Название: | The Harmony Bond |
Автор: | brigrove |
Ссылка: | http://www.fanfiction.net/s/4200568/1/The_Harmony_Bond |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Первоисточник (гет) | 84 голоса |
Гарри Поттер и Обряд Защиты Рода (гет) | 40 голосов |
Муженек Луны (Luna’s Hubby) (гет) | 25 голосов |
Гарри Поттер и Огненная Дева (гет) | 22 голоса |
Мечты сбываются или что-нибудь о любви (гет) | 15 голосов |
Гарри Поттер и прошлое будущего (гет) | 4 голоса |
Иной Хэллоуин (A Different Halloween) (гет) | 2 голоса |
bespie рекомендует!
|
|
Фанфик наполнен переживанием, счастьем, дружбой. Отношение Гарри и Гермионы, как брата и сестры, перерастают в настоящую любовь. Автор, а потом уже и переводчик смогли добавить красок в канон и сделать его живее, ярче. Фанфик очень душевный и эмоциональный. Скажем так, эмоции зашкаливают. Незнаю как другие, но я как будто открыла доя себя новый мир, смежный с Поттерианой. Все те же люди, но они представлены в другом свете, с другой стороны. И идея с перераспределением не такая уж и плоха. Также показано, что не только один факультет(то бишь Слизерин) плохой, а в каждом факультете, ломе есть такие минусы. Я искренне выражаю благодарность переводчикам и автору.
25 апреля 2016
3 |
Roksenblack рекомендует!
|
|
Как редко редко в данном пейринге попадается что-то хорошее) И прелесть в том, когда находишь... Ведь чувствуешь себя золотоискателем откопавшим настоящий золотой самородок. Спасибо.
|
Princeandre рекомендует!
|
|
Для любителей семейных драм основанных на этике и психологии семейной жизни... Опять тупой инфантильный Гарри при поддержке сильной Гермионы которая тащит всю семью к счастью,получая упрёки потери и гадости и если б не друзья... Боевки и секса нет, читайте вникайте особенно те кто хочет иметь настоящую семью и любовь.
|
carlss0nпереводчик
|
|
подзавис и перевод и оригинал, перевод надеюсь в апреле сдвинется. за ориг буду списываться с автором, может что прояснится
|
Цитата сообщения carlss0n от 25.03.2015 в 21:05 народ прошу отнестись с пониманием. фанф показавис, есть перевод следующих двух глав- дальше муза и обстоятельства в зговоре против всех читателей ВЫ молодцы. Спасибо за работу! Прочитал всё, потрясен и обрадован. Ушел читать на английском! Добавлено 27.03.2015 - 17:45: Очень-очень достойный фанфик. Гарри Поттеру приходится тяжелее чем в каноне у Дурслей, но Гермиона каким-то образом чувствует как его избивают и уговаривает родителей помочь. Между ними образовывается связь и ГП переезжает к к Грейнджерам, хоть и не сразу. Действия описываются очень подробно, заставляя сопереживать. Дети ведут себя как дети. Немного топорный перевод, неужели нет беты? То есть некоторые фразы режут глаза, но всё понятно, так что проблем никаких. Придраться к сюжету не могу, всё хорошо и логично. Прекрасно... Хотя не понятно как ударал Квирелл, превратившись в дым. Сказка кончается на первом курсе. Неожиданно. Чтож, прочил за 10 часов всю книгу, уматал читать на английском. Переводчикам, бетам и помощникам спасибо за работу. Вы ахеренно молодцы! Несовсем понимаю в чём дело. Читая на английском сначало было нормально, но к 70ой главе стиль изменился. Содержание и сюжет стал хуже. Может мой английский храмает? Хотя автор чтото писал о перерыве. |
carlss0nпереводчик
|
|
TimurSH
у автора была куча проблем, он писал о них вв своем блоге, сейчас на реабилитации после травмы, вернется к творчеству аль нет пока нет возможности узнать, у самого состояние не лучше |
даааа... здоровье - это всё. прекрасно понимаю - сам третий год восстанавливаюсь после перелома и не факт, что получиться.
да ладно! то, что живой - уже прекрасно!!! так что не унывайте! |
«Тем вечером Сьюзен и Луна…» — что за фраза такая?! А что дальше в таком случае?
|
* * *
Тем вечером Сьюзен и Луна А дальше? Как то странно перевод обрывается, на середине предложения, или кусок в четверть главы куда то потерялся? |
До Первоисточника этому фанфу как до китая раком.
|
carlss0nпереводчик
|
|
какой-то лаг при выкладке получился, исправить главу смогу только на след неделе
Мрак5551 забил на него из-за еще большей нудности стиля автора с десяток глав назад |
У Снейпа, кажется, должно быть не лай и рычание, а сопение и хрип - его же вроде под Вейдера из "Звездных войн" переделали? А Малфоя под Йоду, переставляющего слова?
|
Вот авторам делать нефиг переводить подобную йухню))
|
фи, как грубо...
Вам не стыдно? Попробуйте сами попереводить, тогда и критикуйте. с другой стороны - не нравиться, таки кто заставляет читать? |
carlss0nпереводчик
|
|
Demetri
тебя забили спросить что делать, а что не делать. и главное если делать - то как. дальше хоть ты тресни, но твои сообщения для меня будут пустым звуком;) |
carlss0nпереводчик
|
|
главу временно убрал. выпишусь и верну недостающий кусок, тогда будет норм.
про других авторов и их творчество писать ничего не буду ибо нравится- не нравится дело выбора и вкуса лично каждого. мира и пряников:) мне лично мыла и веревки если будут держать до среды:( |
Demetri
Хам трамвайный. Не любо, не нюхай. |
carlss0nпереводчик
|
|
в общем, благодаря нашей замечательной бете, Halle, недостающий кусок главы еще со вчера на месте. всем бон апетит
Добавлено 29.03.2015 - 19:17: в общем, благодаря нашей замечательной бете, Halle, недостающий кусок главы еще со вчера на месте. всем бон апетит |
Весьма "Оригинальная Хохма"))))))))
|