↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

В двух шагах от дома 84 по Чаринг-Кросс Роуд (гет)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Романтика, Драма
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU, ООС
 
Проверено на грамотность
1. Северус Снейп выжил, изменил внешность и тихо-мирно живёт под чужим именем. Готовит зелья на продажу, вздыхает о Лили – в общем, всё как положено. Одна проблема - ночные кошмары становятся всё сильнее и мешают ему жить.
Пытаясь найти выход, он заказывает несколько редких старинных книг в одном из крупнейших книжных магазинов Магической Британии, и постепенно втягивается в переписку с главным менеджером этого магазина Гермионой Грейнджер.

2) В этой работе есть сцены с рейтингом выше, чем R, но до NC-17 не дотягивающие. Я бы сказала, что рейтинг тут R+
Чтобы скачать фанфик войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
QRCode
От переводчика:
Я знаю, что этот фанфик уже начинали переводить. Этот перевод мой. Весь. И первые 12 глав тоже.
Благодарность:
Моя благодарность замечательной бете за помощь и за бережное отношение к тексту.



Произведение добавлено в 21 публичную коллекцию и в 97 приватных коллекций
Гет. Прочитать позже (Фанфики: 4181   195   n001mary)
Снейджер-best (Фанфики: 289   94   Мин-Ф)
Подписка (Фанфики: 5521   71   Gothessa7)
Показать список в расширенном виде




Показано 3 из 3

Люди давно перестали писать друг другу письма. А между тем эпистолярный жанр крайне интересно читать. Удачи вам в вашем труде ЭваМарш!
Рекомендую любителям пары Гермиона Снейп. Начинается простенько в стиле посылторга. Пара не зная друг друга старается послать товарища по переписке куда подальше. Это переходит в дальнейшие непростые взаимоотношения. Никаких бух трах шмяк, всё чинно благородно развивается.
Супер. Рекомендую всем, кому нравится пара Северус- Гермиона


8 комментариев из 74 (показать все)
ЭваМаршпереводчик
Maranonae
Спасибо вам за такой душевный отзыв! Согласна, ещё несколько глав, где Гермиона бы доказывала Снейпу, что не надо её насильно осчастливливать, бросая в одиночестве, были бы явно лишними :)
Во первых строках моего письма хочется сказать спасибо автору и переводчику. Это было (и есть) великолепно. прекрасный язык, замечательные герои (включая Йорика, зайку, а не цыпленка).
Чувство вины и магглы прекрасно умеют вызывать, безо всяких зелий и заклинаний элементарно, Ватсон! А насчет приворота к Лили я никогда и не сомневалась. Как хорошо, что есть люди, которые исправляют ужасы мира хотя бы в фантазии1
ЭваМаршпереводчик
Ленор Снейп
Рада, что вам понравилось!
Спасибо за отзыв
Это прекрасное произведение! Спасибо огромное за перевод!
Очень интересно!
"И смех, и слезы и любовь"...
🖤
Роялей нет и бреда тоже,семейной сагой бьём по роже.
Супер!
А то..
Спасибо.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть