↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Школьный демон. Пятый курс (гет)



Автор:
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Романтика
Размер:
Макси | 976 072 знака
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU, Мэри Сью, От первого лица (POV)
 
Проверено на грамотность
Темный лорд возрожден. Все стороны собирают силы, готовясь бросить их в последний и решительный бой. Спираль событий скручивается все туже. Что несет нашим героям неопределенное будущее?
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 68. Инициатива наказуема

Война надвигалась. Собственно, она уже шла, пусть пока что и незаметно для обывателей. Так что в Хогвартс, ставший, за неимением доступа в цитадель Дома Тьмы, центром и символом Светлых сил стали стягиваться приспешники Светлого круга.

Разумеется, без последователей мастера Дароу, и, соответственно, наезда на Гермиону Грейнджер это сборище обойтись не могло, и не обошлось.

Вот результаты такового и разбирались очередным шабашом… то есть — Собранием Совета Круга (разумеется, со всех больших букв) в Магической Британии.

— Вот, посмотрите, что сделала ваша «невинная девочка» — почти переходя на парселтаг, прошипел один из новоприбывших.

Там, куда он указывал, лежал парень, судя по виду — ровесник выпускников Хогвартса, или чуть старше. Остекленевшие пустые глаза смотрели в потолок директорского кабинета, а по щеке стекала слюна. Разум мага был необратимо разрушен.

Присутствующий в кабинете Огюст Сенжак помянут свою пра-прабабушку Доротею и ее знаменитого в узких кругах любовника, и посмотрел на Даниэля. Тот вздохнул и склонился над пострадавшим. Некоторое время он предпринимал разнообразные манипуляции, суть и смысл которых постигать мне было несколько лениво, а потом поднялся и выругался.

— Что такое? — заинтересовался Дамблдор.

— Память цела, — отозвался Даниэль. — Зато сознание раздроблено в хлам. Повреждения необратимы. Суицидник … — последовавшая тирада была из тех, которые в телетрансляции принято заменять звуком «би-и-и-п».

— Самоубийство? — удивился инициатор собрания.

— Именно, — кулак Даниэля конвульсивно сжался. — Этот … полез к Грейнджер. Уж не знаю, чего он хотел: то ли узнать что-то, то ли пытаться внести установки в сознание… Но этому …, … — ему только крестьян легилементить! Даже если они сидят в офисах, а не пашут на полях, и считают себя интеллигенцией. Но лезть в сознание мага — риск. Лезть в сознание мага, хотя бы краешком затронутого Хаосом — риск смертельный. Лезть в сознание мага, которого опекают демоны из домена Изменяющего пути — это настоящий суицид. А этот ваш … — Даниэль кратко изложил свое мнение о моральных и физических достоинства еще-не-покойного ученика мастера Дароу, и гипотезу его происхождения, — полез грубо, как привык к магглам лазить. Сигнальную сеть — не просто «зацепил», а практически «порвал в клочья». У девочки теперь голова весь день будет болеть. И хорошо еще, что глубже проникнуть не смог — нарвался на Стража Сознания. Иначе, с его навыками, боюсь, он искалечил бы ребенка.

— Ну, нарвался на Стража… — фыркнул сторонник Дароу, демонстрируя полное незнакомство с ментальными дисциплинами. — И что? Гюнтер — взрослый маг, — даже Даниэль, самый молодой из присутствующих, если, разумеется, не считать самого обвинителя, фыркнул, демонстрируя, что он думает о «взрослости» этого самого Гюнтера, — А она — мелкая девчонка, даже школу не закончившая. Гюнтер должен был смести ее стража…

— Клаус, — вмешался в разговор Огюст Сен-Жак, — я бы советовал Вам вернуться в Дурмстранг, и заново пройти курс ментальных дисциплин.

— Почему это? — дернулся Клаус.

— Стража сознания можно обмануть, — вздохнул Даниэль. — От него можно спрятаться или убежать. Сражаться с ним — невозможно. У большинства людей Стража Сознания просто нет. Даже у магов, не говоря уж о магглах. И, похоже, Ваш протеже то ли прогулял эту тему на уроках менталистики, то ли позабыл об этом… И попытался ломиться и дальше силой. Результат мы и наблюдаем.

Обвинитель затравленно оглянулся, но поддержки не нашел даже в представителях собственной фракции. Видимо, подобными азами менталистики владели все присутствующие.

— Гюнтеру сильно повезло, — продолжил свою речь Даниэль, — что он просто убился об Стража Сознания. Попади он в ловушку демонов, защищающих девочку — и посмертие его стало бы худшим кошмаром.

— С этой культисткой и хаосопоклонницей надо что-то делать… — ученик мастера Дароу нервно забегал от стены к стене.

— Это была моя ошибка… — вздохнул Дамблдор. — Я пожалел девочку, и попытался избавить ее от связи с обреченным… Теперь я вижу, что не стоило прибегать к сильнодействующим средствам. Но тогда я просто запаниковал, видя, как дети стремительно укрепляют отношения, грозящие бедой не только им обоим, но и Плану. Но вот «что-то делать» — Дароу уже попытался. Получилось… не очень хорошо.

— И вы теперь собираетесь ничего не делать?! — возмутился «прокурор».

— Собираюсь, — отозвался Дамблдор. — И вам ничего предпринимать не советую. Видящие Круга, с которыми я в прошлый раз, по своей гордыне и самоуверенности, не посоветовался, в один голос говорят, что любые попытки справиться с ситуацией — будут только ухудшать ее.

— Старые перестраховщицы… — буркнул ученик Дароу.

— Я спрашивал и молодых, — усмехнулся Дамблдор. — Результат не измелился.

Разозленный ученик мастера Дароу рванулся на выход. Дамблдор проводил его тяжелым взглядом.

— Полагаете полезным проинформировать так называемый Рассвет о странных идеях, обуревающих Клауса? — поинтересовался Огюст СенЖак, убедившись, что, следом за глашатаем, директорский кабинет покинули и остальные последователи доктрины мастера Дароу.

— Глупость, конечно, — вздохнул Дамблдор. — Но опасная глупость. Дароу всеми силами стремился проводить План в точности так, как он был сформулирован на общем собрании Мудрых. И, боюсь, его ученики и последователи стремятся продолжать этот гибельный курс, не понимая, что в конце концов он может привести к тому, что Избранный решит, что Темным лордом, которого ему суждено одолеть, является кто-то из них, а на Том. И это обрушит План окончательно.

— Это будет трагедией, — произнес Даниэль, вновь склоняясь над пострадавшим.

— Трагедией, — согласился Дамблдор. — Мы многое вложили в План, и потеря этих ресурсов будет… неприятна. Но, гораздо хуже то, что противостояние сразу и Тому, и Гарри может задеть и области, весьма далекие от Плана. И вот это будет уже опасностью для всего нашего Дела, а отнюдь не только одному из частных планов.

— Как там Гюнтер? — поинтересовался Огюст у своего ученика.

— Шанс есть… — задумчиво протянул тот. — Но вот каков он… Кто знает? Полагаю, следует доставить его в госпиталь святого Мунго. Может быть, ему повезет… Но это будет событие, уровня Истинного Чуда.

— Хорошо, — кивнул Огюст. — Тогда оставь нашего пострадавшего собрата. Его судьбой займемся мы с Альбусом. А для тебя есть задание…

— Какое? — с готовностью поднялся Даниэль.

— Я слышал, у тебя появились знакомые среди авроров? — уточнил Огюст.

— Да, Учитель, — склонился Даниэль. — Я посчитал правильным завести такие знакомства. Боюсь, пропаганда Темного лорда оказывает весьма опасное разлагающее влияние на молодых авроров. И нам следует этому влиянию противостоять.

— Тогда, полагаю, тебя не затруднит встретить своих друзей, и устроить с ними небольшую…

— Пьянку? — вклинился в паузу Даниэль. — Полагаю, именно злоупотребление спиртным может привести к тому, что я потеряю над собой контроль и разболтаю то, о чем, вообще говоря, стоило бы и промолчать.

— Ты меня правильно понял, — кивнул Огюст… и одновременно с ним также кивнул и Дамблдор. — Рассвет раскинул свою паутину широко. И уж аврорат — точно не мог остаться вне сферы их интересов.

Глава опубликована: 30.05.2020
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 3375 (показать все)
Алекс Воронцов
Вообще-то - я писал про "traditionally". И ясен пень, не всегда коверкают транскрипцию имён. Но ни это, ни ваши примеры не отменяют конкретного случая, где "Zeller" Маккошка однозначно прочитает как "Зеллер" (а вот Снейп может прочитать и "правильно", если будет уверен в немецком происхождении). И в 99% даже немка Целлер в Хоге устанет поправлять произношение своей фамилии о-о-очень быстро ;)
P.S. И чем вам произношение Sawalich не угодило-то? Замены согласных нет. А гласные - "це такое..."
Agnostic69
Не факт, что у Маккошки в списке нет указаний на то, как оно произносится.
Чем-чем... а вы представляете, как эту фамилию произносят американские автоспортивные комментаторы? И как это слышится русскоязычному зрителю?
Raven912автор
Agnostic69
Наоборот. Перепутанница в английской орфографии (та самая, "пишем Ливерпуль, произносим Манчестер") связана именно с тем, что произношение и написание заимствуются независимо друг от друга. Так что Zeller - это Целлер.
А cell - это скорее "сэл" (транскрипция из словаря: [sel].
Ц на английский транслитерируется либо как ts, либо как z. Как c - никогда. Это не латынь.
Raven912автор
Алекс Воронцов
Русскому зрителю/слушателю иногда такое слышится...
Вспомнить хотя бы "О! Великий суп наварили"...
Raven912
Наоборот. Перепутанница в английской орфографии (та самая, "пишем Ливерпуль, произносим Манчестер") связана именно с тем, что произношение и написание заимствуются независимо друг от друга.
Произношение может заимствоваться отдельно. А может и не отдельно.
Отдельно - может при заимствовании общеупотребительного слова или географического названия. Фамилии - очень редко, только очень широко известные (и то - далеко не все). На "Z" - практически никогда. Даже такого метра как Zelazny подавляющее большинство англичан\американцев прочитают примерно как Зилазни.
Вы можете привести пример раздельного заимствования, чтобы англичане при "своём" написании правильно произносили слова со звуками, в которые они не умеют? Типа звонких Ц, Г и типа того? Я вот - не помню такого. Переврать - могут. Но переврут всегда в "свои" звуки.
Так что Zeller - это Целлер.
Просто потому, что так хочется? Это так не работает. Посмотрите транскрипцию по словарям. Английскую транскрипцию, не немецкую. Звонкую Ц англичане вообще произнести не могут "ан масс" (с) Выбегалло.
А cell - это скорее "сэл" (транскрипция из словаря: [sel].
Да. С в Cell произносится лишь чуть-чуть более звонкой русской С, чем в слове Sell, иногда и неотличимо. Тем не менее C в Cell - это всё же именно переходный звук между русскими "с" и "ц" (с ОЧЕНЬ большим уклоном в "с"). Но вот когда касается фамилий - то на русский принято переводить именно Ц, чтобы различать С и S. Не совсем фонетически правильно, но понятно. Как "von" переводится "фон" (хотя и по другой причине). А вот "Сe*" как "Ке*" переводится примерно никогда.
Ц на английский транслитерируется либо как ts, либо как z. Как c - никогда. Это не латынь.
А мы и не рассматриваем транслитерацию ни русского Ц, ни аналогичного немецкого - на английский. Проблемы англичан, что они звонкую Ц, как правило не могут выговорить - это их проблемы (как и с щипящими).
Мы обсуждаем транслитерацию английского Ze на русский. Тут вариантов практически нет.

Алекс Воронцов
Не факт, что у Маккошки в списке нет указаний на то, как оно произносится.
Транскрипция в списке у Маккошки - это уж очень маленькая сова и очень большой глобус. Хотя, разумеется, возможно, как штаны Арагорна.
Чем-чем... а вы представляете, как эту фамилию произносят американские автоспортивные комментаторы? И как это слышится русскоязычному зрителю?
Ну дык этот сленг лечится только круциатисом. Хуже только индийский ангийский, там только авада поможет. ;)
Показать полностью
Raven912автор
Agnostic69
Ещё раз: есть канонический текст. И есть его перевод. Менять его в угоду человеку, неоднократно продемонстрировавшему, что не разбирается в предмете обсуждения - я не собираюсь.
Raven912
(Пожимаю плечами) Мнение Автора высококачественного фика (типа данного в частности и серии в общем), разумеется, выше мнения отдельного читателя. ;)
Raven912
Ну тут оно очень отчётливо слышится : )
На Ютубе смотрел концерт в Сиднейской опере, объявили, с запинкой правда, "Ханс Циммер". Австралийцы в нашем споре учитываются? Или всё равно Циммера они уж точно должны знать.
dmiitriiy
Чтобы конферансье уровня выше школьного не интересовался (не был проинструктирован), как объявлять выступающего? Шутите? Нет, ну если б это был обычный спортивный комментатор...
dmiitriiy
Австралийцы это вообще предмет шуток остальных англоговорящих, потому как их по акценту сразу палят) так что несчитово в любом случае)
Agnostic69
Спортивные комментаторы тоже разные бывают : )
Автоспортивные обычно интересуются, как гонщиков произносить.
Качество текста скатилось наглухо. Ошибок, опечаток и прочих нелепостей к концу серии становится невообразимо много. Постоянные примечания автора, где-то даже интересные, но впечатляющие своим количеством, умиляют. Особенно любимое примечание о том, что обед - это вовсе не обед, а вполне себе ужин, встречающееся в тексте раз сорок. Еще порадовало примечание (не помню, в какой главе) о слове «зияющие», мол, не «сияющие» это, так и задумано. На фоне огромного количества ошибок, автор, проскочило бы и без пояснений.

В целом, серия интересная, читать можно и, наверное, даже нужно. Дамби, кстати, несмотря на заявленное гадство, не то чтобы прям гад. Просто дед, который думал, что думает лучше других. Ну, готовил дедушка из ребенка жертву, так он даже в каноне выжил, что бы он сделал шестисотлетнему демону?
Дамби, кстати, несмотря на заявленное гадство, не то чтобы прям гад. Просто дед, который думал, что думает лучше других. Ну, готовил дедушка из ребенка жертву, так он даже в каноне выжил, что бы он сделал шестисотлетнему демону?
Вообще споров на тему того, что считать "дамбигадом", и совместим ли "дамбигуд" с канонным "готовил на убой", на странице ув. автора уже было предостаточно. Как и на тему того, действительно ли борьбу с Волдемортом можно считать главной целью канонного Дамблдора.
Raven912автор
c_g
Признание проблемы - первый шаг к ее решению. Обратитесь к профильному специалисту, и, может быть, Вас избавят от хреномути, застилающей Ваше сознание
— Странных шагов порой требует от тебя Путь, — улыбнулся я невысокой молодой женщине в брючном костюме и шляпе из мягкого фетра.
— Не сомневаюсь. Лиза может… — вряд ли одно из имен Сплетницы до сих пор остается тайной для той, кто вертела колесо Чакравартина, отправляя к нему многих неугодных.
Кстати, этот персонаж - тоже отсылка к какому-то произведению или фику? "Колесо Чакравартина" мне известно разве что в контексте буддийской мифологии.
Kier116
тэйлор варга
Raven912автор
Kier116
"Червь". Шляпа-федора и брючный костюм - это Контесса, стратег и главная убийца Котла. "Отправить к Колесу Чакравартина" - эвфемизм для "убить".
Raven912автор
c_g
Общение с умственно недоразвитыми школьниками не доставляет удовольствия. А за мат тер, тру и буду тереть и куда более содержательные сообщения.
Raven912автор
c_g
Если IQ не позволяет общаться иначе, чем матом - жри водку в подворотне и общайся с себе подобными. А лучше - иди работай. Труд сделал из обезьяны человека! А то такому гамадрилу до уровня Homo (не обязательно sapiens) - ещё пахать и пахать.

Upd: Если не хватает ума даже сообразить, что извержения больного разума я буду тереть, прочитав разве что ник автора, а характеристика самого автора тут так и останется - то кто ж тебе доктор?
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх