




| Название: | The Disappearances of Draco Malfoy |
| Автор: | speechwriter |
| Ссылка: | https://archiveofourown.org/works/23296162/chapters/55794568 |
| Язык: | Английский |
| Наличие разрешения: | Разрешение получено |
| Из Уилтшира с любовью... (гет) | 13 голосов |
| Фиолетовый холм (гет) | 3 голоса |
| Право выбора (гет) | 3 голоса |
| Мыс альбатросов (гет) | 1 голос |
| The Fallout (гет) | 1 голос |
| Шрамы Хогвартса (гет) | 1 голос |
|
|
Vara84 рекомендует!
|
|
|
Мэри Флад рекомендует!
|
|
отлично написано, практически ощущается как альтернативная версия от Джоанн Роулинг
|
|
|
|
Foxhour рекомендует!
|
|
Это просто огнище, я не спала ночами настолько захватывающий поворот событий!
|
|

|
Эlиs
Meriel, приветствую! Они местами немного резкие ))Где-то передумали? Эlиs Здесь Гермиона не особо коронованная. Не терпила, но до вашей версии из После войны этой тоже далеко. Хотя я по-прежнему считаю, что в каноне она более сухая и прагматичная. Хз, почему Роулинг это так смущало, что Гермиона в седьмой книге без конца разводила сырость. Там и думать будет некогда, если столько плакать и убиваться 1 |
|
|
Эlиsпереводчик
|
|
|
Meriel
Они местами немного резкие )) Ну, у всех случается))Хотя я по-прежнему считаю, что в каноне она более сухая и прагматичная Вам бы понравился английский Lionheart.Хз, почему Роулинг это так смущало, что Гермиона в седьмой книге без конца разводила сырость. Там и думать будет некогда, если столько плакать и убиваться В палатке было много времени)) |
|
|
Эlиs
Meriel Я и говорю: в палатке надо было думать между действиями, обдумывать следующий шаг. Как она умудрялась ясно мыслить при том, что вместо сна рыдала, я хз. Мозг после такого обычно как в тумане. Короче, Ро хотела сделать её человечнее, а вместо этого только закрепила за ней звание киборга xDВ палатке было много времени)) |
|
|
Thea Онлайн
|
|
|
Читаю 20 главу, и как же прав Аберфорд. Война - не дело школьников. Есть уйма взрослых волшебников, которые должны этим заниматься. А Поттера с детства кидали на амбразуру. И не важно, что в нем кристраж. Это одна проблема, другие осколки души Лорда вполне могли найти и уничтожить взрослые, опытные маги. Понятно, что так было бы не интересно, мы ведь про приключения Поттера и Ко читали, но с возрастом воспринимаешь многие вещи намного более скептически…
1 |
|
|
Thea Онлайн
|
|
|
Наконец закончила читать. Во-первых, огромное спасибо за перевод! Проделана действительно колоссальная работа, и это ощущается в каждом слове. «Живой», яркий язык, одно удовольствие.
Я не особо фанат Драмионы, по пальцам пересчитать работы с этим пейрингом, которые я читала, но тут затянуло, особенно первые глав 10. Потом пришла к выводу, что я все-таки, похоже, ярый адепт джена с оооочень медленным слоуберном, потому что здесь для меня все было даже чересчур быстро)) Автору спасибо за такого Рона. Не люблю этого персонажа в каноне и фаноне, но тут во второй половине он действительно хорош. Почему Роулинг не могла из него слепить нечто подобное? Не люблю смерть ради смерти, а тут автор добавил кучу подобных моментов. Особенно жалко Андромеду с мужем, Оливера Вуда, бабушку Невилла, братьев Уизли. На мой взгляд, было слишком притянуто за уши. Но это вкусовщина. Еще раз большое спасибо за Ваш труд! 3 |
|
|
ГОСПОДИ ЭТО ОДИН ИЗ ЛУЧШИХ ФАНФИКОВ ПО ГП, КОТОРЫЕ Я ЧИТАЛА!!! МОЕ ПОЧТЕНИЕ АВТОРУ!!!! (осторожно, спойлеры)
Показать полностью
я очень редко пишу отзывы или комментарии к фанфикам, но тут нельзя было пройти мимо. во-первых, хочу отметить, что автор - прекрасный писатель, который смог суперски прописать все причинно-следственные связи в отношениях героев, что, в первую очередь, касается отношений Драко и Гермионы, детально описан внутренний мир Драко и Гермионы, их внутренняя трансформация. Во-вторых, отдельное спасибо автору за новые ветки событий, развернувшиеся в магической Британии и, в том числе, в жизнях героев. Боже, так интересно было читать и про Рона в Азкабане и его трансформацию, и про саму главную битву, и про новую штаб-квартиру - это все невероятно и я думаю, с некоторыми идеями автор даже переплюнула Роулинг. В общем, креативность, продуманность и находчивость автора, вместе с умением хорошо описать психологические аспекты в истории родили невероятный шедевр (платина и шоколад должны подвинуться). Также отдельное спасибо несомненно хочется выразить Эlиs за невероятный перевод и литературное мастерство, умение работать с языком, что чувствуется на протяжении всей истории. Эти 2 человека сделали мои несколько последних дней просто незабываемыми! Видела, что есть еще 2 части, скоро приступлю к чтению, а пока что стоит немного отдохнуть, иначе скоро мне все это будет сниться (хотя впрочем я не против:))) 2 |
|
|
Короче говоря, сейчас 4 часа ночи и я в восторге!) Спасибо автору и огромное спасибо переводчику ^-^
1 |
|
|
Такое чувство, что сама Роулинг решила переписать 7ю книгу
1 |
|
|
tekaluka Онлайн
|
|
|
Не логично: касание Долохова своей метки обеспечило проникновение ПС на Гримо, но Гермиона (а также Тонкс и Римус) экспериментируют с меткой Драко прямо в главном штабе Ордена, не задумываясь, что могут выдать себя ПС.
Режет слух, что все герои-подростки постоянно говорят "ага". Ну, ладно Уизли, но и Гермиона, и даже Драко. Это слово ещё существует? |
|
|
tekaluka
Долохов ВЫЗЫВАЛ Пожирателей, так что никакого противоречия я лично не увидела. ИМХО, разумеется. Но по-моему, изучать рвдиопередатчик и работать на ключе - разные вещи. |
|
|
Фанфик крутой и перевод не менее крутой! У меня только один вопрос остался : где Исчезновения-то?)))
|
|
Я выпала из жизни на три дня и ни о чем не жалею. Характеры канона выдержаны, сюжет на высоте, а то, что автор закрыл некоторые логические дыры канона вызвало полный восторг. Это полноценный качественный роман, спасибо за возможность с ним ознакомиться.