— Что ты делаешь? — возмущенно прошипел Альбус, когда его одеяло упало на пол.
— Я так и знал! — Лиам стоял напротив него и восторженно таращился на пергамент, все еще лежавший у Альбуса на кровати. — Знал… Рано или поздно я дождусь!
— Что? Как ты… — Альбус постарался запихнуть карту под подушку, но было поздно. Лиам уже давно буравил ее взглядом.
— Это она? — вне себя от радости запищал Лиам. — Карта Мародёров?
— Тише, — прошипел Альбус. Регулус и Скорпиус спали и ему не хотелось посвящать в свое занятие еще и их. — Откуда ты вообще узнал? Откуда знаешь про карту?
Лиам ухмыляясь протянул Альбусу записку.
«Проследи за Брауном с помощью карты Мародёров. Мне нужно знать, где он бывает по ночам. Лично не ходи, это может быть опасно и, пожалуйста, никому не говори о моей просьбе, даже отцу.»
— Но как ты… — начал было Альбус.
— Я вытащил ее из твоего кармана, когда мы были в дуэльном клубе, — признался Лиам. В кромешной темноте Альбус не видел его лица, но был уверен, что оно ничуть не покраснело.
— Зачем? — возмущению Альбуса не было предела. Он выкрикнул это чуть громче, чем планировал и огляделся, не разбудил ли он кого ненароком. Регулус и Скорпиус крепко спали.
— Нуу… — протянул Лиам, — я заметил, что она торчит у тебя из кармана. Если честно, я подумал, что это письмо от твоего отца…
— Зачем тебе письмо от моего отца? — Альбус был вне себя от злости. Он выхватил записку у Лиама из рук и сунул в карман.
— Ну как зачем? — тихо пояснил Лиам. — Автограф. Родителям бы понравилось.
— Сомневаюсь, что твоим родителям понравилось бы, что ты вор, — шипел Альбус.
— Не говори так! — обиженно буркнул Лиам. — Записка сама почти выпала. Я ей только чуть-чуть помог.
Альбус тяжело вздохнул и закатил глаза.
— Ну и дальше что?
— Я понял, что у тебя есть какое-то важное задание и начал ждать. Прошлой ночью ты спал, и я подумал, может быть этой… Знаешь про Карту Мародеров ходили слухи, но я не знал правда ли это. Теперь я вижу, что она у тебя есть. Это очень круто! С ее помощью мы сможем…
— Мы? — возмущенно выпалил Альбус. — Мы? Не будет никаких мы! Ложись спать и не смей никому рассказывать, что ты видел!
— Ну нет, — протянул Лиам. — Ты что-то затеваешь.
— Ничего, — отнекивался Альбус.
— Где был Браун?
— Что?
— Где был Браун?
— Не твое дело, — буркнул Альбус. — Да и не мое тоже! Просто забудь.
Лиам перевел взгляд на уголок карты, торчащий из-под подушки. Потом на Альбуса, все еще стоящего возле нее, у того от злости аж вена на лбу пульсировала.
«Как Лиам посмел воровать его письма?»
МакГроу медленно оценивающе смотрел по сторонам и вдруг бросил взгляд на кровать Регулуса, стоящую у самой двери в спальню. Альбус, словно прочитав его мысли, замотал головой, выпучив глаза, но Лиам уже резким прыжком пересек полкомнаты. Альбус бросился следом, прыгнул на него, и они с Лиамом с оглушительным грохотом упали, прихватив с собой светильник и несколько книг со стола Регулуса. Раздался звон бьющегося стекла, Лиам застонал.
Регулус приподнялся с кровати и сел, протирая глаза. Его темные запутанные волосы почти до плеч, спадали на лицо. Скорпиус лежа повернул голову к источнику шума.
Лиам лежал на животе, а на его спине сидел Альбус. Он пнул Лиама в бок и проворчал:
— Ну какого черта?
Тот невнятно что-то пробурчал и резко спихнул с себя Поттера.
— Что произошло? — все еще сонным голосом спросил Скорпиус, приподнимаясь. Он на всякий случай взял в руки палочку.
— Ничего! — Альбус встал и отряхнулся. — Лиам упал.
— Сам? — губы Регулуса скривились в усмешке.
— Еще как сам! — воскликнул Альбус грозно глядя на Лиама. Он развернулся и направился к своей кровати.
— А вот и нет, — возмущенно пробурчал тот, тоже вставая, — Это он! Он… У него карта!
— Ты о чем вообще? — явно недовольный ранним пробуждением, спросил Малфой.
— Эй! — взгляд Регулуса оглядел письменный стол и обнаружил разбитую лампу и разбросанные книги. — Что вы тут устроили?
— Вот на! — Альбус без каких-либо мыслей, взял абсолютно такую же лампу со своего письменного стола и протянул ее Регулусу.
— Оставь себе, — закатил глаза тот, — я в состоянии починить лампу. Я хочу знать, что здесь произошло!
Нотт уставился на Лиама. Скорпиус сел на кровать и тоже посмотрел на него, скривив губы.
— У него есть карта Мародёров! — важно начал Лиам. — Она позволяет следить за всеми в замке и его окрестностях! Он следил за профессором Брауном! А может и еще за кем…
Лиам довольно улыбнулся, скрестил руки на груди и выпучил глаза на Альбуса. Регулус и Скорпиус тоже перевели взгляд на него.
— Вон! Она под подушкой! — Лиам ткнул пальцем на кровать в самом дальнем углу.
Регулус прошел вдоль комнаты к окну, возле которого находилась кровать Альбуса, взмахнув волшебной палочкой, стряхнул подушку на пол. Он взял пергамент в руки и принялся изучать. Скорпиус проследовал за ним и заглянул ему через плечо.
Альбус, поджав губы, стоял рядом, и недовольно бубнил:
— Не следил я ни за кем.
— А еще у него в кармане записка! — важно добавил Лиам.
Скорпиус протянул руку Альбусу:
— Позволишь ознакомиться?
Альбус, закатив глаза еще раз, вытащил записку и протянул Малфою.
— Откуда у тебя эта карта? — Регулус восхищенно изучал пергамент, коридор за коридором. Глаза Скорпиуса бегали по записке.
— Это карта моего отца, — ответил Альбус. — Он и его друзья использовали ее, чтобы перемещаться по замку незамеченными.
— Очень полезная вещь, — важно заметил Регулус, не отрываясь от карты.
Альбус промолчал.
— От кого записка? — поинтересовался Регулус, обращаясь к Малфою.
— Не подписана, — заметил тот.
— Просто от друга, — ответил Альбус.
— Друг попросил тебя следить за нашим преподавателем? — настороженно спросил Скорпиус. — Странные у тебя друзья.
— Я не вижу Брауна на карте, — вдруг сосредоточенно проговорил Регулус. Лиам подошел поближе и тоже заглянул в карту.
— Он направлялся в лес, — заметил Альбус, — когда я видел его последний раз.
— В лес? — заинтересовавшись и опустив руки, переспросил Лиам.
— Да, — подтвердил Альбус. — Мало ли что ему там понадобилось. Он же преподаватель зельеварения. Может травы собирает.
— Действительно, — ухмыльнулся Регулус, — и давно ты за ним следишь?
— Только сейчас посмотрел, — ответил Альбус.
— А ведь знаете, — вдруг сказал Скорпиус, переводя взгляд с Регулуса на Альбуса, — я вчера видел его, направляющимся в сторону леса.
Мальчики посмотрели на Малфоя.
— Из палаты, — добавил Скорпиус, — мне показалось это странным.
— Значит, он как минимум две ночи подряд ходил в лес, — заключил Нотт. — Неужели он там бывает каждую ночь?
— Ну выводы делать пока рано… — протянул Скорпиус.
— Мы могли бы сходить и посмотреть, — с энтузиазмом заметил Регулус. — Вдруг он там занимается какой-то страшной темной магией, — в глазах у него загорелся огонек, — а вдруг он там выращивает кого или ритуалы проводит.
— Хочешь присоединиться? — хмыкнул Скорпиус.
Регулус загадочно улыбнулся.
Лиам замотал головой, а Скорпиус добавил:
— Не думаю, что это хорошая мысль. Запретный лес — опасное место.
— Неужели тебе не любопытно? — с вызовом спросил Нотт. — Ничем хорошим по ночам в лесу не занимаются.
Скорпиус на мгновение задумался, а потом отрицательно замотал головой:
— Пожалуй, это крайне безрассудное мероприятие. Я бы не пошел.
— Никто никуда не пойдет! — вдруг прорезался голос у Альбуса. — Никто! Нечего нам там делать! И следить мы за ним тоже не будем!
— Ты можешь остаться, — усмехнулся Регулус. — От тебя все равно толку никакого. Разве что поттеровское везение ваша фамильная черта.
Лиам хихикнул.
— Да, я не так хорош в заклинаниях, как вы, — гневно выпалил Альбус, — но я еще учусь и вот увидишь, еще наваляю тебе.
— Ты хоть палочку-то держать правильно научился? — продолжал издевательски Регулус.
— Да что ты привязался к нему? — вступился Скорпиус. — Сам-то давно палочку в руках держишь?
— С 8 лет, — гордо ответил тот.
— Вот, а он поди позавчера взял ее впервые в руки. Освоится еще.
Альбус отвел взгляд в сторону. Ему не очень нравилось, что Скорпиус за него заступается.
— Карта моя! — заявил Альбус. — Так что если кто и пойдет куда, то это я.
— Как быстро вы перевели тему с «никто никуда не пойдет», на «я пойду туда один», — засмеялся Лиам.
Регулус его уже не слушал, он снова пристально уставился на карту.
— Смотрите, — произнес он, ткнув остальным. — Это не твоя грязнокровка в кабинете Брауна? — он указал на отметку «Грейнджер-Уизли».
— Полукровка, — поправил друга Лиам.
— Да, ну тебя, — отмахнулся Регулус.
— Что она там делает? — ошарашенно впившись глазами в карту, спросил Альбус.
— Есть только один способ это узнать! — радостно воскликнул Регулус. — Пойдем посмотрим!
— Ты с ума сошел? — Скорпиус уставился на него как на больного. — Время полночь. Если нас застукают, да еще и в кабинете профессора, то накажут. И ради чего?
— Как нас застукают с этой штукой? — Регулус потряс картой. — Я пойду. Кто со мной?
— Я тебе карту не отдам, — прошипел Альбус. Ему тоже было дико любопытно, что делает Роуз в кабинете Брауна. Может отец подослал шпионить и ее? Он должен ее остановить, это опасно. — Пойдем!
— Нет, нет, нет, — закачал головой Скорпиус. — Альбус, остановись. Этот постоянно ищет неприятности на свою голову, — он бросил взгляд на Нотта, — но не ты. Я рассчитываю на твое благоразумие.
— Ты явно просчитался, — усмехнулся Регулус, хлопнув Скорпиуса по плечу.
— Смотрите! — Лиам ткнул в карту. — Браун возвращается.
Точка с именем профессора появилась на карте и двигалась по направлению из запретного леса. Роуз до сих пор была в кабинете Брауна. «Что, если он ее там поймает?», — подумал Альбус.
— Нужно спешить, — добавил он.
Малфой осуждающе покачал головой, а Лиам бросил:
— Удачи!
Альбус с Регулусом, вооружившись картой и палочками, покинули спальню, а за ней и гостиную Слизерина.
* * *
— Осторожнее, — предупредил Альбус Регулуса, когда они приближались к кабинету, тоже располагавшемуся в подземелье. — У нее может быть мантия Джеймса!
— Что?
— Ну мантия-невидимка моего отца, — шикнул Альбус. — Отец отдал ее Джеймсу в прошлом году.
Регулус кивнул. Он держал палочку наготове, а Альбус с картой в руках тщательно следил за находящимися поблизости точками. К счастью, слизеринцы все были в спальнях, а преподаватели у себя. Лишь Кровавый Барон скитался этажом выше.
«На всякий случай лучше и ему на глаза не попадаться», — подумал Альбус.
— Она вышла, — прошептал он, — направляется наверх.
— Мы можем ее перехватить, — заметил Регулус. — И расколоть!
Альбус неодобрительно на него посмотрел. Регулус ткнул в карту:
— Смотри, она не так далеко.
— И что мы ей скажем? — буркнул Альбус.
— Твоя подружка, ты и решай, — усмехнулся Регулус.
— Она моя кузина, — с отвращением бросил Альбус.
Альбус не зря опасался. Когда они подошли к тому месту, где должна была быть Роуз, они застали пустой коридор. Регулуса это как будто не расстроило. Он прошипел что-то, взмахнул палочкой и в коридоре пронесся легкий сквозняк, которого, впрочем, хватило, чтобы заметить едва уловимое движение. Альбус, забыв, что их могут услышать, выронил карту и подбежав к этому месту, сдернул мантию. Роуз вскрикнула.
— Что ты здесь делаешь? — прошипел он, а потом перевел свой взгляд на бутылочку у нее в руках.
— Что вы здесь делаете? — возмущенно бросила Роуз в ответ, одернув мантию. — Неужели ты следил за мной?
— Что это? — Регулус выхватил у нее из руки склянку.
— Осторожно! — вскрикнула Роуз. — Отдай. Я тороплюсь! Скажи ему, чтоб он отдал! — визгливо бросила Роуз Альбусу.
— Ты очень ошибаешься, если думаешь, что я могу заставить его что-то сделать, — усмехнулся Альбус. Регулус натужно улыбнулся Роуз и передал склянку Альбусу.
— Я не мастак в зельях, — заметил он. Альбус уставился на пузырек, наполненный чем-то напоминающим расплавленное золото. Глаза Альбуса округлились.
— Зачем тебе это? — он потряс пузырьком у Роуз перед лицом, в ее глазах уже читался ответ, — Джеймс…
— Он… Он не просил меня, — вдруг опустив глаза в пол начала оправдываться Роуз, — просто… Ты знаешь, завтра отбор… И Миджен… Джеймс не переживет еще одного позора.
Послышался шум чьих-то шагов на лестнице. Регулус бросился к карте.
Альбус растерявшись отдал пузырек Роуз и накинув на нее мантию сказал:
— Уходи!
— Пожалуйста, не говори никому, — умоляюще прошептала она.
Альбус подбежал к Регулусу, который уже успел схватить карту.
— Это Браун, — прошипел тот. — Уходим!
Они скрылись за поворотом и переждали, пока шаги стихнут. Убедившись, что никого поблизости нет, они направились к тупику, ведущему в гостиную Слизерина.
— Что она украла? — спросил Регулус, после того как они оказались в тупике.
— Феликс Фелицис, — ответил Альбус, сосредоточенно, — зелье также называемое «жидкой удачей».
* * *
Альбус и Регулус сошлись на мнении, что если они хотят оставить информацию о Феликс Фелицис в тайне, то не стоит рассказывать о нем Лиаму, а потому вернувшись в спальню заверили всех, что Роуз просто пыталась украсть любовное зелье, но у нее ничего не вышло.
Регулус очень хотел, чтоб информация дошла до Лиама и остальных, но Альбус уговорил его молчать. Взамен ему пришлось пообещать, что в лес они все-таки пойдут. Впрочем, он не дал четкого ответа когда. Помимо этого он обещал сам уладить вопрос с Роуз и гарантировал, что во время соревнований зелье никто применять не будет. Он был уверен, что в Гриффиндоре никто на такой обман не пойдет.
Со Скорпиусом на следующее утро в столовой он все-таки этой информацией поделился.
— Откуда она узнала, что у Брауна есть это зелье? Уверена ли Роуз, что он не заметит пропажу? Что будет если заметит? Вдруг вас вчера кто-то видел, и он решит, что это вы его украли? — эти и некоторые другие вопросы вырвались у Малфоя, сразу после того как он внимательно дослушал рассказ Альбуса.
— Я хотел задать эти вопросы Роуз на отборочных, — тоже немного озадаченный проговорил Альбус, — а заодно и поговорить с Джеймсом.
— Будь осторожнее, — предостерег его Скорпиус. — Если Джеймс выпьет зелье, он не только будет отлично играть в этот день. Ему будет в принципе везти, и мало ли что ты ему наговоришь, пока действует зелье.
— Я знаю. Как и то, что зелья у Роуз целый пузырек, в то время как на пару часов удачи хватает чайной ложки! Что, как ты думаешь, она будет делать с остальным? Выльет? Очень в этом сомневаюсь, — Альбус озадачился.
— Может лучше рассказать обо всем Брауну? — вдруг предложил Скорпиус.
— Нет, — отрезал Альбус. — Сначала нужно поговорить с Роуз и все выяснить. Мы не знаем наверняка, что она задумала. Я почти уверен, что мой брат не стал бы пить зелье для соревнований.
— Почему же? — поинтересовался Малфой.
— Потому что мой отец не стал бы, — закончил разговор Альбус.
Сегодня у ребят было всего два занятия: сразу после завтрака стояла защита от темных искусств, а после обеда зельеварение с гриффиндорцами. Альбус потратил очень много времени на работу по зельям, но расписал подробнейшим образом каждый ингредиент. На этом занятии он решил собраться и отнестись к работе с большей прилежностью и внимательностью, чем в прошлый раз. Свиток для защиты он тоже написал, но в его качестве уверен не был. Он просто выписал все,что нашел про бубнящий сглаз из книг.
Также сегодня должны были проводиться испытания в команды по квиддичу. Альбус планировал пойти посмотреть на испытания гриффиндорцев, тем более что они как раз выпадали на свободное время до обеда. Лиам, Регулус и даже Скорпиус обещали пойти с ним.
— Я прослежу, чтобы ты не наломал дров, — хмыкнул Малфой соглашаясь.
На Слизерине к Малфою относились не так уж и плохо. В редких случаях, кто-то из старшекурсников позволял себе безобидную шутку или едкое замечание. Нотт успокоился и доставал Малфоя не больше чем остальных. А вот в коридорах шепотки не прекращались. Куда бы Альбус со Скорпиусом не шли, они замечали устремленные взгляды, дурацкие шутки или толчки. Впрочем, открытой конфронтации тоже не было.
— Ты планируешь что-то с этим сделать? — поинтересовался у друга Альбус, когда они, направляясь на защиту, в очередной раз наткнулись на желающих «пошутить». Кто-то из старшекурсников проходя мимо, применил «диффиндо» и сумка Скорпиуса лопнула по швам.
— Что предлагаешь? — невозмутимо поинтересовался Скорпиус, поднимая книги и, при помощи палочки, собирая чернила обратно в пузырек.
— Ну ты мог бы хотя бы сказать отцу, — заметил Альбус и Скорпиус язвительно ответил:
— А ты бы сказал?
— Нет, — Альбус понимающе покачал головой. — Ну или ты мог хотя бы защититься. Ты же не я, ты гораздо лучше в атакующих чарах.
— Репаро! — произнес Скорпиус, взмахнув палочкой и его сумка вновь стала целой. — Рано или поздно люди поймут, что я не так уж и плох, — улыбнулся он, — а если я буду кидаться на каждого второго, то кем я буду в их глазах?
— Регулусом, — усмехнулся Альбус. Скорпиус засмеялся.
* * *
В начале занятия Слизнорт собрал работы, а затем прошелся по классу и посмотрел, как у каждого из учащихся теперь получается бубняший сглаз. Регулус в этот раз предпочел продемонстрировать свои способности на Мальсибере и Слизнорт отметил, что наложение и снятие сглаза у того получаются идеально. Что, впрочем, не помешало ему напомнить о том, что он ждет Нотта в кабинете после семи для отработки провинностей.
Альбус и Скорпиус также получили "превосходно" за свои сглазы. Худшим домашним заданием, как и худшей работой по наложению сглаза, было признано задание Лиама и в этот раз он должен был демонстрировать всему классу последствия сглаза.
— Пусть это будет что-нибудь безобидное, — взмолился он, направляясь в центр класса.
Сегодня они изучали «инфалтус» — раздувающий сглаз. Как и следовало из его названия, оно раздувало человека, к которому было применено, до огромных размеров, да так, что тот поднимался в воздух и парил. Ощущения, если судить по Лиаму, были не самые приятные и частично при таком раздувании страдала одежда. Мантия его после демонстрации была разорвана в клочья и профессору Слизнорту пришлось ее восстановить.
В этот раз для отработки сглаза, к большой радости студентов, использовались лягушки.
— Он мог бы и продемонстрировать его на лягушке, — буркнул недовольный Лиам, приземляясь перед Альбусом и Скорпиусом.
— Тогда мы были бы лишены радости лицезреть твое унижение, — усмехнулся Регулус и Лиам покраснел.
![]() |
|
Не фанфик, а шедевр!
3 |
![]() |
|
Очень интересный и интригующий фанфик))) жду продолжение )))
3 |
![]() |
|
Восхитительное произведение, просто невозможно оторваться. Спасибо!
3 |
![]() |
|
Почему у такого шедеврального фанфика так мало читателей?
2 |
![]() |
Шелкопряд Тутовыйавтор
|
Алал
Зато какие :) 1 |
![]() |
|
Ммм. Только начала читать, но кажется, что в скором времени - это будет моим любимым произведением искусства ♥️
1 |
![]() |
|
Это просто прекрасно! Спасибо большое за такой качественный фанф, жду с нетерпением вторую часть)
1 |
![]() |
|
А почему при таких пейрингах нет предупреждения "слэш"?
|
![]() |
Шелкопряд Тутовыйавтор
|
ReFeRy
Это не слеш) Перинги поправлю. |
![]() |
|
Огромное спасибо за массу положительных эмоций! Иду читать продолжение. Не сомневаюсь, оно будет шикарным.
1 |
![]() |
|
У меня вся работа, все домашние дела просто встали на месте. Читаешь и оторваться не можешь. Определенно в копилку самых любимых фанфиков!
1 |
![]() |
Шелкопряд Тутовыйавтор
|
happy_margowa
Спасибо!) |
![]() |
|
Увы,я тут ложка дегтя. Началось интересно и ушло в быт. Глянем дальше.
1 |