Мечты сбылись. Наруто немножко поскандалил. Какаши немного поленился. Саске с Сакурой стояли с постными физиономиями. И вот команда номер семь идёт на задание C ранга! Как это меня касалось? Да никак. Я сидела в подсознании и твёрдо решила, что первая миссия пройдет без меня. В некотором плане я взрослее Сакуры, Наруто да и Саске, пожалуй. Как-то я сказала Какаши, что Наруто перестанет делать столько глупостей после первой серьезной миссии. Так что я совершенно не собиралась мешать им в получении боевого опыта. Я лучше своими тараканами займусь.
Родное мне подсознание когда-то было просто черной бездной. После краткого визита Иноичи-сана я вызвала тут землю. И последний месяц то я, то Сакура эту землю обустраивали. Чтобы не ссориться, сразу разделили местность пополам. На моей стороне я решила поставить традиционный дом в качестве убежища, места, где хранились тайны, воспоминания. Это было не так просто. Необходимо было чётко представить этот дом. Весь, вплоть до каждой детали. Только спустя две недели мне удалось заставить его появиться. Как оказалось, такая визуализация помогает в тренировке гендзюцу. После целого дома материализовать несколько деревьев было не такой сложной задачей. Тем более что после любой объект в подсознании развивался сам. Сакура, увидев мои шумящие на ветру деревья, попросила сделать и ей таких. А потом на моей половине мира прошёл первый снег. Было удивительно наблюдать, как этот мир преображается, живёт. Вскоре на границе появилось озеро. Оно разрослось и стало больше моего дома. Сейчас наш внутренний мир вызывал двоякое чувство. Цветущие сакуры с одной стороны и припорошенные снегом деревья с другой.
Я — Юки. Белая сакура. Снег, словно лепестки сакуры, падающий с неба. Если однажды мне придётся отказаться от возможности выходить во внешний мир, то здесь уже не так уж плохо теперь. Я тоже изменилась за этот месяц. На смену одежды шиноби пришло мягкое белое кимоно. Волосы больше не были сколоты на затылке, а просто стекали вниз. Наверное, это значило, что я слишком расслабилась. Либо…
Я часто перебирала свои воспоминания, порой замечая какую-то деталь. И находила ответы на житейские вопросы. А иногда вместо ответов я находила вопросы. Как, например, все, касающиеся ночи гибели клана Учиха. Сакура пробралась на территорию клана тайком, чтобы встретить Саске. А встретила гибель его семьи. Потом следовала тьма. Никаких воспоминаний, ни у неё, ни у меня, я не нашла. А потом Сакура оказалась в двух шагах от дома. Промежуток едва ли в полчаса. Но у меня было такое чувство, что в этом получасе мрака сокрыт целый мир.
* * *
Следующий день принёс с собой скандал. На ночь компания бравых защитников обосновалась в придорожной гостинице. И тут же Сакура нырнула ко мне в гости.
— Почему ты ничего не сделала? — крикнула она мне, стоя перед террасой моего дома в подсознании. Мне оставалось лишь удивленно смотреть на неё.
— А что я должна была сделать? — спросила я, чуть склонив голову на бок.
— Нас чуть не убили! А ты тут сидела и медитировала! — возмущалась Сакура, видимо, страх от пережитого её не отпустил.
— Кто такой опасный мог вам повстречаться на миссии C ранга? — ну серьезно? Целая банда разбойников в дне пути от Конохи?
— Два тюнина из Кири, — ответила она, сжав кулаки, — Они охотились за нашим клиентом.
Это было неожиданно. Миссии распределяли согласно сложности. Защита C ранга предполагала нападение не шиноби, или максимум генинов. А тут тюнины в самом начале пути. B ранг минимум, но попахивает A. Я задумалась. С одной стороны, эта миссия — первый боевой опыт Сакуры, и мне не следует его отбирать. А с другой, это опасно, да и хоть я морально взрослее, мне опыт тоже не повредит, тем более уже не такой простой миссии.
— И что же ты предлагаешь? — спросила я, не придя к единому решению. — Отдашь мне тело на всё время миссии?
Сакура задумалась, нервно покусывая губу.
— А по-другому никак? — спросила она со взглядом испуганного котенка. Но я уже слишком заинтересовалась, чтобы отступать.
— По-другому — это как обычно.
— Хорошо! — решилась Сакура, — Забирай моё тело.
Я ухмыльнулась и спустилась с террасы на землю. Снег приятно холодил мне ноги, а белое кимоно почти сливалось с ним. Я подошла к Сакуре вплотную, нежно убрала прядку с лица и прошептала её на ухо:
— Нет, Сакура. Это уже моё тело.
Внешний мир встретил меня не очень приятной встряской. Кто-то усердно тряс меня за плечо.
— Руки оторву, — не слишком дружелюбно поздоровалась я.
— Прости, Сакура-чан, — удивленно и виновато произнес Наруто, — Сейчас твоя очередь дежурить.
— Не называй меня Сакурой, — попросила я. Честно, мне уже давно хотелось попросить всех об этом, но… тайна же. Я встала и потянулась, привычно прогнав по телу чакру.
— А… — завис лисенок. — А как мне тогда тебя называть?
— Как хочешь, — ответила я задумавшись, — Можешь придумать прозвище. Но, вообще, меня зовут Юки.
— Эм… Юки-чан? — неуверенно сказал Наруто. Я улыбнулась, как же приятно, когда тебя называют своим именем.
— Ладно, Наруто, — сказала я, «ощупав» обстановку. Заказчик спал беспокойным сном, а Саске и Какаши дремали, даже во сне оставаясь настороже. Больше никого не чувствовалось. — Пост сдал, пост принял. Но прежде чем уйдешь спать, расскажи кратко, что случилось. Я тут, скорее всего, теперь до конца миссии, трусишка Сакура заныкалась куда подальше.
— Сакура не трусишка, — мрачно сказал Узумаки, — Тот, кто оплошал, это я. Я просто не знал, что делать, застыл на месте, в то время как Сакура и Саске защищали старика. А я подвёл их, — излил он мне события и душу.
— Но сейчас всё обошлось, — спокойно произнесла я. — Ты ошибся, понял свою ошибку и не допустишь её повторения, — серьезно продолжила, а потом улыбнулась. — Я верю в тебя, Узумаки Наруто. Ты сильнее и умнее, чем кажешься, — тут меня пробрало на откровенность. — Знаешь, я видела, как ты учил технику теневого клонирования. Несмотря на то, что у тебя ничего не получалось, ты не сдавался. Знаешь, в одной книге я нашла изречение первого хокаге: «Успех — это один процент таланта и девяносто девять процентов упорства». А упорства у тебя хватит на троих, так что дерзай.
Наруто засиял, как солнышко, от моих слов. А потом кратко рассказал, что за клиентом охотится некий Гато.
— Какаши-сенсей сказал: не расслабляться, — закончил он и зевнул.
— Иди спать, спасибо, — сказала я, прислонившись к стенке. Он пробормотал «спокойной ночи, Юки-чан» и мгновенно отрубился. Ночь была на удивление тихой. Я развернула эмпатию, стараясь максимально расширить область восприятия. Через пять минут ничегонеделанья мне стало скучно. В голове проносилось множество вариантов, как скрасить скуку. Варианты вроде разрисовать или разыграть спящих отмелись сразу. Мы на серьёзном задании, в конце концов. А вот возможность посмотреть на лицо Какаши без маски взбудоражило любопытство. Шансы на успех были малы. Всё-таки Какаши всегда настороже, но хотя бы попытаться стоило. Осторожно, стараясь не разбудить его, я подбиралась поближе, пытаясь одновременно наложить гендзюцу: «Звуки те же, никто не шуршит», вот что оно должно было говорить. Спокойно и осторожно, опустить маску…
— Что ты делаешь? — грозно спросил Какаши, схватив меня за руку. А я зачарованно смотрела на открытое лицо командира. В полутьме трудно было разглядеть детали, но можно было уверенно сказать, что у Какаши красивое лицо с аккуратными чертами. Ещё из-под повязки на левую щеку переходил тонкий шрам.
— Любопытство сгубило кошку, — ответила я разочарованно, наблюдая вернувшуюся на место маску.
— Оно действительно может сгубить, — чуть угрожающе произнес он.
— Простите, — демонстрируя сожаление, сказала я. — Я никому не расскажу об этом. — добавила я на всякий случай, — в голове проносились тысячи вариантов, почему Какаши прячет лицо, и некоторые из них были весьма смелыми и глупыми. Командир тяжело на меня посмотрел и снова лёг спать. Я отошла к окну и села у стены. Минут через тридцать снова пришла скука. Тогда я решила потренироваться и не ослаблять сенсорное восприятие. Из фляги аккуратно вышла тоненькая ниточка воды и стеклась в небольшой шарик, объемом в полстакана. Я удерживала его в воздухе и старалась придать ему другую форму. Постепенно шарик стал ёжиком, а мне в голову пришла новая светлая мысль. Что такое лёд? Замерзшая, твёрдая вода. Значит, можно попробовать спрессовать воду так, чтобы она стала твёрдой. Или остудить. Попытка перейти от теории к практике успехом не увенчалась. Моя «капелька» вырвалась из рук и упала на лицо заказчику. Он тут же проснулся и стал нервно озираться.
— Простите, пожалуйста, — попросила я отлепляя от его лица капельки воды и направляя их во флягу.
— Ну и пробуждение, — недовольно пробурчал он.
Я хотела сказать, что в пять утра любое пробуждение будет «приятным», но сдержалась. Потянувшись, я начала будить остальных. Командир и Саске встали без проблем, а вот к Наруто, как всегда, надо было принимать серьёзные меры.
— Если ты сейчас не встанешь, Саске-кун съест твой рамен, — прошептала я на ухо Узумаки и еле успела отскочить от него, мигом вставшего в боевую стойку.
— Ах ты!.. — хотел, видимо, он сказать что-то экспрессивное, но поняв что раменом тут и не пахнет, он успокоился. — Доброе утро, Юки-чан, у тебя, как всегда, интересные методы пробуждения.
— Представь, что на моём месте был бы вражеский шиноби, а ты спишь и в ус не дуешь, — ответила я, усмехнувшись. Чем ещё мне нравится Наруто, так это отходчивостью, но при этом хорошей памятью.
Собрались и перекусили мы довольно быстро и, не задерживаясь, отправились в путь. Когда мы вновь оказались на безлюдной дороге, я развернула свою сеть, «ловись, рыбка, большая и маленькая».
— Не хочу намекать на вашу некомпетентность, командир, но, по-моему, с девочкой что-то не так, — донесся сзади тревожный шёпот заказчика. — Она же явно не тот человек, что была вчера! И мелкого, похоже, обработала.
— Слышишь, Сакура? — обратился ко мне Какаши, — Ты плохо притворяешься.
— Идите к лешему, Какаши-сан, — недовольно сказала я, — Хокаге никоим образом ничего не говорил о моём поведении на миссиях. К тому же мне надоело притворяться.
— Послушайте, она пыталась меня убить! — откровенно паниковал мостостроитель.
— Если бы я хотела вас убить, мы бы сейчас с вами не разговаривали, — с ноткой недовольства ответила я. Серьёзно, они все как на ладони были. — А то, от чего вы проснулись, — неудачная попытка превратить воду в лёд.
— Ты пыталась превратить воду в лёд? — удивился Какаши. — У тебя же нет улучшенного генома.
— Лёд — просто твёрдая вода, так что попытаться стоило, — ответила я под ироничное фырканье Учихи.
— Если такое было бы возможно, то все давно бы об этом знали, — сказал Саске с безразличной мордой. — А ты просто дурью маешься.
— Тогда, может быть, чтобы не изобретать велосипед и не маяться дурью, как выразился наш сиятельный принц, Какаши-сан, научите меня какой-нибудь технике воды, — от моего спича у Саске порвался шаблон.
— Хорошо, — согласился наставник, больше, чтобы отвязаться, — Как время будет.
— А меня, сенсей? — спросил Наруто.
— А ты фуин осваивай.
До места встречи с проводником в стране волн мы добрались быстро. Я подустала чувствовать постоянный страх и тревогу теперь уже трёх человек и свернула эмпатию, отдыхая. А потом мы тихо плыли в тумане. Тадзуна не упустил момент похвастаться своим творением, из-за которого теперь его жизнь висела на волоске. Я смотрела на этот мост, и в голову мою закралась мысль.
— А ведь даже если мост построят, с такой длиной его можно будет легко взорвать, — задумчиво произнесла я.
— Взорвать? Эту громадину? — удивился Наруто. Я пожала плечами.
— Достаточно подорвать несущие конструкции, а там волны сами все сделают, — надо посеять сомнения и страх в заказчике.
— Ты что, профи по разрушению мостов? — кажется, я чем-то обидела Саске, иначе откуда такое внимание к моей скромной персоне.
— Я нет, а вот Какаши-сан, — я выжидающе посмотрела на наставника. Помнится, в его досье был перечень миссий, и мосты там упоминались минимум дважды. Он был недоволен.
— В твоих словах есть смысл, — признал он мою правоту, но в подробности не стал вдаваться.
— А ещё я хотела узнать, что бывает, когда в процессе выполнения миссии её ранг повышается? И что потом записывается в досье шиноби?
— Если команда, выполняющая её, подходит для миссий нового ранга, то они продолжают выполнение миссии, а заказчик платит за повышенный ранг. Записывается, соответственно, повышенный ранг. Если же команда не подходит, то высылается на помощь другая команда, а старая возвращается в Коноху. Им запишется начальный ранг и то, что они сняты с выполнения задания, — ответил Какаши, и сурово добавил: — Но мы вчера решили, что продолжим миссию, так как доплаты ждать не приходится. Вам запишется в досье С ранг.
— Итак, мы нарушили устав, — весело подытожила я, хитро прищурившись. — Тогда, может быть, будем бороться не с последствиями, а с причиной?
— Что ты имеешь в виду? — пытался влиться в ход моих мыслей Наруто.
— Грабанём Гато. С тяжелыми для него последствиями. Скажем, летальными.
— Нет, — твердо отмёл моё предложение командир.
— Но почему? — я искренне расстроилась. Пусть авантюра опасная, но не более той, в которую мы уже ввязались.
— Наша миссия — защищать Тадзуну-сана.
— Официально наша миссия должна была прекратиться после нападения тюнинов из тумана, автоматически превратившись в B ранг, и она, кстати, грозится вырасти до А. Раз на разминку были тюнины, то основным блюдом явно будет джонин. Учитывая специфику гада Гато — джонин-нукенин. Не лучше ли ударить на опережение, уничтожив оппонента и источник проблем? — от моих рассуждений у товарищей, заказчика и лодочника начался нервный тик. Какаши же лишь сурово на меня смотрел.
— Допустим, я согласен с тобой насчет джонина. Но где в твоих рассуждениях потерялся факт, что этот самый джонин может и охранять гада… Гато?
— Держать джонина для постоянной охраны? — я с задумчивой ухмылкой смотрела в туман. — Сдаётся мне, это было бы серьёзным испытанием для нервов и кошельков обоих.
— Допустим. Но все равно он будет где-то рядом с Гато.
— Прелесть профессии шиноби в том, что вступать в открытый бой не всегда обязательно.
— То, что ты предлагаешь, точно тянет на А ранг, — устало вздохнул Хатаке.
— Мне нужны деньги, тайчо, — раскрыла я свою тайную мотивацию. — Если мы продолжим выполнять миссию, как предписано, то получим вознаграждение С ранга. А если произведем эту вылазку, то Тадзуна-сан получит в свое распоряжение некоторую часть сбережений Гато, на которые: во-первых, оформит миссию по своей защите на А ранг, с соответствующим вознаграждением для нас, во-вторых, поможет своей стране. Сомневаюсь, что мост на халяву строится. Ко всему прочему, он получит гарантию того, что Гато не покусится на его жизнь, финансы и мост.
— И лишим работы головорезов Гато, что они сделают? — Какаши уже несколько забавлялся разговором. — И зачем тебе деньги?
— С некоторых пор у меня идея фикс — добыть себе меч, но цены на них кусаются и больно. Да и вообще, деньги лишними не бывают. Особенно после тренировок, — ответила я, намекая на пустой желудок, испорченное или потерянное оружие и прочие «радости». — А у головорезов обычно развит инстинкт самосохранения или пофигизма. Они не станут связываться с «копирующим ниндзя скрытого листа», — я с улыбкой и обожанием в глазах посмотрела на командира, от чего он, кажется, смутился.
— Твой план обсудим после, — подвёл черту под разговором Хатаке. — Вместе с тем, откуда тебе столько известно.
— Не одному же Наруто секретные документы у хокаге переть, — наигранно обиженно сказала я, когда мы проплывали под мостом.
— Э… Юки-чан, а разве тебе не Ирука-сенсей о Какаши-сенсее рассказывал? — удивился Узумаки.
— Ты прости, конечно, Наруто-кун, но откуда бы учителю академии знать столько об элитном джонине? — с иронией спросила я, и он окончательно завис. Похоже, моя речь произвела впечатление на всех, но никто больше ничего не говорил. Мы спокойно шли к дому Тадзуны-сана.
— …Станет прозрачным зеркало льда, выпавший снег не оставит следа, — напевала я, слегка отрешившись от происходящего. — Ведьму-метель не сожжёшь на костре, и не грозит это вьюге-сестре. К небу потянется песня снегов, чтоб отогреть там замерзших богов. Слава тебе, королева-зима, но ты не вечна, знаешь сама…
Моё благодушно расслабленное состояние прервали вопль Наруто и брошенный в сторону кустов сюрикен. Этот зараза решил после наших с Саске выступлений — моё только что, Учиха выступал вчера — набить себе очков? Пройдя еще пару метров, он сказал, что заметил в кустах тень, и угостил её железом. Я развернула сеть на максимум, мало ли, вдруг у него не приступ дефицита внимания, а хорошая чуйка. Когда Наруто решил ещё раз напугать мостостроителя, я схватила его за руку, не давая бросить звездочку. Тем более, что я кое-что нашла.
— Сколько можно мучить кустики и наши нервы? — спросила я его довольно громко. А затем продолжила уже тихо: — Взрослые шиноби по кустам не ныкаются! На деревьях обзора и пространства для маневра гораздо больше. Так что давай, контрольный на шесть часов. — закончила я совсем шёпотом, так, чтобы слышал только Наруто. Он послушно метнул два сюрикена в дерево, с которого мне чувствовался хищный интерес человека. Железо ударило о железо, и Какаши крикнул «Ложись!». Мы тут же ничком упали на землю, а над нашими головами пролетело что-то массивное и вошло в дерево.
— Вот это ножичек! — восторженно выдохнула я, подняв голову и увидев этот огромный меч, только потом стоящего на нём спиной к нам полуголого мужчину.
— А вот и твой джонин-нукенин, — пробормотал Какаши, оценивая появившегося шиноби. — Неужто мы видим самого Момочи Забузу-куна? — ехидно спросил он, но внутренне готовясь к тяжёлому бою.
— Кажется, это ваше? — спросил он и бросил в меня и Наруто по звёздочке. Я её отбила, а Наруто поймал, судя по удивлению, чисто случайно. Благодарю, железо нынче дорогое. От Забузы полыхнуло угрозой. — Извини, шаринган Какаши, да? Но старик мой. Уводи отсюда свой детсад.
— Соберитесь вокруг Тадзуны-сана и защищайте его, — приказал командир, поднимая повязку с левого глаза. — В бой не вступать.
«Так вот ты какой, цветочек аленький» — подумала я, увидев красный глаз с тремя томоэ вокруг зрачка. Тогда меня на секунду оторвало от реальности. Вот я стою посреди тёмной улицы, а на меня смотрит кто-то точно такими же глазами. Боль. Еще сильнее, чем во время глюка с моном в академии.
— Юки-чан! — вырвал меня из иллюзии голос Наруто. Мы стояли полукольцом перед заказчиком, но я была в прострации, и друг забеспокоился. Я кивнула и достала кунай.
— Да… — протянул нукенин, оценивая наш серьезный настрой. — Похоже, сначала мне придется убить тебя, Какаши.
Он оттолкнулся от дерева, вырывая свой чудовищный меч, и приземлился на воду залива. Встав в странную стойку, он начал выпускать чакру, вокруг него закружилась вода.
— Нинпо: киригакуре но дзюцу, — сказал он и исчез в накатившем тумане. Какаши, увидев это, предупредил нас о бесшумных убийствах и повелел не расслабляться. Нас постепенно придавливала ки туманника. Из-за неё я не могла сосредоточиться на сенсорных ощущениях. Знала только, что он где-то сверху и близко. Шиноби не прячутся по кустам. Они ныкаются на деревьях. Туман сгущался, веселье нукенина нарастало. Ему явно было в кайф наблюдать за нашими испуганными лицами. Сея панику, он начал перечислять места, куда хотел бы ударить. Я знала из них только половину — не в плане анатомии, а в плане тихого результата. Какаши ответил на это давлением своей ки. Нас трясло, как листья на ветру. Я почувствовала странный всплеск со стороны Саске, но оборачиваться не стала. И так понятно, что от местной чудесной атмосферы у него шаринган прорезался.
— Саске, — окликнул его наставник, — я не позволю своим товарищам умереть, — сказал он, чуть обернувшись и улыбнувшись глазом.
— Что ж, посмотрим, — весело и зло сказал Момочи, обнаружив свое присутствие. Он был прямо за нашими спинами.
Эмоций я от него не чувствовала, он даже не воспринимался как что-то живое. У каждой способности есть слабое место. Я только что обнаружила его у своей сенсорно-эмпатической сети. Стихийные клоны для неё — часть природы, поэтому невидимы. Это очень большой минус.
Быстрее, чем мы успели что-либо предпринять, ещё один человек-невидимка раскидал нас в разные стороны, уничтожил водяного клона, и после короткого выкрика Наруто был развеян сам, еще одним Момочи Забузой. А Какаши флегматично приставил кунай к его шее. Чехарда какая-то.
— Твоего обезьяньего кривлянья недостаточно для того, чтобы одолеть меня, — провозгласил он.
— Сзади! — повторили мы с Саске хором недавний выкрик Наруто. Командир успел увернуться от меча и защититься от почти мгновенно последовавшего пинка, проехав некоторое расстояние. Его заманивали к воде. Совсем как я в первом спарринге с Хинатой, только тут ценой будет не промокшая одежда, а жизнь. Командир стоял на самой кромке воды. Тут из неё показалось щупальце, которое хотело схватить Какаши, но тот вовремя его заметил и отскочил. Забуза подкараулил его и попытался разрубить, но оказалось, что это был всего лишь клон, который превратился в огромный шар и заключил в себе наставника. И вот настоящий туманник держал его в водяной тюрьме, а перед нами стоял водяной клон. Он начал распинаться, что мы не ниндзя, а детишки, пороха не нюхавшие. От Узумаки исходили волны страха, я уже почти испугалась, что он сейчас всё бросит и убежит, но взглянув на свою руку, а потом на меня, он сменил страх на уверенность. Он кивнул мне.
Я переместилась поближе к заказчику. Наруто и Саске, как на тренировках, отбросили личные разногласия и сформировали первую линию обороны. Нукенин призвал туман. Я же, зная, что любая вода — его оружие, попыталась взять её под контроль и убрать подальше от нас. Моих сил хватило на три метра сухого пространства вокруг Тадзуны. Шансов с ним справиться у нас не было. Шансов убежать — тоже почти нет. Оставался только рывок, чтобы переломить ход событий. Ребята тоже это поняли. Мы ничего не говорили, только лисёнок показал рукой, будто держит сюрикен. Наруто призвал десяток родных теневых клонов и бросился к кровожадно настроенному врагу. Его разнесли в пух и прах, но один из клонов успел бросить в суматохе оригинал-сюрикен Саске. Тот его поймал и, красиво подпрыгнув, метнул. Большой черный сюрикен облетел водяного клона и устремился к оригиналу. Забуза с легкостью поймал жутковатое оружие, но только потом заметил второй. От него нукенину пришлось уклоняться. Оказавшись в слепой зоне врага, Наруто снял хенге и метким броском куная заставил его отскочить. Водяная тюрьма развеялась, и взбешённый Забуза попытался прирезать Узумаки трофейным сюрикеном, но тот тоже оказался клоном и, вцепившись в руку нукенина, заехал ему ногой по шее и развеялся. Наруто не стал терять времени и с помощью замены слинял с неспокойной водной глади на более-менее твёрдую землю. А мокрый, но свободный Какаши был готов продолжать бой. Я на всякий случай развеяла всё ещё стоящего перед нами клона броском куная.
— Я немного отвлекся и потерял контроль над техникой, — попытался оправдаться Момочи, что выглядело забавно. Клон Наруто со всей силы приложил его по шее.
— Нет, тебя заставили это сделать, — сказал Какаши и отпрыгнул на три метра, повторив действия противника. Дальнейший бой напоминал драку с зеркалом. Я покосилась на Саске, восторженно наблюдавшего за этим, так и не погасив новообретённые глазки. Я чувствовала растерянность и страх нашего врага, кажется, наставник неплохо его обработал. Огромная волна припечатала нукенина в дерево, чуть не смыв нас заодно. Возможный торжественный момент прервал появившийся ойнин, которого я, к своему стыду, прозевала. Что толку в крутой сети, если половина сообщений проходят мимо. Теперь что толку в его беспокойстве? Пока они обменивались любезностями с командиром, я поняла, что он врёт. Ну хоть на этот раз эмпатия не подвела. Но убивать этот лже-анбу никого не собирался. Я прикинула: Саске и Какаши устали, видимо, шаринган жрал много сил, Наруто и я… даже говорить не хотелось. В общем, мы не справимся с ещё одним, явно джонином. Когда они пропали и адреналин отступил, Саске медленно осел на землю. Не так медленно и более шумно, но Какаши оказался в таком же положении.
— Эх вы, красноглазики, — с ноткой смеха сказала я и жестом попросила Наруто помочь клонами. До дома Тадзуны их донесли семеро клонов.
— Вы в порядке, сенсей? — спросил Наруто у лежащего ничком на футоне наставника.
— Да, но в ближайшую неделю от меня пользы ноль, — тяжело вздохнув, сказал сенсей.
— Какой прикол в шарингане, если после нескольких минут боя вы неделю в кровати валяетесь? — спросила я, косясь на уже оклемавшегося Саске. Мне не ответили, и я решила перейти к делам насущным. — Кстати, тот ойнин — сообщник Забузы.
— Что? — вскочил Наруто.
— В разговоре с Какаши он врал и беспокоился за Момочи, на нас ему было плевать. Учитывая нашу небоеспособность в тот момент, я решила сказать об этом позже, — рассказала я и получила изучающий взгляд от командира.
— Юки-кун, — обратился ко мне по имени Какаши, — Скажи, ты — сенсор? Вначале по твоей наводке Наруто обнаружил засаду, потом ты одновременно с Саске предупредила меня об атаке настоящего Забузы, теперь это.
— Наверное, не совсем обычный, но да, — ответила я. — Насчёт Сакуры не знаю, но я чувствую не чакру, а эмоции. Поэтому водяные клоны для меня как будто невидимы.
— Хм… — задумался он, но потом сказал: — Мне надо немного поспать. Юки, проследи, чтобы никому и в голову не пришло повторить подвиг кошки.
От тона, которым это было сказано, у меня по спине мурашки побежали.
— Вы бы хоть жилет сняли…
Какаши уже спал.
* * *
Летний лес был великолепен и умиротворяюще величественен. Густые кроны деревьев закрывали утреннее небо и тихо шелестели на тёплом ветру. Я лежала в корнях дерева, ожидая вестей от Наруто. Три дня назад мы прибыли в страну волн, а на следующий день Какаши согласился с моим планом «грабануть гада», но с несколькими оговорками. Во-первых, мы должны были найти его базу. Во-вторых, не оставить там следов в Коноху. И в-третьих, безопасность заказчика не должна была пострадать от наших перемещений. В результате я и Саске, сменяясь, охраняли мостостроителя, а Наруто тренировался в фуин и оригиналом и клонами под хенге местных птиц искал убежище. Какаши-сенсей показал Саске несколько интересных огненных техник и упражнений для тренировки шарингана, объяснил мне, как действует техника скрывающего тумана, и мы вовсю их осваивали. Но сейчас у меня был перерыв.
Мирная тишина сменилась чувством чьего-то присутствия, а, прислушавшись к ощущениям, я с удивлением узнала ойнина, утащившего Забузу. Он удивился, заметив меня, и тихо подкрался поближе. Заметив на шее протектор Конохи, он насторожился и захотел убить меня ради кого-то. Я лежала не шевелясь, притворяясь спящей. Если бы он действительно хотел бы убить меня, то не медлил бы. Он потряс меня за плечо.
— Эй, проснись, ты простудишься, если будешь спать здесь, — сказал он. Какой у него красивый мягкий голос. Я открыла глаза, как будто только что проснулась, и зевнула.
— Кто ты? — спросила я, оглядывая парня. Да, не знать, что он парень, точно бы за девушку приняла, особенно в таком виде. От ойнина не осталось и следа, появилась очень красивая деревенская девушка.
— Я тут травы собираю, — ответил он, улыбнувшись. А ведь действительно, я устроилась на поляне с лекарственной травой, которая помогает при реабилитации после комы и чакроистощениях. Выхаживает Забузу, значит. Удивительно, но я не чувствовала к нему какой-либо враждебности.
— Помочь? — предложила я. Парень удивился и кивнул. Некоторое время мы собирали листочки и я решила взять немножко для Какаши. — Меня зовут Юки, а тебя? — спросила я — появилась одна мысль.
— Я — Хаку, — представился в ответ он.
— Ты врач? — решила я продолжить расспросы.
— Нет, — ответил он, не отвлекаясь от сбора трав. — Просто разбираюсь в медицине. А ты что тут делала? — спросил он, склонив голову набок. Я оторвалась от трав и достала флягу.
— Тренируюсь, — ответила я, продемонстрировав вылетающие из фляги пузыри воды, меняющие форму. — И думаю, как бы научиться делать лёд, — на это заявление он хихикнул. — Я знаю, что стихия льда — это улучшенный геном, но с другой точки зрения, лёд — твёрдая вода.
— Ты шиноби, видимо? — веселясь и кося под мирного, спросил он. Мне эта игра не нравилась, я вернула воду обратно и занялась травами.
— Что за странный вопрос? Конечно, как и ты, — разрушила я его легенду. Он удивился и внутренне приготовился к бою.
— С чего ты взяла, что я шиноби? — попытался он выкрутиться.
— Так это ты три дня назад унёс с поля боя Момочи Забузу, — ответила я, продолжая собирать травку, а затем взяла один листик и покрутила его перед глазами, — а теперь собираешь для него лекарство.
— Как ты поняла? — вот это перемена… теперь он точно меня убить готов.
— Успокойся, — улыбнулась я, — Я поняла через некоторое время после того, как проснулась. Но ни три дня назад, ни сейчас ты не желаешь нам зла. Поэтому и я тебя врагом не считаю.
— Но задание Забузы-сана — убить человека, которого вы охраняете, — удивился Хаку и напомнил мне этот факт.
— Ага, есть такое, — грустно согласилась я, — но знаешь, когда Наруто подумал, что ты убил Забузу, то очень расстроился. Пожалуй, если бы вы не работали на Гато, мы могли бы стать друзьями, — задумчиво произнесла я, а Хаку на мои слова только хихикнул.
— Но это наша работа, — ответил он грустно и собрался уходить.
— Но почему вы на него работаете? — спросила, не давая Хаку уйти. — Тогда в битве, Забуза показался мне сильным шиноби, знающим, что такое честь. Так почему же вы работаете на этого террориста? — мне правда был важен ответ, ошибаюсь ли я в своих ощущениях и выводах или нет. От Хаку повеяло одиночеством, потерянностью и страхом преследования.
— Потому что Гато платит нам деньги, — ответил он, не оборачиваясь. О, да, деньги правят миром, только вот чувствуешь ты совсем не это.
— Почему за вами охотятся? — спросила я. Он ощутимо вздрогнул и повернулся, готовясь к бою, в который раз уже. — Какаши-сан говорил, что Забуза покинул Кири после неудачного покушения на мизукаге. Но сейчас-то мизукаге уже другой.
— Тело шиноби хранит слишком много секретов. За ними будут всегда охотиться, — ответил Хаку.
— Но если бы вернулись в Кири… Протектор Забузы не перечёркнут, — пояснила я свои слова. Хаку задумался и явно не был готов продолжать беседу. Схватив корзинку с травами, он исчез. И через секунду появился Наруто.
— Скажи клонам, чтобы проследили за этим человеком, — без предисловий сказала я и сделала хенге Хаку. Узумаки кивнул и сделал трёх клонов-птиц.
— Я кое-что обнаружил, — сказал он, и мы направились в дом заказчика; переговорить с остальными было о чём.
Как оказалось, Наруто обнаружил группу вооруженных людей, которые собирались вокруг одного и того же места. После того, как клоны, отправленные вслед за Хаку, развеялись и сообщили о базе посреди леса, мы начали готовить план.
— Для начала: нельзя оставлять Тадзуну-сана без защиты, — начал обсуждение Какаши. — Поэтому один из нас останется здесь.
И сразу то условие, из-за которого наша вылазка ставится под сомнение. Логично оставить в тылу самого слабого, но если люди Гато придут именно в этот момент? Тогда самого сильного? Но кто может нам встретиться в логове гада? Нет, так мы никуда не придем.
— Нет, Какаши-сан, сначала необходимо составить несколько планов с разным составом, а уже потом выбрать лучший из них, — сказала я и обвела нашу компанию взглядом, — Есть мысли?
— Атака должна быть в час тигра, — сказал Саске.
— Когда? — не понял Наруто и состроил странную физиономию.
— Между тремя и пятью часами ночи, — слегка раздраженно пояснил Саске. — В климате страны волн это время туманов, будет легче пробраться внутрь. Тадзуна-сан в это время будет дома.
— В этом есть смысл, — задумчиво согласилась я. — В это время все крепко спят, а кто не спит, не удивится туману, если мне придётся его вызвать. С другой стороны, туман вокруг базы может оказаться чужой техникой.
— Это вряд ли, — отметил Наруто, — когда я следил за девушкой, которую ты показала, заметил одну сцену. Похоже Забуза и лже-ойнинша еле сдерживаются, чтобы самим не прибить Гато. Защищать целую базу своей техникой они не станут, — поделился он своими наблюдениями и выводами.
— Что ж, это ещё лучше. Значит шанс того, что они будут защищать Гато, становится меньше, — решила я. — Наруто, сколько ты обнаружил входов и выходов?
— Их база похожа на огромный улей в центре леса. — начал рассказ Узумаки, — Явный вход — один, прямо под базой, которая буквально висит на деревьях. С нижней части ещё располагаются окна. Больше я ничего не заметил.
— Как будем искать Гато и его наличку? — спросил Саске хмурясь, — Не собираемся же мы заглядывать в каждую комнату?
— Ну… Если бы я увидела Гато, то потом смогла бы его найти, — сказала я, напряженно думая.
— Гато выглядит так, — сказал Наруто и сделал хенге невысокого противного старичка. Я переглянулась с ребятами и чуть не засмеялась, мы даже не знали, как выглядит наша цель.
— Я имела в виду, что мне нужно почувствовать его. Так я его запомню и смогу найти.
— А где можно встретить Гато? — спросил Наруто.
— Узнаем у Тадзуны-сана. Но план один теперь таков: встретить Гато — желательно так, чтобы он нас не заметил, найти его на базе, с помощью гендзюцу выяснить расположение налички, достать её, отправить гада к праотцам.
— А если он не хранит наличку? — снова задал вопрос Узумаки.
— Тогда пусть под гендзюцу выпишет чек, — хмыкнул Саске.
— А вы сможете провернуть такое с помощью гендзюцу? — усомнился Наруто. Я задумалась. Гато явно не будет рад расстаться с деньгами, а значит, внушению будет противиться. Судя по хмурому взгляду, Саске тоже разделял мои сомнения.
— Надо потренироваться… — буркнул Учиха.
Ещё некоторое время мы обсуждали детали, выясняли у местных, где можно встретить главгада, и снова прорабатывали детали. Придумали несколько запасных и один альтернативный план. После долгих разговоров мы обратились к Какаши, который ни разу с начала обсуждения и слова не произнес. Тот подумал и наконец ответил.
— Первый план самый простой и гибкий, используйте его, — сказал он и обвёл нас взглядом. В единственном открытом глазе горела гордость за нас. — Как понял, по нему я остаюсь защищать Тадзуну. Раз по нему вы атакуете ночью, то это не так плохо. Подготовительные части плана вы должны закончить за два дня и атаковать на третий, пока есть шанс, что Забуза ещё не восстановился.
План принят, дело пошло. В тот же день я и Наруто отправились в места, где Гато мог появиться на публике, а Саске тренировался в гендзюцу. Гато мы выловили на какой-то «деловой» встрече, он оказался отвратительным мужиком. Ни чести, ни гордости, ни долга, сплошная алчность и ни капли здравого смысла. Короче, ничего нового мы не узнали, лишь укрепилось моё желание избавить мир от этого зла.
— Я убью тебя! — услышали мы голос Саске, когда вернулись. Он был переполнен ненавистью и отчаяньем. — Брат!
Я буквально влетела внутрь дома и увидела спокойно сидящего на полу Какаши и лежащего неподалеку Учиху. Сенсорный ощуп показал, что тут все те, за кого себя выдают, но с Саске творилось что-то странное. Я прикоснулась к нему, нарушая поток чакры. Он схватил меня за руку и попытался взять в захват. Нет, дружок, я не Сакура, обнимашек не хочу. В результате на полу с заломанными руками и кунаем у горла лежал он, а не я.
— Ваше высочество, вы совсем с катушек съехали? — спросила я, и не думая его отпускать. В нашей команде все психи, но Саске, похоже, самый опасный.
— Отпусти, — сквозь зубы сказал он, но благоразумно не дёргался.
— Не раньше, чем ты придешь в себя и мне объяснят, что тут происходит.
— Отпусти его, Юки, — сказал Какаши, печально наблюдая за этой сценой. — Саске решил потренироваться в гендзюцу, а я показал ему, что будет, если он оплошает, — я с сомнением оглядела их обоих, но Учиху отпустила. После этого командир продолжил: — Вы не на прогулку собираетесь, это миссия B ранга, будьте готовы ко всему.
Какаши был очень серьёзен и говорил таким тоном, что мы не могли не проникнуться.
— Гато мы нашли, он нас не видел, — кратко рассказала я о нашей прогулке.
— Хорошо. А вот Саске надо бы еще потренироваться, — сказал Какаши, на что Учиха нервно цыкнул.
Следующие два дня прошли в тренировочных спаррингах, где Наруто пытался применять фуин. Оттуда могли полететь кунаи, сетки и другая всячина. После моей просьбы он сделал мне пару литров запечатанной воды, и теперь не надо было носить лишний вес во фляге. Он даже пообещал потом улучшить печать, чтобы я брала оттуда столько воды, сколько необходимо, а не всю сразу.
Настал момент X.
Шиноби ждёт удобного момента, когда враг спит и теряет бдительность, когда его оружие лежит, забытое в тишине ночи. Это момент для атаки шиноби.
Наш заказчик мирно спал, его сон и жизнь стерёг Какаши. Мы, как тени, двигались во тьме леса.
— Саске, что сенсей показал тебе в гендзюцу? — спросил Наруто. До этого размышлять было некогда, тренировки пожирали все время. Саске явно не хотел отвечать.
— Я видел, как вас всех убили, и я тоже умирал, — коротко ответил Учиха; его голос говорил больше, чем слова. Наруто тоже это понял. Через десять минут бега он остановился.
— Что такое? — спросила я у него, разворачивая сеть, но помнила, что водяных клонов она не найдет, и не расслаблялась, когда она донесла, что всё чисто.
— База близко, — сказал Узумаки серьезно и слегка отклонился от нашего прежнего курса.
Вскоре мы увидели огромный, висящий на деревьях тёмный шар. Из его дна вниз к земле выходила спиральная лестница. По плану мы должны были проникнуть внутрь через одно из нижних окон, в котором ни разу за предыдущие дни клоны не видели людей. Они же проверили, что дверь в комнату открыта, и спрятали там несколько печатей. По канатам, на которых крепился этот улей, мы пробирались к окну. Когда мы были уже совсем рядом, я почувствовала кое-что. Условным сигналом я сказала ребятам остановиться и прислушалась к своим ощущениям. В комнате, которую Наруто принял за нежилую, спал человек. И не просто какая-нибудь шестёрка Гато, а сам Хаку.
— Что случилось, Юки? — шёпотом спросил Наруто. Я ему не ответила сразу, пытаясь понять, что делать. По разработанным стратегиям, мы должны были пройти, не поднимая тревоги. Но пройти мимо Хаку… Я знаками показала, что там спит человек и есть опасность. Мальчики кивнули в знак того, что поняли, и продолжили путь. Ладно, кто не рискует, тот не пьет саке. В комнату мы проникли тихо, но когда Наруто увидел, кто именно там спал, то еле сдержал изумленный вопль. С моей помощью. Когда мы открыли дверь и уже вышли в коридор, в нас полетели сенбоны. К счастью, Саске их отбил.
— Кто здесь? — негромко, но жёстко спросил Хаку. Вот он, настоящий ниндзя: сначала прибить, а потом разбираться, кого прибил. Это очень плохо. Вырубить его и следовать плану не получится. Саске сверкнул шаринганами и, показав знаком «идите», закрыл дверь. Мы остались в коридоре. Оставить Учиху разбираться с лже-ойнином не было никакого желания. Но с другой стороны, Саске из нас троих самый сильный, он должен был справиться, а мы — завершить миссию. Только вот загипнотизировать Гато я не могла, не получалось это так хорошо, как у Саске. Оставалось положиться на Наруто. Я сложила печать и создала теневого клона. «Идите вперёд», — сказала я знаками, мой клон мог найти Гато с помощью сенсорной сети, а это была моя главная роль в операции. Техника замены, и я меняюсь местами с Саске. Куная, которым он сдерживал сенбон Хаку, у меня не было, зато была вода под ногами. Еще никогда в жизни я так быстро не складывала печати. Моё падение на пол в попытке уклониться от оружия лже-ойнина ознаменовало смену ритма в танце. Иначе говоря, мальчику пришлось уклоняться от тучи ледяных игл.
— Похоже, вы действительно ученики копирующего ниндзя, — произнес он, излучая удивление. — Эту технику я как раз хотел применить против того парня.
— Прости, что обломала интересную схватку, Хаку-кун, — сказала я, вставая с пола. Он не спешил меня атаковать, — Но Саске-кун нужен в другом месте.
— Что вы тут забыли? — спросил Хаку, пристально смотря на меня. Мы оба стояли в темноте, через окно не попадал и лучик лунного света. — Разве ваше задание не защищать того старика?
— Мы решили устранить саму вероятность того, что кто-то захочет убить нашего клиента, — усмехнувшись, ответила я.
— То есть вы решили убить Гато, — безразлично сказал Хаку.
— Будешь защищать его? — спросила я, всем своим существом надеясь на отрицательный ответ. Не хотелось мне драться с ним.
— Нет особого желания, — ответил он, закрыв глаза. Я не почувствовала никого эмоционального колебания. — Но он наш наниматель.
В срочном порядке уклоняясь от сенбонов, я чертыхнулась. И предприняла ещё одну попытку избежать драки, на которую у меня банально не хватит чакры.
— Но он не платил вам за свою защиту, — сказала я, доставая кунаи. Ниндзюцу мне больше не светит, а вот тайдзюцу и гендзюцу ещё можно пустить в ход. — Кроме того, об этом Гато ходят не очень-то хорошие слухи, — я увернулась ещё от двух сенбонов и сократила дистанцию, заставив Хаку блокировать удары кунаев. Он не демонстрировал никакого интереса к моим словам. — Последние пять дней мы следили за его людьми и услышали кое-что очень интересное, — обмен ударами железа, ни один из которых не достиг цели. Упомянутый мной разговор мы услышали, когда искали Гато. Я старалась держаться как можно ближе к Хаку. Выбросив один кунай и схватив его за руку, я активировала гендзюцу. Хаку увидел и услышал разговор телохранителей гада, о том, что поскорей бы хозяин разрешил бы ему порубить нукенинов.
— Ты думаешь, что я поверю тому, что показало гендзюцу? — леденящим тоном спросил он.
— Я думаю, что ты умный парень, — сказала я, чувствуя нарастающую усталость, похоже, скоро придётся принудительно меняться с Сакурой местами. — Ты умеешь наблюдать и делать выводы. Давай, Хаку, не будь идиотом, — смятение, он готов поверить, но что-то удерживает его от этого.
Но вот он опустил руки. Я прикрепила к нему маячок для замены и поменялась местами с клоном, почти одновременно меняя Хаку и какую-то дверь местами. Лучше бы я этого не делала. От воспоминаний клона я поняла, что тут происходит. Наш поисковый отряд натолкнулся на клона Забузы, развеял его и разбудил оригинал, который уже раскидал парней по стенкам. Мой клон закрылся в пустой комнате, чтобы его случайно не развеяли. Это хорошо, иначе плакал бы мой фокус с заменой. Надо разобраться с ситуацией.
— Забуза-сан, — подошёл к нукенину лже-ойнин.
— Я же вроде тебя спать отправил, Хаку, — сказал Забуза оглядывая парня, а затем нас, — Или тебя тоже эти нинзишки-детишки разбудили?
— Мы не детишки, — возразил Саске, вставая на ноги. Я пришла в ужас от того, сколько в нём было ненависти в тот момент, как будто он специально копил её. Через мгновение я почувствовала что-то странное от Забузы и Хаку. Кажется, Учиха поймал их в иллюзию, и явно не сказки там рассказывал. В эти выигранные секунды Наруто с помощью клонов поставил основу барьера фуин, и я проверила запасы чакры ребят. Мне, как всегда, досталась роль отстающего, не люблю я это дело. От загипнотизированных шиноби стали исходить волны страха и отчаяния, сменившиеся спокойствием, решимостью и умиротворением. Саске развеял гендзюцу.
— Интересные ты вещи показываешь, малыш, — пробасил Забуза, разобравшись, что к чему. Хаку молчал, но его эмоции ещё были нестабильны после представления Саске. Удивительно, как вчерашний студент академии умудрился провернуть такое с двумя сильными шиноби. Мы приготовились к бою.
— Они пришли сюда, чтобы убить Гато, — сказал Хаку, на что Момочи рассмеялся.
— Правда? Я хочу на это посмотреть.
Несмотря на эти жутковатые слова, я вздохнула с облегчением. По крайней мере, они не будут активно нам мешать. Наруто быстро активировал барьер фуин, и мы побежали в указанную мной сторону. К Гато. Не знаю, что Учиха показал нукенинам, но за нами они не спешили, и ладно. Апартаменты главного гада располагались в самом верху улья, а вокруг, судя по всему, находились его личные телохранители. Замок Наруто взорвал обычной печатью, прежде чем мы сумели его остановить, и разбудил двух не очень приятных личностей с катанами. Не очнувшиеся после сна мужики разбираться, кто, куда, зачем, не стали, просто атаковали. Саске, пробежав по стене, ударил одноглазого шкафа ногой по затылку. Судя по хрусту, от которого лицо Учихи дёрнулось, силу он не сдерживал. Наруто уклонился от атаки «самурая» поменьше и пнул его в живот, одновременно ударив локтём в челюсть. Тот отлетел, ударился в стену и больше не шевелился. Сеть подтвердила страхи парней. Эти больше не будут испытывать эмоций. Я ничего не ощутила. Как будто надела маску анбу, скрывающую все чувства даже от меня. В таком холодном разуме прошла мысль: «Это станет хорошим уроком для них». Но поднятый шум разбудил и Гато.
— Кто вы такие? Что вы тут делаете? Охрана! — заголосил главный. От этих криков мальчики вышли из прострации и приготовились к бою.
— Мы пришли сделать предложение, от которого невозможно отказаться, — сказала я и швырнула кунай так, чтобы он лишь поцарапал щёку этому мерзкому старичку. Лёгкое гендзюцу, даже скорее просто выпуск ки, как делал Забуза в нашу первую встречу.
— Чего вам надо? — нервно спросил он, увидев тело своего охранника и поняв, что мы не шутим.
— Чек, а лучше наличными, миллион двести тысяч рё, и мы спокойно уйдём, — сказала я, тихо не ослабляя давление ки. Гато стал вслепую шарить по столу, явно ища не чековую книжку. Сюрикен вонзился в столешницу в сантиметре от его руки и кнопки тревоги.
— Лучше не надо, — сказала я, демонстративно доставая ещё одну звёздочку, — Всё равно тут нет людей, способных нам противостоять. А… ты надеешься на тех двух из тумана? Извини, они первыми покинули эту игру, — сказала я, стараясь, чтобы это прозвучало так, будто бы нам ничего не стоило убить их.
— Это огромная сумма, — нервно заметил он.
— Неужели она не стоит твоей жизни? — произнесла я. Саске наконец начал его обработку. Старик пошатываясь, достал из ящика стола блокнотик и начертал там свою подпись. Я подошла и заглянула внутрь. Чек на лимон рё был готов. Осталось двести штук наличными.
Все так же шатаясь от страха и гендзюцу, он подошел к сейфу и открыл его. В этот момент гипноз спал. Гад, с внушительной для его возраста скорости, рванул к кнопке тревоги. Миг, и в его руку вонзилась звёздочка от Наруто. Знакомое чувство охватило меня. Интересно, почему Сакура, явно не сознательно, пытается захватить тело именно в такие ответственные моменты? Я схватила кунай и бросилась к Гато, целясь ему в горло, одновременно сдаваясь Сакуре, уходя на второй план сознания. Она не поняла, что происходит, и не успела остановиться. Окропив девочку своей кровью, старик упал с перерезанным горлом. Её затрясло, переполнил страх от осознания, что она сделала… как и меня. Я промывала мозги Гато, но понятия не имела, что значит убить человека. Своими руками убить. Осознанно. Я даже не решилась сделать это сама, перевалив все в последнюю секунду на Сакуру.
Они стояли молча втроем в тёмной комнате. Холодеющих тел тоже было три. Ночь, когда руки команды номер семь обагрились кровью. Утро, когда мы перестали быть чистыми детьми. Вторя заре, полыхал дом в лесу. Тем, кто там остался, не до нас. Мы выполнили миссию, на которой я настаивала, не подозревая, чего она будет стоить нам. Шиноби не должен впадать в сантименты, никто не должен видеть его слёз. Шиноби должен быть холодным оружием своей страны. В голове плясали искрами цитаты кодекса, а я хотела одного — забыть эту ночь. Но одновременно я понимала, что не посмею это сделать. Гато, его телохранители, Забуза и Хаку, запертые в барьере пожара, навсегда останутся призраками нашей команды.
— Ну и зачем вы пожар устроили? — спросил незнакомый голос. Мы оглянулись на него и увидели мопса в синей куртке и банданой листа.
— Скрыть улики, — ответил Саске неровным голосом. Гигантский огненный шар на тело Гато пустил именно он.
— Как всё прошло? — сурово спросил пес.
— Гато мертв, — ответил Наруто. Удивительно, но он был куда спокойнее Саске. — Деньги у нас.
Мы стали на удивление неразговорчивыми. Мопс мрачно нас оглядел и побежал в лес, к дому Тадзуны. Мы молча последовали за ним. Через несколько прыжков я отстала, быстро написав записку, оставила её и печать с пятьюдесятью тысячами рё под деревом и поспешила за товарищами. «Для Хаку» — гласила моя записка. Я надеялась, что джонину не составило бы труда выбраться из барьера генина, и они не остались в пожаре.
В доме мостостроителя нас ожидал хмурый Какаши. Не заметив на нас травм, он слегка успокоился. Когда мы сдали ему печати с наличкой и чек, он всё понял окончательно.
— Как прошла вылазка? — спросил он. Мы молчали, сидя перед ним. Никто не знал, что ответить на такой вопрос.
— Мы были не готовы, — ответила я. Видимо, Какаши мой голос сказал гораздо больше, чем слова, он кивнул и пристально посмотрел на нас.
— К этому нельзя подготовить, — сказал он строго, — гнев может немного унять боль, но это недоступная роскошь для шиноби. Если бы вы достигли цели и вернулись бы прежними, я бы рекомендовал хокаге снять с вас звание шиноби. Но вы вернулись другими. Извлеките уроки из того, что сегодня случилось, и не повторяйте этой ошибки.
Потом проснулась семья Тадзуны. О том, что случилось ночью, мы никому не рассказывали, лишь Какаши передал деньги заказчику. Тот тут же заполнил документ о платеже за миссию А ранга. Ещё два дня, до окончания строительства моста, мы его охраняли для проформы. Я подавляла в себе желание сбегать в лес и проверить, что же случилось с Хаку. Поняв, что долго так не продержусь, я передала контроль Сакуре. Из того, что произошло ночью, она поняла только то, что говорить об этом никому не надо. Поэтому она добросовестно охраняла старика, пока Наруто отвлекался на Инари — внука Тадзуны — и его травму. Потом мы ушли, горячо попрощавшись со всеми. Через несколько лет я узнала, что тот мост назвали «Великий мост Узумаки».
Заинтересовала аннотация, но заглядывала с опаской: очередная Сакура. Не соврали, Сакур и правда две. И это абсолютно ни на что не похоже.
Показать полностью
Всю первую часть, пока сознания сменяли друг друга, пока пытались выстроить отношения друг с другом и миром за обеих держала кулачки. Взрослое восприятие мне импонировало больше, но не ценой жизни ребёнка. А тут ведь и жизнь вокруг не замирает, события быстро сменяют друг друга. Да и последствия поступков альтерэго отражаются на обеих. Это лишает историю любого намёка на предсказуемость. Начало второй части заинтриговало. Куда и как героиню занесло, да ещё и в такой компании? На чьей она стороне и где её сторона? Дальнейшее повествование хоть и о повседневности, но монотонности лишено. Что логично, после смены декораций внутреннего мира. Мир внешний так же полнится сюрпризами. Если некоторые встречи были ожидаемы из-за пролога части, то другие совершенно неожиданные. Пока этот поворот сюжета не обыгран, он вызывает недоумение. И я не могу понять, нравится мне новый сюжетный ход или нет - вроде реперная точка, которая вновь вернёт сюжет в колею, позволив встать на новые рельсы. Но на фоне остальной истории это выглядит излишним осложнением. Экскурс в историю - тоже интересный ход, но и он пока завязка будущего повествования. История не закончена, так что такие завязки - скорее хорошо, ведь подразумевают дальнейшее развитие. А вот некоторое ухудшение всё же есть - яркий акцент первой части, ипостаси Сакуры (все), сошли на нет. Надеюсь это связано с загадочными амнезией и перебоями способностей, а не со сменой вектора сюжета. А ещё надеюсь узнать, что же всё-таки стало с Забузой? Кто был с Гурен (связан ли с Забузой он)? Для здоровья Кимимаро опасно пользоваться чакрой. Означает ли это, что операцию по изъятию свитка постараются провести как можно раньше? Сакура немного пользуется льдом. Учитывая этот факт очень хочется узнать реакцию команды 7 и Хокаге, если её лицо появится в книге Бинго как тюнин Кири Юки Юки. Это после ухода к Орочимару. И кольцо! У Юки есть кольцо Акацуки и провалы в памяти. Кто-нибудь знает, что эта бижутерия у Юки? Благодарю Shiro to neko за уже написанное и не теряю надежды на продолжение. Просто такая история и мороженка - совсем не снежинко-лепестково. 1 |
Фанф шикарен, слов нет... Из минусов: последние 2-3 главы с орфографическими ошибками.
Улыбнуло🤣: Отец мой Итачи, мать моя Орочимару Ждём продолжение! |