Название: | A Champion's New Hope |
Автор: | Rocag |
Ссылка: | http://www.fanfiction.net/s/5244813/1/A_Champions_New_Hope |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Помни, что будет (бывшее Предсказание) (гет) | 30 голосов |
Гарри Поттер и Брачный Контракт (гет) | 26 голосов |
Укротительница львов (гет) | 22 голоса |
His Angel (гет) | 17 голосов |
Учник рекомендует!
|
|
Помню, читал этот фанфик, когда ещё не знал английский… Ждал, ждал продолжение перевода, но в конце-концов просто забил и через несколько лет выучил английский. Прочитал в оригинале и теперь задумываюсь о переводе данного фанфика на русский, но я этого никогда не делал, так что даже не знаю с чего начать…)
1 апреля 2019
3 |
Driod рекомендует!
|
|
Начни с одной главы и посмотри как получиться.
|
Princeandre рекомендует!
|
|
Хороший фанфик.Гарри пока туповат,но уже делает успехи. И как обычно ни помощи рода,ни толком от старших и домовиков. А начало вообще европейское,жутко обижен на мир ребенок что не верят ему,что не кидал имя в кубок? Любой наш плюнул бы да пошел пиво пить,а этот переживает м страдает.. Ждём продолжение!
|
geka7777, не-а... Я не верю что фик может слиться. Он ведь не сольётся? Правда? АААА???
|
DarkFace
ну не знаю главы после 30 начал напрягать очень! этот ритуал цапли. |
DarkFace
Не слушай этого гада, давай верить в самое лучшее:) Я тоже надеюсь, что фф не скатиться, как скатился у Котския - в его переводе конец был тааааааакой слащявый.... автор явно сладкого переел |
клева прочитал посследнию главу очень хорошо.Хотелось бы чтобы Гермиона была с Гари ну Дафну триугонильком завязать
|
балдан1, иди туда откуда пришёл. Не надо тут Гермиону, и насколько я знаю её тут не будет. Иди пай читай.
1 |
DarkFace
Пай - это тоже хорошо:) Но только не здесь |
Очень и очень даже не плохо, подписываюсь)
|
Шерон, именно :3
|
DarkFace, что-то больно ты агрессивен стал.... даже боюсь задаваться вопросом, что является причиной этого :D
з.ы. Спасибо за проду |
Jeka-R, возможно ты прав :D
|
Вот бы поднять рейтинг до NC-17)))
|
Kyoto, увы, но тут скорее джен чем гет...
|
И это хорошо.
|
Kyoto, помнится, там дальше будет такая глава, сразу после свадьбы, этим же летом по сюжету
|
DarrenDirty, ты это... давай тут без спойлеров =)
|
а то мы быстро костер для тебя организуем, спойлеровщик, блин!
|
Пейринг отличный, сюжет тоже, рейтинг просто маленький.
|
Рейтинг мне кажется тут всё-таки Р а не ПГ13, ибо сцена в косой Аллее чего только стоит =)
|
shizoglazпереводчик
|
|
DarkFace
Поставлено как в оригинале - там рейт Т, что соответствует 13+ |
Переводчик, хорош троллить автора =)
|
Andreygg, а причём тут автор? Автор дописал фик больше года назад...
|
skyoker, я про комментарии после глав =)
|
Отличный сюжет! жду продолжения с нетерпением!
|
Я еще тут и по прежнему жду проду :)
|
Цитата сообщения TC DoD от 05.06.2014 в 21:04 Я еще тут и по прежнему жду проду :) Да не вы один =) |
И вы не один)).
|
skyoker
DarkFace Это радует :) |
прода недавно же была =)))
|
ну если считать темных волшебников или альтернативу Шина то можно таки сказать что прода была вчера хД
|
Переводчик, где вы есть?! Жду вас.
|
Все ждут...
|
Я не пойму - прода-то будет или нет?))
|
Не будет, можешь идти вешаться или резать вены
|
Цитата сообщения Krilson от 16.07.2014 в 20:06 Не будет, можешь идти вешаться или резать вены И тебя туда же тем же местом. |
Тьфу блин(( все тлен :(
|
Придется забросить фик пока не выйдут все главы. А потом заного прочитать, а то я уже забыл вообще, что там и как.
|
Ждёёёёёёмс проодууу))
|
Цитата сообщения DarkFace от 16.07.2014 в 21:39 Тьфу блин(( все тлен :( жизнь боль |
Цитата сообщения Jeka-R от 19.07.2014 в 18:07 жизнь боль Да вообще пичалька и грустяшки... :-D |
Уважаемые переводчики, ну дайте проды, пожалуйста)) Уже ломка начинается)
|
Цитата сообщения TheWitcher от 25.07.2014 в 14:35 Уважаемые переводчики, ну дайте проды, пожалуйста)) Уже ломка начинается) ответ Шизоглаза На вопросы "акагда" ответа никогда не будет. |
Печальбеда!!!(((( Такой классный фик забросили!!!!(((( ну почему жиснь так жестока?!?!?!((((
Цитата сообщения Jeka-R от 19.07.2014 в 18:07 жизнь боль |
Ну вот такая вот печальная жизня...эээх
А фанфик-то классный, действительно. |
TheWitcher
авады на них нет... |
Lord Evans, закидать их лимонными дольками)
|
TheWitcher
С паленым Феликсом!!!))) ха-ха!!! |
Lord Evans, точно) И Веритасерумом пропитать еще)
|
Цитата сообщения TheWitcher от 03.08.2014 в 15:04 Lord Evans, точно) И Веритасерумом пропитать еще) +++ |
Бля. Я думал что я отписался а вышла прода((
|
Цитата сообщения DarkFace от 03.08.2014 в 15:49 Бля. Я думал что я отписался а вышла прода(( Наивный) |
Увы, проды нет, и в ближайшее время, я так чувствую, не будет(((
|
отправьте к Шизоглазу представителей Ордена Утюга и Паяльника
|
Это уже перебор будет, я считаю...
|
нет, это, возможно, будет решение проблемы
|
Цитата сообщения Jeka-R от 03.08.2014 в 16:37 отправьте к Шизоглазу представителей Ордена Утюга и Паяльника да под империо и приказать продолжать...))) |
Печально, что проды нет и не предвидеться, неплохой фик.
|
Да.
|
что да?
|
Печально что проды нет... к комменту выше
|
Хороший фик. Надеюсь на продолжение.
|
Наверно уже не стоит,проды нет уже полгода.
|
Жаль, весьма шедевральный фанфик ;c
|
Цитата сообщения Spader от 05.10.2014 в 10:00 Наверно уже не стоит,проды нет уже полгода. во-первых, за перевод всегда может взяться кто-то еще; во-вторых, пол года - это еще далеко не срок. |
Xtdragon
переведено-то норм. Бета плохо старалась. Если бета поправит, то норм будет. |
А меня всё устраивает, только перевод редко.
|
Редко - это еще мягко сказано. Уже более полугода нет проды
|
shizoglazпереводчик
|
|
Работаю над 33 главой. И тут появился вопрос к сообществу: кто знает правильный перевод фразы "Bring a Child to Work Day"? Походу это какой-то особенный день, праздник/не праздник - не знаю. Подскажите, кто в курсе.
|
shizoglazпереводчик
|
|
SecretHero,
Спасибо. Ну, я почти угадал, перевел как "профориентация" :)) |
shizoglazпереводчик
|
|
33 глава. Ура, товарищи, на Азкабан! Мочи дементоров!!
Экшн в комплекте. Я немного торопился выложить до выходных, т.к. уезжаю, поэтому ближе к концу главы вполне возможны ляпы. Если найдете - тычьте. |
ОБНОВИЛСЯ 0_О
|
Похоже, где-то что-то взорвалось, раз прода вышла.
|
shizoglazпереводчик
|
|
Цитата сообщения LuciferRise от 19.12.2014 в 14:12 Похоже, где-то что-то взорвалось, раз прода вышла. А вы что, не в курсе? Рубль взорвался, или скорее схлопнулся :-))) |
shizoglaz, спасибо за проду))
|
Наконец-то новая глава)) Надеюсь таких задержек больше не будет! Уж на очень интересном месте прервали главу! Времени вам побольше на переводы)
|
Отлично, я почти и не надеялся на продолжение
|
Блин на самом интересном месте...
|
тупой конец главы
|
"Профессор, это был на Грюм!!" маненькая ошибочка, нЕ Грюм. 10 глава.
|
shizoglazпереводчик
|
|
Zet938,
Спасибо, исправил. Хотя на самом деле там может быть дофига ошибок, я главы до 12-й, с которой начал переводить, не вычитывал. |
shizoglaz
Ну самое главное, что читабельно, нет глупых ошибок и понятен смысл, а остальное все не важно, лично для меня) |
Господи, ну почему Гарричка не может в пылу сражения направить палочку на ту же Беллатрикс и сказать "Авада Кедавра"?
|
Абсолютно не хардкорное прохождение... Чувак в последние версии Аиона переиграл - там тоже не можешь по хардкору - иди по облегченному режиму. Гарри Поттер тут - сраный донат(( И где баланс между беспомощностью и всесилием? Самое бредовое что сюжетной линии нет. Просто есть проблемы и ГГ аки бэтмен бросается в бой с криком "Я Бэтмен!!!". Дочитать - дочитаю, но фик говно. А мелкие косяки в сюжете, создание "пати" из компании ГГ - прям все есть, только танка не хватает) Перевод, кстати, тоже в местах неточен, либо нелогичен, либо автор косячит, а я зря на переводчика гоню)
Показать полностью
Добавлено 18.01.2015 - 19:26: Цитата сообщения SpiritBreaker от 21.12.2014 в 15:15 Господи, ну почему Гарричка не может в пылу сражения направить палочку на ту же Беллатрикс и сказать "Авада Кедавра"? Да потому что дебил... Добавлено 18.01.2015 - 19:27: Цитата сообщения Zet938 от 20.12.2014 в 11:36 shizoglaz Ну самое главное, что читабельно, нет глупых ошибок и понятен смысл, а остальное все не важно, лично для меня) Перевод-то понять можно.. Но вот ошибок в логике текста масса. Судя по всему автор тоже нифига не вычитывал( Добавлено 18.01.2015 - 20:14: О, Боги ( все ). Дамби-НПЦ. Автору лучше больше никогда не брать в руки клавиатуру и почитать книги вместо комиксов. Переводчик... Твое терпение безгранично. Добавлено 18.01.2015 - 20:36: Все. Дальше не осилю. Бред. Автор выпей яду. Переводчику - исключительное уважение за проявленные выдержку и терпение в переводе этого маразма. |
Хм, туеву хучу времени оригинал валяется в категории " на потом, когда-нибудь... На минут за пять до Великого Песца".
Учитывая тутошние комментарии и почти 7к фавов на фф, стоит его таки осилить. |
Прочитал клево мне понравился жду продолжения))
|
Переводчики! Вы где?! Будет прода, или нет?
|
Написано неплохо (поклон переводчику), но драйва не хватает. Даже о 1 туре ТТВ говорится, как о погоде в маленькой деревеньке близ Владивостока
|
Нет, только не это. Заморожен!!!!
|
Блин,я так ждал фанфик этот.А он заморожен((Жизнь боль
|
я уже половину текста не помню, так что пофиг
|
Обидно...( Фанфик - один из любимых. Буду надеяться, что так или иначе перевод продолжится и проект оживёт.
|
Слишком наивно и просто.
|
Учитывая то, что этот фанфик был дописан в 2010 году, то, про наивность и простоту слышать просто смешно. В своё время данный фанфик был просто бомбой.
|
Phantom of Inferno
Учитывая то, что сейчас ты навряд ли интересуешься тем, что тебе было интересно лет так в 5, слышать про "свое время" просто смешно. |
все равно перевод давно заморожен
|
Отличный фанфик, не нравится - не читайте.
В этой жизни все просто) ПыСы. Еще надеюсь на проду) |
Вспомнил, прослезился. Какой же хороший фик, так жаль, что заморожен. Ну, ничего буду ждать и надеется.
|
еле дочитал, какое счастье что он закончился. наивно, тупо, лексика 8-классника, а в конце переводчик по ходу болт положил на текст и логику (а может автор).
|
И все же очень хотелось бы продолжения и разморозки )))
|
Garry 77, даже не надейся. Шизоглаз забил на перевод, все сообщения с просьбами передать перевод игнорит.
|
Задумка хорошая, но вот исполнение на уровне детского сада
|
Оригинал закончен, это хорошо. Судя по графику выхода перевода, уже в апреле 2017 года мы прочтём новую главу в переводе
|
Хмм.. думаешь у переводчиков тоже отвращение настало и поэтому бросили?..
|
sergiynor
всё просто. долг жизни с малфоя и компашки. а также влияние 2 синдромов: "гриффиндрор головного мозга" и "синдром героя". |
Скорее бы какой-нибудь языкастый переводчик освободился, закончив свой перевод, и подобрал этого брошенного питомца-фанфека
|
Цитата сообщения Hero от 04.03.2017 в 14:29 Судя по графику выхода перевода, уже в апреле 2017 года мы прочтём новую главу в переводе Весьма оптимистичное предположение. |
Переводчики, тужтесь кишками, по одной главе в год, много не просим
|
Походу все(( Шизо сто лет не было видно((
|
А другой переводчик может подхватить проект?
|
блин как хочеться проду...сил нет)))) может кто реанимирует...?:*????
|
очень интересна работа чекаю проду
|
DESMO1994
Забей перевод давно заброшен и продвину будет |
Garry 77
ну может чудо случиться)))) |
Наивные...
|
Запрашивайте переводчиков. Может кто-нибудь согласится.
Но я так понимаю, они переводят либо свои любимые пары, либо джены. |
Есть конечно!!!! И не мало!!!!!))/)))
1 |
дмитрий666
Но не среди переводчиков :-) |
Константин Токмаков
https://fanfics.me/collection14365 коллекция гарри - слизеринки 1 |
tany2222бета
|
|
Всем ждущим сообщаю, что перевод продолжен. Как только уважаемый Black_Cat7 скинет мне главу и я ее проверю, сразу выложим.
1 |
tany2222бета
|
|
Jeka-R
Не надо всех обобщать, пожалуйста. Вам, конечно, лучше подождать, когда будет выложен весь фик. |
Yhohohoho
Неожиданные такие новости |
А я верил!
|
ураааааа!!!! спасибо вам большое)))) мы дождались)))
|
Вот это неожиданность! Буду ждать.
|
tany2222бета
|
|
Jeka-R
Я вам обещаю, что продолжение очень скоро появится, сейчас мы заканчиваем уже один замороженный фик. |
Вау супер , если выйдет прода значит чудеса бывают ))))
Ну а переводчику за ранее спасибо 1 |
tany2222бета
|
|
Garry 77
Глава в процессе)) Работаем |
tany2222
спасибо спасибо!))) очень ждем.....и чудеса похоже бывают!))) |
tany2222бета
|
|
Уважаемые читатели, главы с 26 по 33 будут отредактированы чуть позже ))
Главу 34 уважаемый Black_Cat7 перевел, после редактирования будет сразу выложена) 4 |
ждем ждем с нетерпением)))) спасибо огромное вашей команде!!!! вы лучшие)
)) 1 |
Black_Cat7переводчик
|
|
Hero
Спасибо, но все благодарности tany2222. Она идейный вдохновитель. Трудолюбивая Бета. И просто хороший человек, который услышал просьбы читателей. Сколько смогу? Хммм, вопрос, конечно, интересный. До конца. Читатели долго ждали перевода, поэтому начатое должно быть закончено. 2 |
tany2222бета
|
|
Глава готова, осталось только выложить)))
|
Это хороший повод наконец таки перечитать этот фик, и вспомнить нюансы сюжета )
1 |
Это хорошая новость. Надо бы перечитать.
1 |
Black_Cat7переводчик
|
|
tany2222
Готово. Прошло почти четыре долгих года, но все же фик ожил. 1 |
Дождались таки))
Прям восстание из мертвых)) |
Black_Cat7переводчик
|
|
Nikitin2142
Повторное рождение, если можно так сказать. Восстание из мёртвых звучит несколько зловеще :) |
4 года спустя? Эт даже забавно)
|
Neon_Vision
|
|
Да. Честно говоря, два года назад я перестал ждать перевод и пошёл дочитывать в оригинале) Но, всё равно спасибо, что подхватили текст) желаю успешного завершения процесса. Ещё в этом десятилетии)
1 |
Рад, что вышло продолжение. Глава интересная. Жду продолжения.
1 |
Aviannyshka
Глава 1 Глава 2 Глава 3 и тд. Не благодарите. |
После стольких лет?
Всегда. 2 |
tany2222бета
|
|
Всем ожидающим))) Глава переведена, как проверю - сразу уважаемый переводчик выложит))
2 |
Большое спасибо за главу!
Спасибо за появившуюся надежду перечитать-таки этот фанфик на русском когда-нибудь. 1 |
Похоже придётся читать заново, а то уже почти не помню сюжет
|
tany2222бета
|
|
Новая глава готова, ждем, когда уважаемый Black_Cat7 выложит))
1 |
Круто)
Нужно перечитывать) |
>>Нужно перечитывать)
Во-во! |
tany2222бета
|
|
oleg_svarog
Перечитывайте, фик будет переведен до конца, уважаемый Black_Cat7 обещал)) |
Хороший перевод. Жду продолжения.
2 |
Пока ждал четыре года не удержался и прочитал на английском
3 |
Уф не люблю слабого Сириуса.
Добавлено 05.10.2018 - 19:03: Серый Лис Можешь в личке рассказать что дальше будет, без конкретных подробностей. |
Сириус тут не слабый, просто ГП сильный.
Ну и Кингсли с Муди посильнее Сириуса будут... 1 |
Заранее спасибо за перевод. Когда полностью будет переведена работа, перечитаю с начала
1 |
Все еще с надеждой жду продолжение перевода оставшихся глав :)
Или хотя бы информации, будет ли в обозримом будущем этот перевод. Заранее спасибо |
tany2222бета
|
|
EllaDs
Уважаемый Black_Cat7 был немного занят, но следующая глава уже в работе) 2 |
tany2222
Спасибо за ответ и надежду :) - да прибудет с Black_Cat7 свободное время и сильное желание заняться переводом :) |
Очень надеюсь на скорое продолжение :)
|
Black_Cat7переводчик
|
|
Глава будет доделана в субботу. Всем спасибо за терпение. Я совсем недавно вернулся из командировки, а теперь готов продолжить работу.
1 |
Black_Cat7переводчик
|
|
EllaDs
Глава переведена и сейчас находится в надежных руках Беты. Как только она будет проверена, так сразу и выложим :) 1 |
Мерлин!
обрати свой взгляд на Бету :) И вдохнови ее так же как Black_Cat7!!! Спасибо :) 1 |
tany2222бета
|
|
EllaDs
Глава готова, но теперь выложим уже утром, наверное) 1 |
Black_Cat7переводчик
|
|
tany2222
Или прямо сейчас. Готово. Да О_о 1 |
tany2222бета
|
|
Black_Cat7
))))))))))))))))))))) 1 |
спастбо большое, за вашу работу :)
1 |
Интересная глава. Хороший перевод. Жду продолжения.
2 |
да-да, глава прочитана :)
Black_Cat7 и Tany2222 с огромным нетерпением жду продолжения. Хорошей недели всем :) 1 |
Да!))) Огромное вам спасибо за главу! И ваш труд! С огромным нетерпением будем ждать продолжения!!)
1 |
Black_Cat7 и Tany2222, спасибо вам огромное за очередную главу!
Надеюсь, дальнейший перевод будет идти легко и вы вновь и вновь будете радовать нас, читателей, новыми главами! 1 |
Black_Cat7
Вечер добрый. Уж звезды блещут на небе, Луна озарила замерзающую землю. Есть ли надежда в ближайшее время выпить горячего чая в процессе прочтения новой главы? |
Black_Cat7переводчик
|
|
EllaDs
Да. В среду будет переведена глава. И еще одна будет готова в субботу. Это так, чтобы заранее О_о 2 |
Black_Cat7
просто отличные новости!)) спасибо вам огромное! |
Хвала Мерлину и Одину!
Отдельное спасибо Black_Cat7 за информацию и тяжкий труд :) на среду вечером планирую чаепитие :) |
Цитата сообщения Black_Cat7 от 19.11.2018 в 18:31 EllaDs Да. В среду будет переведена глава. И еще одна будет готова в субботу. Это так, чтобы заранее О_о Это хорошие новости. Ждём-с. |
Цитата сообщения Black_Cat7 от 19.11.2018 в 18:31 EllaDs Да. В среду будет переведена глава. О_о Вечер уж за окном. Чай гарячий заварен. Я в ожидании томном ... |
tany2222бета
|
|
EllaDs
Думаю, глава будет в выходные... |
Black_Cat7переводчик
|
|
tany2222
Глава будет переведена сегодня, как я и обещал. Время на обработку текста есть столько, сколько тебе нужно. О_о UPD: Глава переведена и сейчас находится в надежных руках Беты. Как только она будет проверена, так сразу и выложим :) |
tany2222бета
|
|
Глава проверена, ждем уважаемого переводчика)
3 |
Интересная глава, правда есть пара помарок. Жду продолжения перевода.
1 |
tany2222бета
|
|
оберштурмбаннфюрер СД
Напишите мне, я поправлю 1 |
...Темный Лорд и Снейп покинули Министерство Магии, завершая свое задание без необходимости применить хоть одно боевое заклинание.....
-супер! 1 |
спасибо всем большое!
с нетерпением жду продолжения! 2 |
Реку сковало льдом,
Лес снегом заносит, На сайте все еще нет главы 38 ... 3 |
tany2222бета
|
|
EllaDs
Отличненько написано))))) 2 |
Цитата сообщения tany2222 от 02.12.2018 в 00:00 EllaDs Отличненько написанно))))) Вдохновения всем причастным :) 1 |
Black_Cat7переводчик
|
|
EllaDs
Глава будет переведена в понедельник. Поэтому ждать совсем немного осталось О_о UPD: глава переведена. Завтра передам ее Бете, а теперь - спать 2 |
Спасибо, Black_Cat7! Приятных снов :)
tany2222 - увлекательного, Вам, чтения и минимального редактирования ;) P.S. плюшки готовы, жду только увлекательного чтения к вечернему чаю ;) 1 |
Дедушка Мороз!
Поздравляю тебя С Новым Годом! Поклади мне под ёлочку еще парочку переведенных глав, пожалуйста !!!! 3 |
tany2222бета
|
|
EllaDs
Уважаемый переводчик немного занят)) Работа тормозит планы... Всех читателей с Новым годом) 4 |
Black_Cat7переводчик
|
|
Переводчик обещает исправиться и выложить главу или две до 10 числа. Если кто-то знает способ заработать денег, но при этом не работать, то я только за ^_^
Всех с наступающим Новым годом. Всем добра, здоровья, и всех-всех благ. ^_^ 5 |
Ждал,ждал потом плюнул и дочитал на английском.
|
папв
А спойлер? Чем кончится? Дафна умрет от многисленных изнасилований в тело, грейнджер станет проституткой а гарри - наркоманом и любителем "китайских порномультиков"? |
tany2222бета
|
|
папв
Вы просто молодец, для всех интересующихся концовкой - просьба отвечать им в личку, если что. 1 |
tany2222
Спасибо,но отвечать никому не собирался насчет концовок) 1 |
Цитата сообщения папв от 08.01.2019 в 12:13 tany2222 Спасибо,но отвечать никому не собирался насчет концовок) суровый... и жадный... айнанэ на вас, три раза)))) |
klause
Гугл переводчик и вперед)Главное помните что к Дамблдору на вы ,а к Дафне на ты)))А в основном пойдет) |
tany2222бета
|
|
klause
Ну уж потерпите немножко, уважаемый Black_Cat7 немного занят))) Мы точно доведем работу до финала))) Осталось-то всего... сколько там... 30?? глав))) 2 |
tany2222
конечно дождемся)))лучше прочитать рассказ в грамотном вашем переводе чем вырвиглаз через переводчик)) 1 |
tany2222
чмьёоооооооомк! будем ждать)))))))))))))))) |
Поиском по всему тексту, пробел между знаком и тире: .— ,— ?— !— Глава 2 заклинание Акцио?— Гарри кивнул и ответил. — Да, сэр. тире, две прямых речи в абзаце Честный ответ - это лучше тире Гл3 Когда она села, то попыталась вытереть слезы рукавом . — Я не должна была в тебе сомневаться, Гарри. точка Не сегодня, можетбыть, даже сказала Гермиона в шутку, запятая что она(Гермиона) потеряла его дружбу... пробел Глава 4 Глава 4. На следующий день с первого раза понятно, что глава 4 будущим юного мага.Покажет только пробел эмоциях, и все получится. — Я надеюсь на Гермионе со смехом— Ноги каждого —Видимо, чемпионы должны гордости на лице. — Это удивительно. Рождественский бал?— спросил Гарри сменилось надеждой точка добавил Гарри со смешком Гл 5 дружбу с Дафной. — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Гарри не видел Дафну тире, много тире -Это не имеет значения И что же? -Тебе надо Гл 6 очень жарко.— Когда Гермиона ГЛ 7 объект, но сразу ,даже без очков, — Через некоторое время дверь снова открылась, и в комнату зашел Виктор Крам с партнершей не прямая речь мо-ней(буквальный Гарри.А тот, не Гл 8 Гарри из принципа.Но все-таки,тэа статья -Заклинание связывания -Э то требует многих |
Глава была в ноябре, декабрь, январь в работе, будем ожидать главу на 1 февраля;)
|
tany2222бета
|
|
dmiitriiy
Вы, конечно, очень наблюдательны, но было бы еще лучше, если бы вы внимательно прочитали шапку фика. До 12гл. беты не было вообще, с 26гл. главы мной будут вычитываться, потому что фик мы приняли с уважаемым Black_Cat7 именно в таком виде. На минуточку - фик переводится с 2012г, так что примите это к сведению, кроме пробелов и тире, пожалуйста. |
tany2222бета
|
|
EllaDs
Вам спасибо за теплые слова и ожидание, работа идет 1 |
Первые подснежники видны за окном.
да и з8 Марта совсем скоро ;) |
Зато предыдущие 4 главы вышли плотной группой..инферналов, учитывая перерыв от 33 главы:)
1 |
я вся в ожидании такой же плотности новых глав :)
1 |
tany2222бета
|
|
EllaDs
Hero Уважаемый переводчик очень занят в реале, к сожалению... Пообещал, как только появится свободное время, вернуться к переводу) 3 |
Эх где же наш уважаемый переводчик...вернитесь мы вас очень очень ждём/)
1 |
tany2222бета
|
|
дмитрий666
Общались с ним недавно, сказал, что время появилось для перевода. Жду вместе с вами. Перевод будет продолжен) 1 |
Ух тыы! Дануна!:) Давайте перечитаем что есть;)
1 |
Перечитал, заняло несколько интересных дней, можете теперь выкладывать продолжение
3 |
tany2222
Не подскажешь, есть ли шанс что работа над переводом будет продолжена? 1 |
tany2222бета
|
|
DaN2122
дмитрий666 Спасибо, что ожидаете. Но уважаемый Black_Cat7 очень-очень сильно занят. Обещал вернуться к переводу, как только реал отпустит. Кусочками пишет черновик следующей главы. 1 |
Как жаль что переводчик так и не вернулся...уже 2020...надежды не осталось совсем
|
Цитата сообщения Jeka-R от 18.09.2018 в 00:22 лол, да ладно, когда уже ждать давно перестали, наконец-то будет прода. Я даже хз как-то перечитывать или подождать, когда хотя бы глав 10 еще переведут. А то сколько было таких в различных подобных замороженках: ворвется один такой на белом коне, наобещает доперевести фик, одну главу выдаст, и пропадет как и предыдущий переводчик. Цитата сообщения tany2222 от 18.09.2018 в 07:05 Jeka-R Не надо всех обобщать, пожалуйста. Вам, конечно, лучше подождать, когда будет выложен весь фик. Цитата сообщения Jeka-R от 18.09.2018 в 18:48 дык я то и не обобщал, а лишь порассуждал о тенденции таких замороженок =)) даже у этого фика было уже три переводчика не включая текущего Цитата сообщения tany2222 от 18.09.2018 в 18:48 Jeka-R Я вам обещаю, что продолжение очень скоро появится, сейчас мы заканчиваем уже один замороженный фик. .....Лучше бы и правду подождал) Цитата сообщения DaN2122 от 28.03.2020 в 21:47 Как жаль что переводчик так и не вернулся...уже 2020...надежды не осталось совсем Да этот фанфик проклят судя по всему, уже 4-ый переводчик замораживается |
tany2222бета
|
|
DaN2122
Переводчик вернулся. Перевод будет закончен. |
tany2222
Так-то 2 раза уже возвращался. |
tany2222бета
|
|
dmiitriiy
Да хоть двадцать два, этот переводчик историю закончит. |
Цитата сообщения tany2222 от 26.05.2020 в 21:55 dmiitriiy Когда ждать проду?Да хоть двадцать два, этот переводчик историю закончит. |
tany2222
Ура)))))))) Мы будем ждать сколько понадобится))) Это такой здоровский фанфик, он стоит того что бы подождать! |
tany2222бета
|
|
Persefona Blacr
Перевод обязательно будет закончен 1 |
Ну да, нельзя же месяцами и годами ждать переводчиков, которые уже давно отошли в мир реальный. Так хоть интерес хоть утолится, хоть и без наслаждения приемлемым качеством человеческого перевода
|
tany2222бета
|
|
dmiitriiy
это вы где такие перлы откопали? явно не здесь... |
Есть ли надежда что перевод появиться? Или уже где-то есть?
|
Если только новая надежда возникнет на перевод;)
|
tany2222бета
|
|
Hero
Уважаемый Black_Cat7 переводит следующую главу. Как только получу черновик, постараюсь быстро просмотреть. В воскресенье?)) |
О, воскресенье это отличная новость! Значит можно выделить час своего времени на перечитку предыдущих глав
|
tany2222бета
|
|
Обещанная глава)))
|
Вау!!!
Спасибо... |
Фіга собі майже 2 роки чекали і таки дочекалися
|
Реально дочекалися )))
Спасибо. Даже ещё не читал. Заранее. |
Эх, вспомнить бы ещё, что было в предыдущих главах -_-
4 |
Охохохо я уж даже и не верил
|
Это не шутка?
|
О боже боже боже да это случилось!!! СПАСИБО ОГРОМНОЕ! Надеюсь я не сплю))) пожалуйста не пропадайте так надолго! И ещё раз огромнейшее спасибо! С нетерпением ждём продолжения!)
|
Всё чудесатее и чудесатее, спасибо за новую надежду.
|
Д-а-а-а!!! Я с этой работы вообще начал читать фанфики. Надо перечитывать, даже не помню, что меня зацепило. Но, ОГРОМНОЕ СПАСИБО ! Надеюсь дождаться окончания.
|
Рад, что перевод продолжился. Жду продолжения.
1 |
Начну сначала, пожалуй. Это проще, чем вспоминать что было 2 года назад. Переводчики, пожалуйста, не пропадайте еще на 2 года до следующей главы. Мы вас очень любим.
4 |
НАКОНЕЦ-ТО!!!!!!!!!!! Два года ждал свой любимый фик!!!! Автор умаляю!!!! Не бросайте его!!!!!
1 |
Хм, я за эти два года английский уже успел подтянуть и прочитать этот Фанфик в оригинале)
|
Шутки про очистку природы же ещё не вышли из моды?)
Welcome back 2 |
Оно живое!!!
|
Внезапное продолжение :)
|
tany2222бета
|
|
Ого, сколько ждущих) Продолжение будет, уважаемый Black_Cat7 обещал)
2 |
Урааа, ура, ура, наконец то. Будем ждать дальнейшего перевода
|
ребята че происходит!) снова прода!) переводчики и все причастные люди спасибо вам огромное что так вплотную взялись за этот перевод!) ура и слава вам !) ждем дальнейшего развития событий!)
|
Хороший перевод. Жду продолжения.
|
tany2222бета
|
|
дмитрий666
cepjeo оберштурмбаннфюрер СД Перевод продолжается, точно) 2 |
Переводчиков обожаю :)
Почему то фики на английском не заходят. Сто раз пробовал. |
tany2222бета
|
|
Weterok s sewers
Да ладно вам) Множество фанфиков писалось уже давно и сейчас выглядят немного наивными, но в этом есть своя изюминка - как поностальгировать о детстве))) 1 |
tany2222
Это не мое. Удачи вам в вашем не легком труде |
Хороший перевод. Жду продолжения.
2 |
Круто
|
Спасибо большое переводчикам, что вспомнили. Восемь лет поэтапному переводу... Очень надеюсь на ваше трудолюбие и желание добить всё таки текст
|
tany2222бета
|
|
Grifonp
Уважаемый Black_Cat7 переводит следующую главу) |
Тогда да, точно уважаемый стал переводчик:)
|
Цитата сообщения tany2222 от 21.09.2020 в 07:52 Grifonp это есть просто шикарная и самая лучшая новость за неделю!))))Уважаемый Black_Cat7 переводит следующую главу) |
Цитата сообщения tany2222 от 21.09.2020 в 07:52 Grifonp Уважаемый Black_Cat7 переводит следующую главу) А что случилось с предыдущими чёрными котами. Может, из-за этого застой перевода? |
Black_Cat7переводчик
|
|
Цитата сообщения dmiitriiy от 22.09.2020 в 21:57 А что случилось с предыдущими чёрными котами. Может, из-за этого застой перевода? Перевод идёт. Работа будет закончена, поэтому не стоит волноваться 4 |
Рита анимаг отображается, а нагини не отображается....нипанятна
|
Herald Blade
так нагини ж не анимаг а простая змея хоть и с душой волдеморта |
Магнус Рыжий
это девушка была.проклятая только.. |
Weterok s sewers
Кинон... |
Deskolador
угу.. |
Weterok s sewers
впервые слышу |
Магнус Рыжий
Фантастические твари. |
Магнус Рыжий
Фантастические твари.там Нагини девушка |
Так. я снова перечитал это великолепное произведение и снова готов к новым главам)))
|
tany2222бета
|
|
дмитрий666
Так. я снова перечитал это великолепное произведение и снова готов к новым главам))) Глава в работе у уважаемого переводчика) |
Vitalij8408
Запрещено их продавать на коммерческой основе, а печатать запрета нет, пример "ГПиМРМ" напечатали массово аж в двух изданиях. 1 |
Хорошая идея
|
Когда будет продолжение фанфика? Интересно продолжение.
|
ну нам только обещают и обещают! такое ощущение что переводит депутат!) без обид уважаемые переводчики! ну правда обещали но дико затянули с этим
|
tany2222бета
|
|
дмитрий666
ну нам только обещают и обещают! такое ощущение что переводит депутат!) без обид уважаемые переводчики! ну правда обещали но дико затянули с этим Знаете, кроме фандома ГП есть еще и реальная жизнь, которая диктует свои условия... Уважаемый переводчик обещал закончить этот перевод, значит, он будет закончен. |
Сейчас автор занят другим фанфиком скорее всего, поэтому ждем и надеемся что он вернется
|
Почему так долго идёт процесс перевода фанфики?
1 |
Ричард123456789
ждемс....все ждем...обещали скоро....но увы...хочется все же дочитать этот шикарный фанфик именно в этом переводе...очень уж он хорош) |
tany2222бета
|
|
Ричард123456789
Почему так долго идёт процесс перевода фанфики? дмитрий666Ричард123456789 К сожалению, еще и бета заболела, последствия коронавируса, и тяжелые... Но процесс идет, как и обещано)Спасибо, что ждете) ждемс....все ждем...обещали скоро....но увы...хочется все же дочитать этот шикарный фанфик именно в этом переводе...очень уж он хорош) |
Выздоравливайте! Это главное! Остальное подождет! Мы всегда вас ждем!)))
2 |
Ждем продолжения до последнего! *Хатико одобряет*
|
Plenennyi
ждем блин!!!! еще как ждемм!!!!! |
tany2222бета
|
|
Для всех ждущих) Уважаемый переводчик вернулся из реала и клятвенно пообещал продолжить работу (у нас с ним много чего подвисло из фиков).
Исправляемся) 3 |
tany2222
спасибо огромное за ответ!) что на связи!) очень очень очень сильно ждем! |
Большое спасибо, мы вас очень ждем)))
|
tany2222
насколько я вижу, перевод завершен. Но не здесь. А там, где от читателей хоть толк есть))))) Материальный. https://tl.rulate.ru/book/35924 2 |
tany2222бета
|
|
lariov
tany2222 Да, здесь переводят, пишут и бетят бесплатно.насколько я вижу, перевод завершен. Но не здесь. А там, где от читателей хоть толк есть))))) Материальный. https://tl.rulate.ru/book/35924 |
Понимаем,сочувствуем и ждём.
|
tany2222
По ссылке не открывается не читается. Гоняет ток туда обратно |
нда уж....как же все таки хочется продолжения......потому что по той ссылке тоже нельзя прочитать..даже за деньги....ибо карты не принимают!
|
Фанфик и перевод великолепны! А когда планируется продолжение?
|
Даниил Артемьев
Увы...походу он в похоронном болоте.. чем интереснее книга,тем больше шансов ее не до читать.. Волди шалит? 1 |
Перевод закончен, но не здесь.
Не помню точно правила сайта, можно ли тут ссылки на другие сайты, так что держите нессылку — рулэйтру |
dmiitriiy
Спасибо за на водку! Только там предлагает купить под писку на главу:( когда пытаюсь открыть главы в последней трети произведения.. |
Hero
Хм, и правда. И скачанный файл оказался всего лишь одной главой с картинкой. |
Hero
Я вижу, что там бесплатно весь первый том-113 глав, и начало второго - 3 главы. Остальные платно. Не все же работают за спасибо и лайки. |
Боже, 24 глава такой отстой
|
Грейнджер надо венчать с Альби. Будут целоваться с пожирателями и раздавать вторые шансы
|
Губы прочь от Герми! Она ж персонаж..
|
эх и опять замороженн ну что ты будешь делать(((( но все равно вера есть!
|
На рулейт есть перевод Двух томов! https://tl.rulate.ru/book/35924
Причем в первом томе 113глав 2 |
Йожик Кактусов
Показать полностью
Глава 22: "По идее, аппарация и портключи — суть явления одного порядка, поэтому было бы глупо, что Хогвартс имеет огромную защиту от одной формы перемещения и никакой защиты от другой." Прошу прощения, но здесь я с автором не согласен. Поскольку канон говорит об обратном. В 5-й книге Гарри с Роном и другими детьми Уизли перемещается с помощью портключа прямо из кабинета Дамблдора. Так что аппарация и портключ это не одно и то же. Да и Гермиона всегда повторяла, что на территории Хогвартса нельзя именно "аппарировать", а про портключи не было сказано ни слова. Тут скорее немного другая ситуация. Не буду рассуждать, одно и тоже это или нет, просто про портключи. Сейчас уже точно не вспомню, канон это или фанон, но если портключ создан человеком, связанным с защитой места, то он будет работать в этом месте. То есть, в отношении Хогвартса, будут работать портключи, созданные Дамблдором, как директором, связанным с магией школы. Подозреваю что портключи, созданные кем-то из профессоров, работать в Хогвартсе не будут. Но это все измышления, так что фиг знает. |