↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Гарри Поттер и Принц Слизерина (джен)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Беты:
Хэлен Главы 1-24, tonisoni Главы 6-...
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
AU
Размер:
Макси | 605 149 знаков
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
Глобальное AU с множеством отправных точек, но в целом, поначалу, придерживающееся событий канона.
Гарри!Слизеринец
Умный, могущественный, но не "Бог магии"
Хороший!Дамблдор
В основном хорошие Уизли
Немного здоровых осуждений Лили и Джеймса

Первая часть эпического произведения TheSinisterMan.
Входит в серию "Хроники Принца Слизерина"

Вторая часть: https://fanfics.me/fic175555
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 8. Тем временем в логове львов

Оставив Поттеров стоять с открытыми ртами перед кабинетом директора, Гарри направился в библиотеку, разыскивая Гермиону, которая пригласила его присоединиться к ее группе по выполнению домашних заданий. В библиотеке он нашел Невилла и несколько других «грифов», кучкующихся вокруг Гермионы, как будто она была знаменитостью. В дверях библиотеки он столкнулся с Тео и предложил ему присоединиться. Тот только оглянулся на стол, задержав взгляд на Гермионе, а затем, прошептав: «Нет», выбежал из библиотеки.

Тряхнув головой, Гарри подошел к столу и представился другим гриффиндорцам — Парвати Патил, Лаванде Браун и Дину Томасу.

— Должен сказать, не ожидал увидеть здесь так много людей. Думал, будем только мы трое.

— Можно сказать, популярность Гермионы взлетела до небес в последние пару часов, — хитро сказала Парвати.

— Парвати, прекрати! — густо покраснев, сказала Гермиона. — Сейчас, когда весь адреналин схлынул, я чувствую себя ужасно неловко!

— Не надо! Ты была восхитительна! Так и должны вести себя храбрые гриффиндорцы. Именно так, а не как... заносчивая тупая задница.

Гриффиндорцы засмеялись, а мадам Пинс громко шикнула них.

— Что? Из-за того, что она одернула Джима на зельях? — непонимающе спросил Гарри.

— О-о-о, это было только начало! Знаешь, Гарри, я хочу попросить у своей бабушки омут памяти, чтобы сохранить это воспоминание. Оно будет моим сокровищем, — ухмыляясь, сказал Невилл. — Значит, дело было так...

Тремя часами ранее…

После всех ужасов первого урока по зельям первый курс Гриффиндора возвращался в свою башню в смешанных чувствах. Для Джима Поттера доминирующей эмоцией был гнев.

— Грейнджер! — заорал он, как только они вошли в башню. — Гриффиндорцы должны стоять друг за друга! Какого черта ты назвала меня «заносчивой задницей» перед всем классом? Еще и на уроке Нюниуса!

— Ой, прости, Поттер, — мило ответила Гермиона. — Я всего лишь скромная магглорожденная, все еще пребывающая в восхищении от мира магии. И когда я вижу заносчивую задницу, магически замаскированную под ученика Хогвартса, Я НЕ МОГУ НЕ УКАЗАТЬ НА НЕЕ!

— Ах ты мелкая!.. И было бы из-за чего! Это всего лишь очки факультета! Никто здесь о них не парится, за исключением маленькой мисс Всезнайки!

Глаза Гермионы опасно блеснули, и она выхватила свою палочку. Обескураженный Джим потянулся за своей, но Гермиона просто пошла к лестницам, ведущим в спальни. Там она подняла палочку и, ко всеобщему удивлению, наколдовав несколько фейерверков, которые громко взорвались, закричала: «ВСЕ ПРЕФЕКТЫ В ГОСТИНУЮ НА СРОЧНОЕ СОБРАНИЕ!»

Через несколько секунд несколько дюжин других «львов», включая всех шестерых префектов, ворвались в комнату, увидев, как разъяренная Гермиона Грейнджер стоит на кофейном столике в окружении других первокурсников. Она все еще держала палочку и выглядела так, словно собралась на битву.

Ральф Макмиллиан, префект-семикурсник, заговорил первым.

— Какого ДЬЯВОЛА тут творится?! Кто звал префектов?!

— Я, — спокойно сказала Гермиона. — Вы все говорили, что если у нас будут вопросы, нам следует задать их префектам. Так вот, у меня есть вопрос, и я хочу на него ответ сейчас же!

— Ты совсем сошла с ума?! — неверяще спросил Ральф. Эмили Россен, девушка-префект, похлопала его по руке.

— Спокойней, Ральф. Позволь мне. Мисс Грейнджер, э-эм, Гермиона. Ты, очевидно, переутомилась. Давай ты уберешь свою палочку и слезешь со столика, и тогда мы поговорим?

— Сначала ответьте на мой вопрос.

Эмили вздохнула.

— Ладно. Что за вопрос?

— Кубок школы. Нашему факультету он важен? Мы вообще хотим его выиграть? Или это просто шлак, о котором беспокоятся только всезнайки? Может, гриффиндорцы должны просто посмеяться, если из-за какого-нибудь идиота мы лишимся нескольких дюжин очков за раз? Потому что если так я перестану об этом беспокоиться. Будет намного проще сдать СОВы, если я не буду тащить этот мертвый груз!

Гермиона прожгла взглядом Джима и Рона, но Перси Уизли, очевидно, этого не заметил, потому что повернулся к Фреду и Джорджу.

— Мерлиновы подштанники, что вы, идиоты, сделали на этот раз?

Близнецы в унисон подняли руки.

— Это не мы, о Прекрасный Префект Перси. Мы не теряли очков факультета... пока. Просто не было времени, чтобы сделать что-нибудь запоминающееся. Ну-у-у, мы сперли сиденье от унитаза, но не думаем, что это кто-то уже заметил.

— Мы заметили, — в унисон сказали Кэти Белл и Алисия Спиннет.

Невилл решил прервать дискуссию.

— Это не близнецы, Перси. Это Джим.

— Спасибо большое, предатель, — прошипел Джим.

Гермиона спрыгнула со столика и подошла к префектам.

— Не знаю, как обстоят дела у старших курсов. Но среди первокурсников, только Невилл, Лаванда, Парвати и я за неделю смогли заработать двадцать очков, которые потерял Джим Поттер в самое первое утро.

Ральф кашлянул.

— Да. Признаю, у Поттера был плохой старт, но, думаю, ему было о чем подумать и в следующий раз такого не случи...

— Джим только что потерял тридцать пять очков на зельях, — спокойно сказал Гермиона.

В комнате повисла мертвая тишина, и все шесть префектов уставились на Мальчика-Который-Выжил, который громко сглотнул. К такому вниманию он не привык. Затем собравшиеся «львы» начали тихонько переговариваться. Близнецы были неисправимы, но тридцать пять баллов... Столько они обычно теряли за неделю, а не за один урок. Это была почти половина того, что весь факультет заработал за неделю.

— Тридцать пять очков... За один урок, — слабо прошептала Эмили.

— Вообще-то, — устало поправил Невилл, — тридцать пять очков за одну минуту.

КАК? — закричали другие префекты.

Лаванда начала объяснять. Она была очень горда теми двумя очками, которые заработала на чарах. Тот факт, что Гермиона не только помнила об этом, но и считала это настолько же важным, как и очки, которые заработала сама, мгновенно расположил к ней мисс Браун.

— Ну, во-первых, он насмехался над профессором Снейпом за его волосы. Затем он упомянул, что профессор Снейп и его отец ненавидят друг друга, и что его отец сказал ему, что насмехаться над профессором — это нормально. А затем он назвал профессора Снейпа Нюниусом. Я ничего не забыла?

— Можно еще добавить, что было очевидно, что Джим не читал ничего из заданного материала, но после всего сказанного это будет незначительно, — подытожила Гермиона.

— Разумеется, — присоединился Невилл. — Уверен, он бы продолжил и дальше, и это стоило бы нам еще больше очков, если бы ты не заткнула его. За что, кстати, получила пять очков назад.

Ральф на это только махнул рукой и повернулся к Джиму.

— Зачем… во имя Мерлина, зачем ты намеренно оскорблял преподавателя на своем самом первом уроке?

Джим вздрогнул и посмотрел вокруг. Он был встревожен и зол, что большинство факультета было против него.

— Потому что я не должен терпеть издевательства от кого-то, кто ненавидел мою семью еще до моего рождения. Он не имел права заваливать меня вопросами, ответы на которые не знает ни один первокурсник.

Гермиона закатила глаза.

— Первокурсники, поднимите, пожалуйста, руки те, кто знал ответ хотя бы на один вопрос профессора Снейпа.

— Я знал все три.

— Я знал все, кроме безоара.

— Правда? Это было выделено жирным в сноске на странице три.

— Черт, я всегда забываю прочитать сноски.

Получалось, что все первокурсники, кроме Рона, знали ответ хотя бы на один вопрос. Джим вышел из себя.

— ЗАТКНИТЕСЬ ВСЕ! ВЫ НЕ ИМЕЕТЕ ПРАВА ТАК СО МНОЙ ОБРАЩАТЬСЯ! Я...

— Мальчик-Который-Выжил. Да, мы в курсе, — закончила за него Гермиона. — Гарри был прав насчет тебя. Ты действительно думаешь, что правила к тебе не относятся.

Джим часто заморгал. Гермионе было почти жаль, что она довела его до слез. Почти.

— Я уничтожил Сами-Знаете-Кого. Это что-нибудь да значит!

Гермиона сделала шаг вперед и посмотрела Джиму прямо в глаза.

— Как? — просто спросила она.

— Ч-Что?

— Как ты уничтожил Сам-Знаешь-Кого? Я читала несколько книг о прошлой войне. Во всех сказано, что Сам-Знаешь-Кто вломился в ваш дом, оглушил твоих родителей, а затем пытался использовать на тебе убивающее проклятие, когда ты как-то сокрушил его. Как ты это сделал?

Джим уставился на нее, открывая и закрывая рот, словно рыба.

— Ты не знаешь, правда ведь? — продолжила она. — Ты — всеми любимая знаменитость только из-за того, что совершил в младенчестве, и ты понятия не имеешь, как это сделал. Это могла быть просто случайность, но ты ожидаешь, что с тобой будут обращаться как с королем.

Она покачала головой и повернулась к лестнице, ведущей в спальню девочек. Внезапно она обернулась, и ее лицо осветила улыбка.

— Знаешь, мне только что в голову пришла наисмешнейшая мысль. Правда ведь, было бы очень смешно, если бы это Гарри уничтожил Сам-Знаешь-Кого? И причиной, по которой твои родители отправили его к магглам, было бы просто желание сделать тебя знаменитостью, чтобы никто даже и подумать не мог, что настоящий Мальчик-Который-Выжил — Гарри.

Лицо Джима исказила ярость, и с утробным ревом он выхватил свою палочку. Прежде, чем он смог произнести заклинание, его схватили старшекурсники. Но они не могли помешать ему прокричать в ярости: «ЗАТКНИСЬ! ЗАКРОЙ СВОЙ РОТ, ПОГАНАЯ ГРЯЗНОКРОВКА!»

В комнате раздались ошеломленные вздохи. Невилл, не отдавая себе отчет, сделал шаг вперед, чтобы ударить Джима, но Гермиона резко выкрикнула его имя, приведя его в чувство.

— «Грязнокровка», Поттер? — повторила Гермиона. — Интересно, что бы твоя мать сказала на это. Возможно, нам стоит спросить ее.

Она перевела взгляд на вход в гостиную, где стояли... профессоры Лили Поттер и Минерва МакГонагалл, совершенно ошеломленные разворачивающимся перед ними действием.

— Ма-мама?

— Ни. Единого. Слова. За мной. Немедленно! — тихим, но очень четким голосом сказала Лили. Джим поплелся к выходу, на ходу вытирая нос рукавом своей мантии. Мать положила руку ему на плечо и вывела из гостиной. После того как за ними закрылся проем, МакГонагалл громко вздохнула и повернулась к своим «львятам».

— Я не стану снимать очки за то, свидетелем чего я только что стала. Мистер Поттер будет наказан на всю следующую неделю, и я прослежу, чтобы он отбыл наказание. Мисс Грейнджер. Как я поняла, этот инцидент был уже вторым за сегодня, когда вы выступили против одного из самых известных и почитаемых людей в нашем обществе и поставили его на место за его ужасное поведение. Вы сделали то, что правильно, вместо того, что просто. Профессор Снейп уже наградил вас пятью очками за это, и я последую его примеру.

МакГонагалл оглядела гостиную.

— Не знаю, что вы все думаете, но лично я очень хочу выиграть Кубок школы. Меня крайне расстраивает мысль, что кому-то из моих «львят» недостает гордости, чтобы разделить это желание. И хотя я не могу изменить ваше отношение, уверяю вас, я могу очень усложнить вашу жизнь, если вы не будете ценить усилия других. Отныне любая потеря очков, превышающая пять баллов, повлечет за собой отработку, так же как и любая потеря очков за неуважение или неповиновение преподавателю Хогвартса. Я понятно изъясняюсь?

Сдержанные кивки говорили сами за себя.

— Отлично. Всего хорошего.

* * *

Три часа и десять минут спустя…

Гарри с открытым ртом смотрел на Гермиону. Неудивительно, что Джим выглядел таким подавленным, когда покидал кабинет директора.

— Гермиона, надеюсь, я не слишком тороплю события, но... Ты выйдешь за меня?

— Отвали, Поттер, — ворчливо пробурчал Невилл, — я первым ее увидел.

Глава опубликована: 26.11.2021
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 212 (показать все)
Exelsior
Насчет ссылки - исчезла! Нету! Но я на ваш перевод с Фикбука по ссылке пришла, ведь! Не стоит копаться. Нету ссылки - нету проблема.
Но, вот что по-быстрому нашла:
https://ficbook.net/readfic/9208251
Это не вы, это другой переводчик. Хм, но обложка та же, как у вас. Так-так-так. Если это не вы, стоит пободаться.
Exelsiorпереводчик
kraa
И правда. ЭрВэ а вы давали разрешение на публикацию вашей обложки на фикбуке?
Хахаха, такие вот дела...
У меня читалка PocketBook. Она не любит "сбитых" тэгов. До 22 главы (заголовка) вроде всё нормально. Потом кошмар. Читалка просто не показывает текст. Оказывается - Тэги перепутаны местами. Или закрывающий есть, открывающего нет. Мест 8, может больше. Приходится открывать текст в блокноте на ноутбуке, править тэги, снова открывать на читалке и снова натыкаться на ошибку. Читать на планшете (и на ноутбуке тоже) не очень то и удобно. А на читалке - по факту - невозможно. Я понимаю, что какой то конвертер автоматический. Но он кривоват...Может быть автор уделит внимание и расстановке тэгов тоже? Или попросить ресурс прикрутить автоматический "исправлятор" тэгов?
P.S.: Да, сколько лишних тэгов в тексте. (Два подряд курсива открывающих, за ними два закрывающих, закрыть курсив только для перевода абзаца, и снова открыть и т.п.)
Exelsiorпереводчик
КрошкаЕнот
Здравствуйте. Я посмотрю что можно с этим сделать. Я перевожу в Гугл диске и выставляю теги руками, т.к. преемственности форматов между docs и тем, что здесь нет. Посмотрите, пожалуйста, как отображается вторая книга и дайте мне знать, если что-то будет не так
Exelsiorпереводчик
КрошкаЕнот
Также вопрос - вы пробовали скачивание в других форматах? И в каком формате читаете вы?
Только fb2 (Даже не знаю, поддерживает ли читалка иные, меня fb2 полностью устраивает. Когда проблемы, а они редко, но встречаются, на моей памяти раза три, и только на этом сайте, я просто поправляю исходник в блокноте, либо перехожу на чтение с планшета.)
Exelsior
МайкL
...
Я был бы и рад исключить из перевода это предисловие, но у меня на это нет никакого права. Из песни слов не выкинешь.
Ну как бы сказать... (Только имхо): перевод не должен быть механистическим. Всё таки аудитории, привычки, понятия "толпы" разные...
Если написать "по мотивам" то может получиться значительно лучше. (Опять же, я не специалист, но советский Винни-Пух и английский - чуть более чем слегка разные, и, угадайте, какой лично в меня входит лучше?.. :) )
Exelsiorпереводчик
КрошкаЕнот
Понимаю Вашу точку зрения, но переводное произведение "по мотивам" не очень хорошо укладывается у меня в голове. Я обдумаю этот момент и, возможно, посоветуюсь с автором, сообщив ему о мнении части русскоязычных читателей
Exelsior
kraa
И правда. ЭрВэ а вы давали разрешение на публикацию вашей обложки на фикбуке?
Здравствуйте! Да, тут с этим все в порядке. Обложку предложил сам, еще за пару дней до переписки с Вами, т.к случайно нашел работу сначала на фикбуке, а потому уже Ваш перевод. (Извиняюсь за столь поздний ответ)
Мне все понравилось, и предисловие в том числе). И вообще, я очень рада, что наткнулась на этот фик! И тому, что есть продолжение особенно рада. Динамичная история с неожиданными поворотами, один Питер чего стоит...А история Невилла с напоминалками.. Класс!
Сделать нарциссу Малфой и Драко Малфоя такими вы поставили крест на этой работе.
Бессмысленно это читать даже
Exelsiorпереводчик
DDDon
Всегда рад конструктивной критике моего перевода. Мне жаль, что вам не понравилось. Удачи в поисках хорошего чтива.
DDDon
Мне никогда не понять, в чём смысл выдвигать претензии, касающиеся сюжета и образов персонажей, к переводчику текста...
Кстати. Меня вот сейчас осенило.
В начале истории шла речь о том, что Гарри больше не Поттер (после четвёртого курса или после третьего? Увидим). Тогда либо пророчество Поттеров не о нём, либо в пророчестве было "Потерянный из Поттеров" ("Lost of the Potters"), что было услышано как "Последний из Поттеров" ("Lаst of the Potters")
Buddy6
АХАХАХАХХА Я ПОСЛУШАЛА ТУ МУЗЫКУ ИЗ ХОРОШО, ПЛОХОЙ, ЗЛОЙ И ТЕПЕРЬ ЗАЛИВАЮСЬ СЛЕЗАМИ АХАХАХАХАХАХАХАХ
ЕЩЕ И ПОПЫТАЛАСЬ ПОВТОРИТБ И ПРЕДСТАВИЛА, КАК ГАРРР УХОДИЛ, НАПЕВАЯ ЭТО ВХЧЗЗЧХВХЧХЧХЧХЧ
Извините, я плачу, это гениально
Buddy6
Перечитываю и обливаюсь слезами
Чудо, а не фанфик, чу-удо-о
Спасибо! Очень понравилась история!
Но есть маленькая заметка: скорее всего Джеймс ел макарОн, а не макарУн. Первое миндальное пирожное, второе кокосовое печенье)
только сегодня наткнулась на перевод и в целом на эту серию. Понравилось начало, даже несмотря на то, что я не очень люблю эту тему «мстители и так далее», и когда Гарри делают слишком озлобленным и обиженным (пусть и по справедливости), но это уже сугубо личное. Несмотря на это, работа зацепила. Но пишу комментарий, потому что почему-то очень позабавила заметка автора в конце 4й главы про диалоги 11леток 😆
Это прекрасно! С оригинальной историей точно может соперничать.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх