Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Северус
Дом зельевара Говарда Кригга был хорошо защищён системой усиливающих друг друга чар. Впрочем, его адрес и без того мало кто знал. Кригг вовсе не был социофобом, однако гостей приглашал редко. Я бывал здесь однажды — тогда, когда хозяин дома мог мне доверять.
Трансгрессировав примерно в тридцати ярдах от дома зельевара, я неторопливо направился к своей цели, втайне надеясь, что Говард Кригг знает, кем стал его ученик, и догадался сменить защиту своего жилища. Это было бы замечательно, потому что тогда я с чистой совестью мог доложить Тёмному Лорду, что, пока я возился с чарами охранного купола, накрывавшего коттедж, мистер Кригг преспокойно исчез из своего дома да, похоже, и из страны вообще, забыв о Британии как о страшном сне.
Однако я преспокойно миновал калитку, зашел во двор, и фонари зажигались передо мной, освещая дорогу до крыльца, словно показывая, что меня с нетерпением ждут. Кригг не стал закрывать от меня дом. Мысленно прокляв беспечность зельевара, я громко постучал в дверь.
— Северус! Как я рад тебя видеть! — на пороге возник Говард Кригг в изумрудном костюме-тройке. Его короткие седые волосы были аккуратно зачёсаны набок, а длинные густые усы задорно завивались на концах. Серые глаза волшебника быстро оглядели меня, он добродушно улыбнулся и, не смущаясь, широко распахнул руки для объятий.
— Говард, — коротко кивнул в ответ я, не двигаясь с места. Брови Кригга слегка нахмурились. Опустив руки, он отошёл в сторону, пропуская меня внутрь.
Проводив в гостиную, он предложил мне сесть, а сам уселся в кресло напротив, закинув ногу на ногу и сложив руки на коленях.
— Я так понимаю, что ты пришёл не с добрыми вестями?
Я кивнул и огляделся. Гостиная была обставлена в винтажном стиле, а семейные колдофото на каминной полке зачарованы так, что лиц людей на них было невозможно узнать. Я ухмыльнулся: все же мистер Кригг оказался не совсем беспечным. Выходит, он мне все-таки не доверяет…
— Говард, где ваша семья? — спросил я, не смея поглядеть в глаза хозяина дома.
— Их здесь нет, Северус, и, боюсь, не смогу сказать, куда именно они отправились, — холодно ответил Говард.
От прежнего добродушия пожилого волшебника не осталось и следа: вопрос о семье заставил его застыть и резко выпрямиться.
Я снова кивнул, удовлетворённый ответом собеседника. Бросив на бывшего наставника короткий взгляд, я незаметно проник в его мысли. Старый зельевар не солгал — он действительно не знал, куда уехали его близкие.
Облегченно прикрыв глаза, я выскользнул из разума зельевара.
И тут охранные чары дома на секунду дрогнули. Мы и не обратили бы на это внимания, если бы не напряжённая атмосфера в гостиной. Очевидно, кто-то проник внутрь купола, и Говард тоже это почувствовал. Таинственный взломщик, однако, не спешил афишировать себя, а мне теперь придется соблюдать особую осторожность. Времени мало.
— Итак… — замялся Кригг, — что Тёмному Лорду потребовалось от скромного зельевара Министерства Магии?
Я встал и на несколько шагов отошёл от камина, надеясь, что волшебник догадается, что ему открывают путь к бегству.
— Преданная служба, — ответил я, встретившись со строгим взглядом своего наставника. На несколько мгновений на лице Говарда Кригга отразились недоумение и страх, которые быстро перешли в упрямую решительность, и он, сжав челюсти, процедил:
— Напрасно ты пришёл с этим ко мне, Северус, потому что никогда я не дам своего согласия!
— Так я и думал, — отработанным движением я извлёк палочку и навёл ее на Говарда, который успел вскочить на ноги. Его потемневшие глаза метали молнии, а с кончиков пальцев начали слетать искры. Однако он так и не вынул своей волшебной палочки, а лишь пытался просверлить во мне взглядом дыру.
— Очнись, Северус! Дамблдор столько всего сделал для тебя — вытащил из Азкабана, дал работу, а ты… грязный пёс! Неужели ты помчался к своему хозяину, стоило ему только свистнуть?!
Я проигнорировал оскорбление. Что поделать, мой наставник всегда отличался излишней эмоциональностью.
— Говард, я должен доставить вас к Тёмному Лорду. Живым или мертвым, как угодно… — я выразительно покосился на камин. — Однако, если вы вдруг сумеете бежать… Чего я, разумеется, не могу допустить.
Я даже не подумал запечатывать камин, хотя первым делом должен был сделать именно это, стоило мне только услышать отказ волшебника служить Лорду.
Что ж, Кригг намёк понял — это было видно по смягчившимся чертам его лица и блеснувшей в глазах надежде; он, не медля, выхватил свою палочку и направил ее мне в грудь. Мы оба знали, что за нами наблюдают, и никто из нас теперь не мог проигнорировать намечающуюся борьбу.
Первым напал Говард, я невербально отразил заклинание и ответил нападением. Умышленно, но незаметно я поддавался наставнику, отступая ещё дальше от камина. Я искренне радовался, что Кригг выкладывается от души, сражаясь со мной: нам как никогда следовало быть убедительными.
Когда мой противник оказался возле камина и украдкой схватил горсть летучего пороха, я сделал излишне широкий замах, и в этот самый момент старый зельевар смог меня оглушить.
* * *
— Энервейт!
Пробуждение было таким внезапным и болезненным, словно меня разбудили пощёчиной. Сквозь ресницы, не открывая глаз до конца, я оглядел гостиную. Кригга поблизости не оказалось, и я понадеялся, что он успел прыгнуть в камин и исчезнуть.
Надо мной возвышалась Беллатриса, которая, по-птичьи склонив голову набок, с любопытством разглядывала меня. В тонких пальцах она крутила свою волшебную палочку, при этом рассыпая снопы алых искр. Заметив, что я очнулся, она хищно улыбнулась:
— Теряешь хватку, милый. Наш старичок едва не сбежал, ноооо… хорошо, что я оказалась рядом.
От её слов у меня потемнело в глазах. Я полагал, что лорд пошлёт за мной Петтигрю, а эта крыса не смогла бы одолеть Кригга. И только сейчас я сообразил, что мне устроили проверку верности.
— Он даже среагировать не успел, — наигранно пожала плечами Беллатриса, — попросту свалился, как мешок с дерьмом, еще и кряхтел что-то… Камин только кровью испачкал.
Я поднялся с пола и сразу увидел возле камина окровавленное, изуродованное режущими заклятиями тело. Зрелище лежащих рядом с ним внутренностей было, прямо скажем, весьма малоаппетитным.
* * *
Гермиона
Бал или, проще сказать, большая вечеринка-маскарад по случаю Хэллоуина, должен был состояться через три недели. Я о нем и думать забыла, но сегодня за завтраком все только и говорили, что про праздник и приготовления к нему.
Рона несколько раз пытался узнать, с кем я собираюсь пойти на бал, но я только отмахивалась от его расспросов. Пока у меня было три приглашения: от Невилла, Кормака и Колина Криви, и я им всем отказала. Больше всех мне нравился Невилл, но я знала, что он сохнет по Полумне, пригласить которую постеснялся. Обращаться ко мне Долгопупс не боялся, да и говорить со мной ему было легко, ведь наши с ним отношения, основанные на дружбе, не заставляли его глупо заикаться, то и дело краснея, как помидор.
Поэтому я мягко улыбнулась в ответ на приглашение Невилла и посоветовала ему обратить внимание на Лавгуд, заметив, что симпатичных девушек парни быстро разбирают, поэтому красней не красней, а рано или поздно ему придется это сделать.
Сейчас, при виде смущенных улыбок, с которыми переглядывались Невилл с Полумной, я порадовалась за Долгопупса, которому хватило таки духу пригласить когтевранку.
Меня отвлекло хлопанье совиных крыльев — те влетели в зал, и неся письма и свежие выпуски «Ежедневного пророка». Поймав свою газету прежде, чем она оказалась в соуснике, я развернула её. Первую полосу занимала колдография пылающего дома, над крышей которого полыхал огромный череп с извивающейся змеей, выползавшей из его рта.
Вот и ответ на вопрос, возникший у меня в лесу…
До меня донеслось громкое аханье Джинни. Гул голосов в Большом Зале ненадолго утих — все бросились читать новости, однако вскоре зал вновь зашумел, но уже не так громко, как прежде.
«Тело лучшего зельевара Министерства Магии Говарда Оскара Кригга не найдено!» — вопил заголовок.
Вот откуда взялась копоть на одежде профессора! Снейп определенно был на том месте, где стоял охваченный огнём дом с газетной передовицы. Оставалось надеяться, что мистер Кригг уже скончался к тому времени, когда слизеринский декан испачкался в крови…
Я поглядела на преподавательский стол. Дамблдор просматривал газету, немного хмурясь, но удивленным при этом не выглядел. Значит, он уже знает о случившемся от Снейпа, который, к слову, выглядел совершенно невозмутимым. Он сидел возле Макгонагалл и с непроницаемым лицом оглядывал зал. Наткнувшись на мой взгляд, он прищурился, явно заинтересовавшись, с чего вдруг я буквально пожираю его взглядом.
Я не отвела глаз. Сердце бешено забилось, спина резко выпрямилась, а рука словно сама собой поднялась, чтобы пригладить непослушные волосы. Снейп насмешливо вздёрнул бровь, заметив, как я прихорашиваюсь перед ним. От стыда щекам вмиг стало горячо, и я быстро отвернулась к друзьям.
Статья в «Пророке» заставила учеников ненадолго забыть о бале. Мистер Кригг стал не первой жертвой Пожирателей в этом году, но привыкнуть к подобным новостям просто невозможно. Игнорировать жестокую реальность, которая ждала нас за порогом школы, стало уже невозможно.
* * *
Наступила суббота, и студенты, начиная с третьего курса, поспешили в Хогсмид. По традиции мы с Гарри, Роном и Джинни зашли сперва во «Волшебные вредилки» близнецов Уизли, а потом Джинни потащила меня в «Шапку-невидимку», чтобы купить наряд для Хэллоуина, а Рон и Гарри пошли в «Зонко». Встретиться с ребятами мы договорились в «Трёх мётлах».
— Гермиона, посмотри! Какое лучше? — Джинни держала в руках два одинаковых платья — красное и белое. Я тут же кивнула на белое:
— Красное сольётся с твоими волосами, а их цвет следуете подчеркнуть, — объяснила я подруге, и Джинни закивала, соглашаясь. Вернув красное платье продавцу, она прихватила ещё три и отправилась в примерочную.
Я ещё раз обошла полки с образцами тканей. Пока мое внимание не остановилось ни на чем, но я не переживала, потому что у меня не было особого настроения идти на бал, тем более что я не решила даже, какой образ выберу для маскарада.
Джинни решила одеться ведьмой в стиле «ревущих двадцатых», для чего купила в магазинчике братьев волшебный длинный мундштук с тонкой ромашковой сигаретой, заколдованной так, что курить её по-настоящему не получилось бы, приобрела соответствующие украшения для волос и ожерелье, трансфигурировала тонкие перчатки, удлинив их до локтей, выучила заклинание «холодные волны» для укладки волос и даже придумала особенный «кровавый» макияж.
Я лениво оглядывала готовые наряды, как вдруг мой взгляд наткнулся на сверток плотной мерцающей чёрно-золотой ткани, и я подошла к нему и взяла в руки.
* * *
Джинни заплатила за свое платье и теперь стояла возле большого зеркала, чтобы оценить мой выбор. Когда я вышла, рыжая восхищенно ахнула.
Сверток, который я приметила, оказался не куском ткани, а костюмом. Его верх представлял собой мундир — нечто вроде доломана*, но с одним-единственным рукавом и высоким воротником-ошейником, при этом вторая рука до ключицы оказывалась обнажена. Доломан был богато расшит золотым шнуром и подчеркивал форму груди.
Нижней частью костюма была юбка с высокой посадкой на талии, плотно облегавшая бёдра до колен и расширявшаяся книзу, с разрезом до колена и золотым тонким шнуром по краю.
Костюм был очень элегантным и одновременно довольно дерзким, он словно заявлял: я готова к войне! Символично…
— Гермиона, это просто отпад! — Джинни обошла меня со всех сторон, то щупая ткань костюма, то пробегая пальцами по шнуровке. — Очень сексуально! И ты скрывала от всех такие формы?!
Я фыркнула. Какие там формы — за лето я изрядно похудела и сама себе теперь напоминала мальчика-подростка. Но, что греха таить, костюм действительно очень выгодно подчеркивал мои тонкие руки, узкую талию и стройные ноги.
— О, вам очень идёт! — захлопала в ладоши девушка-продавец. — У нас и кивер** в тон имеется!
Призвав при помощи «Акцио» головной убор, она надела его мне на голову. Кивер черного цвета был расшит золотым шнуром в том же стиле, что и мундир. Получился идеальный образ к празднованию Хэллоуина.
— Ох, Гермиона! Покупай скорее костюм, и бежим к ребятам! Представляю себе, как они обомлеют, увидев нас на балу!
Я со смехом согласилась и отправилась переодеваться — парни наверняка уже извелись, ожидая нас в «Трёх мётлах».
* * *
Северус
«Я просто знаю», — мысленно передразнил я слова Поттера, выйдя из кабинета Дамблдора.
Каким же надо быть остолопом, чтобы считать это достаточным основанием для обвинения! Он настолько избалован вниманием директора, что действительно думает, будто его слов достаточно для того, чтобы все вокруг ему поверили!
Я, как и директор, понял, что случившееся с Кэти Белл — дело рук Малфоя. Ещё один недоумок — додумался же наложить Империус на Розмерту!
Я буквально влетел в свой кабинет и сел за стол. В ближайшее время необходимо поговорить с Драко, но сегодня приглашать его к себе бессмысленно: скоро на отработку придёт мисс Всезнайка, а разговор с Малфоем будет долгим.
Набросав записку с парой-тройкой намека и запечатав конверт, я отправил её через камин в гостиную Слизерина. Я не беспокоился о том, что записка может попасть в чужие руки: мои змееныши приучены к порядку и побоятся вскрывать конверт, подписанный лично деканом, тем более что я наложил такую защиту, что открыть его сможет только Малфой-младший.
Откинувшись на спинку кресла, я потёр виски пальцами. Слишком мало сна и слишком много событий за эти сутки… Смерть Кригга потрясла меня, но ненадолго: окклюменция помогает быстро восстанавливать душевное равновесие, иначе бы я регулярно прыгал с Астрономической башни…
На сегодня остались только отработка Грейнджер, проверка студенческих эссе, записи в рабочих журналах и осмотр зелий под Стазисом.
Всего несколько часов, и я смогу укрыться в своих комнатах с бокалом огневиски, а затем забыться глубоким сном.
* * *
В дверь класса тихо постучали, и я взмахом руки распахнул ее. На пороге, не решаясь войти, топталась Грейнджер.
— Ещё минута — и я сниму с вас баллы за опоздание, мисс Грейнджер! — рявкнул я, раскладывая на столе пергаменты с домашними работами.
Девчонка прошла в кабинет и уселась за первую парту напротив меня.
— Что нужно сделать, профессор? — ее голос был мягким и тихим, словно она боялась разбудить спящего дракона. Я покосился на неё. Лохматые волосы девушка собрала в высокий хвост, под толстым, бесформенным свитером и грубыми джинсов прячется худая фигурка — она напоминала испуганного воробья, нахохлившегося от зимней стужи. Я усмехнулся, заметив, что она заерзала на стуле под моим тяжелым взглядом.
— Занимайтесь окклюменцией, практикуйтесь. Я узнаю, если вы начнете халтурить, — произнёс я и вернулся к эссе.
Она удивлённо выдохнула, но мгновение спустя я услышал, как девушка роется в своей сумке. Несколько суетливых движений — и Грейнджер разложила перед собой мои записи и принялась их читать.
Примечание к части
*Долома́н (долман, венг. dolmány) — часть гусарского мундира: короткая (до талии) однобортная куртка со стоячим воротником и шнурами, поверх которой надевался ментик.
**Ки́вер — военный головной убор цилиндрической формы с плоским верхом, козырьком и подбородочным ремешком либо чешуей, с украшением в виде кокарды и/или султана.
brisenавтор
|
|
Лиssа
Спасибо большое за Вашу поддержку) это очень трогательно для меня) В обращении я действительно просила читателей помогать мне, так как пишу фф впервые)) мы все люди, и я действительно могу допускать впопыхах какие-то банальные ошибки) Благодаря комментариям и читателям, я смогла улучшить свой текст) А благодаря вам, тем людям, которые вникают именно в суть истории и героев, которые понимают их, я наполняюсь вдохновением и желанием продолжать эту историю и дальше) Каждый из вас играет огромную роль для меня) |
brisenавтор
|
|
brisenавтор
|
|
Blumenkranz
Спасибо Вам большое) это очень приятные слова) Глупая здесь Гермиона, так как придумала себе образ супергероя Снейпа (а какой он в реальности?) Вторая часть, к сожалению, пока немного тормозится (реальная жизнь требует к себе усиленное внимание). Мера вынужденная, пусть и временная. Надеюсь, что и вторая часть Вам придётся по душе) 1 |
как бы мне хотелось самой иметь талант, чтоб так писать. очень жду продолжения.
1 |
brisen
Blumenkranz Спасибо Вам большое) это очень приятные слова) Глупая здесь Гермиона, так как придумала себе образ супергероя Снейпа (а какой он в реальности?) Вторая часть, к сожалению, пока немного тормозится (реальная жизнь требует к себе усиленное внимание). Мера вынужденная, пусть и временная. Надеюсь, что и вторая часть Вам придётся по душе) Если Гермиона придумала образ Снейпа, тогда Мэри видит его без розовых очков и без лишних фантазий? Интересный расклад получается. Начала вторую часть читать, желаю творческих успехов. |
brisenавтор
|
|
Blumenkranz
Спасибо большое) 1 |
brisenавтор
|
|
Лиssа
Спасибо большое) продолжение в процессе) |
Ух, как мне нравится читать. Все нормальные такие. Все такие, как и должны быть. Классно!
1 |
brisenавтор
|
|
Jeevan
Спасибо большое :) |
ramillko
нет, хороший русский язык. придираетесь. 1 |
Aprel77 Онлайн
|
|
Фанфик просто замечательный, все герои удивительно каноничные, все события и диалоги очень достоверные. Читая это произведение просто растворяешься в нём. Жаль, что продолжение заморожено. Большое спасибо автору!
1 |
2 |
Произведение глубже, чем оригинал, все такие настоящие,зацепило невероятно! Пожалуйста, пишите дальше! Ваша работа вдохновила и меня!
|
Margana2022
вот полностью Вас поддерживаю. И надеюсь, что автор порадует читателей |
cucushaавтор
|
|
LizardQueen
Думаю, почтальоны, несущие корреспонденцию (и не только) личного характера преподавателям, могут иметь допуск в различные помещения замка, в т.ч. и в подземелье. Да и подземелье - это же не восточный зиндан, это система тоннелей с боковыми ответвлениями и источниками света, поэтому птицам оно доступно. Альтернативой может быть доставка писем и прочего совами до совятни, а затем домовые эльфы, прикрепленные к преподам, разносят доставленное по адресам. |
cucusha
Показать полностью
Последнее, имхо, более вероятно поскольку источниками света в подземельях, если мне не изменяет память с прочтения второй книги, служили окна прямо в озеро с кальмаром и какая-то субстанция на стенах, светящаяся зеленоватым цветом. Не нырнул же голубь в озеро, чтобы постучаться в такой иллюминатор))))) Хороший фик, мне понравился. Каноничный до последнего Снейп вызывает мои бурные аплодисменты стоя - даже после поцелуя умудрился сохранить дистанцию между собой и своей ученицей. Без ООСа Гермионы данная история просто бы не имела места быть, так что без претензий. Хотя если хорошенько проанализировать её поведение, становится ясно, что чувства к ненавистному учителю - единственное, что по-настоящему выбивается из её характера. Я не раз задумывалась, а что было бы, догадайся троица о том, кому на самом деле был лоялен Снейп ДО его смерти. Предполагаю, что последний сбежал бы на южный полюс - подальше от бесконечных извинений и покаяний Избранного в свой адрес)))) Приятно было прослеживать постепенное превращение Гермионы из влюблённой девочки в любящую девушку, которая старается понравится своему мужчине не только умом, внешностью и успехами в учёбе, но и давая ему свободу выбора решить, хочет ли он её или она ему даром не сдалась. Легилименция же вознесла юст в вашем произведении на новый уровень чувственности, оставив очень приятное послевкусие по прочтении. Очепятки присутствуют, но их не так много, что очень радует. А вот огрехов в построении предложений, порядок слов, управление предлогами, оборотами и прочих синтаксических перлов достаточно - я бы советовала ещё пару глобальных вычиток, чтобы как следует "причесать" роман. |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |