↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Две стороны одной туи (джен)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Юмор, Драма, Фэнтези
Размер:
Макси | 845 075 знаков
Статус:
Заморожен
 
Проверено на грамотность
Как-то постепенно всем открывалась правда: в команде семь не было нормальных людей. Командир Какаши — просто воплощение лени; зацикленный на семейной трагедии юный гений Саске; гиперактивный лисенок Наруто. Одна Сакура нормальная… Так казалось, пока не выяснилось, что Сакуры две.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 9. (НЕ) Сдававшиеся

Дверка номер двенадцать встретила нас тишиной. Сеть говорила, что в радиусе сотни метров нет людей, кроме нас четверых.

— Наруто, Саске, — серьёзно произнесла я. — У нас проблема. Мужик из Травы с длиннющим языком нацелился на нас, как и трио из звука. У него свиток земли. Что у них, я не смогла узнать.

— Когда ты думаешь, они нападут? — серьёзно спросил Саске, нахмурившись.

— Трава попытается сделать это сразу, — ответила я, вспомнив нетерпение и хищный интерес. — Парни из Звука слабее их. Скорее всего, они найдут нас и атакуют позже. И ещё, — добавила я, нервно закусив щеку, — опасайтесь Кабуто, это очень скользкая тварь.

— Кабуто? — удивился Наруто. — Но почему? Он же тоже из Листа. И он поделился с ними информацией.

— Вот именно, — хмуро произнесла я, — в седьмой раз сдавать экзамен с таким потрясающим навыком сбора информации. Причем сведения обо мне были из фальшивой анкеты, которую я забросила вместо настоящей во время уборки архива. Значит, он там рылся.

— Эм, Сакура, но ты тоже там рылась, — напомнил мне Наруто, на что я усмехнулась.

— А я и не говорила, что ребята из других команд могут мне доверять, — весело сказала я, а затем продолжила уже серьёзно: — Короче, постоянная бдительность! На всех остановках должны быть барьеры, при перемещении — разведка клонами. Наруто, я понимаю, что чакры у тебя, как у Какаши, но постарайся не тратить её попусту. Ты — основа нашей стратегии.

Узумаки кивнул и гордо выпятил грудь.

— Кстати, а что было в записке Какаши? — вспомнил и спросил Саске. Об этом маленьком обстоятельстве я совсем забыла. Задумчиво извлекла из кармана эту записку и прочитала.

— Да, — весело протянула я. — Ты мог и не просить Кабуто показать информацию о Роке Ли. Наш сенсей позаботился об этом заранее, — сказала я и передала записку мальчикам. Они принялись её изучать. Там, пусть не так красиво и подробно, как в картах очкарика, было написано о способностях команды Майто Гая, с пожеланием в стиле командира «не схватить кондрашку». В отличии от Какаши, наставник девятой команды развивал у подопечных только одну способность — тайдзюцу. «Бойся человека, тысячу раз тренировавшего один удар», — гласили свитки, и я была с ними согласна. Вот только и мы, и команда Гая — генины. И нам есть, что ответить их стилю.

— Зачем Какаши-сенсей написал нам об этом? — поинтересовался Наруто, хмуро читая записку.

— Полагаю, чтобы мы не расслаблялись, — ответил Саске, испуская вокруг себя волны азарта. — Он же не знал, что мы с ними встретимся и разузнаем всё.

Я задумалась. Скорее всего, Какаши хотел раззадорить нас и свести в битве с ними. Всё это было странно и явной была глубинная подоплёка. Ну с чего бы нашему наставнику предупреждать нас о другой команде генинов? Значит, отношения командира и этого Майто Гая не просто формальное товарищество джонинов. От размышлений меня отвлёк далекий звон.

— Время! — сказал экзаменатор, и мы вошли на сорок четвертый полигон.

Каждый из нас создал клона, так стало две седьмых команды. Клоны умчались вперёд, а мы, спокойно и тщательно проверяя окрестности, пошли примерно в том же направлении. Башня должна быть где-то в центре полигона. Но сначала надо найти свиток земли. Когда мы несколько продвинулись в лес, моя сеть кого-то засекла. Я показала мальчикам знаками одного шиноби и направление, в котором он находился.

— Мне надо отлить, — быстро сориентировался Наруто и ушёл в кусты в другую от указанной сторону.

Мы приготовились к бою. Примерно через минуту из тех кустов показался лже-Наруто.

— Неплохо я отлил, — сказал он, и мы как по сигналу напали. Сюрикены Саске специально просвистели мимо, я сложила печати и… Наруто налетел на него сзади, скрутил и наложил печати подавления. Я не успела ничего сделать, как бой закончился.

— Действительно неплохо, — согласилась я. — Но, Наруто, я кому сказала чакру беречь?

— Так фуиндзюцу не ниндзюцу, — пожал плечами тот.

— Где твои напарники? Какой у вас свиток и где он? — начал задавать вопросы Саске.

— Так я тебе и сказал! — попытался вырваться генин Аме. В глазах Учихи загорелись шаринганы. Короткое пересечение взглядов.

— Мы разошлись севернее, в метрах ста отсюда. У нас свиток земли. Он у Торо, — выложил он всё под гендзюцу.

— И что с ним делать? — спросил, почесав затылок, Наруто.

— Закопать, — предложила я.

— Да нет, долго и муторно, — не согласился с предложением Саске.

Вместо слов я подошла к дереву и долбанула по нему. Хорошо, что я могу использовать основные навыки тайдзюцу Сакуры. В стволе образовалось внушительное дупло. Парни переглянулись и потащили туда нашего «языка». Прикрыв бессознательное тело веточками, Наруто поставил ещё и одну из печатей отводящего взгляд барьера. Теперь мы его действительно закопали. Не теряя более времени, мы пошли на север, но по пути получили тревожный знак: наши клоны рассеялись. Мужик с длинным языком нашёл их. Наруто, не ожидая обращений к себе, создал шестерых клонов, имитирующих нашу команду, и разослал их в разные стороны. Да… хотелось бы надеяться, что это поможет. Работающая во всю мощь сеть засекла оставшихся двоих из дождя. Знаком я сказала об этом напарникам, и мы резко сменили направление. Десять метров. Пять. Я дала знак остановиться. Хорошо быть сенсором. Парни разошлись. Ребят из дождя взяли в клещи. Чириканье воробья — сигнал к атаке. В амекурцев полетел дождь из железа. Саске спрыгнул между ними и атаковал сразу обоих. Один отлетел в мою сторону, второй блокировал. Я перехватила пробившую кусты тушку и сбила маску, и придавила коленкой горло, задевая несколько болевых точек. Тринадцать секунд. Саске вырубил второго, на этот раз Наруто действовать не пришлось. Подняв свою добычу, я представила её напарникам. Так как второй был без сознания, допрос решили начать с него.

— А теперь давайте конструктивно поболтаем, — произнес Учиха, глядя в глаза моему пленнику. — Кто из вас Торо?

Глаза шиноби забегали, он впился взглядом в лежащего ничком товарища и сглотнул.

— Можно задать вопрос по-другому, — сказала я, надавливая на точку у ключицы. — Либо вы отдаёте свиток, либо отправляетесь к своему третьему. Вам нет смысла за него цепляться, ведь экзамен вам уже не пройти, — проникновенно говорила я, вплетая в голос ки. Мне понравилось, как это делал Ибики на экзамене, может, и у меня получится.

— Он Торо, — ответил пленник, кивая на бессознательного товарища. — свиток во внутреннем кармане куртки.

Наруто живо вспорол куртку и извлек свиток земли. А вот пленник почувствовал разочарование. Кажется, на молнии стояла какая-то ловушка.

— Отлично, — сказал Саске, пряча свиток в сумку.

— Мужик из Травы развеял группу моих клонов, — сказал Наруто, нахмурившись.

— Где?

— Юго-восток.

Мы не сговариваясь рванули на сервер. Что же этому мужику от нас надо? Наруто пару раз высылал клонов под хенге птиц, светить своим оранжевым костюмом — всё равно что сказать, куда мы идем. Но клоны периодически развеивались. Целый час для нас прошёл в такой игре в прятки, плюс мы старались обходить встречающиеся группы соперников. Однако на местных обитателей моя сеть не действовала так хорошо, как на людей, и от них приходилось отбиваться. Долго так продолжаться не могло. Я заметила реку и сказала парням остановиться. Они выглядели свежими, но насколько их хватит, я не знала.

— Разобьём здесь лагерь, — сказала я, кивнув на пещеру рядом с рекой.

— Что? — возмущенно спросил Наруто.

— Ещё рано, — согласился с его недовольством Саске.

— Как вы предпочитаете ставить лагерь: в спешке с нулем сил и ранами, или тщательно и спокойно, пока есть немного времени? — спросила я, шагая по толстенной ветке. — Кроме того, если нам придется вступить в тяжелый бой, клоны Наруто с сумками могут развеяться, так что стоит призвать их сейчас. Заодно подкрепимся.

Урчание в животе парней стало последним аргументом в пользу моей правоты. Мы спустились к реке. Я проверила сетью, нет ли кого в пещере, и запустила туда клона, на всякий пожарный. Он развеялся, заверив, что там никто из местных или пришлых не окопался. Наруто призвал всех трёх клонов и развеял их. Спальники, примус и котелок отправились в пещеру. Призыв ещё не очень хорошо давался Узумаки, поэтому я усадила его отдыхать и под его чутким руководством расставляла фуин отводящего взгляд барьера. Саске тем временем устанавливал ловушки по периметру. Узумаки долго без дела не усидел и начал чертить фуин для сигнального контура. Как только с установкой охраны было покончено, Наруто запечатал настоящий свиток земли в другой свиток. Теперь у нас было три ложных свитка и два с запечатанными настоящими. Ну, а после я оценила быстро приготавливаемый рамен. Потому что он быстро готовился, а жрать местную фауну можно только с большой голодухи. Все коренные обитатели леса смерти выглядели, как будто на них применили технику увеличения тела. Обычный заяц тут был хищным и размером с кабана.

— Ну, что скажете? — спросил Наруто, сощурившись, когда его порция заварной лапши кончилась.

— Если идти вниз по реке, то выйдем к башне, — задумчиво сказал Саске.

— Да, но идти придется в тени деревьев. И под хенге. Не нравится мне настойчивость травяных преследователей. А если не под хенге, то хотя бы Наруто из оранжевого переодеть.

— Чем тебе мой костюм не нравится? — возмутился Узумаки.

— Тем, что тебя в нём за километр опознать можно.

— И во что ты предлагаешь его переодеть? — спросил Саске, не веря в успешность затеи.

— Да хоть в твои вещи, — с улыбкой ответила я. Мою идею не оценили, причём бурно. — Ладно, я с собой взяла запасное чёрное платье.

— Нет! Уж лучше в Саскеных шмотках! — эта идея Наруто не понравилась ещё больше. Я ухмыльнулась и пошла к сумке. — Держи, — кинула я ему чёрный комбинезон, он, конечно, был другим по фасону, чем классический оранжевый, но как мне показалось в магазине, неплохим, — Считай это подарком на грядущий день рождения.

Наруто посмотрел на меня большими глазами и тут же начал переодеваться. В отличие от старого, у черного комбинезона были капюшон и высокий ворот, при этом скроенные так, чтобы как можно меньше загораживать обзор, кармашки на внутренней стороне рукава, на штанах в районе голени, и на груди, под свитки, почти как на жилетах тюнинов. В таком костюме Наруто уже нельзя было принять за шумного ребёнка, особенно, когда он надел перевязь для нинзято. Я грустно улыбнулась.

— Спасибо, конечно, Сакура, — неловко произнес Узумаки, — но мне мой старый больше нравился.

— Да я и не настаиваю, чтобы ты его всегда носил, — непринужденно махнула я рукой, — просто нельзя иметь только один костюм на все случаи жизни. Они имеют свойство портиться после пребывания в экстремальных условиях.

— Я одного не понимаю, — произнёс Саске, глядя на меня, — ты всегда говоришь, что тебе не хватает денег, но при этом то мечи из хорошей стали купишь, то костюм для Наруто. Ты точно никого не грабила?

— Как ты мог так обо мне подумать? — спросила я, играя оскорбленную невинность.

— А кто подал идею грабануть Гато? — напомнил Учиха.

— Ладно, — решила сдаться я, — нинзято я купила на чек Гато, от которого отказался Тадзуна-сан. А костюм мы купили на неделе с девочками. Уж очень Хинате хотелось сделать для тебя подарок, плюс спецскидка для Ино, и я заплатила только треть цены.

— Хината? — удивленно произнес Наруто.

— Так ты с Ино не в глубокой ссоре? — язвительно спросил Саске.

— Ну, лично мне твоя тушка для романтических образов или ещё чего не нужна, так что общий язык мы нашли, — ответила я, хоть мне и не нравилось, куда повернулся разговор. Надо срочно менять тему. — Но вернёмся к нашим баранам. Сколько нам осталось до башни, и за какое время мы сможем туда добраться?

— Башня же должна находится к северо-западу от нас, да? — уточнил Наруто.

— Река — хороший ориентир, в этом ты права, — согласился Саске, — Но вот будет ли с реки видно башню?

— На такой случай можем сделать «цепочку», — предложила я. — Область моего сенсорного восприятия — около сотни метров. Наруто мог бы создать клонов птиц, и они бы искали башню за пределами этой зоны.

— Блин, мне опять клонов в птиц превращать? — недовольно спросил Наруто. — Они помимо информации и жуткую усталость передают. Крыльями махать — это не ногами бегать.

— И что ты предлагаешь? — заинтересованно спросила я.

— Всё просто, идём по реке, пока она не впадёт в другую реку. Потом идём на северо-запад.

— И как мы поймём, где башня? — поинтересовался Учиха, подняв бровь.

— Вокруг башни будет больше всего народу и ловушек, — ответил Узумаки с широкой улыбкой. — А ещё в этом лесу странные деревья, они огромны и стоят близко друг к другу. Но перед пустыми местами, вроде этого, или границы полигона, у них меньше стволы и гуще кроны, стоят они гораздо ближе, чем деревья в глубине леса. Там листьев почти нет, они гораздо выше. Башня наверняка не срастается с деревьями, значит в её окрестностях деревья будут чуть меньше, — выдал он свои наблюдения и рассуждения.

— Тогда пошли, — сказал Саске, вставая.

— Куда? — удивился Наруто.

— Как «куда»? В башню, — не понял удивления.

— Мы же только разбили лагерь?

— Ты хочешь здесь до утра сидеть?

— А ты хочешь в темноте по лесу шастать?

Перепалка мальчиков на тему: идти или остаться грозилась перейти в драку. Они уже стояли напротив друг друга и на рефлексах прогоняли по телу чакру. Вот-вот за мечи схватятся.

— Так, ребята, брейк, — сказа я, встав между ними. — Вот сдадим экзамен, станем тюнинами, и деритесь сколько хотите. А пока мы команда.

Они чуть успокоились и уже не наседали с двух сторон. Однако напряжение никуда не делось.

— И что ты предлагаешь? — поинтересовался Саске, не выходя из закрытой позы. — Дурака валять до утра? Сейчас только восемь часов.

— Это время мы можем потратить на разведку, чтобы завтра спокойно добраться хотя бы до слияния рек, — предложила я. Идея напарникам по вкусу не пришлась, но спорить они не стали. Чувствую, после экзамена между нами развернётся эпическая битва.

Мы покинули пределы барьера налегке, взяв с собой только оружие и печати-метки. В другой ситуации такая пробежка по реке была бы неплохой тренировкой. Сеть не находила ничего интересного. Мы довольно долго шли, но не обнаруживали и следа чьего-то присутствия, только со зверушками пару раз столкнулись. Когда вдалеке мы уже увидели слияние рек, я почувствовала человека. Он скрывался глубоко под землей, и это точно был тот кровожадный из Травы. Знаком я показала ребятам о присутствии врага под землей, и только это, наверное, нас и спасло. Мы еле успели прыгнуть на ветки ближайших деревьев. А там, где мы стояли секунду назад, зияла огромная дыра. На её краю стояли три парня из Травы. А вот чувствовала я только одного.

— Меня это достало! — крикнул Наруто им, — кроме нас что, участников экзамена больше нет?! Сколько можно нас преследовать!

Да, Наруто нестандартный шиноби. Вот так сказать, хрен знает кому, но явно врагу, о том что его достала слежка, не каждый додумается.

— Сами виноваты, что убегали, — неприятно хихикнул этот тип. — Я хочу сыграть с вами в одну игру. Игру на выживание, — произнес он и ударил своим ки. Да, моё и рядом не стояло, оно даже иллюзию нашей смерти создало. Он точно генин? Я на инстинкте разделила ужас с Сакурой, поэтому меня задело чуть меньше, чем Саске. — У вас же свиток неба, да? А у меня свиток земли. Хотите получить его? — спросил он и… проглотил его.

— Нет, спасибо, у нас уже есть два без слюней, — очнулся от внушения Наруто. Правильно, если боишься — язви по полной. Я метнула два куная, один в плечо Саске, чтобы очнулся, второй правее врага. Долго думать возможности нет. Саске очнулся раньше, чем до него долетел кунай, и перехватив его, отправил в мужика. Наруто броском своего куная исправил траекторию моего второго броска.

Атаки-разминки цели не достигли. Наруто сварганил пяток клонов, отвлекая внимание. Саске занимал позицию повыше, а я, наоборот, спускалась к реке. Отбиваться от Наруто, когда он всеми силами пытается утянуть на себя внимание, не так просто. В обмен одного развеянного клона он создавал двух. Но долго не продержался. Маньяк что-то сделал, так быстро, что я не поняла что, и Наруто влетел в ствол дерева. Все его клоны пропали. В тот же момент во врага полетели цветы феникса от Саске. Я встала на воду. Момент истины. Огонь хоть и попал в цель, но не похоже, что сильно ранил шиноби. Только кожа немного сползла. Что он вообще такое.

— Стихия воды, водяной дракон, — прошептала я одними губами, предупреждая Саске, чтоб под стрелой не стоял. Из реки в противника вытекла голова дракона в человеческий рост. Как только она «проглотила» мужика, я оказалась рядом и попыталась выполнить водяную тюрьму. Но не успела она сформироваться, как он применил какое-то дзюцу с татуировками на руке, и меня отбросило. Теперь маньяк стоял на голове огромной змеи.

— А вы интереснее, чем я думал, — гаденько засмеялся он и направил рептилию к Саске. Что у него за пунктик такой на него? Наруто бросился ему наперерез, а я взбежала по хвосту и атаковала его сзади. Не обращая на меня должного внимания, он отмахнулся от меня, не используя ниндзюцу. Перед глазами поплыла темнота. Я перестала чувствовать тело. Полыхнуло ки. Ярость, и ненависть, вот только не Саске или мужика из Травы. Источником был покрытый алой чакрой Наруто. Через секунду я чувствовала лишь беспокойство Сакуры. Мы поменялись? Я видела как Наруто схватила языком змея и странный мужик рассматривал его живот. Тело под контролем Сакуры бежало к Саске. Я ничего не слышала. Маньяк ударил растопыренной пятерней по печати Наруто. Тот отлетел и больше не шевелился. Змей в человеческом обличье что-то сказал и, видимо, собрался уходить. Судя по всему, Сакура что-то ему крикнула. Враг обернулся. Его шея стремительно вытянулась к Учихе. Дым перед глазами. Темнота.


* * *


Дополнительно: Гаара.

Гаара шёл по лесу. Шиноби Конохи именовали его «Лесом смерти». Он считал это глупостью. Нет никого сильнее его. Ни лесные звери, ни другие шиноби не угроза ему. На них никто не нападал. Все чувствовали в Гааре существо куда опаснее, чем они сами. Канкуро и Темари следовали за ним, отставая на три шага. Они не спускали с него глаз. Они не доверяли ему. Они боялись его. Гаара давно научился подавлять всё мешающие эмоции. Он делал то, что от него ждали. Убивал. Разрушал. Ему было всё равно. Экзамен на тюнина — очередное задание казекаге.

Так было, пока он не пришёл в эту деревню. Канкуро тут же столкнулся с до жути напуганным ребенком и решил на нем отыграться. Все прервала розоволосая девушка. Появилась из ниоткуда, излучая впечатляющую — хоть и фальшивую — ки. Легко обнаружила Гаару. Он приготовился выяснять отношения. Но их позвали на дружеский обед. Гаара никогда не видел, чтобы так легко меняли лик. А потом они узнали, что другого генина здесь ненавидят. Он был таким же. Носителем демона. Но хоть он злился и обижался на отношение к себе, он улыбался. И девушка с чёрными волосами, как будто видела его насквозь. Но не боялась. Она радовалась встречи с ним. И с другими людьми. Гаара не мог понять этого. Демон, как и он, но в окружении друзей. Это нравы Конохи другие? Солнечная и яркая Коноха не походила за выжженную солнцем Суну. Гааре было некомфортно среди людей. Они боялись и ненавидели его. И это вызывало головную боль. Но он был не дома, и места без людей не мог найти. Пока розовая девушка не появилась перед ним вновь. Она привела его в место вдали от людей. Сочные краски природы, шум воды. Гаара впервые за неделю уснул крепким сном. Ему не хотелось уходить. Эмоции, что он так долго держал в кулаке, вырывались на волю. Гааре было больно. Эти глупые шиноби Конохи причинили ему боль!

Гаара шёл, не разбирая дороги. Плевать на всё это. Он найдет ниндзя Листа и убьёт их. Именно. Убьёт. Тогда боль утихнет. Его желание сбылось. Мимо пролетела девушка. Растрёпанные чёрные волосы. Грязь на бежевой куртке. Кровь на белоснежной коже. Хината. Не обращая внимания на удар, она встала. В глазах горел огонь решимости. Шиноби Дождя запустил в неё десяток сенбонов. Она отбила всё вихрем чакры. Гаара не стал больше смотреть. Песок схватил обоих. Шиноби Дождя закончил жизнь в песчаном гробу.

— Тебе не стоило это делать, Гаара-кун. Он был моим противником, — произнесла Хината, глядя в душу Гааре. Он сжал песок. Не поморщившись и не испугавшись, она твёрдо говорила. — Пожалуйста, отпусти меня.

— Ты не боишься меня? — удивился Гаара.

— Я боялась всего на свете. Но мне надоело бояться, — ответила она, всё так же, прямо и спокойно смотря на него. Боль ушла. Гаара опустил её на землю. — Но, знаешь, — сказала она с улыбкой, — благодарю за помощь.

Тёплая и светлая. Как небо Конохи. Эмоции пытались вырваться из-под контроля.

— Уходи, — прошептал он. Уходи, пока он снова не решил тебя убить.

Она ушла. Прикосновение крыла оставив в памяти навечно. Вокруг темно.

Брат и сестра удивлены. Но это не важно. След исчез. Гаара двинулся дальше. Его жгли сомнения. Возможно, для него есть другой путь? Если да, то это время выбора.


* * *


Три томоэ на дне озера. Связанная цепью девушка. Розовые волосы неопрятно выбились из прически. Вишневое кимоно небрежно скомкано путами. Зеленое сияние. Тепло и холод. Мрак…

Незнакомый темный кабинет. Старик сидит за массивным чёрным столом. Ещё два старика на диванах слева. Ни одного знакомого лица. Я стою на коленях?

— Ты сделаешь это? — не просьба, не вопрос. Приказ.

— Да, — ответ. Отчаяние и боль.

«Такие сны мне уже надоели, но хоть без трупов в этот раз», — подумала я, как проснулась, однако что-то было не так. На глазах лежала мокрая тряпка. Шея болела просто адски. И меня связывали какие-то веревки. Я в плену? Что вчера случилось? Рядом кто-то зашуршал. Раздался топот, судя по эху я в пещере.

— Саске, ты очнулся! — резанул по ушам радостное восклицание Наруто.

— Не кричи, идиот, — пробурчал Саске. — Голова раскалывается.

— Прости, — произнес Наруто и чем-то зашелестел. — Тот хмырь какую-то печать поставил на твой очаг. Она сложная. Я не знаю, как её снять, — виновато продолжил он. — Почему ты подставился вместо меня?

— Идиот, — ответил Учиха, — Юки же говорила, мы — команда. А ты — ядро нашей стратегии на выживание. — добавил он и, судя по звуку, лёг на спальный мешок. — Кроме того, змей схватил тебя из-за меня.

Некоторое время они молчали, только сумкой кто-то шуршал. А когда Наруто заметит, что я тоже очнулась.

— А что с Сакурой? — удивленно спросил Учиха.

— Тот гад пытался мне, ну, то есть тебе, что-то сделать. Но вмешалась Сакура, притворившись тобой, и печать досталась ей, — ответил Узумаки, не отрываясь от потрошения сумки, судя по звякнувшим бубенчикам, моей.

— А почему она связана? — не стал скрывать любопытство Саске.

— Если печать на твоем животе сложная, то хоть немного понятная, — ответил Наруто, извлекая баночку с чаем. — Что за печать на шее Юки, я понять не смог, кроме того, что в ней чакра того типа. Я кинул несколько печатей подавления, чтобы чакра из метки не растекалась по телу. Но я не знаю… Может, он её под контроль этой штукой взял, — в его голосе сквозило отчаяние. Он серьёзно переживал за нас.

— Значит, надо немедленно в башню, — сказала я хриплым голосом.

— Юки? — спросил Наруто. — Или Сакура?

— А от этого что-то изменится? — иронично спросила я.

— Юки, — сделал вердикт Саске.

Наруто подошёл ко мне и приподнял за плечи, снимая с глаз полотенце. Я проморгалась. На секунду мне показалось что Узумаки выглядит как-то не так. А потом я поняла: он был только в майке-сетке, с волос капала вода и протектора Конохи не было.

— Ты как? — спросил он, давая мне попить из фляги. Как же прекрасна вода!

— Как будто меня шибанули со всей силы об дерево, а очнулась я без слуха, зрения, сети, связанная и с болью в шее, — саркастично ответила я. — А потом ещё выясняется, что туда какую-то печать поставили. Может, развяжешь? — попросила я. Наруто немного подумал, но развязал верёвки. Слава ками, значит доверие к моей тушке не до конца подорвано.

— Что ты имела в виду, когда сказала, что нам нужно в башню? — спросил Саске.

— А что, экзамен ты сдавать не собираешься? — сарказм из меня так и прёт. — Ладно, в башне наверняка сидит не один тюнин, и парочка ирьенинов, наверное, найдется. Так что, чем быстрее мы там окажемся, тем лучше. К тому же, ты явно сейчас не можешь пользоваться чакрой, я, кажется, тоже. Долго в лесу мы просто не продержимся, — пояснила я и попыталась встать, голова отозвалась шумом в ушах и мушками в глазах. Это сколько я, получается, провалялась?

— Сколько я спала? — поинтересовалась я у Наруто.

— Часов двенадцать, — ответил он и вышел из пещеры. С улицы потянулся запах жареной рыбы. — Есть будете? — спросил Узумаки.

— А ты один, что ли, собираешься? — испугался Саске. Кажется, эмпатия возвращается.

— Ты уж оставь нам, — согласилась я с Учихой, и мы вместе вылезли на улицу.

Заварная лапша, чакровосстанавливающий чай и жареная рыбка. Какой завтрак может быть лучше? После еды мы начали сворачивать лагерь. Я с тоской оглядела любимое красное платье Сакуры. В нём образовалось несколько лишних дырок. Горловину кто-то явно оторвал, то ли змей, то ли Наруто. Но в любом случае, теперь его можно лишь выбросить. Но надевать запасное я пока не спешила. Не сваливается и ладно, а то еще непонятно, что нас ждёт на пути к башне.

Через двадцать минут ничего не показывало, что в пещере и её окрестностях ночевали ниндзя. Наруто хотел взять все сумки на себя, но Саске заметил, что если мы не можем выпускать чакру, это не значит, что у нас мышцы сдулись. Мы тронулись в путь. Теперь Наруто был не только ядром стратегии, но и единственным, кто мог нормально драться. Путь до места вчерашней битвы мы прошли быстрее, чем в прошлый раз. Моя сеть всё ещё практически не работала, поэтому другую команду мы обнаружили, едва не налетев на них.

— Вот это везение! — хмыкнул парень из команды Звука. — Горазды вы прятаться, но в результате нас свела сама судьба.

— Для шиноби вера в судьбу — весьма неосмотрительная позиция, — сказала я, прикидывая наши шансы на победу, или хотя бы безболезненное отступление.

— Мы хотим сразиться с Саске, — произнес завернутый в мех и бинты звуковик.

— А я что-то не горю желанием, — ответил Саске на их заманчивое предложение.

Похоже, победить не получится, значит драпать. Я сложила печати для техники скрывающего тумана. Вода из реки, пусть и не особо охотно, заволокла ближайшие окрестности. К моей радости, маленькая проблема на шее не шибанула меня чем побольнее. Звуки потонули в белом киселе. Мы тихо пробирались вперед. Как только новоявленная поляна осталась позади, мы ускорились. Я заметила, как Наруто догнал его клон и, передав чёрный свиток, развеялся.

— Ты зачем у них свиток спер? — удивилась я.

— А ты хочешь с ними ещё встречаться? — весело спросил Наруто. — К тому же, это наш дополнительный шанс. Может, получится от кого-нибудь откупиться, — азартно добавил Наруто. Я в такой исход не особо верила.


* * *


Дополнительно: Митараши Анко

В этом году детишки умеют удивлять. Спустя два часа после начала экзамена пришла команда песка, ни на одном из них не было и царапины. Они попортили нервы моим помощникам, установив новый рекорд по прохождению этого этапа. Ещё через час пришла восьмая команда Конохи из новичков. Потом наступило затишье. В одиннадцать часов утра следующего дня — то есть, через семнадцать часов после начала — пришла ещё одна команда из Листа, на этот раз седьмая. И эти стали сильно балагурить, отыскивая наблюдающих за стенами без всякого бьякугана. Должно быть, один из них сенсор.

— А ну выходите! Экзаменаторы плешивые! — ярился блондин. Тот самый, который не верил в опасность леса смерти. Кстати, они вроде в других шмотках раньше были. Шумный парень в оранжевом, а девчонка в красном. Теперь все трое стояли в чёрном. Вроде не ранены, даже царапина от моего куная на щеке зажила. Значит, ирьенины им не нужны.

— Предлагаю, если нам не ответят через пять минут, то мы начнем громить башню, — громко сказала девчонка. — А потом завалимся в «Митараши-данго».

Эти детишки хотят не только башню развалить, но и моё кафе? У них, похоже, не все дома.

— Отличная идея! — загорелся блондинчик.

— Достаточно, мелкие вредители, — выйдя на балкончик, остудила я их пыл. Лишних беспорядков мне только не хватало. — Сидите и ждите окончания второго этапа. До тех пор никто из башни не выйдет.

— Нам ваша помощь нужна! — крикнул всё тот же пацан.

— Никто из вас серьёзно не ранен, так что мы не можем ничем помочь, — отрезала я. Вот ведь неугомонные идиоты.

— На нас Орочимару напал, тебоне! — рявкнул он и выпустил ки вместе с чакрой демона. — Сотворил какую-то хрень с Саске и Сакурой, а вы не можете помочь?!

Да… малыш с чакрой Кьюби — серьёзная угроза, ну прямо очень. Но нападение Орочимару… Этот гад снова просто ушёл и сказал, что подарил метку… Стоп, так вот в чём дело? Я кивнула стоявшему рядом тюнину и послала его за медиками, наставником этих ребят и специалистов фуиндзюцу. Сама спрыгнула вниз.

— Ну показывай эту вашу всякую хрень, — сказала я, стоя перед малышом из клана Учиха. Тот нерешительно стянул майку. Я быстро осмотрела шею и плечи. Метки не было. Он отошёл на шаг назад и сделал печать концентрации. На животе проступила печать. — Так у тебя нет проклятой печати? — странно, печать на животе была обычной печатью пяти элементов, а не меткой Орочимару.

— Думаю, то, что вы ищете, у меня, — хмыкнула девчонка и, расстегнув платье, оголила плечи и шею. Три томоэ, та же печать, что и на моём теле. Только у неё ещё шла какая-то вязь символов вокруг.

— Это я наложил, — пояснил шумный. — Я не знал, что это такое, и попытался сделать так, чтобы чакра из этой штуки не попадала к Сакуре.

Детишки в этом году необычные. Собрать сложный круг фуин подавления на коленке… не каждый из тех, кто зовёт себя мастером фуиндзюцу, сможет.


* * *


Башня меня разочаровала. Я ожидала увидеть укрепленную крепость посреди враждебного леса, а в итоге… Для полного образа поместья отшельника не хватало только прудика с золотыми рыбками. Мы открыли свитки, пообщались с Ирукой. А потом он ушёл. Пришлось буянить, чтобы экзаменаторы обратили внимание на наши печати. Вслед за Анко пришел ирьенин и мастер фуин. Потом она притащила Какаши. Он хмуро осмотрел метку и узоры на животе. Сложил несколько печатей и приложил руку в животу Саске. Вязь символов вспыхнула и исчезла, Учиха вздрогнул.

— Неплохая работа, Наруто, — произнес Хатаке, — Но надо немного доработать. — добавил он и повел меня куда-то в глубь башни.

Коридоры сменялись лестницами, затем тёмным залом. На стенах были размещены разнообразные печати.

— Сакура, расскажи, что случилось? — обеспокоенно спросил Какаши.

— Это вам лучше у Наруто спросить, — ответила я, — Я не помню ничего, что произошло после того, как меня шибанули об дерево: как на мне и Саске появились печати, и чем там дело кончилось.

— Вы просто шли по лесу и наткнулись на Орочимару?

— Чего? — похоже наш преследователь — личность знаменитая. — Этот маньяк ещё до начала второго этапа нас преследовал.

— И вы ничего не сказали? — изумился джонин.

— А что, стоило говорить экзаменаторам, что мне не нравится хищный интерес парня из Страны Травы к нашим тушкам?

— М-да… — протянул он и начал готовится к дополнению печати. Когда оно началось, меня пронзила боль. Мне казалось, что метка горит. В голове послышался какой-то шёпот. Потом всё медленно начало отступать.

— Послушай меня, Сакура, — сказал Какаши, пока я пыталась отойти от боли, — Этот контур не сможет сдерживать метку всегда. Она будет пытаться завладеть тобой, ты должна сопротивляться.

— Сомневаюсь, что все так критично, — ответила я, застегивая платье. — Эту метку должен был получить Саске, но, видимо, Сакура заменила его собой. На меня не будут давить.

— И всё же не расслабляйся, — предостерёг меня командир. — Идём, Наруто и Саске, скорее всего, уже в вашей комнате.

Мальчики радостно меня встретили и поделились надыбаной информацией, что кроме нас, тут только две команды. Мы порадовались, что пришли третьими, и отпраздновали это выданным обедом. Потом нас одолела скука. Тренироваться в окружении соперников было глупо, да и не было тут места для тренировок. Советом команды номер семь было решено сделать то же, что и всегда — отправиться к Хинате. Сеть нашла её неподалеку. В соседней комнате. А через одну куковала команда Гаары. Меня посетила шальная мысль.

— А как насчёт устроить игру в карты тремя командами? — предложила я парням.

— В смысле раздать карты, как на дурака, но вместо одного ими будут играть трое? — уточнил Саске.

— А может, лучше просто в дурака сыграть? — не оценил идею Наруто.

— Ладно, тогда вначале народ зазовём, — отложила идею я и направилась к соседям.

— Привет, Хината! — опередил меня Узумаки. Восьмая команда удивленно уставилась на вторженца. Они сидели по разным углам комнаты. Шино рядом с распахнутым настежь окном. Киба на полу, ближе к центру, и гладил необычно тихого Акамару. Хината у самой двери.

— Наруто-кун, — обрадовалась ему она.

— Мы хотели в картишки зарубиться, будешь с нами? — пригласил её Наруто, она кивнула в ответ.

— Эй, она наш сокомандник, никуда они с вами не пойдет! — недовольно крикнул Киба.

— Да ну? — переспросила я. — А если с вами? Чем больше народа участвуют, тем веселее, — предложила я компромисс. Собачник подумал и согласился. Видимо, его тоже скука заела. К нашему удивлению, Шино тоже решил присоединиться.

— Хорошо, теперь к Гааре, — произнес Саске, не обращая внимания на панику Кибы. Учиха уверенно постучал. Не дождался ответа и открыл. Песчаники тоже сидели в разных концах комнаты, но тут, видимо, по другой причине.

— Привет, Гаара, — весело поздоровался Наруто. — Хочешь с нами в карты сыграть?

Мне очень не понравилось, как Гаара посмотрел на нас. Темари и Канкуро вздрогнули. А я, кажется, записалась в самоубийцы. Иначе кто будет подходить к такому опасному парню, явно находящемуся на грани. В комнату уже зашли Наруто, Саске и Хината. Увидев её, Гаара тут же закрыл глаза.

— Я не знаю правил, — тихо ответил он.

— Правило первое: не подглядывать в карты соперника, — выразительно делая намек для особенно продвинутых в шпионстве личностей. — Остальное объясним по ходу. Темари-сан, Канкуро-сан, вы с нами?

Песчаники кивнули. Я перемешала карты и начала раздавать их. Нас было много, и колоды сразу же не стало. Последнюю карту объявили козырем. Игра пошла так себе. Ведь мы объясняли правила игры Гааре и его родне. На второй кон Киба не остался, он слишком нервничал рядом с Гаарой, и я предложила ему пройтись. Он советом воспользовался, хоть и беспокоился за напарников. Канкуро и Темари тоже вышли из игры, став наблюдающими. Эта партия прошла веселее, хоть меня и мучили подозрения, что Шино мухлевал. Игра, сдобренная смехом от постоянных переводов на Наруто и его «богатством», и весёлыми разговорами, продолжалась до темноты. Потом мы пошли к себе. На следующий день Сакура меня не сменила, как я и боялась. Мальчики всё-таки решили заняться тренировками; для того, чтобы создавать гендзюцу и рисовать фуин, много места не нужно. А я решила посетить внутренний мир.


* * *


Подсознание не встретило меня ароматом цветущей вишни. Первый звоночек тревоги. Я осмотрелась, на первый взгляд ничего не изменилось, но потом я заметила дерево, которого раньше не было. Раскидистое, но тощее и серое, без единого листика. Оно стояло на границе. Между его ветвей была растянута змеиная кожа с рисунком виде трех томоэ. У корней дерева лежала крупная змея. Вокруг него неплотным барьером росли маленькие туи.

— Юки, — донесся до меня голос Сакуры, — Почему ты здесь?

Я обернулась. Она стояла в бледно-розовом платье на берегу озера. Волосы небрежно падали на её плечи и спину. Выглядела она неважно.

— Волновалась о тебе, — ответила я, пытаясь лучше понять обстановку.

— Я поступила глупо, — опустила Сакура голову, — Я думала, что смогу помочь Саске. Но я всего лишь обуза для него. И тебе я только мешаю. Даже Наруто полезнее меня. Я — балласт.

Словно вторя и соглашаясь с речью Сакуры, змея у дерева зашипела.

— По моему, мы это уже проходили? — недовольно спросила я и запустила кунаем в змею. Рептилия увернулась и замолчала. — Не думала, что когда-нибудь буду уговаривать тебя прийти в себя, — прошептала я. — Во-первых, Сакура, ты — наш ирьенин, так что отставить меланхолию. Врачи — самый ценный член команды.

 Но я еще не ирьенин…

— Значит, учись. У нас есть ещё три дня до конца второго этапа.

— Нет… — убито ответила она. — Знаешь, давай это будет экзаменом только для тебя. Я не буду мешать. Выйду после того, как он закончится.

Это стало последней каплей. Кажется, я переобщалась с Наруто. Я подлетела к ней и точным ударом скинула её в воду. Она ничего не сделала, не сопротивлялась и не отвечала. Я чувствовала, как воля к жизни покидает её. Чертова змеюка.

— Сакуру называют цветком воина, — продолжила я, — Ты же слишком легко сдаешься, чтобы носить это имя! Ты всего лишь маленькая испуганная девочка, которая, чуть что, так сразу прячется. Не так ли, Чери-тян? — со злой иронией в голосе и дрожа от ярости спросила я её. Пожалуй, я ещё и боялась. Что такого сделал этот змей, что Сакура превратилась в тень самой себя? Она не двигалась. Даже не попыталась выбраться из воды, покорно погружаясь в глубину. — Ну как хочешь, — ответила я серьезно. — Экзамен — мой. А ты прячься здесь, сколько влезет. Только не обижайся, что однажды просто не сможешь выйти во внешний мир.

На краю сознания я услышала звон цепей. Оглянулась и встретилась взглядом с хитрой змеёй. Я не эта вишенка, меня так просто не сломить! Кунай ударил в миллиметре от головы верткой змеи.


* * *


Я вернулась и решила размяться. По соседству как раз поселились команды девять и десять. Рок Ли, увидев меня в коридоре, решил подкатить, в прямом и переносном смысле.

— Хм… Ли-кун, ты же спец по тайдзюцу, да? — спросила я у него, после некоторого раздумья. Я же хотела размяться.

— Да! Я постоянно занимаюсь тайдзюцу! — воодушевлённо ответил он.

— А почему ты не пытался освоить что-нибудь еще? — поинтересовалась я, — Гендзюцу тебе, конечно, не освоить в силу характера, но…

— Нет, Сакура-чан. Мой путь — это путь тай! — эмпатия подсказала, что за этой уверенностью скрывается печаль. Шиноби, который владеет только тайзюцу. Интересно, что из этого выйдет.

— А как насчёт спарринга? — предложила я. — Конечно, в рукопашке я тебе не соперник, но…

— Нет, Сакура-чан! — перебил меня Ли. — Я никогда не смогу драться против девушки, которая мне нравится, — сказал он и скрылся с глаз.

Блин, ну не Гаару же мне на бой разводить, чтобы прогнать скуку? Я вернулась в комнату. Наруто сидел в окружении исписанных свитков и меланхолил.

— Тоже скука съела? — поинтересовалась я, пытаясь понять, что делают печати на свитках.

— Ага, — подтвердил он. — В академии, когда было особенно скучно, я начинал хулиганить. А тут…

— А что нам мешает устроить здесь небольшое хулиганство? — поинтересовалась я.

— Куча тюнинов, отсутствие краски и места, — ответил он.

— Хм… Тюнинов можно обойти по вентиляции. Место… В центре башни на первом этаже есть большой зал со статуей рук в печати концентрации. Краска… Надо посмотреть в хозчасти, на третьем этаже.

— Юки? — удивился Наруто. Ну, а что, скука любого доконает. — Ты же сказала мне оставить детские привычки.

— Ну… Пусть это будет прощанием с детством. Только надо нарисовать что-то действительно красивое.

Наруто сдался. Подготовка к операции началась. Клоны Узумаки действительно нашли краску на третьем этаже. После этого он целый день рисовал в свитке какие-то печати. А я разведывала местность и вероятное количество тюнинов. На следующий день мы вместе думали, что нарисовать. Саске, узнав о нашей затее, обозвал идиотами, но обещал не выдавать. Час X пробил. Ночью мы вышли из комнат и пошли на «дело». Вот только наш план затрещал по швам из-за встречи с одним человеком. Кто же знал, что Гаара не будет спокойно спать в своей комнате, а решит прогуляться по третьему этажу.

— Что вы тут делаете? — удивился он.

— Тише, Гаара, — прошептал ему Наруто. — Мы решили сделать кое-что весёлое.

— Весёлое? — переспросил песчаник, краем глаза наблюдая, как клоны тырят краску и запечатывают банки в свиток.

— Ага. Только ты никому не говори, — заговорщицки прошептал Наруто.

Мы отправились на первый этаж. К нашему удивлению, Гаара последовал за нами. Без происшествий мы добрались до зала с руками. Наруто тут же поставил печать на дверь, а его клоны распечатали краски и достали свитки с другими печатями. Я включила свет, наложив небольшую иллюзию, чтобы его не заметили из вне.

— Зачем они? — спросила я у него о странной вязи фуин.

— У нас только три цвета: красный, жёлтый и синий. А для того, чтобы нарисовать то, что мы хотели, нам понадобится куда больше красок. Это — палитра, — объяснил он.

И поставил открытые банки с краской на соответствующие места на свитке. Он сложил комбинацию обычных ручных печатей и хлопнул по земле. Краска в банках зашевелилась и капельками смешиваясь, плюхнулась в появившиеся пластиковые чашки несколькими сочетаниями. Зелёный, коричневый, телесный, голубой и другие. Мне очень захотелось зааплодировать.

— Хочешь помочь, Гаара? — спросил Узумаки и достал свиток с эскизом. Песчаник кивнул в ответ. Мы начали. Мне досталась самая ответственная работа — контуры. Наруто инструктировал друга, что и как он должен делать. Ходить по стене и выводить на ней черты лица четвертого хокаге было весело. А после того, как Наруто подключил к работе десяток клонов, оставалось удивляться, как нас ещё не поймали. Гаара помогал, но от него исходило недоумение.

— Почему вы назвали это весельем? — спросил он через несколько часов, когда мы закончили. На боковых стенах теперь были изображены желтая молния Конохи и кровавая хабанеро.

— Веселье будет после, когда это увидят другие, — ответила я.

— Это приносит чувство морального удовлетворения, — дополнил мой ответ Наруто. — Знаешь, раньше я периодически раскрашивал каменные лица хокаге. Все в деревне меня ненавидели, и я не понимал, почему. Поэтому постоянно хулиганил. Хотел, чтобы меня заметили.

— Тебя… — Гаара замялся, видимо не знал как задать вопрос. — Пытались убить?

Наруто вздрогнул.

— Да я частенько получал за свои проказы, — весело поскреб он затылок. Но в глубине его чувствовался страх. — Правда, когда мне было шесть лет, какой-то шиноби действительно пытался меня убить. Тогда погибла моя подруга. Мы вместе жили в приюте. Я разозлился. Когда я очнулся, погибло ещё несколько людей. Жители деревни после этого стали ненавидеть меня ещё больше. Как будто это я их убил, — решился на откровения он. — Воспитательница, которая приглядывала за мной с детства и, наверное, заменила мне маму, тоже погибла тогда.

Атмосфера стала печальной. Парни сидели на полу и думали каждый о своём, а я чувствовала себя лишней. Я чувствовала, как их эмоции едва ли не резонировали.

— Меня воспитывал Яшимару, — тихо произнес Гаара. — Он был единственным, кто общался со мной. Все остальные меня боялись. Когда мне было шесть, он попытался убить меня по приказу казекаге, моего отца. Я убил его, — как будто в трансе, поведал он. Я чувствовала, как на него накатывает что-то жуткое и чужеродное. — Меня ненавидела даже мама. Я — демон, который любит только себя. Такое имя она мне дала.

Меня пугало, что происходит с Гаарой. Я подошла к нему и влила чакру, будто пытаясь снять гендзюцу.

— Ни одна мать не стала бы ненавидеть своего ребенка, даже если он стал причиной её смерти, — сказала я, опираясь как будто на чужие воспоминания. — Извини, нет у меня сейчас с собой толкового словаря старых иероглифов, но ты зря обращаешь внимание только на первые два кандзи своего имени. Скорее, там пожелание завести много друзей, несмотря на то кто ты(1).

Каюсь, убеждать в своей правоте как Наруто у меня не получалось. Зато у меня получалось гендзюцу. Совсем лёгкое, не сложное. Гаара не отвечал, только смотрел в стену. Наруто тоже молчал, задумавшись.

— Нашёл о чем париться! — сказал он наконец, вскочив на ноги, и вывел собрата по демону из транса. — Моё имя — это вообще название добавки в рамен. И что мне теперь, позволить кому-нибудь меня съесть? Не имя делает человека, а человек имя! Судьба может быть несправедливой и жестокой, но тогда с ней надо бороться! Я докажу всем, кто я на самом деле. Я стану Хокаге!


* * *


Хокаге застыл, перейдя порог. Джонины-наставники и экзаменаторы замерли следом. У большинства были блеклые эмоции наподобие «Это тут было? А когда появилось?», а вот у хокаге и Какаши шаблон рвался громче и ярче. Жаль, они стояли к нам спиной и увидеть их лица мы не могли. Но долго ступор не продержался, и хокаге со свитой проследовал к гигантским рукам. Генины встали перед ними, построившись командами. Некоторые с интересом рассматривали роспись на стенах. Взрослые шиноби оценивающе смотрели на генинов. Джонин, похожий имиджем на Ли, говорил Какаши про их вечное соперничество, перешедшее и на воспитание вверенных генинов. Командир его нагло игнорил. Теперь стала понятна подоплёка предупреждения, соперники они такие. Анко объявила о завершении второго этапа и предложила хокаге объяснить правила. Тот решил вначале объяснить, куда мы, собственно, попали и что на самом деле представляет собой экзамен на тюнина. Как оказалось, мирную войну. В голове всплыли образы Забузы и Хаку. Хотелось бы узнать, живы ли они, и где сейчас, если живы.

— А почему тогда этот экзамен не проводят между всеми скрытыми селениями? — не выдержала я и задала вопрос. Песчаники и звуковики очень странно на меня посмотрели.

— Потому что с ними нет мирного договора, — ответил хокаге. Всё так просто и всё так сложно. Я не раз слышала, как люди вспоминают мировые войны. За последние семьдесят лет их было три. Три! Почему необходимо воевать? Ведь война никому не нужна, от неё только страдают все. Почему шиноби не могут решить разногласия мирным разговором, а не мордобоем с кучей жертв? Погрузившись в такие мысли, я пропустила окончание речи хокаге и объяснение правил отборочного этапа. Очнулась только, когда Кабуто объявил о своём выходе из игры. Экзаменаторы посовещались и отпустили его. Джонин, проводящий отборочные, пояснил, что нас тут и убить могут и посоветовал сдаваться, если не хотелось на тот свет. И почти сразу объявили первый бой.

— Собаку но Гаара против Акодо Ёроя, — прочитал имена с досок бледный шиноби.

— Я сдаюсь! — тут же ответил один из напарников Кабуто. Никто даже пошевелиться не успел. Ну да, своя шкурка шпионам дорога.

— Победитель — Собаку но Гаара, — объявил рефери, задумчиво посмотрел на парня в маске и запустил доску заново.


1) Рыскал по интернету я, рыскал, но ничегошеньки не нашёл. Первые два символа в имени Гаары переводятся как «Я» и «любовь». А вот о третьем я хоть что-то вразумительное нашёл только в русско-китайском словаре. Там его значение трактовали как «сеть»… А потом друг подсказал, что это газовая ткань… и никаких демонов.

Вернуться к тексту


Глава опубликована: 09.08.2019
Обращение автора к читателям
Shiro to neko: Что лучше всего даёт мотивацию автору писать? Новый отзыв под фанфиком!
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
5 комментариев
Заинтересовала аннотация, но заглядывала с опаской: очередная Сакура. Не соврали, Сакур и правда две. И это абсолютно ни на что не похоже.
Всю первую часть, пока сознания сменяли друг друга, пока пытались выстроить отношения друг с другом и миром за обеих держала кулачки. Взрослое восприятие мне импонировало больше, но не ценой жизни ребёнка. А тут ведь и жизнь вокруг не замирает, события быстро сменяют друг друга. Да и последствия поступков альтерэго отражаются на обеих. Это лишает историю любого намёка на предсказуемость.
Начало второй части заинтриговало. Куда и как героиню занесло, да ещё и в такой компании? На чьей она стороне и где её сторона? Дальнейшее повествование хоть и о повседневности, но монотонности лишено. Что логично, после смены декораций внутреннего мира. Мир внешний так же полнится сюрпризами. Если некоторые встречи были ожидаемы из-за пролога части, то другие совершенно неожиданные. Пока этот поворот сюжета не обыгран, он вызывает недоумение. И я не могу понять, нравится мне новый сюжетный ход или нет - вроде реперная точка, которая вновь вернёт сюжет в колею, позволив встать на новые рельсы. Но на фоне остальной истории это выглядит излишним осложнением. Экскурс в историю - тоже интересный ход, но и он пока завязка будущего повествования. История не закончена, так что такие завязки - скорее хорошо, ведь подразумевают дальнейшее развитие.
А вот некоторое ухудшение всё же есть - яркий акцент первой части, ипостаси Сакуры (все), сошли на нет. Надеюсь это связано с загадочными амнезией и перебоями способностей, а не со сменой вектора сюжета. А ещё надеюсь узнать, что же всё-таки стало с Забузой? Кто был с Гурен (связан ли с Забузой он)? Для здоровья Кимимаро опасно пользоваться чакрой. Означает ли это, что операцию по изъятию свитка постараются провести как можно раньше? Сакура немного пользуется льдом. Учитывая этот факт очень хочется узнать реакцию команды 7 и Хокаге, если её лицо появится в книге Бинго как тюнин Кири Юки Юки. Это после ухода к Орочимару. И кольцо! У Юки есть кольцо Акацуки и провалы в памяти. Кто-нибудь знает, что эта бижутерия у Юки?
Благодарю Shiro to neko за уже написанное и не теряю надежды на продолжение. Просто такая история и мороженка - совсем не снежинко-лепестково.
Показать полностью
Немного грустно, что всё так и подмёрзло, но надежды на продолжение не теряю. Пока перечитываю историю заново, сравниваю свои впечатления с теми, что остались от первого чтения. Так уже знаю, что будет - волнуюсь за персонажей меньше, но больше замечаю ироничных и курьёзных моментов, происходящих с ними. Что-то кажется интереснее, что-то поблёкло. Теперь озадачилась, не была ли заморозка связана с появлением попаданца? Это весьма значительное усложнение сюжета, а он и сам по себе был убойным. Стоило ли так громоздить, если потом всё может сложиться как карточный домик? Хотя, если удастся совместить обе линии, будущее будет грандиозно... грандиозно... Ну, как появление Кагуи в оригинале грандиозно. Я имею в виду Ооцуки Кагую, а не Кимимаро. Хотя, он тоже в историю ярко влетел. Но рассуждать об этом бесполезно, пока подвижки сюжета не предвидится. Надеюсь автор всё же появится, а не будет укреплять читателей во мнении, что работы "в процессе" внимания не стоят, так как допишут их примерно никогда, а "заморожен" значит наскучил автору и даже "допишется никогда" им не грозит. Но за то, что вообще было написано - спасибо.
"Год прошёл, как сон пустой..." Надеюсь автор и бета здоровы и благополучны. Год выдался непростой. По прежнему не теряю надежды, что мороженка растает. С удовольствием возвращаюсь к полюбившимся моментам. Немного грустно, что подвижек нет, но и строить предположения мне нравится, так что спасибо.
Замечательный фанфик. Очень жаль что заморожен. Остается только надежда на продолжение, уж сильно интересен сюжет. Три личности в одном персонаже еще не было. Что принесет развитие третьей очень хотелось бы узнать.
Фанф шикарен, слов нет... Из минусов: последние 2-3 главы с орфографическими ошибками.
Улыбнуло🤣:
Отец мой Итачи, мать моя Орочимару
Ждём продолжение!
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх