↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Мыслит, значит существует (гет)



Переводчик:
Оригинал:
Показать
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Общий
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU
Серия:
 
Проверено на грамотность
Что произойдет, если целых одиннадцать лет Дурсли не будут капать на мозги Гарри? Если он сможет воспитать в себе два самых важных качества, которые напрочь отсутствуют у населения магического мира: критический ум и логика?
Чтобы скачать фанфик войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
QRCode
Иллюстрации:



Гарри Поттер и Методы Рационального Мышления (джен) 216 голосов
О пользе размышлений (гет) 83 голоса
Французская магия (гет) 44 голоса
Боже, только не снова! (джен) 36 голосов
Армия Чародея (гет) 26 голосов




Показано 3 из 33 | Показать все

Пожалуй, единственная история, в которой реалистично показан умный, но одинокий Гарри. Он не всесилен и не всезнающ, его проблемы никуда не делись — но при всём этом он ведёт себя намного человечней, чем канонный персонаж от Джоан Роулинг.

Рекомендую.
Забавный Фик, довольно таки интересный. На самом деле, в нем действительно не хватает подробного описания действий, но мне кажется, что смысл тут не в этом. Прекрасно подходит чтобы приятно провести пару часов
Вопреки аннотации не ясно где был и чем занимался Гарри десяток лет, но в поезд хогвартс-экспресс, сел суперкомпьютер забитый знаниями и анализом. Юный возраст Гарри вызвал своеобразный детский юмор и влюблённости в подруг. Используя свои возможности Гарри мимоходом уничтожает врагов,доводит однокурсников и находит любовь.
Показано 3 из 33 | Показать все


170 комментариев из 927 (показать все)
Ох, эти коварные женщины))
И да, специфично одетый Волдеморт впечатляет.
Сразу вспомнил интервью Моффа:
"- А во что будет одет Двенадцатый Доктор?
- В одежду. Иначе было бы слишком шокирующе."(с)
Gelgimesh
Круть!!!только смутно предсталяю что можно добавить ещё?!автору респект
Как бы я хотела себе такую же девушку, как Дафна, — призналась Луна.

жесть

Оправдание? — рассеянно отозвалась та, поднимая взгляд от книги. — Дурное влияние Гарри. В любых сомнительных ситуациях вини Гарри. Большая вероятность, что окажешься прав.

Обожаю такую Дафну
Спасибо за новуую главу! Хороший перевод!
... я в шоке от главы... не ожидал таких событий))) Но они мне нравятся!
Жаль, что осталась только одна глава. Эх!
Ещё раз спасибки. Удачи, лёгких переводов и вдохновения!

зы. Можно вопросик? Каковы Ваши дальнейшие творческие/переводческие планы?
amallieпереводчик
Цитата сообщения Gelgimesh от 22.09.2013 в 20:32
только смутно предсталяю что можно добавить ещё?!


осталась последняя глава, заключительная - "пять лет спустя")

DarkFace,
и я от нее без ума))


Цитата сообщения Секира от 22.09.2013 в 21:16
зы. Можно вопросик? Каковы Ваши дальнейшие творческие/переводческие планы?

заканчиваю старые переводы, подумываю взять какой-нибудь новый текст, но какой именно пока не знаю.

и вам спасибо за отзыв))
amallie
Эмм... тут вот недавное, совсем, перечитывал неоконченный перевод одного очень занимательного фика... - "Воровство, Разврат и Луна Лавгуд!" На сколько знаю, он очень объёмен, а заброшен уже давно :( (Т_Т) :( ...
Может его ? 0=) 0=) 0=)
amallieпереводчик
Секира
я с инглиша не перевожу, увы:(
Цитата сообщения amallie от 22.09.2013 в 21:51
Секира
я с инглиша не перевожу, увы:(

Французский???
В любом случае, ОГРОМНОЕ спасибо за перевод такого КЛАССНОГО фика...
Буду ожидать чего нибудь нового и не менее интересного...
За исключением слэша!
ну уж последнюю то главу переведите поскорее)) неохота неделю ждать))
Цитата сообщения amallie от 22.09.2013 в 21:51
Секира
я с инглиша не перевожу, увы:(

Очень жаль :(
Но в любом случае - дальнейших Вам успехов, интересных фиков и вообще - всего-всего :)
И присоединяюсь к словам DaggerAlex, скорее бы последнюю главу 0:)
amallie какой нибудь перевод от этого автора с этим же пейрингом ГП/ДГ, все фф у него интересные, и охото бы на русском почитать))
http://www.fanfiction.net/u/649126/James-Spookie
Да, перевод этой прелести с французского - это подвиг!:) Английский можно было бы и так почитать- но вот с французского остается только перевода ждать
amallieпереводчик
Цитата сообщения maxx от 22.09.2013 в 22:11
Французский???
В любом случае, ОГРОМНОЕ спасибо за перевод такого КЛАССНОГО фика...
Буду ожидать чего нибудь нового и не менее интересного...
За исключением слэша!


ага, френч)) а вот по поводу слэша, увы, разочарую: как раз планировала взять какой-нибудь слэшный фик, для разнообразия.

Цитата сообщения DaggerAlex от 22.09.2013 в 22:14
ну уж последнюю то главу переведите поскорее)) неохота неделю ждать))

глава уже давно переведена, как и предыдущие три-четыре. дело за бетингом. терпеливо ждем Greykot, уверена, у него и без этого дел хватает.

Цитата сообщения DarkFace от 22.09.2013 в 22:38
amallie какой нибудь перевод от этого автора с этим же пейрингом ГП/ДГ, все фф у него интересные, и охото бы на русском почитать))
http://www.fanfiction.net/u/649126/James-Spookie


повторюсь, с инглиша не перевожу.


Мурси всем комменты!=))
Цитата сообщения amallie от 22.09.2013 в 23:43
как раз планировала взять какой-нибудь слэшный фик

а вот это печальтоска..... вы бьете прямо в сердце
Я за слеш а какой он будет навязчивый или мало и францунском
http://www.fanfiction.net/s/8565341/1/Harry-Potter-ou-l-histoire-du-gar%C3%A7on-oubli%C3%A9

фанф на французском, глав большие и их много, но еще не дописан((
amallieпереводчик
DarkFace
За этим фиком я уже давно слежу, жду окончания, но за перевод возьмусь вряд ли: слишком он большой. Одна я его точно не потяну.
Класс! Наконец то последняя глава!
Кстати, а почему фик числится еще как "в процессе"...
amallieпереводчик
maxx
интернет тупит, не успела поменять)
Ок, порядок...
Ну, что же, удачи с новыми переводами!
Переводчик спасибо вам большое за что не бросили сей фъик я бы не выдержала столько переводил
И Щерать Спасибо вам большое и низкий ыам поклон )))
amallieпереводчик
Цитата сообщения maxx от 27.09.2013 в 23:23
Ок, порядок...
Ну, что же, удачи с новыми переводами!


Спасибо!
Инете тупит тоже и я с тефона пишу поэтому простите за ошибки
Пожалуйста, переведите про Философский камень! Я столько времени думала, что же с ним стало!
Goner_scribbler
Цитата сообщения Goner_scribbler от 27.09.2013 в 23:29
Пожалуйста, переведите про Философский камень! Я столько времени думала, что же с ним стало!

Подерживабю
А мне жаль, что все закончилось. Не люблю финалы. Всегда хочется, чтобы история продолжалась.
Тем не менее переводчикам большое СПАСИБО!
И я. .
Цитата сообщения Goner_scribbler от 27.09.2013 в 23:29
Пожалуйста, переведите про Философский камень! Я столько времени думала, что же с ним стало!

Что-то видно я упустил...
А нельзя ли про это поподробней, please...
amallieпереводчик
Это я неправильно выразилась. Что случилось с философским камнем, вполне ясно: он вернулся к своему создателю. А вот то, как именно Гарри умудрился заполучить его - это осталось загадкой.

Про это, собссно, автор и решил написать маленькую missing scene.
Неужели конец этой истории?(( Даже грустно стало...
Большое спасибо переводчику и бете и хотелось бы спросить будете ли вы заниматся переводами в дальнейшем и если да то каковы планы?
К концу уже было не то, не то.

Но спасибо.
amallieпереводчик
Цитата сообщения depresnak от 27.09.2013 в 23:57
хотелось бы спросить будете ли вы заниматся переводами в дальнейшем и если да то каковы планы?


процитирую себя же:
заканчиваю старые переводы, подумываю взять какой-нибудь новый текст, но какой именно пока не знаю.

по поводу нового перевода: есть несколько вариантов на примете, выбираю между ними.
Да. Пора отвыкать от ожидания глав этого фика. Все. Но если честно да, конец скомкан по самое немогу. Последние главы немножко убивают всю прелесть произведения. Но все же спасибо автору что не забросил, спасибо переводчику что не забросил, спасибо мне и вам что ждали, читали и спасибо выходным. Я их ждал.
А второй части не будет? Слишком много осталось вопросов на которые хотелось бы получить ответы. Но все равно большое спасибо переводчику за то что не бросили! Хотя ужасно хочется узнать подробнее про дальнейшую жизнь Снейпа и Сириуса. Еще раз спасибо переводчику вы просто молодец!
amallieпереводчик
Цитата сообщения ленасоловей от 28.09.2013 в 00:30
А второй части не будет?


полагаю, что нет, раз уж автор об этом даже не заикнулся.


Спасибо всем за комментарии!=)
Огромное спасибо за великолепно проделанную работу!
amallie
ОГРОМНОЕ СПАСИБО ЗА ВАШ ТРУД!!!!!

Читал с интересом и всегда ждал новых глав.
Очень надеюсь, что "кусочки" тоже будут переведены, а то очччччень интересно, что же вырезано в 65 главе, ну, и остальные "кусрчки" тоже хотца увидеть :)

Удачи и дальнеёших лёгких переводов! Ещё раз выражаю Вам благодарность за колосальный труд проделанный Вами. Спасибо.
Спасибо огромное переводчику) Читал практически сначала (да, я тут немного регенерировал сегодня, но уверен, что вы меня узнаете, Амелия))
Честно говоря, дочитывал тоже из принципа и в тщетной надежде. Но концовка воообще никакая.
Но плюс автору хотя бы за то что закончил. И переводчику, что донес до нас))
Всем спасибо, ВдР аКа ДлбД (а также ДвбД) удаляется))
Спасибо! Хотя и, как всегда, жаль, что на один фик меньше нужно будет ждать, обновляя страницы :)
Странный выбор фика для перевода.
Адовый МС и краткий пересказ канона *на новый лад*.
Тот случай, когда задумка оказалась автору не по зубам.
Цитата сообщения clf3 от 28.09.2013 в 02:14
Спасибо! Хотя и, как всегда, жаль, что на один фик меньше нужно будет ждать, обновляя страницы :)

очень точно описало моё ощущение)))
Автору и Бете огромное спасибо!!!
А мне понравилось! Интересно было бы прочитать вбоквел про Луну.
amallie, спасибо большое за ваш труд ^_^ Это был отличный фик, хотя и последние глав 20 действительно оказались немного слитыми, но так или иначе, а первая половина фика была действительно великолепной.
Надеюсь, вы переведете еще и вбоквелы =)))
amallieпереводчик
lisq
clf3
Smouk_Wolf
Karsa
Jeka-R

спасибо!

Цитата сообщения Секира от 28.09.2013 в 00:56
Очень надеюсь, что "кусочки" тоже будут переведены

раз народ жаждет, то, конечно, переведу) спасибо!

Доктор - любящий булочки Донны
как же ж не узнать, ведь на дайри у вас был похожий ник. помню, я его когда увидела на однострочниках, "ржала аки конь". очень позитивный)
спасибо за оффтопы и за то, что до конца были с этим переводом!

Цитата сообщения Edifer от 28.09.2013 в 02:14
Странный выбор фика для перевода.
Адовый МС и краткий пересказ канона *на новый лад*.
Тот случай, когда задумка оказалась автору не по зубам.

про странный выбор ничего не скажу, ибо фломастеры. раз уж переводчик выбрал его, видимо была причина.
а вот по поводу всего остального даже соглашусь. идея была заманчивой, но автор, увы, не вытянул, скорее всего по неопытности.
но надо отдать ему должное, в чем-то фик хорош - имхо, канешн)
Замечательный фик и качественный перевод.
amallie, огромное спасибо за ваш труд и терпение, за то что довели до конца этот глобальный проект. Удачи вам и вдохновения для новых переводов)
Не смотря на (по мнению многих) слитый конец, этот фанфик все равно останется одним из моих любимых.
Огромная благодарность переводчику, если бы не вы, то почти 4000 читателей, так и не познакомились бы с этой работой. Эх, жаль, что все закончилось.
Да в принципе нормальная концовка, я незнаю что вы ожидали, но меня устраивает все) Да и Дафна остается в своем репертуаре до конца))
Даже грустно стало от того, что фик закончился.
Я бы с удовольствием прочла еще пару сотен глав.
И да, соглашусь с тем, что немного слит конец. Хотелось бы поразвернутее увидеть его :)
Уважаемые переводчики, вы - огромные молодцы! Просто в ноги вам надо кланяться за то, что вы не бросали перевод. Уважаю, вот честно!
Спасибо вам за все :3
Acidity
Пока я в процессе чтения и мне очень нравится)
Но, кажется я нашла одну логическую ошибку. После чемпионата мира по квиддичу в газете пишут, что "Когда мы спросили о происхождении этих чар, мистер О’Хара с улыбкой ответил: «Нас научил этому Гарри Поттер. Он был с нами в одном лагере и показал, как создать таких интересных существ. Когда появились Пожиратели смерти, он посоветовал использовать их и, как видите, не ошибся…»

Таким образом, Мальчик-Который-Выжил в очередной раз пришёл нам на помощь, чтобы разрулить ситуацию, с которой должно было справиться наше Министерство. К сожалению, нам не удалось взять интервью у их представителей." - но ведь в этом фике Гарри не мальчик-который-выжил. Или я что-то пропустила?

Добавлено 28.09.2013 - 21:32:
Ой, извините) Только пару часов назад дочитала фик, где мальчик-который-выжил - невилл. У меня в голове все спуталось( А фик шикарен.
Цитата сообщения Acidity от 28.09.2013 в 21:24

Ой, извините) Только пару часов назад дочитала фик, где мальчик-который-выжил - невилл. У меня в голове все спуталось( А фик шикарен.

А можно узнать, как называется этот фик. Так, ради интереса...
Да-а-а, концовка совсем не айс. Ну хоть Гарри+Дафна+Луна получились в итоге, уже плюсик.
Acidity
maxx
Астаргоргарот - лохматый зеленоглазый демон
Супер фанфик. Жаль что он закончился:(
Stan Getz
Специально не буду читать последнюю главу, дабы не портить впечатление от хорошего фика.
Большая благодарность автору за такую титаническую работу, а также за то что перевод все-таки был закончен. С удовльствием ждал выхода новых переведенных глав. Так сказать респект и уважуха)
Огромное спасибо переводчику за столь долгий трёхлетний перевод этого фанфика)
Великолепный фик! А теперь, с удовольствием перечитаю все с начала(для более целостного восприятия).И да, жаль, что хорошее снова закончилось.
Автор! С нетерпением буду ждать Ваших новых работ.
Спасибо огромное за терпение и чудесный перевод.
Ув. Переводчики, есть к вам одна просьба. Не могли бы вы доперевести вот этот фик: http://www.fanfics.ru/index.php?section=3&id=47591&comments=notread#comments ибо он дико интересен, но переводчики его забросили на половине. Я очень надеюсь, что вы найдёте время.
Восхитительно! Ничего подобного ещё не читал. Спасибо большое переводчику!
skyoker с англ не переводят(( так что облом((
Да, очень интересный фик, даже несмотря на скомканную концовку и рваность повествования, всё равно - один из лучших что я читал.
Больше всех, в плане характера порадовал Невилл... жуткий извращенец =)
amallieпереводчик
Snitka
Mithril
спасибо за отзывы! :)

Цитата сообщения DarkFace от 28.09.2013 в 20:47
Да в принципе нормальная концовка, я незнаю что вы ожидали, но меня устраивает все) Да и Дафна остается в своем репертуаре до конца))

Дафна - шикарна, спору нет. :) Лично я ожидала еще хотя бы одного курса, ибо автор по каким-то причинам (видимо, тоже устала от фика) решила закончить все на шестом, оставив героям один год спокойной учебы в Хоге.
Плюс ко всему, концовка показалась мне немного "галопам по европам".

Sandrohka
Acidity
спасибо за отзывы! :)

Цитата сообщения Johnny Furham от 29.09.2013 в 04:14
Да-а-а, концовка совсем не айс. Ну хоть Гарри+Дафна+Луна получились в итоге, уже плюсик.

были ж вроде только намеки на тройничок. ;) Гарри ж в итоге развеял сомнения Невилла)

Flesh
спасибо за отзыв! :)

Цитата сообщения Lekteris от 29.09.2013 в 23:17
Специально не буду читать последнюю главу, дабы не портить впечатление от хорошего фика.

не в последней главе дело, а скорее в последних 7-8. так что смело можете читать до конца, там ничего криминального нет. :)

Sivga
Лорд Слизерин
RomaShishechka2009
спасибо за отзывы! :)

Цитата сообщения skyoker от 01.10.2013 в 12:22
Ув. Переводчики, есть к вам одна просьба. Не могли бы вы доперевести вот этот фик:

как вам верно ответили выше, с инглиша не перевожу. только френч.

Draco kls
спасибо за отзыв! :)

Цитата сообщения Aion2012 от 06.10.2013 в 04:43
Больше всех, в плане характера порадовал Невилл... жуткий извращенец =)

а почему он, по-вашему, извращенец? о_О
как по мне, так обычные гормоны)
Показать полностью
amallie Я это в шутку сказал, Невилл нормальный здоровый парень, просто в этом фике его характер очень сильно отличается от канонического ( в лучшую сторону ) вот я это и подчеркнул таким способом =)
Сссуппперрр
amallie,а вы зарисовки будете переводить?
обалденный фанфик с интересным сюжетом в прекрасном исполнении!спасибо вам переводчик за это чудо,успехов вам!
skyoker
Мне тоже этот фанфик очень понравился, но я думаю, что переводчик найдется не скоро
Честно говоря ожидал, что Гарри жениться и на Луне. Всё таки он и Лорд Поттер и Лорд Блек. Даже разочаровался немного. Ожидал их веселой и смешной семейной жизни.
AVG
Цитата сообщения AVG от 29.10.2013 в 17:27
Честно говоря ожидал, что Гарри жениться и на Луне. Всё таки он и Лорд Поттер и Лорд Блек. Даже разочаровался немного. Ожидал их веселой и смешной семейной жизни.

Вот - вот, прямо мысли читаете, всё к этому и шло. Счастливая жизнь втроём =)
если честно то фик надоел где то на 35-40 главе,дочитал чисто из упрямства и полностью согласен с мнением переводчика что концовку автор слил.
Фик действительно отличен. Можно найти максимум десять фиков с интересным, не "сухим" сюжетом. Этот фик среди идиотских слэш фиков, перйрингов ГП/ГГ. И пейринг весьма удачный, спасибо автор, Переводчику тоже отдельное спасибо за то, что до конца перевела фик.
Несмотря на слив концовки, остается лучшим из фиков с пейрингом ГП/ДГ.
ClearLook, не лучший, а один из лучших))
DarkFace
а какие еще есть? На русском желательно)
azamandius, ГП и Брачные контракты, тоже на высоте, но там Дафна так себе слизеринка)) Там сюжет не канонный и юмор тащит))
Другой, на ФБ, постхог, тоже сюжет не канонный
DarkFace
спасибо, попробую поискать)

azamandius Брачные контракты (нужна рега на сайте)
http://slitherin.potterforum.ru/viewtopic.php?id=12562
Другой (рега не нужна)
http://ficbook.net/readfic/1172020
DarkFace
спасибо! Правда регаться лень)
DarkFace

Я имел ввиду, на этом сайте, и имел ввиду пока )
Пока Укротительница в работе.
Спасибо за ссылки.
skyoker
Я мог бы взяться в принципе,потому как сам ждал концовки.единственное-не знаю где оригинал
Автор, если честно, Вы случайно не переведете дополнительные фики к этому произведению?
Когда прочитал "Она не мыслит, значит существует" смеялся еще так...
Оказывается Луна весьма опасная личность и одновременно весьма ранимая...
Хандыга
http://www.fanfics.ru/index.php?section=3&id=56460
amallieпереводчик
maxx
Хандыга

Еще будут три небольшие сайд-стори. =)
Спасибо!Фанфик просто замечательный!
Фанфик оставил после себя противоречивое, но в целом положительное впечатление. Сначала Гарри мне нравился, он полностью соответствовал саммари. Ну то есть, был рациональный, умел думать и, хоть и был самоуверенным и заносчивым, был все же обычным человеком. Под конец автор бессовестно "слил" персонажа - и без того талантливый Поттер превратился в подобие Марти-Сью, что лично меня изрядно.. огорчило. Но в целом фик хорош, хотя конец еще более запущен - зачем там столько детей?
Но переводчик молодец - только из-за того, что переведено качественно, я все же дочитала. Спасибо за хороший перевод и дальнейших Вам успехов.
Не знаю , может кто - либо это писал , но Гарри мне напоминает доктора Хауса , Невилл - Чейза , Дана - Кадди, а Гермиона , как ни странно , Формана . А ещё глава 26 прямая отсылка к этому сериалу .
P.S. 26. You can't always get what you want .

Интересно было бы прочитать продолжение.
В конце не понял, Луна беременна? Пол чьего ребенка не решались определить и почему? Гермиону все боятся?
amallieпереводчик
Цитата сообщения Viktor217 от 19.03.2014 в 13:34
Луна беременна?

Не Луна, а Дафна.

Цитата сообщения Viktor217 от 19.03.2014 в 13:34
Пол чьего ребенка не решались определить и почему?

Опять-таки ребенка Гарри и Дафны. (В переводе и впрямь корявая фраза).
А боятся скорее всего из-за личных тараканов. Гарри хочет мальчика, Дафна хочет девочку. Вот и тянут до последнего, чтобы не расстраиваться.

Цитата сообщения Viktor217 от 19.03.2014 в 13:34
Гермиону все боятся?

Гермиона - сильная личность, т.н. "мужик в юбке", а таких девушек мужчины всегда опасаются.
Ещё не читала,
но жанрик что надо!
(по коментам уже читать боюсь)
замечательный фик! несколько утомляет в середине, но все равно очень интересный и не обделенный юмором.
всем поклонникам сериала ШЕРЛОК читать обязательно. больно уж гари его напоминает периодически.
спасибо за перевод.
ShaэR, при чём тут ваш идиотский Шерлок? Вы сравнили этого чудного Поттера с этим лалом?
DarkFace
ну мне так очень напоминает. такой же самодовольный тип. я нисколько не умоляю великолепность данного произведения, но схожесть характеров явно прослеживается. да и сериальчик очень даже ничего.
Я только начала читать (добралась пока лишь до 8 главы), но не могу не отписаться!
Конечно, присутствует некоторый сумбур и абсолютное отсутствие логики (хоть некоторые действия гг всё же потом поясняются), и это не совсем то, чего я ожидала, увидев аннотацию, и очень жаль, что Снейп здесь такой, какой есть (довольно близок к канону, кстати, как ни странно). Но мне, тем не менее, очень нравится этот фик! Его стиль, нет, не написания, а, скорее общее впечатление. Забавные герои и ситуации (хоть порой они и совершенно абсурдны).
Да, ещё напрягает, что на выпады и ассоциальность Гарри все реагируют, как на норму, в общем-то, на него особо не злятся, почти не обижаются, не мстят в глобальных масшатабах (или это уже я перечитала фанфикшена?). Этим он мне напоминает Шерлока (я имею ввиду сериал телеканала BBC One). Пока вот такое у меня впечатление.
С удовольствием иду читать дальше. Спасибо за перевод!

В общем, я ж ещё на той недели дочитала. И мнение моё в общем-то не изменилось) Есть минусы, но плюсы их перевешивают! Ещё раз спасибо за перевод!
Спасибо за фик! Это самый лучший фанфик, из всех, что я читала! Хотя действительно не всегда понятно кто что говорит, но в остальном фанфик очень интересный! Еще раз спасибо автору и переводчику!
На пятом курсе Дафна сказала Гарри такую вещь " Тебе, между прочим,
четырнадцать, гормоны бурлят, а я вроде как
не тролль. " Напомню, что ему 15, а не. 14.
Чем то мне Гарри напоминает Киру из Тетради смерти.
Прошу поддержать предложение на [реформале|http://fanfics.reformal.ru/proj/?ia=410801].
предложение следующее : добавить функцию публичного редактирования по клавиатурному сочетанию ctrl+Enter. К примеру вы видите нелепую ошибку (-ТСЯ или -ТЬСЯ), выделяете мышкой и жмете ctrl+Enter. и либо предлагаете исправление в появившемся окне, либо автор просто получает указание об ошибке и разбирается с ней самостоятельно.
Блин, мало того что автор убил родителей Дафны, так ещё и сестрёнки её лишил((
А сам фик читабелен, но не более.
Мои восхищения! Юмор просто восхитителен. Читала с удовольствием. Автор и переводчик - молодцы!
Это было великолепно! Автору и переводчику большое спасибо!
Очень странный фик.
У любого автора, желающего написать о критически мыслящем, умном герое, есть два варианта действий: использовать свои умственные ресурсы, вложив в героя собственные мышление, рассуждения и логику, или просто сделать всех прочих героев тупыми, чтобы на их фоне главный персонаж казался гением. Здесь автор, похоже, решил не напрягаться.
Осилила только первые два курса, и дальше не идет ни в какую.
Несмотря на то, что ГП позиционируется автором как умный пацан, способный осилить
а) всю школьную программу наперед
б) продвинутые научные издания и понимать их смысл
в) продвинутую магию (аврорские заклинания, окклюмкнция и т. д.)
мотивация многих его поступков не ясна. На кой хрен, например, он мешает своим одноклассникам делать уроки, если собственным примером "ни хрена не делаю, но все равно все дается" подстегивает их ЧСВ достигнуть его высот? Еще и мелкоту к своим "развлечениям" подключил - такой гений и один не справляется, ужос.
Да и он хамит преподам, нагибает Снейпа и имеет его во все щели, а всем остальным - хоть бы что. Ему все сходит с рук, все только млеют от его гениальности. Кстати, на волне общего отупения Снейпу досталось больше всех: ничего ему не надо, только ткнуть бы ГП носом в грязь. Экзаменует его на первом уроке, а тот (ах! Вот же сука!) посмел на все ответить. И пошло-поехало.
Не понимаю популярности этого фика. Попробую осилить до конца ради интереса, но пока не вижу ничего хорошего.
Показать полностью
Цитата сообщения Eternal Phobia от 07.11.2014 в 11:48
На кой хрен, например, он мешает своим одноклассникам делать уроки, если собственным примером "ни хрена не делают, но все равно все дается" подстегивает их ЧСВ достигнуть его высот? Еще и мелкоту к своим "развлечениям" подключил - такой гений и один не справляется, ужос.

Он же сам потом говорил, что хочет чтобы его одноклассники оторвались от зазубривания и если действительно хотят чему-то научиться, то должны это делать с умом, сознательно. И что им всего-то и требуется, если они действительно хотят узнать как ему удаётся "ничего не делать" и всё успевать - подойти и спросить у него самого, а не кипеть от зависти и зубрёжек. Такая вот странная мотивация, но на мой взгляд такой ход мыслей можно понять.
Aion2012
Это-то ясно, но для чего это нужно нормальному человеку? Какое ему дело, каким образом учатся его однокурсники? Не думаю, что на Райвенкло настолько тупой народ, что не различает зубрежку и сознательное понимание..
Цитата сообщения Eternal Phobia от 07.11.2014 в 11:48
...нагибает Снейпа и имеет его во все щели...

Это хорошо, это правильно.
Цитата сообщения Eternal Phobia от 07.11.2014 в 11:48
...а всем остальным - хоть бы что...

Так Снейп же.


Хороший, смешной фик. И понятно все.
А что провис после середины - это да.
Цитата сообщения Johnny Furham от 07.11.2014 в 15:57
Так Снейп же.

Хоть Дамб пальцем да погрозил бы - уж не может быть, что Снейп ни разу не бегал к нему жаловаться. А тому норм, даже омут память мелкотне одолжил - а что такого? Пусть играются.
Eternal Phobia
Ну так он и не совсем нормальный =) Гении у них своя логика.
А тут думаю рейвенкловцы в этом фике слишком гордые чтобы спросить его напрямую, и это его способ борьбы с их гордыней. А не хотят поступать по уму, пусть мучаются и ему веселье тоже.
Я его не оправдываю, для кого-то такое поведение наоборот покажется глупым и через чур высокомерным, в какой-то степени так и есть. Но он такой какой есть,и вкладывает свой смысл о всё это.
Ведь все гении ( а в этом фике он гений или просто очень незаурядный человек ) со своими причудами.
Komisar Онлайн
Цитата сообщения Eternal Phobia от 07.11.2014 в 11:48
Очень странный фик.
У любого автора, желающего написать о критически мыслящем, умном герое, есть два варианта действий: использовать свои умственные ресурсы, вложив в героя собственные мышление, рассуждения и логику, или просто сделать всех прочих героев тупыми, чтобы на их фоне главный персонаж казался гением. Здесь автор, похоже, решил не напрягаться.
Осилила только первые два курса, и дальше не идет ни в какую.
Несмотря на то, что ГП позиционируется автором как умный пацан, способный осилить
а) всю школьную программу наперед
б) продвинутые научные издания и понимать их смысл
в) продвинутую магию (аврорские заклинания, окклюмкнция и т. д.)
мотивация многих его поступков не ясна. На кой хрен, например, он мешает своим одноклассникам делать уроки, если собственным примером "ни хрена не делаю, но все равно все дается" подстегивает их ЧСВ достигнуть его высот? Еще и мелкоту к своим "развлечениям" подключил - такой гений и один не справляется, ужос.
Да и он хамит преподам, нагибает Снейпа и имеет его во все щели, а всем остальным - хоть бы что. Ему все сходит с рук, все только млеют от его гениальности. Кстати, на волне общего отупения Снейпу досталось больше всех: ничего ему не надо, только ткнуть бы ГП носом в грязь. Экзаменует его на первом уроке, а тот (ах! Вот же сука!) посмел на все ответить. И пошло-поехало.
Не понимаю популярности этого фика. Попробую осилить до конца ради интереса, но пока не вижу ничего хорошего.

Этот фик хорош в целом для новичков в фэндоме. Читателю же с опытом, будет к нему не мало претензий.
Показать полностью
Да переводчик прав, автор слил конец фанфика.
А то в последних главах начал автор вводить новые линии и фигня получилась.
Я ориентируясь на предпоследнюю главу думал что в итоге Гарри будет жить с Дафной и Гермионой и Луна как фем с ними. Недаром Гарри дом купил.
Предложения:
1)
— Как бы я хотела себе такую же девушку, как Дафна, — призналась Луна.
2)
Луна и Дафна обменялись немного смущёнными улыбками, а глаза Гермионы подозрительно заблестели.
3)
— Невозможно, — слизеринка покачала головой. — Он — мой, и прекрасно об этом знает. Только ему этого мало.
— В самом деле?
— Да… если ты действительно хочешь знать всё…
— Давайте поговорим о чём-нибудь другом! — попросила Гермиона. Её щеки яростно полыхали.
4)
— Кстати, что имела в виду Луна, когда говорила, что хочет себе такую же девушку, как Дафна?
Поттер окинул друга долгим взглядом и спросил в ответ:
— Ты хочешь услышать правду, или предпочтёшь и дальше представлять, как долгими вечерами моя девушка забавляется с моей же сестрой под одним одеялом?
Невилл поначалу выглядел ошарашенным, но затем расхохотался (а как мы помни Гарри таким образом говорил правду).

Эх и слили все и рейтинг мал для концовки. :(

Показать полностью
Топорный фик. Бе
Все же не понимаю, почему его хвалят.
Как читатель фанфиков с многолетним стажем могу сказать что фанфик лажа
Фанфик очень нравится, но очень странно переводите некоторые вещи. Никогда не слышала о вещественных числах. Наверное, это натуральные.
Миссис Моль - это вообще новье-новье. Это миссис Норрис, не помню, чтобы ее как-то по-другому называли.
Если бы «Vice versa» был бы на фанфиксе, поставил бы в похожие.
раздражает постоянное подробное прямое разжевывание мыслей и мотиваций персонажей
Нормально, только почему Флитвик рекомендует "трансфигурацию сегодня", а не какой-нибудь журнал по чарам?
Забавный фанфик. Напоминает закос под "Терминатора", хотя это не так. Гитара заставляет вспомнить о "Очень поттеровском мюзикле" и еще были какие-то похожести.
Очень много роялей.
Есть нестыковки.
Но местами было интересно, читалось легко.
Спасибо за перевод.
Довольно таки интересный фанфик, хоть я прочитал пока что всего 5 глав. 1 курс за 5 глав, как-то не очень честно говоря. Автор несколько противоречит сам себе: в саммари ясно поясняется, что Дурсли не были мудаками, а в 6 главе автор пишет: "Дурсли оставили его в относительном покое. Ему ничего не нужно было делать, только сидеть в своей комнате, не нужно было терпеть оскорбительные ремарки этой веселой семейки. Конечно, если он сделал всю работу по дому!"
Эмм, и что поменялось по сравнению с каноном? Гаррика все так же мурыжили, где это самое "не будут капать на мозги"?

Добавлено 03.08.2015 - 13:01:
Чтож, весьма неплохой фик, хотя, как и подметил автор, концовка неплохо так слита. Да и обилие роялей просто поражает, как будто взорвали склад, где их хранили вместе с кустами. Но, все же, фик хороший. 8 из 10 можно ему поставить смело) И спасибо переводчику за работу, сам изучал французский в школе, и, на мой взгляд, он сложнее английского, который изучался в моей школе параллельно.
Я выдержала только 3 главы, и то с трудом. Не то что бы мне не понравилась идея, я наоборот просто обожаю фанфики на тему сильного и умного, иногда темного Гарри. Но здесь меня поразил способ описания событий. Автор не дает практически никакого обоснуя. Просто как факт: Гарри бесит Снейпа, все к нему странно относятся. Это тяжело читать, потому что не понятны мотивы как Гарри, так и остальных персонажей. И непонятно что с ним было у Дурслей, какое у него было детство, кто забрал его в Хогвартс... Настолько много непонятных и безобоснуйных моментов, что читать невозможно.
Это, конечно не вина переводчика, перевод отличный, по-моему.
juneju
вещественныечисла - это тоже что действительные. Об этом можно догадаться а можно и знать. Как угодно. Только вот натуральными их называть тогда, когда в фике сказано, что от целых переходим к рациональным вещественным и комплексным, кажется оч странным
Фанф мне не нравится сухостью и ненатуральностью многих моментов. Тем не менее, переводчикам большое спасибо за их труд.
Даже несмотря на то, что этот фанф я не дочитала (терпения не хватило), мне он всё равно понравился. Очень лаконичный стиль.
не мрм конечно, но тоже неплохо
Наверно это какой-то английский юмор, потому что мне было не смешно, а больше там ничего интересного не нашла. Насильно дотерпела до 8 главы в надежде, что это просто тяжелый старт. Но, увы...
Признаться, после прочтения стольких хвалебных рекомендаций мне странно видеть такое неинтересное и сухое повествование. Как правильно заметила AbyssCry, здесь просто идёт тупое перечисление фактов. Как если бы я про свой день написала: "Встала, умылась, пошла на работу. Начальница наорала. Бесит. Обед не вкусный. Пошла домой. Дождь вымочил обувь. Дома кот насрал"... и всё в таком же духе. Читать такое скучно до ужаса. Хотя саму идею умного Гарри я и люблю. Я тоже осилила лишь 2-3 главы.

Кроме того, здесь явное и неприкрытое Мэри-Сью. Гарри не пробыл в школе и трёх месяцев, но уже знает о магическом мире больше всех выпускников вместе взятых. У него напрочь отсутствуют страхи и сомнения. Ему всё удаётся с полуплевка... Короче, полное разочарование.
Здесь, если можно так выразиться, Шерлок Холмс, а не Мерисью. И все обосновано в тексте, а не "внезапно стал богом и плевками зашибал Дамбломортов".
Впрочем, давно читал.
Читала, читала, вроде нравилось, но ощущения двойственные. С горем пополам осилила, и, наверное, в итоге читала ради чудных Невилла и Луны. Работа переводчиков отменная, но сам сюжет подкачал все-таки.
ГП какой-то неадекватный получился, да и Дафна больше на Луну смахивает, короче не понравилось.
Боже, какой Гарри...сухой. Так и хочется чем-нибудь запить, чтобы лучше переварить. Идея очень неплоха! Местами логика вообще идеальна! Но Гарри словно робот. Пардон.
dgfbntyhbstr
Ребят, можете объяснить, что Гарри подарил Дафне на Рождество?
Пока читал было стойкое чувство дежавю. Все это уже было в других фф.
3 из 5 Гарри Поттеров. Конечно история не плоха, но она остановилась на распутье и померла с голодухи...На лево - рваный бред сознания расты. Прямо - нуар где Гарри-Марв (Город Грехов) размышляет, как лучше топить в туалете ГГ Добра & Зла. На право - Понни и Happy End. Вот Идея аля Икар и взлетела, но подстрелили на взлете. Где все...совершенно ВСЕ можно описать, одним ЕМКИМ и ГРОМКИМ...ХЗ WTF!?!
И тут с гермионкой автор возится,засада...
Начал читать, осилил еле еле 13% текста.
Это какой то ужасный сборник непонятностей.
О чем говорят герои? этого похоже узнать не грозит.
Некоторые предложения перечитывал по несколько раз, очень сложнопостроенные.
Сарказм на сарказме - не всегда понятен.
такое ощущение что это дурдом, и не надо всерьез расчитывать понять смысл сказанного кем то.
И если предположить что такого ада будет целых 3 книги - то возможно я правильно сделал что бросил на 13% первую.
Магистр Йодо отдыхает со своим порядком слов

Добавлено 19.11.2017 - 11:03:
Цитата сообщения Johnny Furham от 08.06.2016 в 12:53
....плевками зашибал Дамбломортов".

первый раз такое слово встретил чуть не свалился с кресла
Цитата сообщения Подавляющий Ненависть от 19.11.2017 в 10:58
И если предположить что такого ада будет целых 3 книги - то возможно я правильно сделал что бросил на 13% первую.

Читал фик 3,5 года назад... Так там ещё какая-то прода имеется? Или просто какие-то спиноффы? А то я не в курсе.
Цитата сообщения Подавляющий Ненависть от 19.11.2017 в 10:58
первый раз такое слово встретил чуть не свалился с кресла

Да, я крут [ухмыляется].
Грейнджер еще тупее, чем в большинстве фиков. Радует адекватный Дамби - себе на уме, но без дамбигадства.
Тем, кто не может понять Гарри от StratoGott: здесь изображен талантливый ребенок, у которого нет проблем с интеллектом и критическим мышлением, но есть незалеченные душевные травмы и проблемы с социализацией — с точки зрения стороннего наблюдателя.
Прочитала 8 глав. Идея замечательная! Перевод прекрасный! Но герои... картонные. Гарри даже на простую Мери-Сью не тянет. А очень жаль (((
Так надеялась на этот фанфик, загорелась идеей ((
После 24 главы читать перестал. Думал забросить ещё после того, как Поттер прогнулся под Грейнджер с её "Ну мы же друзья!", но дотерпел вот до сюда. История о том, как просрать свою индивидуалтность в угоду "подруге". Если это синоним к тегу "независимый Гарри" (который ради своих принципов пошёл на перерез Дамблдору, а тут слился) - то ну его нафиг.
Дочитала до момента второй главы когда Дамблдор анализирует недавно поступившего одиннадцатилетнего Гарьку: "Гарри был независимым одиночкой, уверенным в своих словах и действиях, и вообще он был великолепен."
Ржанула от души)) прям нуарным героем-любовником пахнуло от описания пиздюка вынутого из чулана под лестницей) возможно дальше был бы обоснуй его великолепности, но спокойно читать уже не могу, боюсь рожа треснет от смеха)
Бесит эта Гермиона. Так и хочется запустить в неё 3 непростительным. Наглая слишком. Видно любимый персонаж автора. А так фанфик интересный.
Цитата сообщения Светсмит от 22.11.2019 в 17:19
Дочитала до момента второй главы когда Дамблдор анализирует недавно поступившего одиннадцатилетнего Гарьку: "Гарри был независимым одиночкой, уверенным в своих словах и действиях, и вообще он был великолепен."
Ржанула от души)) прям нуарным героем-любовником пахнуло от описания пиздюка вынутого из чулана под лестницей) возможно дальше был бы обоснуй его великолепности, но спокойно читать уже не могу, боюсь рожа треснет от смеха)
Вот-вот, недоуменно и с отвращением на фоне предыдуще прочитанного бессмысленного и беспощадного восхваления и реакций (хоть там и мало текста было) полез читать комментарии.
О
полностью согласен с Mari_Ku.
Нудятина.
Герои странные и картонные, особенно те, что вроде как 11тилетки. Представьте, что вы говорите 11тилетке, что он чмо и виноват, что его родители овощи. Ага, так и поверила, что пиздюк рациональненько принял инфу к сведению и через три года во время переходного возраста не вскрылся. Ну и не только здесь косяки, их много. Какая-то необоснуйная психика у персов
Он хотел знать, о чем думает рейвенклоыец


Я наконеу понял, как и почему номер семь может оказаться втянута в это дело…


мгновенно запустил в него Спупефаем
Хм. Что-то почитал коменты и не понял - народ хает фик за то что мне лично в нём как раз понравилось...
Лишний раз доказывает что нельзя на отзывы внимание обращать - каждый со своей колокольни смотрит.
Например народ возмущается выше что персонажи так себе, а по-моему полный восторг - просто раскрываются долго.
Отдельно не понял к грейнджер претензий - она тут вроде как раз особо не выделяется и, очень большая редкость (терпеть её не могу), не вызывает дикого раздражения.
Прочитал еще раз, и от своих слов не отказываюсь.
Очень трудно уловить о чем говорят герои.
Они говорят о событиях оставшихся за кадром, и читателю не известно о чем.
Или вот например:
Бла бла бла (какое либо дествие) и фраза одного из персонажей:
И как ты догадался/ась? (Без пояснения)
О чем догадался???? Что автор имеет в виду????
Прям подгорает от таких диалогов. Ладно бы хоть ранее в тексте была какая то отсылка или ПОВ.
— Добрый день, профессор Снейп.
— Поттер, что вы здесь делаете?

Смеялся как ненормальный ;-)
Если бы Гарри в первую неделю первого курса стал анимагом, освоил высшую трансфигурацию и стал Верховным магом визенгамота я бы даже не удивилась. Характер такой же раздражающий как и в методах рационального мышления. Меня хватило на 3 главы, не рекомендую.
Как верно подметил экерлосттв: на вкус и цвет... Ну, вы в курсе.
Этот фик настолько похож на ГПиМРМ, что я в полном восторге. Вот прям в полнейшем. Да, тут тоже не все идеально с некоторыми диалогами, обоснуями и особенно с концовкой, но... похрен, честно. Ибо я всё равно в восторге.
Прочитал название 15-й главы и перевод. Может я чего-то не понимаю, но разве дог стар не логичнее перевести как созвездие Пса, а не звезда Сириус?
Йожик Кактусов
Прочитал название 15-й главы и перевод. Может я чего-то не понимаю, но разве дог стар не логичнее перевести как созвездие Пса, а не звезда Сириус?
Dog Star — это разговорное НАЗВАНИЕ звезды Сириус на английском. Созвездие Пса — официальное Canis major constellation /Canis minor constellation, разговоное "the Great Dog constellation" / "the Lesser Dog constellation"
Весёлое чтиво, аж два раза прочитал
Василиска Гг слил. Глава 13. Далее не читаю этот текст.
"— То, что мы делаем сейчас, мне совершенно не интересно, но этот предмет — довольно трудный, поэтому мы должны заниматься такими скучными вещами, чтобы потом перейти к полезному и интересному.

— Знаешь, — со скептическим выражением лица и откровенно скучающим взглядом ответила она, — я ненавижу людей, которые, как и ты, выражаются заумными фразами, чтобы выглядеть умнее"

Такое чувтсво что посередине пропущена парочка абзацев с некими заумными высказываниями.
Единственные плюсы это, Люпин, Тонкс, Сириус, Фред, Снейп и Дамблдор остались живы.. Ещё работа переводчика отлична, прочла бы ещё перевод в исполнении этого переводчика. А так точно читать произведения данного автора не собираюсь. Не цепляет
Столь разнообразные комментарии, заинтересовало.
Будем почитать. ..)))
Я честно старалась продержаться и не спрашивать, как герой достал философский камень (об этом просто говорится: "Достал". Ну вот внезапно! И не спрашивайте, как это произошло). Так же внезапно и Василиска.... (здесь не сказано, как его победили!) Но когда пантера вбегает в общежитие и все 7 курсов просто жмутся по углам, не пытаясь применить заклинания, я поняла, что слишком взрослая для этой сказки. Но слог, стиль и замысел истории хорош для тех, кто к смыслу не особо прикапывается. Действительно хорош. Герой явно попаданец, но скрывает это даже от читателя. Много юмора и крутизны. Попробуйте, может Вам зайдет.
Уж не знаю, насколько читаем оригинал, но перевод... Судить можно хотя бы по названиям глав:
- Stolen - не "кража", а "украденное/похищенное"
- Weakness в данном контексте явно не "слабость", а "уязвимое место"
- Frustration - опять же в контексте - не "срыв планов" (которых не было), а "крушение надежд"
- про The Dog Star уже писали
- The Missing Part - "Недостающая часть мозаики"? В русском языке есть устойчивый фразеологизм "недостающее звено", который здесь и уместен
- Justice - в контексте имеет смысл не "справедливость", а "правосудие" (Дамблдор пытается давить с юридической стороны), возможно стоило бы рассмотреть вариант чисто русского слова "крючкотворство"
Seven ways to Christmas - "Семь дорог до Рождества"? Нет, это "семь способов отпраздновать Рождество"
Не уверен, что стану просматривать дальше...
amallieпереводчик
AlexejU
А вы все-таки загляните в оригинал. Удивитесь.
Работа очень забавная, автору грац
Что такое грац? Это плохо или хорошо?
Анхель де Труа
Что такое грац? Это плохо или хорошо?
Грац – происходит от английского слова congratulations (congrats), что переводится как поздравление. Что означает грац? Это универсальное поздравление в играх, чатах и на форумах практически по любому поводу. Очень редко его используют, чтобы показать сарказм или пренебрежение.
Тяжело читать про людей с тяжёлой формой психоза...
Впрочем, при первом знакомстве, местами было забавно.
Сперва возник вопрос, Зачем вообще понадобилось переводить настолько некачественную работу. Автор не знает что такое обоснуй в принципе. Но так как качество перевода соответственное - переводчик явно не владеет ни английским, ни русским, все вопросы отпали.
amallieпереводчик
MordredMorgana

Очень ценно ваше мнение, но вы бы хоть посмотрели, с какого языка фик переводился, прежде чем писать ваше несомненно ценное мнение.
amallie
MordredMorgana

Очень ценно ваше мнение, но вы бы хоть посмотрели, с какого языка фик переводился, прежде чем писать ваше несомненно ценное мнение.
Тем хуже, налицо незнание не только английского, но и французского.
amallieпереводчик
MordredMorgana

Вы, полагаю, в совершенстве владеет тремя этими языками, как и всеми языками мира, видимо.
За сим откланиваюсь, ибо не вижу дальнейшего смысла в обмене любезностями.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть