Название: | Cold Body, Warm Heart |
Автор: | YourLoyalBlogger |
Ссылка: | http://archiveofourown.org/works/768771/chapters/1441683 |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
От переводчика: не бечено.
От автора:
Еще одна глава! И у меня уже есть еще несколько в черновиках... (но как же долго я вынашивала их в своей голове)
Да, совсем скоро мы встретим Её, а Шерлок преобразится! В некотором смысле. Но ему это не понравится. Хотя, он все еще не знает, как правильно надо смущаться.
В любом случае, наслаждайтесь!
* * *
Шерлок
Как же я хочу видеть. Ужасно неудобно, когда ты не можешь видеть, куда идешь. Почему они не могли прорезать в мешке дырочки для глаз? Или это сделано намеренно? Я уже несколько раз споткнулся. А живым весело. Они специально направляют меня на какие-нибудь препятствия, хотят, чтобы я падал — им на потеху. Очень смешно. А я вот забыл, как надо смеяться. Не смеется только тот, что был со мной вежлив. Его рука так и придерживает меня за поясницу — только поэтому я еще на ногах. Не думаю, что он так уж доволен выходками остальных. Мы останавливаемся. Слышу, как открывается дверь, после чего меня толкают вперед.
Мы идем вдоль по коридору и вновь останавливаемся, заходим в маленькую комнату. Лифт? В Лондоне есть несколько все еще работающих. Когда я был моложе, а дни становились совсем уж скучными, я иногда катался на них вверх-вниз весь день, нажимая все кнопки без разбора. Тогда это казалось мне интересным. Сейчас же я думаю, что это обычное ребячество. Лифт дергается и начинает опускаться. Под землю? Это туда мы направляемся? Вообще, вполне логично устраивать убежище или лагерь под землей. Еще один легкий рывок, и дверь открывается. Должно быть, лифт уже старый. Они вновь толкают меня в спину, принуждая идти вперед, вдоль другого коридора. Я слышу тихие голоса, тут же умолкнувшие, как только мы заходим в комнату. Мешок на моей голове развязывают и резко сдергивают. Теперь я могу видеть.
Оу.
В комнате темно и полно клеток, расставленных вдоль стен. Они настолько маленькие, что внутри можно только либо сидеть, либо стоять на коленях. Лечь и вытянуться там тоже нельзя. Большинство клеток заполнено такими же, как я. До нашего прихода они вели себя тихо, но сейчас принялись выть и кричать. Человек с дубинкой проходит вдоль ряда клеток и стучит по каждой, крича на них в ответ. Но они не слушаются. Тогда он обливает их из шланга водой. Кто-то теребит меня за локоть, и тут я понимаю, что вежливый мужчина уже какое-то время пытается привлечь мое внимание.
И это должен быть мой новый "дом"?
— Еще один? Ему еще не достаточно этих? — При каждом слове охранник брызжет слюной. Это отвратительно.
— Этот особенный. Он тут не задержится. И он тихий, так что с ним хлопот не будет.
— Тихие — это редкость, так что, да, он, должно быть, особенный, — соглашается еще один мужчина. Высокий. Он стоит, прислонившись к стене.
— Тихий или нет, он — еще один рот, который надо кормить, и еще один зомби, за которым надо присматривать. Сажай его в двадцать пятую. — Плюющийся мужчина что-то пишет на бланке, после ставит штамп и отдает бумагу тому, кто меня привел. — Наручники?
— К ним он тоже привыкнет.
Вежливый мужчина... Нет, определенно, ему пора придумать кличку. Буду называть его Шрамом. У него как раз есть один — пересекает левый глаз. Вежливый берет из рук брызгающего слюной связку цепей и надевает на меня широкий кожаный пояс. К нему прикреплены четыре манжета. Я все еще связан и не могу пошевелиться, хотя и пытаюсь. Они не выглядят особо удобными, неважно, чувствую ли я боль или нет. Он негромко одергивает меня. Лучше бы он кричал, его вежливость меня беспокоит. Он надевает манжеты мне на запястья и лодыжки. После чего снимает веревки, удерживавшие мои руки до этого. Инстинктивно пытаюсь поднять их вверх, но понимаю, что не могу. Цепи не дают мне полностью вытянуть руки. Но у меня все еще свободны зубы. Зомби — весьма опасное оружие. Если не считать ногтей, конечно. Но он и к этому готов. В ту же секунду, как решаю двинуться на него, на мне оказывается странная кожаная конструкция, повторяющая очертания лица. Это намордник, адаптированный под зомби. Только если собачий намордник может иметь дыру, просто оборачиваясь вокруг удлиненной морды, здесь же эта дыра закрыта плотной кожаной полосой, полностью пряча за собой рот. Так я не могу ни есть, ни говорить, ни кусаться.
Это... это пугает.
Что они собираются со мной делать?
* * *
Шрам подводит меня к клетке, расположенной почти в конце помещения. Над ней есть еще одна. Как они затаскивают зомби в верхние? Резко распахнув дверцу, он толкает меня внутрь и запирает ее за мной. Здесь так тесно. Я даже в сидячем положении не могу выпрямиться. Либо мне придется все время сутулиться, либо свернуться клубком. В клетке ничего нет. В некоторых из них, на той же стороне, что и моя, имеются обглоданные кости и пятна засохшей крови прямо на каменном полу. Зомби в соседней клетке слева отрывает кусочки ткани от своего платья и складывает их в кучу подле себя. Тот, что справа, просто смотрит на меня немигающим взглядом. Нагнувшись вперед, прижимаю колени к груди и опираюсь спиной о стену позади меня.
Он тянет руки сквозь решетку, пытаясь схватить меня. К счастью, ему мешают такие же цепи, что и на мне. Но это место... Это просто ужасно. Я должен отсюда выбраться. Я не могу здесь находиться. Но как мне отсюда сбежать? Они забрали все мои вещи, да и ключа у меня нет. Не может быть, что все безнадежно. Мне просто необходимо сбежать. Я должен вновь увидеть Джона. Только... ну, мы не очень хорошо расстались. Поэтому он может не захотеть больше со мной встречаться.
О, НЕТ!
Неужели, это Майкрофт? Он же хотел взять меня с собой, так? Он привел меня сюда, чтобы ставить на мне опыты и тестировать?! Но он же обещал! А обещания нельзя нарушать. Это нечестно.
* * *
...Мне страшно.
* * *
Я хочу домой.
* * *
Черт... Я даже по Гледстоуну скучаю.
* * *
Моран
Как только мы надели на него цепи и намордник, он стал странно послушным. Свернулся в дальнем углу клетки. Похоже, соседи его пугают. Ну, это неудивительно, он же другой. Ему очень повезет, если Джим захочет организовать ему отдельную комнату. Как предыдущему зомби. Всех предыдущих он мариновал в клетке не меньше четырех дней. Но ни один из них и рядом не стоял с этим. Кстати, о Джиме. Лучше пойду, поздороваюсь. Он становится очень капризным, если я по возвращении с очередной миссии не заглядываю к нему. Хотя, в последнее время он становится капризным по любому поводу.
— Собираешься к Боссу?
— Да, я лучше пойду. За это время у меня накопилось куча бумажной волокиты.
— Не завидую я тебе. Но не беспокойся, мы тут присмотрим за твоим мальчишкой. Так ведь, парни? — Все присутствующие, даже женщины, заржали. Даже не сомневаюсь, что они захотят его помучить. Но до определенной меры. Здесь, как и везде, свои строгие правила.
— Уверен в этом. Еще увидимся, Филлипс.
— Ой, иди уже, вояка.
* * *
Ухожу с улыбкой на губах. Редкое для меня явление. Но я и вправду люблю находиться в компании, когда у меня подходящее для этого настроение. Даже несмотря на то, что большинство из них не многим умнее тех же зомби. Возвращаюсь к лифту и поднимаюсь на два этажа — в квартиру Джима. Их всего три на этаже. Моя, Джима и... ее. Честно говоря, я не понимаю, почему она не может жить на этаже с остальными. Но на нашем этаже была свободная квартирка, а ей, конечно же, требуется помещение большего размета, чем те, что занимают остальные. Плюс, у нее же есть еще ее окружение... Дверь Джима красного цвета. Краска свежая. И золотой молоточек в форме лисы по центру. Игнорирую молоточек и просто вхожу в комнату.
— С самого дня своего рождения он был проблемным.
Он был занозой в заднице своей матери.
Она честно пыталась вырастить из него что-то путное, но кроме позора ничего не вышло.
Он покинул дом в тот же день, когда она умерла...
— Джим.
— С этого дня все, чего он хотел,
Это рок-н-ролл, порно и мотоциклы.
Вколов себе очередную дозу,
Он превращался в грубого, неотесанного подонка.
Готового обмануть любого за просто так...
— Джим...
— Когда Тедди сказал, что не любит своего мишку, ты понял, что он не очень хороший мальчик.
Но когда он угрожал тебе складным ножиком...
Что за парень,
Он заставил тебя плакать.
Так же, как и я.
— ДЖИМ! — Выключаю плеер с помощью пульта. Наконец-то его внимание обращено ко мне.
— О, ну зачем ты это сделал?! Разве ты не видишь, что я занят?
— Нет.
— И ты не видел знака?
— Ты о том, что стоит у тебя на столе, на котором написано "Не Беспокоить Под Угрозой Лишения Свободы"?
— Да. Этот. Что ж... Ты все равно уже здесь. Почему бы тебе не присесть? — Выуживаю из вазы с фруктами яблоко и сажусь напротив Джима. Тот откидывается на спинку своего огромного кабинетного кресла.
— Все прошло гладко?
— Совершенно, сэр.
— Замечательно! — Хлопнув в ладоши, он широко улыбается. — Тогда, мне стоит начать подготовку. Он встретится с нею завтра после полудня. А уже ночью переедет в свою новою комнату.
— Так скоро?
Он лишь небрежно отмахивается от моего комментария:
— Да. Теперь, когда он у меня, я не хочу терять время зря. Я протестирую его после мытья и прочих косметических процедур. Ты же знаешь, я не люблю пачкать руки в грязи.
О, поверь мне, я это знаю.
— Хорошо. Скажу остальным.
— Как он, кстати говоря? — Наклонившись вперед, он кладет ладони на столешницу, а сверху — подбородок.
— Думаю, он боится. Но они часто бывают смущены и ошеломлены, когда только попадают в клетку. Большинство начинает сердиться. А он просто тихо сидит. Так бывает. Даже самые тихие могут сердиться время от времени.
— Интересно. Что ж. Тебе лучше пойти переодеться. — Встав, Джим взмахом руки указывает мне на дверь.
— Переодеться?
— Да. Сегодня у нас званый ужин. На шестерых. — Чудесно. Это значит, что надо надеть парадный мундир, причесаться и побриться. А еще, по возможности, пытаться избегать флирта за едой.
— ...Понятно. Хорошо. Тогда, увидимся позже.
— Пока-пока, Себби, милый!
Ненавижу, когда он меня так называет.
vicenta de rossi
|
|
Сегодня начала читать и пожалела, что не сделала этого раньше:-)
Затянуло безумно, теперь не оторваться! |
Sevimaпереводчик
|
|
Цитата сообщения vicenta de rossi от 14.09.2015 в 19:50 Сегодня начала читать и пожалела, что не сделала этого раньше:-) Затянуло безумно, теперь не оторваться! Лучше поздно, чем никогда)) Зато теперь сразу 50 глав) |
Я тоже после долгих приглядываний решила прочесть. Что сказать, начало очень весёлое :) И перевод приятный.
|
Sevimaпереводчик
|
|
Цитата сообщения Silwery Wind от 15.09.2015 в 16:14 Я тоже после долгих приглядываний решила прочесть. Что сказать, начало очень весёлое :) И перевод приятный. Спасибо) Рада, что решились-таки. Надеюсь, и продолжение не разочарует) |
vicenta de rossi
|
|
Silwery Wind, там дальше еще интересней будет)) Не пожалеете)
|
vicenta de rossi
Я уже примерно на середине - и да, соглашусь, затягивает) |
Sevimaпереводчик
|
|
Цитата сообщения Silwery Wind от 16.09.2015 в 00:05 Ну вот, на самом интересном месте... Фанфик действительно очень весёлый, при всей агнстовости ситуации в целом. Кое-где нашла мелкие косяки перевода - скину в кличку. А вообще, спасибо за перевод такого нестандартного кроссвера. Всегда интересно, когда скрещивают две довольно разные вселенные) Жду новую главу :) Главы всегда кончаются на интересном. Если только это не эпилог. Закон жанра) Да, спасибо, посмотрю) Вы правы, посылка изначально грустная, но получилось все равно мило и забавно. Хотя и не везде. Сейчас вот пойдет больше ангста. |
vicenta de rossi
|
|
Увлекательно, как и всегда!
Маленькие главы только еще больше разжигают читательский аппетит)) |
Sevimaпереводчик
|
|
Цитата сообщения vicenta de rossi от 26.12.2015 в 01:26 Увлекательно, как и всегда! Маленькие главы только еще больше разжигают читательский аппетит)) На то и расчёт;) |
Ох, да вы же почти закончили перевод! Пора перечитать)
|
Sevimaпереводчик
|
|
Цитата сообщения Silwery Wind от 27.09.2016 в 23:06 Ох, да вы же почти закончили перевод! Пора перечитать) Из уже написанного я все перевела) |
Sevima
Хм... -- Переведено: ~94% |
Sevimaпереводчик
|
|
Цитата сообщения Silwery Wind от 29.09.2016 в 17:42 Sevima Хм... -- Переведено: ~94% Я объяснила этот момент в последней главе) |
Ужасно интересный заход на тему, интересно, с юмором написано, очень комфортный перевод, что еще надо для полного счастья? Продолжение! %)) Hachiko mode on. Спасибо!
|
Sevimaпереводчик
|
|
Цитата сообщения Lasse Maja от 30.08.2017 в 18:31 Ужасно интересный заход на тему, интересно, с юмором написано, очень комфортный перевод, что еще надо для полного счастья? Продолжение! %)) Hachiko mode on. Спасибо! Спасибо большое) А с продолжением - как только, так сразу) Все, что было, я уже перевела) |
Цитата сообщения Sevima от 25.10.2017 в 20:44 Спасибо большое) А с продолжением - как только, так сразу) Все, что было, я уже перевела) Надежда умирает последней:) |
Каждую осень вспоминаю - ан видно, уж без вариантов...
1 |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |