Бой окончен. Потери: двое против двадцати пяти. Наскоро протерев меч сорванным с куста зеленым листиком, Оуэн подбежал ко мне, закинув мою руку за свою шею.
— Эй, сестренка, ты как?
— Я в порядке. Не надо, — слабо оттолкнув от себя брата, тряхнула головой. — Все живы?
— Двое наших — нет. Сэр Перт будет держать оборону, если они вдруг воскреснут или вроде того.
— Замечательно. Тогда идем в замок, — кивая на дверь, вверх по ступеням, ответила я.
Собрав «наш отряд», Оуэн, с беспокойством на меня покосясь, дал какие-то указания рыцарю и направился к входным дверям. Одна из двух массивных створок с тихим шелестом проскользила по каменной длинной ступени и распахнулась, гостеприимно впуская нас в небольшую, богато-убранную прихожую. Алый с узорами ковер украшал ее пол, а две длинных скамьи одиноко ютились вдоль стен.
— Осторожно. Мало ли кто тут еще обитает, — предостерег нас брат.
— Давай я пойду вперед. Я знаю этот замок практически наизусть, — предложил Алистер. Младший кивнул, держа меч наготове.
Было подозрительно тихо. Звук наших шагов поглощали ковры, щедро расстеленные по всем коридорам. Кое-где на стенах висели картины в резных рамах. Если бы не осторожность и цель, что вели меня, я бы остановилась, убрала ножи и с интересом изучила бы живописные пейзажи и людей, навек запечатленных художником в оправе прямоугольных рам.
— Во вторую часть дома придется идти через кухню, — сообщил блондин, сворачивая из коридора в небольшое затемненное помещение, где единственным источником света было пламя жаровни.
— Ой, — вырвалось у Лелианы, и она замерла, прикрыв рот ладонью.
В тени камина, кучей на полу были сложены тела прислуги. Белые фартуки выдавали их бывшие должности. Сдержанно ткнув одного из них кончиком меча, Оуэн от неожиданности отпрыгнул на шаг: мертвецы зашевелились и, напрягая обветренные, гниющие мышцы, с которых свисали клочья кожи, начали подниматься на ноги. Их было четверо. Не теряясь, брат тут же вонзил лезвие в верхнего. Клинок прошел насквозь и зацепил всех разом. Трупы зарычали, болтая скрюченными руками. Взметнулся меч Алистера и разлагающиеся черепа с грохотом покатились по каменному полу кухни.
— Ими как будто кто-то обедал... живыми, — тихо прошептала Лелиана.
— Похоже на то, — так же тихо ответила я и добавила, посмотрев на брата. — А ты больше ничего не трогай.
Где-то совсем близко заиграла музыка. Что-то вроде дудочки или свирели. Толкнув мыском ноги дверь, выходящую из кухни в парадный зал, Алистер первым прошел в большое помещение с высоким потолком, длинным обеденным столом чуть в стороне, картинами на стенах и синим с золотистой оборкой ковром в центре на полу. Сцена, представшая перед нами, была если не удивительной, то определенно странной.
Банн Теган выплясывал перед Изольдой и мальчишкой лет десяти странные танцы. Он делал сальто и строил рожи, в то время как рыжеволосый ребенок радостно смеялся и хлопал в ладоши, иногда весело подпрыгивая на месте. За его спиной стояли трое стражников. Они были живыми, несомненно, но что-то в их отстраненном поведении было подозрительным. Один, в красноватой броне, зажав в губах музыкальный инструмент-трубочку, неловко на ней играл.
Едва мальчишка заметил нас, толпой ввалившихся в зал, как музыка прекратилась, и лицо его ожесточилось до неузнаваемости. Совершенно не детским взглядом он окинул мать и грубо спросил:
— Матушка, так это и есть наши гости? Те, о которых ты мне говорила?
Брат эрла прекратил свои пляски и покорно уселся на ступень у ног ребенка. Оуэн нахмурился, перекинувшись со мной молчаливым взглядом. Мы подошли ближе.
— Д-да, Коннор, — опустив голову, ответила дама.
— И они разбили моих солдат? Тех, что я послал отбить деревню? — поджав губы, уточнил малец. Его голос преобразился, стал… словно бы не из этого мира. Хрип и легкое потустороннее эхо сквозило из каждого слова.
— О, да.
— А теперь они смотрят на меня! Что они такое, мама? Не могу разглядеть.
— Просто люди. Мужчины и женщины, Коннор. Такие же, как я и твой отец…
— О, отец… мне уже надоело о нем говорить! И потом, он вовсе не похож на отца, — ткнув пальцем в брата, возразил ребенок. — Глянь на него! Дышит и полон жизни! Кстати, это как раз можно исправить...
Глаза мальчика забегали, перескакивая с меня на Алистера, затем на Морриган и Лелиану и, наконец, остановились на младшем. Губ мальца коснулась злорадная ухмылка.
— К-коннор..! Прошу тебя, умоляю, никого не трогай! — взмолилась леди Изольда.
Ребенок покачнулся, хватаясь за голову, а затем, распахнув серые глаза, испуганным взглядом оглядел людей, его окруживших.
— Ма… мама? Что… что происходит? Где я? — пролепетал он. Голос преобразился. Без хрипа и эха, всего лишь растерянный ребенок, не понимающий, что с ним стряслось. Мне стало его жаль.
— О, хвала Создателю! — падая на колени перед мальчиком, женщина обняла его за ноги. — Коннор, ты меня слышишь? Коннор!
Секунда и, ребенок оттолкнул от тебя безутешную мать, злобно на нее покосясь.
— Прочь от меня руки, мерзавка! Ты уже порядком мне наскучила, — всего миг. Миг, для того, чтобы произошло изменение. Голос, лицо, взгляд. В мальце было что-то, чья-то чужая личина. Может дух, или демон. Нужен был взгляд опытного мага. Но брюнетка за моей спиной молчала, с интересом смотря на раскинувшуюся сцену, возможно… она так же, как и я догадывалась, в чем дело, но ничего не могла с этим сделать.
— Ну, рассказывай, леди… — негромко произнес Оуэн, специально растягивая слова. — Это и есть то Зло?
— Нет, он… Умоляю, Серый Страж, не трогай моего сына! Он не ведает, что творит! — взмолилась женщина.
— Значит, мальчик стал одержимым и прорвал Завесу? — полу утвердительно спросила Морриган.
— Коннор не мог этого сделать! Это все тот маг, что отравил Эамона… с него все началось! — выкрикнула Изольда, вновь падая на колени, с которых минуту назад поднялась. — Он вызвал демона! Он виноват… Коннор хотел только помочь отцу… — по щекам дамы тонкими ручейками потекли струйки слез.
— Помочь отцу, заключив сделку с демоном? Ах, глупое дитя, — с горечью вздохнула брюнетка.
— Все честно! — прохрипел ребенок, в упор смотря на темноволосую девушку. — Отец жив — как я и хотел. Теперь моя очередь сидеть на троне, и рассылать армии завоевывать мир! Теперь я сам себе хозяин!
— Боюсь, Порождения Тьмы и Архидемон с тобой не согласятся, парень, — негромко хмыкнул брат, вскинув бровь. Но его, к счастью, никто не услышал. Кроме меня.
— Он сам себе хозяин! — радостно повторил банн Теган. — Он завоюет мир! Ха-ха.
— Молчи, дядя. Я же тебя предупреждал, что будет, если ты снова… — не договорив, ребенок перевел взгляд на нас. — А что привело вас?
— Мы искали банна Тегана, — коротко пояснил младший.
— Ну что ж, вот он, — малец указал рукой на брата эрла. — Дядя был слишком высокого мнения о себе. Я подумал, что ему лучше быть шутом, верно матушка?
— Я… я так не думаю… — пролепетала женщина.
— Ну конечно, ты так не думаешь! С тех пор, как ты отослала рыцарей, ты все время портишь мне игру. Честно говоря, мне уже стало скучно. Хочу потешиться! Хочу что-нибудь учинить! Эти люди спасли ту никчемную деревушку и перебили моих солдат, сейчас они за это заплатят! — сверкнул глазами, приобретшими темный окрас, ребенок взмахнул рукой, развернулся и убежал из зала, громко хохоча. А на нас, вытащив мечи их ножен, пошли трое воинов. Четвертым был сам банн. Его клинок сверкнул и взмыл к потолку, с силой ударившись о лезвие моего ножа, который я так вовремя успела выхватить из-за спины.
— Они не в себе! — выкрикнул брат. — Нужно просто обезвредить.
Я не была сильной. Во всяком случае, в физическом плане. Никогда не дралась с мальчишками, да и вообще никогда не любила насилие. Раньше. В другой жизни. Теперь же, когда все изменилось, и выбора больше не было, приходилось учиться давать сдачи. Мечом или кулаками, это не важно. Важно лишь, что на кону твоя жизнь, а противнику совершенно безразлично, чью кровь он прольет в беспамятстве.
Хруст костяшек, ударившихся о крепкий череп Тегана, и банн, теряя равновесие, в беспамятстве падает на каменный пол. Потирая руку, Оуэн, присаживается рядом с мужчиной и, снимая перчатку, прижимает два пальца к его шее, пытаясь нащупать пульс.
— Живой вроде. Ну, а ты чего растерялась? — обратился он ко мне.
— Ну не умею я кулаками. Ты же знаешь, — растерянно ответила я.
Младший усмехнулся и поднялся на ноги. Трое воинов без сознания лежали на полу.
— Куда он побежал? — тряхнув Изольду, взгляд которой стал странно затуманенным, спросил брат.
— Умоляю вас, Серый Страж, — пытаясь упасть на колени, вновь запричитала женщина, — Коннор ни в чем не виноват!
— Простите, миледи, но он одержим. Он больше не ваш сын, — тихо произнес голос и из дверного проема, ведущего в кухню, вышел освобожденный нами маг.
— Это ты! Ты виноват! — Изольда попыталась подбежать к парню, но Оуэн с Алистером ее удержали. — Ты погубил Коннора!
— Нет! Не я. Я же уже сказал, что к появлению демона я не причастен. Это все мальчик. Неловкое детское колдовство, прорвавшее Завесу, незнание и растерянность, притянувшие демона. Виновных нет. Но ребенок отныне потерян…
— Это всего-лишь мальчик. Ему не больше десяти. Я не верю, что нет способа ему помочь, — произнесла Лелиана, словно бы прочтя мои мысли.
— Помочь? Я могу помочь, но… только по-своему.
— Предатель! — выкрикнула жена эрла. — Я позвала тебя, чтобы ты учил моего сына, помог ему, а ты вместо этого отравил моего мужа! И теперь он лежит при смерти, — ткнув пальцем в потолок, добавила женщина.
— Наверху? Комната там? — встрял в диалог Оуэн. — Мальчик мог побежать туда?
— Да… там комната Эамона.
— Хорошо. Ева, Морриган. За мной. Остальные здесь. Вы мне не нужны, — раздал указания младший, отпуская Изольду в объятия Алистера.
— Эй, что ты задумал? — схватив брата за локоть, серьезно спросил блондин. — С Коннором ничего не должно случиться!
— Я похож на дурака, сэр Благородство? Я никогда, слышишь, никогда не причинил бы вреда ребенку! Так что отпусти, — скосив взгляд на пальцы, держащие его, серьезно ответил младший.
Алистер разомкнул ладонь, посмотрев на меня.
— Все в порядке, — ответила я ему и ушла вслед за братом.
Миновав трофейный зал, где у стен одиноко стояли важного вида пустотелые рыцари-доспехи, мы поднялись по лестнице на второй этаж, оказавший в широком коридоре.
— Если он стал одержимым, что с ним в таком случае можно сделать? — негромко спросил брат, остановившись.
— Демон не всегда завладевает им, ты заметил? Иногда истинная сущность Коннора вырывается наружу.
— Мальчик уязвим. Но если навредить демону, ваш эрл умрет. Сделка связывает их, — произнесла Морриган, оперевшись на посох.
— Значит нужно обезвредить Коннора, внутри которого находится демон, при этом не убив никого из них, я правильно вас понял, дамы?
— Да, — кивнула я.
— Прекрасно… — почесав затылок, младший несколько раз крутанулся на месте, что-то обдумывая. — Морриган… а можно их усыпить? Навроде того, что ты сделала тогда, в трактире?
— Можно, — ответила брюнетка. — Но ненадолго.
— Плевать. Это даст нам немного времени все обдумать, — убирая меч в ножны, младший уверенно пошел по коридору. Но, не дойдя до дальней комнаты всего шагов восемь, навстречу нам, из смежных покоев, выскочил Коннор.
— Нет, умоляю, не подходите к отцу! Она рассердится! Она убьет вас. Демон, она… в моей голове! — голос мальчика снова звучал нормально.
— Слушай, я не причиню тебе вреда, парень. Только не сопротивляйся, ладно? — делая осторожный шаг к ребенку, негромко произнес Оуэн.
Малец отступил на шаг, врезавшись спиной в закрытую дверь комнаты.
— Нет, прошу не надо… — шептал он, затем глаза его вновь загорелись мраком и хриплый крик сорвался с его губ. — НЕТ!
— Давай! — скомандовал брат и с посоха Морриган сорвался шар бежевого цвета, он, пролетев над моей головой, врезался в мальчика, и Коннор, вновь истошно закричав, упал без движения на красочный ковер. — Живой, — подхватив ребенка на руки, Оуэн с силой толкнул дверь и вошел в спальню. Там, на широкой кровати лежал эрл Эамон.
Осторожно обойдя кровать, брат уложил Коннора рядом с отцом, отступив в сторону. В ту же минуту в комнату вбежали все те, кого мы оставили внизу. Кроме банна. Он, видимо, до сих пор без чувств лежал в праздничном зале.
— Что вы сделали?.. — упав на колени зарыдав, прошептала Изольда.
— Он жив. Они оба живы. Всего-лишь спят, — успокоила я ее.
— Нужно решить что делать, — подходя к магу, остановившемуся у дверей, сказал младший. — У тебя есть предложения?
— Проще всего, конечно, было бы… убить Коннора. Но есть иной путь. Маг может сразиться с демоном в Тени. При этом сам Коннор не пострадает.
— Как это? — не поняла я. — Ведь демон сейчас в теле мальчика, да?
— Не физически. Он настиг Коннора в Тени и завладел им, когда тот спал. Именно оттуда, из Тени, демон управляет Коннором. Мы можем одолеть Зло, используя эту связь.
— То есть ты можешь спасти моего мальчика, при этом ему не навредив? — с надеждой спросила Изольда.
— Я? Нет, — грустная улыбка коснулась губ темноволосого парня. — Но я могу дать такую возможность другому магу. Обычно для этого требуется несколько магов и лириум… но я малефикар…
— И какова цена? — серьезно спросил Оуэн.
— У нас нет лириума, но я могу взять силу, необходимую для ритуала, из чьей-то жизни. Просто, для этого понадобится очень много жизненной силы, — разъяснил недавний пленник. — Проще говоря — вся.
— Нет, — твердо ответила я. — Мы никого не будем убивать, и никем не будем жертвовать.
— А другого способа нет? — поинтересовался брат.
— Силы нужно откуда-то черпать. Либо лириум, либо кровь.
— А что насчет Круга магов? — предложил Алистер. — У них и лириум есть.
— У нас мало времени. Когда Коннор очнется…
— Морриган, а можно ли накладывать заклинание сна последовательно, раз за разом, продлевая беспамятство? — воззрившись на молчаливую брюнетку, спросил Оуэн, перебив при этом меня.
— Я могла бы. Но для этого мне придется находиться постоянно возле ребенка.
— Хорошо. Тогда так и сделаем. Наш человек останется приглядывать за мальчиком и Эамоном, а я, захватив кого-нибудь с собой, отправлюсь в Башню. Маги тоже значатся в договоре, так что они обязаны так или иначе меня выслушать. Если ничего не выйдет… что ж, не будем о плохом, — пришел к выводу младший.
— Я не пойду, — выступила Лелиана. — Чем вас будет меньше, тем быстрее вы преодолеете путь. И Клыка я тоже, думаю, лучше будет оставить.
Пес был сейчас на улице, с сэром Пертом. Чуть помедлив, брат кивнул, соглашаясь с церковницей.
— Тогда мы с Евой и Алистером отправимся в Круг. Нам бы только… у вас есть лошади? — выжидающей посмотрев на Изольду, поинтересовался Оуэн.
— Должны быть… — негромко ответила дама, совершенно потеряв нить разговора.
Ее, кажется, успокоила мысль о том, что ее сын останется жив. А то, как именно мы все исправим, ее пока не сильно волновало. Это было... странно, но я ее, кажется, понимала.