↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Холодное тело - горячее сердце (джен)



Переводчик:
Оригинал:
Показать
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Ангст, Юмор
Размер:
Макси | 463 Кб
Статус:
Заморожен | Оригинал: В процессе | Переведено: ~92%
Предупреждения:
AU, От первого лица (POV)
 
Проверено на грамотность
(авторский) После эпидемии зомби по имени Лок (все, что осталось от имени великого детектива) встречается с армейским доктором - выжившим человеком - и спасает его во время очередной атаки мертвоходящих. Вскоре Джон понимает, что Лок не похож на других зомби. И они вдвоем начинают свой крестовый поход, который изменит всё и всех... (дурацкий анонс, сама знаю)
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава 18

Джон

— Лок, мне нужно немного передохнуть, — задыхаясь, произношу я и, наклонившись вперед, упираюсь ладонями в колени. Мы идем без остановок уже несколько часов.

Скинув рюкзак на землю, сажусь на старую, кое-где подгнившую парковую скамейку. О, как же хорошо... Выгибаюсь назад до хруста в спине, становится немного лучше. Извини спина, тебе пришлось спать в неудобных кресле и кровати, а теперь еще и это. Поднимаю взгляд на Лока... который продолжает идти. Он что, меня не слышал?

— Лок! — он поворачивается и недоуменно смотрит на меня.

— Ч-что?

— Я устал, Лок. Мне нужно отдохнуть. Хотя бы десять минут, хорошо?

— З-за-чем?

— Живым людям время от времени требуется отдых. Они не могут все время идти, как все зомби, — вроде он принимает это в качестве объяснения.

— А, — на лице Лока вновь появляется "думающее выражение", и через несколько минут он подходит и садится рядом со мной. Идиот, он не снял сумку.

О'кей. Что теперь? Трудновато затевать легкие беседы с зомби. Может, просто просидеть тут все десять минут в полной тишине? Или все же стоит завести разговор с существом, для которого его поддерживать целое испытание? Все же, думаю, просто слушать ритм своего сердца — скучно.

— Лок?

— Да?

— Ты помнишь... что-нибудь из того, что с тобой было, когда ты был еще жив? — он трясет головой, кудряшки мягко летят из стороны в сторону. Это странно, обычно волосы зомби выглядят так же мертво, как и их хозяин. Апокалипсис — вообще странная штука. Хватит отвлекаться, Джон.

— Совсем ничего?

— Нет... уш-шло, — он показывает, будто берет что-то из своей головы, и оно исчезает.

— Какое твое первое воспоминание, когда ты стал... таким? Можешь, конечно, не отвечать, если не хочешь.


* * *


Шерлок

Я не знаю, как ответить на это потому, что боюсь, что объяснение потребует много слов, а я все еще не могу выговаривать за раз больше одного-двух. Придется сильно упрощать.

— Ванна, — я очнулся около ванны. Когда я пытаюсь вспомнить что-то, произошедшее ранее, то вижу лишь туман. Думаю, я упал и ударился головой. Помню, что мне было трудно подняться, как будто я был новорожденным животным, которое только учится стоять и ходить. Я был слаб, словно котенок. Помню полное непонимание происходящего. Я стоял и тупо смотрел в зеркало на кровь на моем лице. Это было впервые, когда я увидел свое лицо. Я знаю, что вернувшиеся тогда ко мне мыслительные процессы были намного примитивнее. Только полное непонимание, сильный голод и пустота. Я был чистым листом. Я ничего не знал и почти ничего не чувствовал.

— Ванна? Твоя ванна? Это то, что ты помнишь?

— Да. — Пожалуйста, продолжай, Джон.

— И что потом?

— Я... э... наруж-жу, — я показываю двумя пальцами, как будто иду. Я вышел на улицу, все еще учась передвигать своими ногами. Помню крики и лица Костей, тут же появившихся передо мной. Правда, я не помню, кто кричал. Я или они. Помню, как ходил по улицам в течение многих дней. Возможно, прошло несколько недель, прежде чем другой зомби подошел ко мне. Это был А. Теперь я знаю, что это его имя, но вспомнил я его лишь несколько месяцев спустя после моего пробуждения.

— Ты вышел наружу и... что?

— Ходил... — Хорошо, уже лучше, Джон.

— Когда ты дал себе имя?

— Т-трии... года... — три года назад я начал делать попытки вспомнить, кто я такой. Старался вспомнить что-нибудь из того, как стал зомби. Все, что пришло ко мне, так это обрывок чьего-то крика: "...лок!". Это все. Я знаю, что этот голос был обеспокоенным и мужским.

— Да? — Джон, хватит меня подталкивать. Это не простой для меня разговор.

— Я п-пытаюс-сь... — указываю на свою голову. Вспомнить — слишком сложное слово. — Дум-мал... кто... эм... — указываю на себя. Это очень утомляет.

— Ты сможешь, Лок, — Джон улыбается. Может, когда-нибудь.

— Муж-чина... кр-ричал... ...Лок! — Смотри-ка, целых три слова! Класс! Потрясающий день.

— Ты помнишь, как какой-то мужчина кричал слово, и часть этого слова, которую ты запомнил, — "Лок"? Так? — Да, Джон, правильно. Я киваю, чувствуя себя вымотанным таким долгим разговором.

— А до этого ты не пытался что-нибудь вспомнить? — Мне обязательно продолжать говорить?

— Ум... рас-стет, — я изобразил рост. Ну или попытался. Как вообще можно изобразить рост? Но Джон, похоже, понял.

— Ты развивался, как любое живое существо? И началось это три года назад, когда ты понемногу пытался... вспоминать что-то из прошлой жизни? — Да, так! Теперь мы можем закончить? Я бы хотел сейчас вновь улыбнуться, если это заставит тебя замолчать. Пожалуйста, Джон, мне нравится с тобой разговаривать. Но не сейчас! Теперь уже я чувствую себя уставшим, хотя это и невозможно.


* * *


Джон

Наверно, мне стоит закончить на сегодня мучить его вопросами. Лок опустил голову, и, если бы он был живым, думаю, он бы сейчас чувствовал себя уставшим. Я порасспрашиваю его еще, но потом, когда его речевые возможности немного улучшатся. Похоже, ему уже лучше. Но, думаю, с него хватит вопросов. Даже если бы я хотел задать еще десяток-другой, вряд ли он готов на них ответить. Лучше нам продолжить идти. Давай, Джон, подъем.

Лок встает следом, и мы оба идем по пустым улицам города. Нос Лока заранее предупреждает нас о том, что ждет нас впереди. И каждый раз, как он начинает думать, что запах падали от меня немного выветривается, он вновь измазывает мое лицо приготовленной им гадостью. Я рад, что у него нет проблем с нюхом, потому что я уже точно ничего не чувствую. По крайней мере, эта штука работает, на это я не могу пожаловаться.

Внезапно Лок останавливается посреди дороги, приподняв нос, словно принюхивающаяся собака. Он толкает меня себе за спину, и тут я понимаю, что дела плохи.

— Лок?

— Шшш! — Я заглядываю ему за плечо и вижу нескольких зомби, шатающейся походкой идущих к нам.

Может, нужно обновить слой репеллента? Не могу поверить, что я сам это предложил. Один из них подходит к Локу и рычит на него. Он обнюхивает меня, а потом — Лока. Похоже, для Лока это в новинку. Зомби же не дерутся друг с другом. А этот зомби указывает на меня пальцем и кричит что-то нечленораздельное. Лок трясет в ответ головой. Похоже, он тоже не понял.

— Ннн... Е-ЕДА! ЕДА! — Этот зомби продолжает тыкать в меня пальцем. Как будто он не может поверить, что Лок еще не съел меня. Почему его это так волнует?

— Нет... А. — А?.. Это что, его имя? Такое же, как у Лока, что ли? Боже, что происходит с этими существами?

— ЕДА! ЕДА! ЕДА! — Думаю, "А" не одобряет нежелания "Лока" есть "Джона". Жаль, лично я так обеими руками "за".

А непонимающе и даже обеспокоенно смотрит на Лока. Он вновь шепчет "еда", как будто хочет сказать "что с тобой, друг? Ты должен был съесть этого парня." Лок все также изображает собой щит. Он держит перед собой гарпун, не давая А обнюхивать себя. Вообще-то, Лок, я и сам могу о себе позаботиться. И тут я слышу крик. Кости. Этот крик, в отличие от человеческого, более гортанный, более животный. Услышав раз, вы никогда его не забудете. Этот звук наводит страх даже на зомби, которые тут же начинают расползаться во все стороны. А смотрит на нас еще секунду и тоже стремительно уходит. Лок поворачивается ко мне и шепчет одно лишь слово:

— Беги.

Глава опубликована: 03.04.2015
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
18 комментариев
vicenta de rossi
Сегодня начала читать и пожалела, что не сделала этого раньше:-)
Затянуло безумно, теперь не оторваться!
Sevimaпереводчик
Цитата сообщения vicenta de rossi от 14.09.2015 в 19:50
Сегодня начала читать и пожалела, что не сделала этого раньше:-)
Затянуло безумно, теперь не оторваться!


Лучше поздно, чем никогда))
Зато теперь сразу 50 глав)
Я тоже после долгих приглядываний решила прочесть. Что сказать, начало очень весёлое :) И перевод приятный.
Sevimaпереводчик
Цитата сообщения Silwery Wind от 15.09.2015 в 16:14
Я тоже после долгих приглядываний решила прочесть. Что сказать, начало очень весёлое :) И перевод приятный.


Спасибо) Рада, что решились-таки. Надеюсь, и продолжение не разочарует)
vicenta de rossi
Silwery Wind, там дальше еще интересней будет)) Не пожалеете)
vicenta de rossi
Я уже примерно на середине - и да, соглашусь, затягивает)
Ну вот, на самом интересном месте...
Фанфик действительно очень весёлый, при всей агнстовости ситуации в целом. Кое-где нашла мелкие косяки перевода - скину в кличку.
А вообще, спасибо за перевод такого нестандартного кроссвера. Всегда интересно, когда скрещивают две довольно разные вселенные)
Жду новую главу :)
Sevimaпереводчик
Цитата сообщения Silwery Wind от 16.09.2015 в 00:05
Ну вот, на самом интересном месте...
Фанфик действительно очень весёлый, при всей агнстовости ситуации в целом. Кое-где нашла мелкие косяки перевода - скину в кличку.
А вообще, спасибо за перевод такого нестандартного кроссвера. Всегда интересно, когда скрещивают две довольно разные вселенные)
Жду новую главу :)


Главы всегда кончаются на интересном. Если только это не эпилог. Закон жанра)
Да, спасибо, посмотрю)
Вы правы, посылка изначально грустная, но получилось все равно мило и забавно. Хотя и не везде. Сейчас вот пойдет больше ангста.
vicenta de rossi
Увлекательно, как и всегда!
Маленькие главы только еще больше разжигают читательский аппетит))
Sevimaпереводчик
Цитата сообщения vicenta de rossi от 26.12.2015 в 01:26
Увлекательно, как и всегда!
Маленькие главы только еще больше разжигают читательский аппетит))


На то и расчёт;)
Ох, да вы же почти закончили перевод! Пора перечитать)
Sevimaпереводчик
Цитата сообщения Silwery Wind от 27.09.2016 в 23:06
Ох, да вы же почти закончили перевод! Пора перечитать)


Из уже написанного я все перевела)
Sevima
Хм...
-- Переведено: ~94%
Sevimaпереводчик
Цитата сообщения Silwery Wind от 29.09.2016 в 17:42
Sevima
Хм...
-- Переведено: ~94%


Я объяснила этот момент в последней главе)
Ужасно интересный заход на тему, интересно, с юмором написано, очень комфортный перевод, что еще надо для полного счастья? Продолжение! %)) Hachiko mode on. Спасибо!
Sevimaпереводчик
Цитата сообщения Lasse Maja от 30.08.2017 в 18:31
Ужасно интересный заход на тему, интересно, с юмором написано, очень комфортный перевод, что еще надо для полного счастья? Продолжение! %)) Hachiko mode on. Спасибо!


Спасибо большое)
А с продолжением - как только, так сразу) Все, что было, я уже перевела)
Цитата сообщения Sevima от 25.10.2017 в 20:44
Спасибо большое)
А с продолжением - как только, так сразу) Все, что было, я уже перевела)

Надежда умирает последней:)
Каждую осень вспоминаю - ан видно, уж без вариантов...
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх