во взрослом возрасте.
tenar, не за что:)

Как я вам завидую! *_*)))

Интересная эмоциональная история, совершенно в духе остальных работ автора и перевод оставляет очень живое впечатление ::) Спасибо!
Волшебная история. Тим невероятно милый, а читать про счастливую семейную жизнь Поттеров и Уизли (хоть краем глаза) вдвойне приятно. До конца ждала, что Гарри проведёт параллель между Тимом и Северусом, но нет. Жаль, конечно. Это могло бы что-то дать им обоим. Наверное. В любом случае, мысль о том, что теперь у Тима (и Снейпа) есть счастливое и приятное детство, несказанно меня радует. Спасибо за перевод!
Цитата сообщения Lasse Maja от 24.11.2017 в 17:18
Глава 25 Здесь: тоже какая-то странная подмена слова.

Кстати, интересно, автор осознает насколько это может быть травматично для ребенка, когда его ведут в больницу делать что-то непонятное, а рядом при этом изо всех сил ПЕРЕЖИВАЮТ и РАССТРАИВАЮТСЯ его родители/опекуны? Запрет на посещения в отечественной хирургии и реанимации не на пустом месте возник.

Первый раз я была в больнице, когда мне было года 4. Мне убирали грыжу, и я лежала там с мамой. Усыпляли меня в палате, где была мама. Приходила в себя я после наркоза тоже в палате.
Потом я попала в Морозовскую в 6 лет с травмой позвоночника. Туда не пускали практически родителей. Раз в день на пару часов. И это было ужасно! Поэтому через три дня меня забрали в пансионат, где мама могла меня навещать практически каждый день.

В Англии был профессор Боулби, который изучал психологию детей, и создал теорию привязанности. Так вот с его подачи к детям в больницу стали обязательно пускать родителей, а то и класть вместе с ними. Потому что без родителей детям очень плохо.
cactus_kun, задайте себе вопрос: а было бы все так ужасно!, если б вы в первый раз лежали в больнице на общих основаниях, а не с мамой за ручку?
ИМХО, конечно, но учитывая текущий лор, я бы на месте переводчика добавил в шапку предупреждение о распределении в другие факультеты. ну и плюс извечная беда фандома: нельзя образовать прилагательное от имени "Гарри". оно не склоняется. никак. вообще. это английское имя, большинство из них такие :т
Дочитал до 6 главы. Так и не понял о чем. Завязки до сих пор нет, сплошное бла бла бла ни о чем
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть