↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Подопечный / Pet Project (гет)



Переводчики:
Corky, Bergkristall с 11-ой главы
Оригинал:
Показать
Беты:
S_Estel бета, 1-10 главы, RoxoLana консультант по канону, 1-10 главы, Jane_S бета, с 11-ой главы
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Романтика
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU
 
Проверено на грамотность
Гермиона случайно слышит разговор, не предназначенный для ее ушей. И решает, что домовые эльфы - не единственные, кто нуждается в защите.
Чтобы скачать фанфик войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
QRCode
Иллюстрации:
От переводчика:
Весь арт к оригиналу можно посмотреть в соо на Девиантарте:
http://petprojectcaeria.deviantart.com/

Артер RavMint принесла чудесный арт, прошу любить и жаловать:
https://ravmint.tumblr.com/post/633070924045926400/fan-art-for-pet-project-fanfiction-or-lioness
Благодарность:
Автору, замечательной Caeria - за то, что дописала-таки этот долгострой.
Strega verde - за добрые слова напутствия.
Bergkristall & SweetEstel - за поддержку.



Произведение добавлено в 122 публичных коллекции и в 485 приватных коллекций
[Макси-фики] (Фанфики: 335   739   Gella Zeller)
Снейп. Моё лучшее (Фанфики: 107   663   Alpha_Snape)
Лучшие снейджеры (Фанфики: 177   470   Мару-Миау)
Показать список в расширенном виде
Свет в окне напротив (гет) 84 голоса
Post Tenebras Lux (гет) 60 голосов
Вслед за солнцем (Chasing The Sun) (гет) 31 голос
Подмастерье и Некромант (гет) 26 голосов
Когда дерется львица (гет) 17 голосов




Показано 3 из 22 | Показать все

Прекрасная работа, просто прекрасная. Наслаждалась главы со 2-3 и до последней. Очень интересно, оторваться почти невозможно) читала до 6 утра с учётом того, что встать необходимо в 10😆
А про детей) ну так оба главных героя детородного возраста, что им помешает обзавестись потомство?
Шикарный Рон, здравый, понимающий, лучший друг. Ни в одном произведении (включая канон) не видела его настолько верным
Дорогие переводчики! Такой трепетный и реальный снейджер. Невыносимо правдоподобный и реальный. Наслаждалась каждой буквой, как развивались отношения между главными героями, и не верила себе и боялась каждой главы, неужели, неужели. Автор молодец, и вам низкий поклон за такое чудо. Спасибо за гордого канонного Снейпа и - кажется что канонную - Гермиону. Правдиво и человечно.
Понравилось! Начинается так по-детски наивно, но герои раскрываются глубоко и по взрослому. Особенно понравилась личность Рона!
Показано 3 из 22 | Показать все


20 комментариев из 1115 (показать все)
Bergkristallпереводчик
crazysonic, прямо почувствовала себя суперженщиной и сразу захотела переводить дальше)) а гладкий текст - заслуга Jane_S и ее ехидных комментарий))
спасибо вам!
Bergkristall
Вот все никак не могла начать читать эту историю, пугало то количество глав, которое впереди. Но все же решилась и прочла все в один присест.
Это невероятно, потрясающе, ваш перевод (впрочем как всегда) на высоте! История замечательная, а то как вы переводите, это восхитительно - читаешь и наслаждаешься. Спасибо за ваш труд, работа проделана большая, а впереди ещё ого-го сколько!
П.с.читаю оригинал и понимаю насколько хорош ваш перевод. Божественно!
Желаю много-много сил и удачи!
Bergkristallпереводчик
миройя, моя заслуга здесь только с 11 главы, так что ваши комплименты относятся и к первому переводчику - Corky. Спасибо! захвалили вы нас)) а работы впереи и правда предостаточно)
огромное спасибо еще раз за такой хвалебный отзыв! благодаря таким отзывам сразу хочется немедленно сесть и продолжить перевод))
Чудесная глава.
Мне нравиться Рон, он тут какой-то родной и надежный.
Потревожилась за Снейпа, эта шпионская деятельность доконает его, точно призраком ледяным станет.
И в какой узор там сплелись линии уравнений? Это же невозможно остановиться на таком интригующем месте.

Bergkristall, огромное спасибо за перевод, как всегда отличный!
Bergkristallпереводчик
lizard, да, мне тоже нравится, что автор не делает Рона гадом и дураком.
а сцена, где Снейп замораживает эмоции, меня тоже пробрала, автор настолько четко это описала, прямо чувствуешь ледяной холод. Гермиона, умница, тоже почувствовала)
спасибо, что пишешь отзыв, очень приятно!)
Кажется это было так давно, а прошло всего пятнадцать дней...Какое горе О_О
Kemuri Kuroi , во-во! Я такая не одна)))
Bergkristallпереводчик
Kemuri Kuroi, Narsharab, сорри за задержку) я бетила макси, не могла вернуться к переводу. глава переведена, отсылаю ее бете) насколько я свою бетогамму знаю, в конце недели, скорее всего, смогу выложить главу)

Narsharab
Однозначно х)) ложимся, обновляя новости, просыпаясь хватаемся за телефон, в ожидании новостей. Ужасно.

Bergkristall
Честно говоря, всегда запрещаю себе канючить и ныть в ожидании проды (и комментировать предпочитаю в конце), но тут не сдержалась. Но оно сработало Оо С ума сойти... Правда она был уже готова, но ощущение словно сработало х)) В общем, надеюсь, вы не остановитесь хдд
Bergkristallпереводчик
остановиться? не, не слышал (с))))
Спасибо,Bergkristall,что переводите,а,значит, делитесь с нами таким произведением (ну а как его еще назвать?). С наслаждением читаю. С нетерпением и предвкушением жду новые главы. Очень интересно,как и до какой жизни дойдет любимая пара. А тут еще эти уравнения...
Хорошего настроения!
Bergkristallпереводчик
ka4irishka, и вам спасибо за отзыв)) очень рада, что история вам по душе. а любимая пара дойдет еще до всякого))
Наконец-то! Спасибо ув. бета (сейчас Jane_S?), мы очень ждали!
Bergkristall, я в вас верю хддд Спасибо))
Bergkristallпереводчик
Kemuri Kuroi, бета не подвела, это я слегка переоценила количество своего свободного времени)
следующая глава уже в процессе ;)
Bergkristall, на днях в ВК проплывал пост какого-то паблика с очередной БДСМщиной, мол "если вы в Теме, то знаете что такое ГОЛОД... бла-бла-бла", а я сразу думаю, куда уж там БДСМу до мук ожидания произведения в процессе написания =_=
Пусть у вас с бетой все будет хорошо в жизни.
Jane_Sбета
Kemuri Kuroi, пожалуйста)) Я старалась, как могла)) Нам очень приятно выкладывать новые главы, и намеренно мы никогда затягивать не будем) Это все реал, если что ;)


Большое спасибо за пожелание))
Bergkristallпереводчик
Kemuri Kuroi, о да, отношения автор/переводчик - читатель круче любого БДСМа))) а настоящий фандомщик - БДСМщик 80 левела))
Отличная глава. Дамблдор в зелёных пушистых носках умилил:)
Снейп очень вхарактерный.
В общем, читаю с неизменным удовольствием, и как всегда, смиренно жду продолжения.
Ты молодец!
После прочтения. По последним главам. (Очень размазано)
1. Как у людей получается заканчивать на самом интересном?.. Не так давно читала среднего пошиба книжку, разочаровалась в край, собиралась бросить, но не на середине же слова, хотя бы к концу действия, а там опа и снова легкая интрига Оо Так "бросая" дочитала всю книгу =_= Ни о чем, героиня никакая, ничего не помню, но умеет же автор.
2. Все же до конца надеялась, что Гермиона придумает, как подстелить под него эту чудо-простынь... Она же умнее меня х) Увы, чуда не случилось.
3. Один близкий мне человек имел ник Джекилл. О это чувство, когда о его подоплеке узнаешь из фика... и слишком поздно.
4. >его черная мантия безупречными складками заструилась вниз
>Северус вынул белоснежный платок и принялся тщательно вытирать пальцы... швырнул запачканный платок в камин, наблюдая, как горит ткань.
- Именно такие описания делают персонажа. Читаешь и буквально плавишься от изящности. Мне интересно, автор тоже так кайфует от своей фантазии?) И это так выражается любовь к персонажу или он "живет своей жизнью" в голове, порой изменяя сюжет под себя? Или одно другому не мешает?
5. >В такую .. рань никто не должен выглядеть счастливым, особенно человек в возрасте Альбуса.
- Извините, это просто стоит того, чтобы быть вынесенным х)) Чертовы жаворонки хдд
6. >очень хорошо, что между нами с Северусом всего несколько лет разницы
- По сути, ведь многие соотносят химию и зельеварение. Так вот, подумалось мне "никто бы не захотел, чтобы их учил Снейп (в самом деле)", и тут же поняла. Преподаватели химии очень странные люди. Сколько не слышала и не встречала - школьные учителя химии зачастую стервозные, ироничные, любят (многие еще и умеют) унижать имя им сарказм. Кафедра по химии (хорошо, если только они) в ВУЗах не редко славится тем, что пьет. Вот и зельевары. Слогхорна сложно назвать образцовым наставником. Вряд ли Роулинг ориентировалась на российских химиков, но если на английских... Оо
7. Все же лидирующее желание, чтобы Снейп увидел Гермиону преподавателя =D

Спасибо вам) Очень ждем. Очень))

PS. Можно ли пристать к вам с вопросом окололежащим? Какой примерно нужен уровень знания английского, чтобы читать для себя? И какой чтобы переводить?) Не то чтобы я надеялась (очень плохо с языками), но стремиться у чему-то надо...
Показать полностью
Вот спасибо за продолжение! Очень понравилось! Я хоть и читаю оригинал, но Ваш перевод - это потрясающе! Успехов и свободного времени! Большое спасибо!
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть