↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Старушка Петти (джен)



Автор:
Беты:
Эппл главы 1-25, Фионa гамма, хочется жить
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Приключения
Размер:
Макси | 1 119 400 знаков
Статус:
В процессе
Предупреждения:
AU
 
Проверено на грамотность
Однажды Петунья Дурсль услышала то, что ей не предназначалось услышать. И это изменило весь мир
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава 44

— Дадли, ты написал письмо? — спросил Гарри, заметив кузена у Большого зала. Тот махнул двумя конвертами.

— И маме, и Тому, — сказал он, отделившись от компании Драко. Малфой в последнее время взял кузена под крыло, что радовало и пугало Гарри одновременно. Он был рад, что у Дадли нашлась компания. Но он не был дураком. Малфой был хоть и хорошим парнем, но старался это скрывать. Что, если он повернет Дадли на плохой путь? Вообще за их отношениями было интересно наблюдать. Драко был достаточно сдержанный, по сравнению с Дадли, а тот... что думал, то и говорил. Совсем не как слизеринец, какими их все представляли. Драко кривился от прямоты Дадли, но кое-что кузен все же сумел сохранить в тайне. Например, их общую переписку с Томом. Вряд ли кто на Слизерине понял бы. Даже Драко.

— Я отправлю с Хельгой, — пообещал Гарри, забирая письма. — Как ты?

— Скоро сдохну от скуки, — проныл Дадли. — Все это уже знаю! Только Снейп дает жару.

— Он все еще в шоке от твоих инноваций? — заинтересовался Гарри.

— Да какие инно... Блин, общаешься с заучкой, нахватался! Короче, я его пару раз спросил, что да как, а он... Налетел как зверь, мол, ничего не понимаете, а лезете, на вам домашку побольше и покруче! Зато хоть что-то новое узнаю. Но дерет он с меня три шкуры.

— Со всех так, Дад. Можно даже сказать, ты ему нравишься. Он недавно ставил тебя в пример в классе, — сообщил Гарри. Дадли приосанился.

— Это потому, что все болваны! Ладно, Малфой ждет, до встречи, Гарри!

— Приятного аппетита, — пожелал Гарри и вернулся к друзьям. Они уже пообедали.

— Ты все еще пишешь тому магглу? — с подозрением спросил Рон. Гарри удивился.

— Ну да, а что такого? Сообщил, что мы приедем на Рождество.

— Зачем? — не унимался Уизли, пока они шли в гостиную.

— Ну как? Чтобы он знал, пришел, чтобы мы провели время вместе, — растерялся Гарри. Про Тома он выболтал случайно, впрочем, он и не собирался скрывать от одних друзей других — это было глупо.

— Он маггл, — внушал ему Рон. — Ты — маг. Что у вас может быть общего?

— Рон, я тебя не понимаю, — Гарри остановился в коридоре. — Разве общение — это мало? Я что, должен был забыть всю свою жизнь до Хогвартса и отказаться от нее? Мы подружились летом, он хороший парень, мне с ним весело и интересно. Я приезжаю на каникулы в магловский мир, мне надо с кем-то общаться.

— Можешь писать нам, — с нажимом ответил Рон.

— В чем твоя проблема? — тихо спросил Невилл, а Гермиона подхватила:

— И правда, в чем? Рон, это же здорово, что у Гарри есть друг дома. У меня вот никого нет, так что каникулы будут... — она печально вздохнула.

— Вы не понимаете, — покачал головой Рон. — Вы теперь не из их мира. Вам не стоит иметь в нем связи.

— Ты говоришь как слизеринец, — припечатал расстроенный Гарри. — Почему нельзя жить на два мира? Мы же и так уже принадлежим к обоим. Я провел все детство как маггл. И Дадли, и Гермиона. Отказаться от этого мира сложно. Вот ты, Гермиона, готова отказаться от кино?

— Определенно нет, — покачала головой Гермиона.

— Но и от магии тоже, разве нет?

— Магия прекрасна, — ответила она и наколдовала светящуюся ленту для волос, которой их и подвязала.

— Вот именно. Нам нравится здесь, Рон, — попытался объяснить Гарри. — Но бросать один мир ради другого — это глупость. Лучше получить как можно больше от обоих.

— Так не бывает, — ответил насупившийся Рон. — Ты либо там, либо здесь. Никогда не было наоборот.

— Что за глупость! — всплеснула руками Гермиона. — Ты вообще учебник по истории читал? До принятия Статута именно так и было! Два мира были едиными. Рон, ты же пошутил, да?

— Вот именно! — повысил голос Рон. — Статут! Теперь все раздельно.

— Глупости! Я лично знаю мага, который работает на маглов. И думаю, он не один, — взвился Гарри. — А твои речи, Рон, либо речи глупца, либо того, кому близки идеи, уж прости, Того-Кого...

— Ладно, ладно! — прокричал Рон, не давая Гарри закончить. — Попробуй! Но потом не жалуйся. Я предупреждал.


* * *


Покидал Хогвартс Гарри с тяжелым сердцем. С Роном они помирились, ну, точнее, перестали дуться друг на друга. И теперь Уизли оставался на каникулы в школе, а Гарри, узнав об этом, не пригласил его к себе. Впрочем, Невилл попытался, но Рон ответил отказом, да оно и понятно — там же бабушка. Из писем и рассказов Невилла о ней складывалось впечатление как о строгой женщине. Рон сказал, что хочет отдохнуть на каникулах. Гермиона была девочкой, она не могла его пригласить. А Гарри... Если честно, он просто не захотел. Он намеревался провести Рождество с тетей и братом, в их узком кругу, по которому он так соскучился. А еще с Томом. Нет, не хотел он портить себе праздник тайнами и, что скрывать, выходками Рона. Это в школе было уместно или не очень, но забавно. А дома хотелось совсем другого...

— Что хандришь, Поттер? — спросил заглянувший в купе Драко. Гарри оторвался от созерцания зимнего пейзажа. — Мы же домой едем.

— Кстати, почему? — внезапно спросил Гарри. Драко недоуменно приподнял бровь. — Разве маги христиане?

— Не мели чепухи, Поттер, — прошипел Драко.

— Гарри, ну это же логично! — возмутилась Гермиона. — До принятия Статута все праздники были общими. Так же многие маглорожденные были, а может, и сейчас являются христианами. Конечно, школе пришлось устраивать каникулы! Да и потом, учителям тоже нужен от нас отдых.

— Но я слышал, вы празднуете, — заметил Гарри. Драко скривился.

— Поттер, мы празднуем не... Что это там, рождение кого-то там, а волшебную ночь.

— В смысле? — тут не поняла уже Гермиона.

— Раньше, — начал Драко, — предки праздновали Йоль. Примерно в это же время. Но потом маглы продавили свой праздник. Ритуалы на Йоль забылись, а вот празднование Рождества осталось. Папа говорит, в этом министры виноваты. Как бы то ни было, магия нашла выход. И теперь ночь на двадцать пятое декабря волшебная. В эту ночь может случиться что угодно. Поэтому мы загадываем желания и дарим друг другу подарки. Понятно?

— Не очень, — честно ответил Гарри, — но пока сойдет. Спасибо, Дра... Малфой.

— Обращайся, неуч, — кивнул Драко. — Вот твой брат таких вопросов не задает. Хоть в чем-то слизеринец.

— А где он, кстати? — заволновался Гарри.

— С Крэббом и Гойлом. Что-то им рассказывает про то, какими нас видят маглы. Чушь собачья. Я ушел, а они там слушают, разинув рот.

— Кстати, ты бы тоже послушал. Удивился, — улыбнулся Гарри. Малфой протянул:

— На фиг мне сдалось это знание о магглах, Поттер. Мне бесед с тобой хватает. Совсем скоро простецом стану.

Гарри рассмеялся.

— Тебе это не грозит, ты слишком маг, Малфой.

— Тебе не мешало бы вести себя так же, — хмыкнул Малфой. — Кстати, на Новый год у нас организуют праздник. Я вас с Дадли приглашаю.

— В Малфой-мэнор? — ахнул Невилл. Драко кивнул.

— Увидите все великолепие магического мира, — напыщенно сказал Драко.

— Круто! А можно прийти с другом? — спросил Гарри, косясь на Гермиону. Малфой поймал его взгляд.

— Не всех можно пригласить на такой прием, Поттер, — пропел он. Гарри поник.

— Я понимаю, — сказал он. Невилл сделал вид, что не понял намека, а Гермиона хмыкнула.

— А я в Европе буду! На лыжах кататься, — сказала она.

— Вот и катайся, Грейнджер, — кивнул Малфой. — До встречи, Поттер, я еще напишу. Удачных каникул! — пожелал он и вышел из купе.

— Все-таки его семья... — задумчиво проговорил Гарри. Невилл услышал.

— Моя бабушка меня бы не отпустила. Как бы мы ни относились к Драко. Ты правильно говоришь, что нужно судить по поступкам, а Малфой нам ничего плохого не сделал, даже присматривает за твоим братом. Но...

— Но взрослым это не докажешь, — подытожил Гарри.

— Да, — кивнул Невилл, и они закрыли тему.


* * *


Тетя встречала их на перроне. Она надела мантию, и это удивительно ей шло, настоящая волшебница. Гарри радостно помахал ей из вагона.

— Это твоя тетя? — спросил Невилл. Гарри кивнул. — Она красивая.

— Это сейчас, — ляпнул Гарри. Друзья изумленно уставились на него. — Ну, просто пока она была с дядей... Не знаю, она выглядела старше, чем сейчас. И не такой красивой.

— Наверное, это проклятье, — авторитетно сказала Грейнджер. — Я читала все статьи, там много эффектов описывалось. Наверняка это один из них. Она сильная, раз сбросила его.

— Это точно, — горделиво ответил Гарри.

Дверь купе открылась, явив Дадли в магловской одежде.

— Готов? — спросил он, удерживая одной рукой Живоглота.

— Сейчас, только чемодан возьму, — спохватился Гарри.

Все вместе они вышли на перрон.

— А вот моя бабушка, — уныло сказал Невилл, указывая на женщину в шляпе с чучелом грифона. — Я пошел. Счастливого Рождества!

— Счастливого Рождества! — хором ответили оставшиеся.

— Пойдем, мама выведет нас в магловский Лондон, — поторопил Дадли. Ему явно не терпелось увидеть маму, и Гарри его понимал. Он соскучился по тете, даже не знал, как сильно, пока ее не увидел.

— Дадли, Гарри, — помахала она им, когда они подошли. Гарри дернулся было ее обнять, но Дадли придержал его за рукав.

— Это подруга Гарри, Гермиона Грейнджер, — представил он.

— Очень приятно, мэм, — Гермиона протянула руку, и Петунья ее пожала.

— И мне очень приятно. Ты маглорожденная? Родители ждут за барьером?

— Да, мэм.

— Мы тебя проводим, — сказала Петунья. — Спасибо, что присмотрела за моим племянником, Гермиона. Соскучилась, наверное, по дому?

— Очень! — с чувством ответила Гермиона.

Они прошли сквозь барьер, и она бросила чемодан и кинулась к паре, стоявшей в отдалении. Тетя улыбнулась.

— А вы по мне не скучали? — обратилась она к мальчикам. На глазах Гарри появились слезы.

— Очень! — он порывисто крепко обнял тетю и заплакал. — Я очень скучал, тетя!

— И я по тебе, — тетя обняла его в ответ. — Очень. Долго мы не виделись. Как ты?

— Хорошо, — прошмыгал Гарри, удивляясь про себя, что он один обнимает тетю. Он ожидал от Дадли более бурной реакции. Но в объятиях было так хорошо, что он просто позволил себе чувствовать любовь тети и не думать.

— Ну-ну. А попрощаться с Гермионой ты не забыл?

— Ой, точно, — спохватился Гарри и быстро утер слезы. — Я сейчас!

Гермиона тоже раскраснелась. Видимо, ей разлука тоже далась нелегко.

— Мам, пап, это Гарри, Гарри Поттер, я вам писала про него.

— Здравствуй, Гарри, — мужчина протянул руку для рукопожатия. Совсем как Гермиона. — Меня зовут Эдвард, а это моя жена, Джин.

— Очень приятно, сэр, мэм, — Гарри пожал руки обоим. — Ваша дочь — замечательная!

— Приятно, что ты это знаешь, — улыбнулась миссис Грейнджер.

— Нам пора, — объявил мистер Грейнджер.

— До свиданья. Пока, Гермиона! Счастливого Рождества!

— Счастливого Рождества, Гарри, — Гермиона обняла его на прощанье. — Скоро встретимся в школе. Не забудь сделать домашку!

— Хорошо, — рассмеялся Гарри и вернулся к тете. Дадли все так же стоял немного в стороне, что пугало. Неужели Слизерин так на него повлиял? Тетя выглядела немного расстроенной.

— Отойдем в укромное место, — предложила она и повела мальчишек в глубь вокзала. Там она нашла закуток, на который никто не обращал внимания. — Коснитесь — она протянула красивую брошь. Братья коснулись и тут же оказались в родной гостиной. Гарри ахнул от неудобного чувства перемещения, а Дадли... Он бросил на пол чемодан и недовольно мяукнувшего Живоглота и вцепился в мать сильными объятиями.

— Мама! Я так скучал! Мама! — кажется, он плакал. У Гарри отлегло от сердца. Это был все тот же Дадли.

— Я тоже скучала, сынок! — Петунья расплакалась вместе с сыном.

Гарри оставил их, поднялся в свою комнату и счастливо плюхнулся на кровать. Он дома.


* * *


Был праздничный обед, на котором Дадли и Гарри наперебой рассказывали о своих успехах и поражениях. Тетя похвасталась тем, что нашла работу.

— В министерстве, — сообщила она. — Отдел связи с магглами. Пока ничего серьезного, просто... Ну, консультирую, что ли. Я бы сказала, что должность создали специально для меня, когда я искала работу, — немного смутившись, рассказывала она. — Все из-за шумихи в прессе. На вас это не сказалось?

— Рон все спрашивал про это, но я молчал. Что было, то прошло, и не важно, — пожал плечами Гарри. Дадли кивнул.

— Меня вообще не спрашивали, но некоторые странно смотрят. Ну, это их дело, — резюмировал он, жуя вкусный ростбиф.

— Я боялась, что наврежу вам. Но выхода не было, вы же знаете, — вздохнула Петунья. — Иначе Гарри бы забрали.

— Я бы протестовал! — горячо сказал Гарри. Тетя слабо улыбнулась.

— Гарри, мнение детей, особенно когда им делают добро, никогда не учитывается. Запомни это. Так, на будущее.

Гарри сник.

— Я бы убежал, — упрямо ответил он. Тетя рассмеялась.

— Гриффиндор такой Гриффиндор! — она потрепала его по волосам. — Спасибо. Я рада, что тебе со мной хорошо.

— Прости, — внезапно сказал Дадли. Гарри и тетя посмотрели на него. — Прости, что сразу не обнял. Они бы не поняли! — с отчаянием сказал он. — Слизерин. У них не принято... Я не мог! Прости, мама!

— Ничего, сынок, — спокойно ответила тетя. — Стать своим в волшебном мире важно. Мне жаль, что ты попал на факультет, на котором это сложно. Но запомни — они ничего не значат. Только твоя семья. Я точно знаю, что по прибытии домой каждый из них так же обнял родителей, как ты меня. Так стоит ли играть на публику?

— Прости.

— Ладно, давайте праздновать.


* * *


Ночью Гарри покормил прилетевшую Хельгу и уже собирался спать, как в его дверь постучали.

— Гарри, — шепотом позвал кузен. Гарри открыл ему.

— Что-то случилось? — спросил он.

— Нет, можно войти?

— Входи, — пригласил он. Дадли прошел на середину комнаты.

— Я придумал подарок маме на Рождество, — торжественно прошептал он. Глаза Гарри округлились от предвкушения. Сам он так ничего и не придумал, и винил себя за это. — От нас с тобой.

— Что это?

— Она спит на диване. Живет в гостиной. Это... Мы отдадим ей мою комнату!

Чего-чего, а такого от Дадли Гарри не ожидал. Непроизвольно он открыл рот в шоке.

— А как же ты?

— Мы спим в гостиных, Гарри! Думаю, одного соседа мы потерпим. Да и сколько времени мы проводим дома?

Гарри не удержался и потрогал лоб брата.

— Тебя подменили, что ли?

— Я давно об этом думал, — Дадли сбросил руку кузена. — Ну, неудобно ведь! А вещей у нас не так много. Ты как, согласен?

— Я всю жизнь провел под лестницей. Я вытерплю и тебя, — взволнованно сказал Гарри. Дадли широко улыбнулся.

— Класс! Тогда все обустроим и сделаем ей сюрприз! Завтра перетащу кровать к тебе. Ей понравится!

Гарри идея уже нравилась. Тетя заслужила.

— Дадли, — позвал он уже собирающегося уходить кузена. Тот обернулся. — Не позволяй факультету менять тебя.

— Я постараюсь, — серьезно кивнул тот.

Глава опубликована: 23.06.2020
Обращение автора к читателям
Lillian Tomas: Если вам понравилось, просьба маякнуть автору. Это придаёт сил на продолжение.
Если не понравилось - всегда жду критики
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 610 (показать все)
Том колдун. Все на этом)
Ух ты, ещё один неучтенный маг!
Жду продолжения с нетерпением!
Ну, скажем, мяу)
arviasi
вот и недоволк попал в ловушку и оставил подростков без присмотра
Становится страшнее и страшнее. Немного успокаивает, что директору не дали применить заклинание, только он всё ещё взрослый маг, а с ним дети, вдобавок подозреваю, что внезапная вспышка магии как минимум не бодрит. Ещё и артефакты у Фигг... Стра-а-ашно!
Большое спасибо, что история продолжается, но на таком месте глава закончилась, что хоть не спи до продолжения, а то кошмары замучают и беспокойство заест! (Воинственно распушилась и точу когти на здешнего Дамблдора).
классная глава, спасибо!
Спасибо за великолепную главу! Перечитала всё с самого начала и очень надеюсь на скорое продолжение!
Автор Спасибо за прекрасную главу. очень Жду продолжения! Надеюсь не сильно будете задерживать следующую.очень уж интересно станет Том магом или нет
Мяу! Мяу! Мяу!
Свежий взгляд! Что-то необычное! Спасибо))
Мяууууу!!! 🐈 очень ждёмс продолжения 👀 Благодарим)))
приветюа когда Прода? уже достаточно долгий перерыв
ну и где прода7\ 2 месяца и здней нет
Ура, продолжение!
Как-то загадок все больше и больше.
Спасибо! 🌹
Отличная глава. Спасибо
Обливатор... Чет звучит не айс как-то....) намек на выворот наизнанку XD
А так, шикарная глава, как и всегда)
Спасибо за продолжение :)
Спасибо!
magicGES Онлайн
Обалдеть можно, какая захватывающая история! В таком напряжении держит сюжет, что никак не расслабиться. Давненько не попадалось таких))) большое спасибо, автор.
Наверное, уже скоро окончание?
Очень интересно, но я даже уже смутно помню, по ходу главы вспоминал что там произошло. Ну и авроры как всегда. Не все конечно, но Петунья правильно сказала. "...все пороки общества, которые есть у вас, есть и у нас".
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх