Nita рекомендует!
|
|
Vhlamingo рекомендует!
|
|
НЕ РЕКОМЕНДУЮ НИКОМУ
ЧИТАТЬ ЭТУ КНИГУ без вкусняшек! Тут настолько вкусно описана еда, что вы рискуете захлебнуться слюной! А теперь серьёзно. (хотя про еду чистая правда) Это охрененный детектив, от которого невозможно оторваться. Даже если вам завтра на работу. Даже если у вас завтра защита диплома или прополка огорода. С горчинкой реала, но всё равно волшебно. Идеальный баланс интриги, драмы, юмора и я не зельевар, все ингредиенты не распознаю, но зелье отменное! Я хочу фильм по этой книге. Надо продать сценарий компании Netflix Хотя если так сделать, Мальсибер или Поттер или Лестрейндж или любой из гг будут темнокожими трансгендерами лгбт ахахахах (не имею ничего против упомянутых социальных групп, просто шутка) Это моя первая рекомендация, поэтому воспользуюсь случаем: ГРЕХЕМ ПРИЧАРД МОЙ КРАШ! НЕ ЗАБУДЬТЕ ЧИПСЕКИ И ПЕЧЕНЬКИ при прочтении! Алтее и читательскому сообществу лучи любви и добра! Присоединяйтесь. У нас есть печеньки. (но никто не говорил, что вам их дадут пхпхх). Та ладно. Просто читайте и кайфуйте, как я. |
Dart Lea рекомендует!
|
|
Гарри уже не мальчик, он мужчина... И теперь его ожидает не монстр в конце сезо...пардон, курса, ибо Волдеморт заботился о его образовании и терпеливо дожидался конца учебного года. А чудища более обыкновенные, но зато внезапные и порой маскирующиеся под добропорядочных граждан. Да и порой доказать что-либо сложно... Посмотрите в глаза чудовище и наберитесь терпения, мистер Поттер.
В этом вам помогут коллеги и семья. И, возможно, кольвадос Лейстрейнджа. |
Энни Мо Онлайн
|
|
Агнета Блоссом
Я, простите, английский никак не знаю, написала по памяти . Ну или не поняла вашего юмора ))) 1 |
Агнета Блоссом Онлайн
|
|
Энни Мо
Агнета Блоссом Не, вы всё правильно поняли, и автор тоже всё понимает.Я, простите, английский никак не знаю, написала по памяти . Ну или не поняла вашего юмора ))) Читатели зверюги, я так точно, так и караулят автора, мечтая вы знаете о чем.... =) 4 |
Энни Мо Онлайн
|
|
Агнета Блоссом
Мечтая о макси?))) 4 |
Агнета Блоссом Онлайн
|
|
ansy
Но ещё он работал у "мошенников". А там все условия для того, чтобы начать, к примеру, взятки брать. И это тоже вряд ли бы кому-то понравилось из сотрудников. Даже если не пойман, осадочек будет скрипеть на зубах. 4 |
Агнета Блоссом Онлайн
|
|
Энни Мо
Дыа... И вот заметьте: сейчас есть 98 КБ уже. А перспективы, перспективы какие! Сколько ещё за кадром осталось! *бессовестно радуется и надеется на сбычу своих мечт, а на автора смотрит нежными котячьими глазками...* 8 |
Угу, может, кот сдох как раз за те три дня, пока этот героический служитель закона его «искал»…
4 |
Таа-ак, подозрительный аврор с подозрительной родственницей....
|
а чо у них турецкая фамилия?
3 |
ansy
Ну предполагается, что дежурный на работе не спит, а бдит - именно на тот самый особый случай. И сердиться, что тебя разбудили для выполнения твоей работы - ну хм. 2 |
Энни Мо Онлайн
|
|
Агнета Блоссом
Согласна, чтоб дофига килобайт было драмы, юмора, уф! 2 |
Агнета Блоссом Онлайн
|
|
Энни Мо
Главное, автор чтоб хотел... 3 |
elefante
Карача (караджа) турецкое слово. Если через ч, то икра, а если через "дж" - косуля )))) У них и магазин товаров для дома так называется, у него ещё олень с развесистыми рогами на логотипе. |
Агнета Блоссом
А ещё я, кажется, понимаю, почему Гарри сделали главным аврором. Главный аврор кагбэ работает ненормированный день и: - не дежурит, - после работы в дежурке не задерживается. А значит, не привлекает на оставшихся с ним сотрудников внезапные внеурочные дела... ))) И почему чуть ли не в двадцать семь лет) достал потому что своей везучестью) 6 |
irsam
Наверное, я турецкого не знаю.) Я исключительно о звуковом сходстве. 1 |
elefante
Если отталкиваться от звукового сходства, то мне напоминает "кукарача" и сразу песенка на ум приходит: "Я кукарача, я кукарача, Таракан-американ" |
Наверное, я турецкого не знаю.) Я исключительно о звуковом сходстве да, с тюркских языков можно как "черная вода" перевести.1 |
Энни Мо Онлайн
|
|
Агнета Блоссом
Это тоже важно, но мне хотеть тоже можно ))) 1 |
Очередные дела, большие и не очень. И очень-очень разные виды зла, по большей части повседневного, что самое жуткое - когда зло творят в отношении близких, тех, кого по идее полагается любить и защищать.
Пересказывать расследования - дело неблагодарное, а потому я не буду. Скажу лишь, что это действительно повседневность, одно расследование сменяется другим, порой они идут параллельно, иногда за валом дел руки не доходят до старых "висяков" - все как в жизни.
Очень радуют моменты Гарри с семьей. Напомню, что в первой части у них с Джинни родился старший сын, Джеймс, тут он растет, как все дети быстро. И хотя его папа вечно на работе и видит Джеймса редко, все равно по повествованию чувствуется, что семья Гарри нужна и важна - он думает о них, продолжает учиться взаимодействовать с женой и меньше косячит в отношениях, старается проводить с ними как можно больше времени, насколько это позволяет работа. Его отношения с Дольфом перешли на ступень действительно дружеских. Дольф полагается на Гарри в тяжелые для него моменты, они наконец-то перешли на "ты" и это было невероятно трогательно. Все-таки Гарри очень нужен старший товарищ, как-никак он сирота с раннего детства и у него долго не было такого вот значимого для него человека. Сам Дольф сумел-таки во многом пережить случившуюся в прошлом трагедию, отпустить, наконец, память жены и дочерей и позволить себе жить дальше, а не словно бежать навстречу смерти, как раньше, порой бездумно рискуя собой, позволил себе принять Милисенту в качестве дочки и начал выстраивать отношения с ней уже как отец и дочь, а не опекун - подопечная. Сама Милисента-то давно уже приняла Дольфа как папу, только знала, что он не хочет, чтобы она его так называла, а потому молчала. Это редкие моменты, они не сюжетообразующие, но меня, любителя деталек, каждый раз радуют неимоверно.
Гарри учится держать себя в руках, потому что на допросах порой вылазит такое... учится у старших коллег, имеет возможность посмотреть (и мы вместе с ним), насколько его коллеги разные. И насколько автор мастерски это разницу показывает не описаниями персонажей, а их действиями - мелкими бытовыми привычками, как то орешки Сэвиджа или педантичность "обед по расписанию" Праудфута и на контрасте, как последний вел беседу с Малфоями, когда им потребовалось получить от них информацию, или вон Гор и ее манера вести допрос, совершенно отличная от ее коллег-мужчин. Или тот же Дольф, допрашивающий Пожирателя, который раз за разом словно ищет оправдания своему поступку и явно по незнанию проворачивает нож в сердце Дольфа, поминая его покойную жену. И вот из этих цепляющих деталей и складывается впечатление от истории.