↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Великий Дракон (джен)



Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Драма, Мистика, Приключения, Hurt/comfort
Размер:
Макси | 746 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU, Гет, ООС
 
Проверено на грамотность
Тай Лунгу дали второй шанс, дух-хранитель стал его наставником, чтобы направить на верный путь. Барс словно переродился, его мышление изменилось. Он нашёл свой дом в Японии, но, по несчастливой случайности, должен прибыть в Китай для исцеления раны. Однако зло не дремлет, и Тай Лунг вместе с новыми друзьями должен встать на защиту Мира Смертных. А заодно помириться с прошлым, разобраться в своей родословной, найти внутренний покой, понять своё призвание... и стать Великим Драконом.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Часть 1. Ученик сэнсэя.

Глава 1. Возвращение Тай Лунга.

Примечание:

Перед началом чтения ознакомьтесь с трейлером конкретно первой части: https://youtu.be/Bu8QX3wsJ0g.

 

 

Неистовая пятёрка и Воин Дракона сопровождали чиновника и его дочь к Храму Дракона, где располагался легендарный исцеляющий источник. Долине Мира уже несколько лет никто не угрожал, и воины расслабились, развлекаясь только стычками с бандитами. Панды смешались с обычными жителями, и дни проходили в спокойствии и гармонии.

Чиновник Джиангуо с дочерью Джи были тупайями — маленькими зверьками — и нуждались в защите. Путь к далёкому Храму Дракона был опасен, и чиновник решил просить защиты в дороге у легендарных мастеров. Те согласились, понимая, что это им будет совсем не трудно, а, возможно, даже приятно.

Шли они долго, развлекаясь лишь шутками Обезьяны или Джиангуо, а По поражал друзей и сопровождаемых господ маленькими кулинарными шедеврами. Бандиты встретились им лишь однажды, и воины быстро справились с ними. Сам чиновник был слишком стар, поэтому путешествовал на носилках, а вот его дочь, красавица Джи, шла пешком, стараясь подражать мастерам кунг-фу.

— При-ивал, — сказал По, останавливаясь на поляне. — Здесь немного отдохнём, а потом продолжим путь.

— А скоро мы дойдём? — поинтересовалась Джи, усаживаясь на траву.

— Нам ещё долго, — ответила Тигрица. — Храм Дракона расположен в неприступном месте, в горах, но даже до этих гор ещё далеко.

— С тобой всё хорошо? — спросил По, внимательно рассматривая подругу. — Ты выглядишь какой-то взволнованной в последнее время.

— Просто меня не покидает какое-то странное чувство, будто я скоро увижу того, кого давно знаю. Не знаю, в Храме ли, но что-то должно произойти, — она посмотрела куда-то мимо По и села немного помедитировать. Она видела небольшие розовые цветы и что-то белое, временами серое, но ощущала то спокойствие, то беспокойство.

Наконец панда позвал всех обедать, и Тигрица вернулась в реальность, так и не получив ответы на свои вопросы. Во время приёма пищи Джиангуо рассказал забавный случай времён своей юности с кражей казны и незадачливыми ворами, но, пока все смеялись, Тигрица ловила струи ветра, тёплые и мягкие, и почему-то всё больше хотела отправиться дальше, словно ответ находился в бамбуковой роще. Но она была терпелива, и коротать время ей пришлось рассказами Джи о некоторых стойках в кунг-фу: девушка так восхищалась мастерами, что иногда приставала к кому-нибудь из них с расспросами, и тогда невозможно было отвязаться от неё, пока любопытство красивой тупайи не было утолено. На время.

Наконец они отправились дальше, в бамбуковую рощу. Приятный зелёный цвет расслаблял глаза, шелест ветра в листве успокаивал, и весело настроенная процессия вспоминала различные забавные истории. Но, когда на ум больше ничего не пришло, им пришлось замолчать и продолжить идти в тишине.

Через несколько минут они услышали негромкий вскрик: «Ха!», затем звук удара, и несколько стволов бамбука упало. Завернув за пышный куст, воины и чиновник с дочерью и слугами увидели большого, даже для обычного хищника, снежного барса в фиолетовых штанах. Он поднял сломанные стебли бамбука и сложил в кучу. Когда он повернулся, чтобы сломать ещё несколько, они увидели его слегка выпирающую нижнюю челюсть с торчащими клыками. Боковым зрением он заметил присутствие чужаков и резко повернулся к ним лицом.

— Это Тай Лунг! — в ужасе закричали тупайи и их слуги.

— Что? Как он попал сюда? — удивилась Пятёрка.

— Ему здесь точно не место, — сказал Журавль.

— Вернём его обратно в мир духов! — сразу решил По. — Прикройте, а я подберусь к нему.

Мастера кунг-фу бросились на своего давнего врага, но Тигрица заметила растерянность на его лице, словно он не знал, что ему делать, и это вдруг остановило её, она решила не сражаться с ним в полную силу. Тай Лунг отбивал все атаки, больше уворачиваясь от них, словно не хотел вступать в бой, и это удивляло Пятёрку. По выжидал, временами нанося удары, хотя сам был сбит с толку необычным поведением барса. Вдруг кто-то сильно, но нечаянно наступил Тай Лунгу на хвост, и тот издал громкий яростный рык, который привёл тупай и их слуг в ужас, и они завизжали. Тигрица невольно вздрогнула: она понимала, какую боль может причинить травма хвоста. Обезьяна и Гадюка тем временем сбили барса с ног, и он грохнулся на землю.

Поверженный, он приподнялся, тяжело дыша и переводя взгляд с одного воина на другого. Пятёрка чуть отстранилась, и По направился к барсу.

— Не стоило тебе возвращаться, — сказал он, намереваясь вновь применить пальцевый захват Уси.

И вдруг чёрно-белый силуэт приземлился сверху между Тай Лунгом и По и откинул панду ударом ноги под подбородок на несколько метров.

— Не для того я столько лет занималась с ним, чтобы ты вновь отправил его в мир духов! — взревела белая тигрица, вставая в боевую стойку. Её хвост яростно бил по земле, и было видно, что она собирается отразить любую попытку нападения.

Обезьяна и Журавль помогли По подняться, но едва только воины встали в боевые позиции, Тигрица вдруг крикнула:

— Стойте!

Удивлённые взгляды друзей обратились к ней, но она смотрела лишь на белую тигрицу.

— Почему? — спросил Богомол, решив первым задать интересующий всех вопрос.

— Это необычный воин, — ответила Тигрица. — Это дух белой тигрицы, Тора Гадиан.

На мгновение все замерли, но потом сразу последовал вопрос: а откуда она знает? Тогда Тигрица указала на крупный размер женщины и необычное слабое сияние, исходящее от её шерсти, а также сказала, что в детстве несколько раз видела духа-хранителя. Чиновники со слугами подошли поближе, и старый Джиангуо подтвердил слова Тигрицы.

Когда воины Китая вышли из боевых стоек и сменили боевой настрой на миролюбивый, белая тигрица тоже вышла из стойки и встала спокойно, хотя от неё так и веяло могуществом и властью.

— Верно, — сказала она, — я Тора Гадиан. Я рада, Тигрица, что ты помнишь меня. И рада, что нам не пришлось вступать в схватку, — её глаза ослепительно вспыхнули жёлтым огнём, и теперь уже ни у кого не оставалось сомнений, что это тот самый дух. Тора помогла Тай Лунгу подняться и встала рядом с ним.

— А вы… Почему вы воспользовались физической оболочкой? — поинтересовалась Тигрица.

— Из-за него, — Тора Гадиан кивнула в сторону барса, который, сжав руки в кулаки, смотрел на бамбук. — Но это не то, о чём вы подумали. С момента победы Воина Дракона над Каем Тай Лунг вернулся в мир смертных, но при этим сильно пострадал.

— Он ничего не помнит? — поинтересовался мастер Обезьяна.

— Он помнит всё, — на секунду приподняла брови белая тигрица, — но все эти годы он потратил на обучение у меня. Мы были в Японии, где нам никто не смог бы помешать, но несколько месяцев назад случилось непредвиденное обстоятельство.

Тай Лунг издал тихий рычащий звук, и на пару мгновений все взгляды устремились на него.

Хазукаши котоха бакумонаи(1), — чуть повернула к нему голову Тора, а потом вновь обратилась к воинам Китая: — Ему нужно исцеление. У нас в Японии есть средство, но для жителей Китая оно слишком сильное и может покалечить ещё сильнее. Здесь, на его родине, есть исцеляющий источник, который должен ему помочь. Надеюсь, вы пропустите нас в Храм Дракона.

Ответом ей стали округлённые от удивления глаза. Хотя дух-хранитель вызывал трепет, Тай Лунг его тоже вызывал, только трепет не восхищения и уважения, а страха. Странная пара вселяла опасения. Тигрица предложила друзьям пригласить Тору Гадиан и Тай Лунга идти вместе с ними — так они смогут за ними следить и узнают, замышляет ли барс что-нибудь плохое, хотя на самом деле девушка хотела подольше видеть дух белой тигрицы, иногда так хорошо помогавший ей в детстве. Она уже поняла, что её предчувствия были насчёт этой внезапно появившейся пары. Друзья согласились и решили предложить идею Тигрицы Торе.

— Мы тоже направляемся в Храм Дракона, — сказал По. — Идите с нами.

— Было бы неплохо, но мы будем вас тормозить, — мягко ответила белая тигрица. Её лапы были заведены за спину, но во взгляде не было враждебности. — Нам нужно делать остановки для медитаций, а это происходит несколько раз в день.

— Мы тоже могли бы делать остановки и медитировать, — сказал вдруг Джиангуо. — Это позволит нам отдохнуть и расслабится, хотя и задержит нас в пути. Но ведь мы никуда не спешим, да?

Воины согласно закивали головами, и Тора посмотрела на Тай Лунга. Барс, чуть прищурившись, посмотрел на них, а потом перевёл взгляд на наставницу.

Арера тоха йуки кана и(2), — сказал он недовольно.

Саа, сорэ ниха бакумо мондаи хаа рима сен(3), — мягко улыбнулась ему белая тигрица.

Ваташитачи га и ру кото о нозоитэ(4)

Энемизю?(5) — перебила его Тора, угадав мысли барса. — Я не думаю. Вы ведь не станете на нас нападать? — повернулась она к китайцам. — Мы пришли с миром и только ради исцеления.

— Конечно нет, — быстро ответила Тигрица, даже удивившись такому вопросу. — Мы просто пойдём вместе, забудем прежнее, хотя бы на это время. Верно, ребята?

Остальные подтвердили её слова, хотя удивились поведению подруги. Тупайям уже не терпелось отправиться в путь, но любопытство пересиливало их, даже страх перед Тай Лунгом отступил, настолько им было интересно, чем же всё кончится. Сейчас всё зависело только от ирбиса, потому что Тора не стала бы заставлять ученика отправляться в долгий путь с теми, с кем он не хотел. Тай Лунг повернулся к наставнице и сказал по-японски:

— Я не знаю, сэнэсй, а если что-то пойдёт не так?

— Ты боишься показать им свои слабости? — тоже по-японски спросила женщина. Она знала, что никто не поймёт их диалог. — Ты учишься, Гурейто Дорагон, и в этом нет ничего позорного. Тем более ты учишься духовному развитию, самоконтролю. Но ведь я рядом и в случае срыва помогу тебе, — ободряющая улыбка наставницы убедила Тай Лунга согласиться, и он решился идти вместе с теми, с кем несколько лет назад сражался.

Они двинулись вместе. Тигрица постоянно косилась то на Тай Лунга, то на Тору Гадиан и никак не могла понять, почему дух белой тигрицы решил помочь злодею. По, видимо, мучал тот же вопрос, потому что через несколько минут он задал его, но в более мягкой форме. Тора некоторое время молчала, а потом ответила:

— Тай Лунг не просто так стал моим учеником. Помимо японского языка и традиций Японии он учится — и это в основном — контролю, развивается духовно. Сейчас ему немного больше тридцати лет, Великий Дух Дракон дал ему второй шанс, и мы вместе стараемся использовать его. К сожалению, его обучение ещё не завершено, мы должны быть сейчас в Японии. Но… Я впервые встретилась с ним тогда, когда он был оставлен у ворот в Нефритовый дворец, успев заметить лишь мелькнувшую тень того, кто его оставил. Я принимала участие в его воспитании, но мой долг на многие годы разделил нас, и Шифу загубил всё, что я пробуждала в маленьком Тай Лунге.

По хотел было возразить, но Тигрица наступила ему на ногу, заставив замолчать. Она знала, что в детстве барс был совсем не таким, и, после слов Шифу о собственной ошибке, верила Торе Гадиан, ведь духу не за чем было их обманывать. К тому же уши женщины были скорбно прижаты к голове, что подтверждало истинность её эмоций.

— Я должна исправить ошибку вашего мастера, — продолжала белая тигрица. — Те чувства, которые вызывает во мне Тай Лунг, будут вам непонятны. Сейчас я его учитель, а он мой ученик, и я буду помогать ему.

— А как же преступления против Долины Мира? — всё-таки спросил По. — Он покалечил Пятёрку, чуть не убил Шифу!

— Я не спорю о его озлобленности, — заметила Тора. — Но именно с этим мы сейчас и боремся. И вполне успешно, смею утверждать. Или ты думаешь, что вы смогли бы так быстро победить его, если бы он сражался как раньше?

— Ну-у-у…

— Тай Лунг обучен не только кунг-фу, — сказала белая тигрица. — В Японии есть свои боевые искусства.

— И вы обучили его им?! — поразился панда.

Ховаитотаи га ичизоку деха, сор наси деха ики ра рема сен, — сказал Тай Лунг, не поворачиваясь. Он смотрел лишь вперёд, голос его был спокоен, но всё равно все присутствующие, кроме Торы, вздрогнули.

— Чего? — спросил Богомол, дёрнув одной антенной от напряжённости: неизвестный язык не нравился ему.

— Он сказал, что в клане Белого Тигра без этого нельзя жить, — ответила Тора. — Он прав. Все ниндзя моего клана изучают технику боя, а некоторые и не одну. Мой клан, клан Белого Тигра, один из древнейших кланов ниндзя в Японии. Но там не только белые тигры, рыжие тоже есть. Мы изучаем и практикуем ниндзюцу и все его виды, и Тай Лунг уже преуспел в этом.

— Ниндзюцу? А что оно из себя представляет? — заинтересовалась Тигрица.

— В основном это скрытное передвижение и быстрые точные удары. В Японии применяют оружие, и ниндзя обязаны уметь им пользоваться. Одно из главных наших правил: любая вещь может стать оружием в руках ниндзя. Но также мы часто медитируем, вникаем в тайны мира, учимся гармонии с природой — это не менее важно.

— А внутренняя гармония? — спросила Тигрица, которой начало нравиться ещё не известное ниндзюцу.

— Тоже очень важна. Однако не все могут достичь её, особенно до сорока-пятидесяти лет. Бывает, даже старые опытные воины не всегда могут контролировать себя. Что уж говорить о тех, кто многое пережил, — Тора покосилась на Тай Лунга, который продолжал всё так же спокойно идти рядом с ней. Тигрица почувствовала, что Гадиан имеет в виду не только то, что произошло с ним в родном Китае, возможно, в Японии ему также пришлось сражаться.

— Кстати, а для чего вам нужен был бамбук? — вдруг спросил По.

— Бамбук? — удивилась женщина.

— Тай Лунг ломал бамбук, — пояснил панда.

— О, — белая тигрица посмотрела на своего ученика, чуть вздрогнувшего от своего имени, произнесённого его убийцей.

— Мы разделились, — ответила Тора, понимая нежелание барса разговаривать, — он должен был оставить метку, чтобы я легко его нашла. Хотя нашла я его по звукам сражения.

По потёр подбородок, вспомнив болезненный удар. С одной стороны, он был в восторге от того, что встретил древнего легендарного духа-защитника, но с другой — ему не нравилось, что дух белой тигрицы так сильно защищает Тай Лунга. Или есть то, о чём он не знает?

Некоторое время все шли в молчании, обдумывая информацию сегодняшнего дня. Несколько потрясений за час немного сбивали с толку, но воины и чиновник с дочерью и слугами всё-таки справились. Постепенно жители Китая вновь вернулись к шуткам, и Тора тоже смеялась вместе с ними. И только ирбис продолжал хранить гордое молчание. Или обиженное?

Через час путники подошли к концу бамбуковой рощи. Тай Лунг вдруг резко остановился, и шедшая за ним Тигрица врезалась в его руку. Она поспешила отойти, но барс никак не отреагировал на неё, а повернулся к Гадиан.

Сэнсэй, — в его голосе слышалось волнение, уши были опущены, а глаза смотрели умоляюще.

— Мы скоро придём, — поняла его белая тигрица и пошла куда-то в сторону, зная, что барс следует за ней.

Ждать их? Устроить привал? Но ведь Тора Гадиан предупреждала их, что она и ученик будут их задерживать, а они сами согласились на это. Джиангуо решил устроить привал и заодно рассказал только что вспомнившуюся смешную историю, которую ему рассказывал дед. Но и в этот раз Тигрица не слушала: её слишком занимало поведение Тай Лунга. Конечно, разговаривала она с ним всего однажды, но и этого хватило, чтобы понять, что ирбис действительно учится развивать добро в своей душе.

Через некоторое время ниндзя вернулись, и путники двинулись дальше. Тора о чём-то разговаривала со своим учеником по-японски, но через некоторое время их разговор стал напоминать спор. Белая тигрица вскоре сказала какую-то фразу достаточно холодно, и Тай Лунг, уже открывший рот, чтобы ответить, остановился, замерев. Его глаза были расширены, хвост нервно бил по земле, но он выглядел растерянным.

— Тебе не о чем беспокоиться, — сказала наставница, вставая напротив него, и в её голосе уже не было того холода. — Это уже моя забота.

Тай Лунг опустил голову, и впервые Пятёрка и Воин Дракона увидели в его глазах скорбное смирение. Тора, неслышно вздохнув от жалости, наполнившей её сердце, нежно погладила его по щеке, а потом обняла. От вида Тай Лунга, прижавшегося в крепких объятиях к белой тигрице, у всех присутствующих открылись рты.

— Проблемы Японии оставь пока в Японии, — не изменяя позы, сказала Тора. — Сейчас мы в Китае. Ты вернулся сюда для лечения и сможешь помочь клану только тогда, когда поправишься. Помни об этом.


1) Тут нечего стыдиться.

Вернуться к тексту


2) Я никуда с ними не пойду.

Вернуться к тексту


3) Перестань, в этом нет ничего плохого.

Вернуться к тексту


4) Кроме того, что мы…

Вернуться к тексту


5) Враги?

Вернуться к тексту


Глава опубликована: 06.07.2021
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев
С первых строчек затягивает, если честно)
Описание боя не сложное, лёгкое для понимания. Эмоции Тай Лунга тоже прекрасны)
Жду проду, милая!)
В общем, про третью главу, которая заставляет проклинать и почти что ненавидеть По.
Очень, очень жаль Тай Лунга. А что касается Гадиан... это прекрасная мать!!! Она относится к Лунгу как к родному сыну!
Жду проду!!!)))
Валерия_Нура
В общем, про третью главу, которая заставляет проклинать и почти что ненавидеть По.
Очень, очень жаль Тай Лунга. А что касается Гадиан... это прекрасная мать!!! Она относится к Лунгу как к родному сыну!
Жду проду!!!)))
Рада, что нравится. А вот на По такой реакции не ожидала, он ведь отстаивал свою точку зрения, а про слова "Чор Гом" при Лунге не знал, что касается здесь реакции Торы, то это было предупреждение, она знала, что никто не знает, и волновалась за ученика.
Спасибо за отклик!))
О'кей... Тай Лунг забирает моё сердце все больше и больше. А то, что они подружились с Тигрицей!!!))) Ав!
Тора как всегда хитрюга красивая, ну и она одна из наших шипперов. Обожаю её за это!
Валерия_Нура
Тора как всегда хитрюга красивая, ну и она одна из наших шипперов. Обожаю её за это!
Если можно так выразиться, она тот ещё шиппер :D.
Уа!))))
Как мило!!!)))))) По и Тай Лунг подружились! А японский это отдельное искусство)
Что насчёт плова... мне захотелось его покушать :з
Я уже думала над тем, как они теперь встретятся. Но демоны изменили всё! Все таки, без злодеев жизнь не та!
Aw!!!!!))))))))
Это так мило!!!
А носорогов, если честно, я тоже хочу убить. А слова Торы!))
Последняя эмоциональная сцена между Торой Тай Лунгом... это было прекрасно!)
Нет, нет, нет, нет, нет...
Первая часть закончилась...
Но там же было так мило, так счастливо! Они были семьёй!
Тора поступила как настоящая мать, спасая Лунга. Но всё равно грустно. Блин, у меня даже в ушах зазвенело и дрожь пробила, когда читала последние абзацы.
Т_Т
Аоаоаоаоаоаоаоа!!!!!!!!
Я, конечно, страдаю из-за смерти Торы. Но я включаю мод шиппера на полную мощность!
Тай Лунг, открой глаза наконец! Прекрасная девушка, которая похожа на твою приёмную мать! Что ещё нужно для счастья?!
(Это просто мои мысли, дорогая. Мне нравится наблюдать за изменениями в их характере, поведении и отношениях))
Ждём проду!
Валерия_Нура
Нет, нет, нет, нет, нет...
Первая часть закончилась...
Но там же было так мило, так счастливо! Они были семьёй!
Тора поступила как настоящая мать, спасая Лунга. Но всё равно грустно. Блин, у меня даже в ушах зазвенело и дрожь пробила, когда читала последние абзацы.
Т_Т
Да, мне самой было тяжело писать её "смерть".
Валерия_Нура
Аоаоаоаоаоаоаоа!!!!!!!!
Я, конечно, страдаю из-за смерти Торы. Но я включаю мод шиппера на полную мощность!
Тай Лунг, открой глаза наконец! Прекрасная девушка, которая похожа на твою приёмную мать! Что ещё нужно для счастья?!
(Это просто мои мысли, дорогая. Мне нравится наблюдать за изменениями в их характере, поведении и отношениях))
Ждём проду!
Спасибо большое!🤗 Измениться им ещё предстоит, надеюсь, будет не менее интересно. А Тора ведь лишилась только смертной оболочки 😉.
Уоу!)
Просто супер!) Лунг учитель!!! *визг неадекватного шиппера, которому бог знает, что взбредет в голову*
Атмосферная глава))
А что насчёт "Чи ку шоу", мне не понадобились примечания. Это я запомнила! 😁😅
Валерия_Нура
Уоу!)
Просто супер!) Лунг учитель!!! *визг неадекватного шиппера, которому бог знает, что взбредет в голову*
Атмосферная глава))
А что насчёт "Чи ку шоу", мне не понадобились примечания. Это я запомнила! 😁😅
Спасибо))). А примечание для закрепления))).
Аааааааааааааааа!
*продолжительный восторженный визг, к которому Автор привыкла*
Тай Лунг становится все лучше и лучше. И самое хорошее то, что он это делает почти незаметно. Это не навязывается, а наоборот следует за сюжетом будто тень. Она есть, мы знаем. Но вспоминаем о ней только когда смотрим на неё.
Эта глава заслуживает отдельной полки!
Валерия_Нура
Аааааааааааааааа!
*продолжительный восторженный визг, к которому Автор привыкла*
Тай Лунг становится все лучше и лучше. И самое хорошее то, что он это делает почти незаметно. Это не навязывается, а наоборот следует за сюжетом будто тень. Она есть, мы знаем. Но вспоминаем о ней только когда смотрим на неё.
Эта глава заслуживает отдельной полки!
Спасибо!🤗 Очень рада, что всё получается плавно.
Только потерял приёмную мать, как заявилась родная.
Я разделяю опасения Лунга, ведь это так... странно и горько.
А вот насчёт близости Акиры с Лунгом... Ав!))
OMG!!!!!!
Это был определённо один из лучших сцен боя, которую я когда либо читала!
Ци, демоны, Тай Лунг, Лаоху. Всё будто во сне или же как сериал. Просто прекрасно!
Жду проду!
Хоспади!...
Хидео - ты мой новый краш!
Тай Лунг стал таким взрослым, таким серьёзным и таким... *восторженный визг* в общем, вы поняли.
Акира стала такой женственной! А чего стоит выдержка Лунга!!!

Бои сцен стали более реалистичными, я будто смотрела даже не мультик, а фильм! Всё это ты описала так точно и без особых подробностей, но всё равно восхитительно!

"Кыш" Торы - это отдельное произведение искусства!!!
А реплики Хидео! Ав!)))

Жду проду!! Вдохновения и печенек, Баст!)
Валерия_Нура
Хоспади!...
Хидео - ты мой новый краш!
Очень рада, что парень понравился.))
Валерия_Нура
Тай Лунг стал таким взрослым, таким серьёзным и таким... *восторженный визг* в общем, вы поняли.
Акира стала такой женственной! А чего стоит выдержка Лунга!!!
Уф, значит, я справилась с задачей.
Валерия_Нура
Бои сцен стали более реалистичными, я будто смотрела даже не мультик, а фильм! Всё это ты описала так точно и без особых подробностей, но всё равно восхитительно!
Очень рада, что получилось.))
Валерия_Нура
"Кыш" Торы - это отдельное произведение искусства!!!
А реплики Хидео! Ав!)))
😊
Валерия_Нура
Жду проду!! Вдохновения и печенек, Баст!)
🤗
Показать полностью
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх