↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Слизеринская грязнокровка (джен)



Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Ангст, Hurt/comfort, Фэнтези
Размер:
Макси | 1093 Кб
Статус:
Заморожен
Предупреждения:
Гет
 
Проверено на грамотность
Хогвартс, школа волшебства, не место для грязнокровок. Так считают люди, подобные Люциусу Малфою. Но, вопреки его желанию, грязнокровки продолжают прибывать в эту школу. Одна из них даже оскверняет своим присутствием факультет Слизерин. Или не оскверняет, а украшает его?
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 65. Непримиримая вражда

— Ты действительно поверила в то, что Макгонагалл отдаст тебе пост директрисы Хогвартса? — ошеломленно спросил у жены Рональд Уизли, не донеся до рта кусок жареной курицы.

Это было за ужином. Артур, Джинни и Гермиона вернулись домой ни с чем, а точнее с позором и выговором от Минервы Макгонагалл. Они не только никак не помогли Молли в Азкабане, но еще и испортили себе репутацию. Гарри остался с маленьким Джеймсом Сириусом в своем собственном доме, что немного утешало Джинни. Она не смогла бы сейчас объяснить Гарри произошедшее. Хуже того, Джинни не смогла бы сидеть с младенцем. У Джинни все валилось из рук, ее все раздражало и огорчало. Братья Джинни тоже не в сказке жили. У Билла были ссоры с Флёр, но разводиться они не собирались. Семья Уизли расширялась, поэтому и проблем у них становилось больше.

— Это было бы разумно, — нахмурилась Гермиона Грейнджер-Уизли. — Я бы могла навести в Хогвартсе порядок.

— Слушай, — начал Рон, — ты меня пугаешь. Ты превращаешься во вторую Долорес Амбридж. Та тоже хотела навести в Хогвартсе порядок и установить свои жесткие правила. Долорес тебя же сильно злила, но почему? Ты была против несправедливых поступков Долорес или видела в ней соперницу?

— Не говори ерунды, Рон, — фальшиво рассмеялась Гермиона, — и прекрати говорить за едой, это неприлично. Ну почему ты ведешь себя как поросенок? — снисходительно заохала Гермиона. — Почему ты такой грязнуля?

— Ничего я не поросенок, — обиделся на жену Рон, вытирая рот и руки бумажной салфеткой. — Или ты считаешь меня недостойным твоей важной персоны? Что с тобой такое? Ты ведешь себя как одержимая амбициями и властью. Тебя точно шляпа на Слизерин не хотела отправить? Ты не похожа на гриффиндорку. Весь твой героизм какой-то наигранный, уж прости, — добавил Рон и нервно откусил еще жареной курицы.

— Как ты смеешь... — прошептала Гермиона, бледнея от гнева. — Как это я не похожа на гриффиндорку? Как это у меня наигранный героизм? Ты соображаешь, что говоришь?! — закричала Гермиона, срывая голос.

Джинни не могла этого выносить. Гермиона опять портила им ужин своими криками.

— Это как ты смеешь орать на моего брата? — взбеленилась Джинни, сжимая кулаки и ударяя ими по столу так, что тарелки звякнули. — Почему ты обзываешь его поросенком и грязнулей? Тебе не надоело со всеми скандалить?!

— Скажи своему брату, чтобы не посылал меня на змеиный факультет, — заявила Гермиона Джинни. — Скажи своему брату, чтобы он не ругал меня за мои мечты стать министром магии.

Джинни уставилась на Гермиону как на чужого человека. "Почему мы вообще с ней на одной стороне? — подумала Джинни. — Она не походит нашей семье".

— Дело не в твоих мечтах стать министром! — возмутилась Джинни. — Ты не уважаешь Рона! Ты не уважаешь Макгонагалл! Ты была готова чуть ли не столкнуть ее с кресла директрисы Хогвартса, чтобы самой на это кресло сесть! Макгонагалл тебя не для этого учила!

— Не читай мне нотации! — возмутилась Гермиона. — Не знала я, что ты такая завистливая. Когда я стала жить вместе с твоими родственниками, ты показала свое истинное отношение ко мне. Ты не хотела, чтобы я становилась женой Рона? Ты боишься меня? Ты ненавидишь меня? В чем дело, Джинни?! — закричала Гермиона, тоже ударяя кулаками по обеденному столу.

— Прекратите скандалить! — рявкнул Артур Уизли, вставая из-за стола, подходя к Гермионе и замахиваясь на нее. — Чтобы такого больше не было в моем доме, понятно?!

— Я хотела помочь Молли, вот и все, — смутилась Гермиона.

— Ты Молли только навредила своими препирательствами с Макгонагалл, — сказал Артур Уизли чуть спокойнее. — Ты не о кресле директрисы Хогвартса или министра магии должна думать, а о том, как уживешься в нашей семье.

— Вы хотите, чтобы я развелась с Роном? — нахмурилась Гермиона. — Вы хотите выгнать меня из семьи Уизли? Я вам всем мешаю? Я вас всех раздражаю? Я же дружила с Гарри и Роном с первого курса Хогвартса! Я же была членом Отряда Дамблдора! Я сражалась с Пожирателями Смерти! И после моих заслуг вы хотите выгнать меня из вашей семьи?! — сорвалась Гермиона опять на крик.

А потом произошло страшное. Артур Уизли дал Гермионе пощечину, а Гермиона гневно посмотрела на Артура Уизли и без палочки отшвырнула его далеко от себя. Артур впечатался в стену, а по его виску потекла струйка алой крови. Гермиона испугалась того, что натворила и выбежала из помещения в растрепанных чувствах. Джинни уронила лицо в ладони и заплакала. Рон смачно выругался, встал из-за стола и подошел к отцу, который уже сам очнулся и вытирал кровь с виска.

— Зря она так с нами, — пробормотал Артур Уизли, морщась от боли и досады. — Мы всегда были к ней добры, а она этого не ценила.

— Ты тоже погорячился, пап, — сердито сказал Рон отцу. — Не надо было бить Гермиону. Она честолюбивая и гордая, с ней так нельзя обращаться.

— У меня тоже есть гордость, — сказал Артур Уизли младшему сыну, — и у тебя она должна быть. Гермиона должна знать свое место в нашей огромной семье. Гермиона должна научиться уступать окружающим, а не пытаться вечно навязать нам свою волю. От этого все скандалы, понимаешь?

Рон покачал головой и пошел догонять Гермиону. В коридоре он столкнулся с Нарциссой Малфой, которая жила в их доме, но ела отдельно ото всех, не привыкнув пока к своей новой жизни.

— Вы Гермиону не видели? — спросил у Нарциссы запыхавшийся Рон. — Куда она побежала?

— Что случилось? — тихо поинтересовалась у Рона Нарцисса. — Гермиона была бледная и озлобленная.

— Он подралась с моим отцом, — вздохнул Рон. — Как же стыдно, вы бы знали! Сначала она поссорилась с Макгонагалл, а теперь еще и с отцом поругалась! Когда же это кончится?! — возопил Рон в отчаянии.

— Вы сегодня посещали Хогвартс? — спросила Нарцисса. — И что? Вы видели Эрику?

— Видели, — кивнул Рон, проводя рукой по шее в раздумьях. — С Эрикой все в порядке. Ее навещала Измельда Мёрк. Вы с ней знакомы?

— Я знакома с ее родителями, — тихо ответила Нарцисса Малфой. — Они очень много лет провели в Азкабане, поэтому Измельда с детства привыкла выживать самостоятельно. Я предполагала, что Измельда придет к Эрике.

— Они обе любят историю магии, — рассеянно произнес Рон. — Они обе такие странные.

Нарцисса тихо рассмеялась и это смутило Рона.

— Простите, — сказал Рон, — я не должен нагружать вас своими проблемами, это невежливо с моей стороны. У меня и правда плохие манеры, я неуклюжий и неопрятный. Гермионе нужен другой муж.

Рон ушел искать Гермиону, а Нарцисса молча проводила его взглядом. Это был важный жизненный опыт. Живя в доме семьи Уизли, Нарцисса наблюдала за их повседневностью и училась помогать им по хозяйству. Отвлекалась от богатства.

— Вот ты где, — сказал Рон, когда нашел Гермиону в отдаленной комнате. — Не хочешь извиниться перед моим отцом?

— Он сам во всем виноват, — сказала Гермиона гневно. — Как он посмел ударить меня? Знаешь, я была не права в одном, — добавила Гермиона, нервно теребя свои спутанные волосы.

— И в чем же? — уточнил Рон.

— Я не должна была мешать Лаванде Браун, — уверенно кивнула Гермиона и похлопала себя ладонями по бедрам. — Лаванда искренне любила тебя, Рон. Лаванда могла бы стать тебе идеальной женой, но ты выбрал меня. Я была рада, когда Лаванда убежала тогда из больничного крыла в слезах. А что теперь? Теперь ясно, что мы не подходим друг другу. Я мешаю тебе своими амбициями, ты не поспеваешь за мной. Мы двигаемся к разным целям, сталкиваемся лбами и ссоримся. А так быть не должно. Я... — смутилась Гермиона. — Я не люблю тебя, как мужа, Рон. Ты хороший друг, но я не могу жить с тобой, как с мужем, это разные виды отношений и привязанностей.

Они стояли в пустой комнате и тяготились обществом друг друга. Это было полное разочарование и крах семейной жизни.

— И что теперь делать? — устало спросил Рон. — Разводиться? А тебе какой муж нужен? Если он будет таким же амбициозным, как и ты, он тоже будет тебе мешать. Тебе вообще не нужно выходить замуж, ты типичная одиночка, мечтающая построить карьеру, а не любовь или семью.

— Ты думаешь? — спросила у Рона Гермиона, поворачиваясь к нему лицом. — Я настолько ужасная и черствая? Макгонагалл была права? Я не похожа на гриффиндорку?

— Гермиона, — с печальной улыбкой произнес Рон, подходя к жене и пытаясь ее обнять, — ты смелая и умная, но ты путаешь смелость с наглостью и зазнайством. Ты хочешь сделать добро, а получается, что ты ломаешь все вокруг себя. Не специально, конечно, но... — Рон вздохнул. — Тебе надо разобраться в себе. Ты сама не знаешь, чего хочешь. Пока рано говорить о разводе. Ты мне дорога, Гермиона, я не хочу тебя терять, но и каждый день ругаться с тобой тоже не хочу. Надо как-то решить наши разногласия, иначе из нас не выйдет настоящей крепкой семейной пары. В каких условиях будут жить и расти наши дети? — фанатично спросил у Гермионы Рон.

— Много детей? — испугалась Гермиона. — Ты хочешь, чтобы я стала многодетной матерью и рожала каждый год по ребенку?

— А ты сама хочешь детей от меня? — прямо спросил жену Рон.

— Сейчас не время для рождения детей, — уклончиво ответила Гермиона мужу.

— Джинни родила сына, — сказал Рон и нахмурился.

— И посмотри на то, какая Джинни изможденная, — сказала Гермиона эмоционально. — Она словно высохла после беременности. Я не хочу портить фигуру, я...

— Понятно, — кивнул Рон и резко отошел от Гермионы. — Тогда у нас не семья, а нечто нелепое. Ты меня не уважаешь, ты не хочешь рожать от меня детей, ты не любишь меня искренне. Что за цирк?!

Рон рассердился и ушел, а Гермиона стояла и смотрела ему вслед. Они с Роном столько пережили вместе, но этого было недостаточно для образования крепкой семейной пары. Гермиона думала о своем будущем, о том, нужно ли разводиться с Роном, пока не поздно, пока она еще молода и прекрасна. Гермиона думала о том, надо ли ей становиться матерью. Гермиона бродила по дому, как неприкаянная. Нарцисса увидела Гермиону, но не стала начинать с ней беседу. Нет, понимала Нарцисса, с ней Гермиона сейчас меньше всего хочет разговаривать. Гермиона была очень настороженна к Нарциссе в принципе.

Глава опубликована: 25.12.2021
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 99 (показать все)
Демон отчаяния
С возвращением вас .
Дементоров натравят на маглов ?
Nazif
Без спойлеров.
Надеюсь Эрика будет живой , и это не будет трагическим завершением ее истории .
Nazif
До конца истории далеко. Планируется 8 томов, а это завершение 2.
Я признаюсь честно не смотрел 3 фильм из Фантастических тварей и не знаю новых персонажей которые упоминались . Но благодаря вам захотелось посмотреть фильм. Спасибо вам за то что продолжаете свою историю .
Nazif
Висенсия Сантос там не раскрыта. Грин-де-Вальд тоже не раскрыт, хоть его Миккельсен идеально сыграл.
Интересно. Эрика отдаляется от Люциуса, а его место занимает Грин-де-вальд. Люциус повторил ошибку Гарри, начал давить на Эрику.
Очень интересная работа. Жду продолжения.
Fedea
Гриндевальд умер , он в другом времени . Эрика просто переросла Люциуса мне кажется .
Nazif
Fedea
Гриндевальд умер , он в другом времени . Эрика просто переросла Люциуса мне кажется .
В чем-то вы правы, но не все так просто.
Классный фанфик . Неужели Эрика уйдёт из Хогвартса и пойдёт по пути героев прошлого с незаконченным магическим образованием познавая все на своём опыте и надеясь только на свои силы.
Ура новая глава написана . Рад что вам вернулось вдохновение .
Nazif
Я тоже этому рада.
Спасибо большое за новые главы)))) Все очень интересно)))
Неплохая задумка, но какая же реализация… давно не видела столь корявого языка и построения фраз топором, «он пошел, она сказала». Надеюсь, что автор получает удовольствие от своей работы.
Alley Sham
Автор молодец и много старается .
Дорогая автор, пишите так как считаете нужным, у вас отлично получается! История очень интересная!
Alley Sham
"Он пошел, она сказала". Зачем утяжелять фразы витиеватыми оборотами? В чем же тут корявый язык?
Persefona Blacr
Спасибо.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх