Через три дня, утром, в камеру принесли корыто с водой и одежду.
— Сегодня суд, — объявил тюремщик, снимая с запястий Кириона цепь. — Можете вымыться и привести себя в порядок.
Через полтора часа за юношей пришли.
— Руки, — бесстрастно произнес один из стражников.
На запястьях снова сомкнулся металл, и Кириона вывели из камеры. На улице было тепло и очень солнечно. Он с наслаждением вдохнул свежий воздух, но скоро «прогулка» перестала его радовать. Люди останавливались и глазели на него. На лицах многих было сочувствие, но также он слышал слова «негодяй», «мерзавец», «сволочь»... К горлу подступил ком. «Нет. Никто и никогда не увидит, как я плачу», — подумал он и заставил себя улыбнуться.
В Цитадели в Фонтанном Дворе помимо дежурного караула стояли расстроенный Эделион и старшие сыновья Гвиндора. Арестованного ввели во Дворец и повели к тронному Залу. «Раньше я входил сюда как лорд и член Совета…» — Кирион едва заметно усмехнулся. Через какое-то время двери распахнулись, и ему приказали войти. Юноша приблизился к Трону и с достоинством поклонился Королю. У подножия пустовало кресло Блюстителя из полированного черного камня. Кирион вспомнил, как свидетельствовал об отравлении Вэаннэ — тогда в кресле сидел отец и улыбался ему, чтобы подбодрить.
— Лорд Кирион, сын Эарнила, — обратился к нему Король. — Что случилось незадолго до полудня шестого дня на берегу Андуина?
— Я поехал прогуляться, милорд. Я люблю там гулять.
— Вы часто там бываете?
— Да, милорд, когда живу в Минас-Тирит. Особенно в хорошую погоду.
— Дальше.
— Приехав, я привязал лошадь к дереву и спустился вниз к реке. К сожалению, меня там ждала госпожа Зимрафель. Одна из фрейлин принцессы...
— Кто такая госпожа Зимрафель, всем членам совета уже хорошо известно. Продолжайте.
— Она подошла ко мне. И начала… — Кирион умолк подбирая слова.
— Начала что? — требовательно спросил Король.
— Уговаривать меня ответить на ее чувства.
— Вы знали о ее чувствах?
— Да, милорд.
— Откуда?
— Она и раньше признавалась мне в любви, милорд.
— А вы?
— Я давал ей понять, что между нами ничего не может быть. Сначала намекнул, что я очень молод, а когда она снова начала говорить об этом… Прямо сказал, что не женюсь на ней.
— Что было потом?
— Госпожа Зимрафель спросила, окончательное ли это решение… с моей стороны. Я ответил, что это так, и тогда она… напала на меня, — вздохнул Кирион.
— Вы утверждаете, что она напала на вас?
— Она вцепилась мне в лицо и порвала тунику. Что это, если не нападение?..
— Что вы сделали потом?
— Если честно, милорд, я никак не ожидал подобного… Я вырвался, убежал, сел на лошадь и немедленно вернулся в Минас-Тирит… Можно спросить у караула, дежурившего у городских ворот!.. — вдруг осенило Кириона. — Меня не было совсем недолго… Я бы просто не успел совершить то, в чем меня обвиняют.
— В полдень у главных Ворот сменился караул, — напомнил Элессар, — но гвардейцы будут допрошены.
— Благодарю, милорд.
— Капитан Орнендил, — обратился Король к капитану Первого Яруса. — Оба дежуривших караула должны будут дать показания, если потребуется. Позаботьтесь об этом.
— Разумеется, милорд. — Тот встал и поклонился.
«Похоже, будут еще заседания, — тоскливо подумал Кирион, — а я буду в тюрьме…»
— Итак, лорд Кирион, вы утверждаете, что ни в чем не виноваты?..
— Абсолютно, милорд.
— Господин Финдегил, прочитайте показания госпожи Зимрафель, — обратился Элессар к секретарю Совета.
— Госпожа Зимрафель перед лицом Короля и Совета засвидетельствовала, что за час до полудня шестого дня она отправилась прогуляться вдоль Андуина. Спустя некоторое время там появился лорд Кирион Итилиенский. Он подошел к ней и сказал, что соскучился.
Кирион нервно усмехнулся. Финдегил покосился на него и продолжил.
— Он обнял ее и начал целовать. Она попросила отпустить ее, но лорд Кирион не сделал этого. Госпожа Зимрафель пыталась отчаянно сопротивляться, ей удалось разорвать его тунику. Но он не остановился и затащил ее в кусты, где уложил на землю, разорвал платье, и овладел ей.
— Это ложь! — не выдержал юноша.
— Не перебивайте, лорд Кирион. Вам еще дадут слово, — строго сказал Секретарь. — Обесчестив ее, он поднялся и спешно ее оставил. Госпожа Зимрафель некоторое время приходила в себя после случившегося, а затем поднялась к дороге. Там она встретила портного Ломиона с женой и обратилась к ним за помощью, они помогли ей добраться до Столицы, где она сообщила гвардейцам о том, что произошло.
— Вы утверждаете, что это ложь, лорд Кирион? — спросил Король.
— От первого и до последнего слова! Единственное, что в ее словах правда, — это мое расцарапанное лицо и туника. Но она сама напала на меня.
— Лорд Кирион… — Элессар внимательно смотрел на подсудимого. — Девушку осмотрели лекари во Врачебных домах. Она была только что обесчещена и отныне не была девицей.
— Я не единственный мужчина в Гондоре, милорд.
— После некоторых уговоров госпожа Зимрафель нехотя призналась, что это сделали вы.
— Я не делал этого. Как я уже сказал, у меня даже не было времени на это, но не было и малейшего желания!..
— Кто же тогда изнасиловал девушку?..
— Я не знаю, милорд, и не могу знать!.. Не могла ли она сделать это сама?
— Простите, милорд, с вашего позволения, — обратился к Королю казначей Арантар. — Лорд Кирион, вы утверждаете, что девушка сама себя изнасиловала?..
— Я не исключаю этого. Она могла сделать это, чтобы отомстить мне.
— Отомстить за что?
— За то, что я отказался жениться на ней.
— Вы утверждаете, что госпожа Зимрафель сделала это с собой сама, чтобы отомстить вам за то, что вы ее отвергли?
— Я не утверждаю этого, но вполне допускаю, лорд Арантар.
— Что бы ей это дало?
— Хотя бы то, что теперь я в тюрьме и оправдываюсь перед Королем, вами и Большим Советом Гондора в качестве подсудимого!..
— Кто-нибудь еще хочет задать вопросы лорду Кириону? — произнес Король.
— С вашего позволения, милорд. Лорд Кирион… Девицы свиты принцессы Гилраэнь утверждают, что у вас был роман с госпожой Зимрафель… — произнес капитан Аксантур.
— Нет! Это неправда... По-видимому, она придумала это и рассказала им.
— Вы не писали ей писем?
— Никогда!.. Господин капитан.
— Но фрейлины говорили, что видели их…
— Я не знаю, что они видели... — покачал головой юноша, — но я никогда не писал ей!..
— Благодарю, лорд Кирион.
— Уведите его, — раздался голос Элессара.
Кирион поклонился и развернулся к выходу. Он успел улыбнуться Деду, а после старался ни на кого не смотреть. Оказавшись в холле у Тронного зала, он понял, что ему худо. «Тюремщик был прав… надо было есть… но я совершенно не мог…»
— Можно мне сесть? — обратился он к начальнику охранявшего его караула.
Тот посмотрел на измученное лицо юноши и его красные от слез и бессонницы глаза.
— Хорошо.
Кирион поблагодарил и опустился на скамью.
— Итак, — произнес Король, когда двери за Кирионом закрылись, — каково мнение досточтимых членов Совета?
— Простите, милорд, — встал лорд Эрадан Пиннат-Гэлинский, — я не верю госпоже Зимрафель и полностью доверяю лорду Кириону.
— На чем основано ваше доверие?
— Я знаю его не менее десяти лет, почти с детства. Это умный, благородный, ответственный юноша. Он никогда бы не пошел на это…
— Впечатление может быть обманчивым.
— Настолько обмануться невозможно, милорд…
— Возможно, лорд Эрадан, возможно, — раздался старческий голос, и поднялся лорд Калиондор Лоссарнахский. — Вспомните, что несколько десятков лет самым благородным властителем в Гондоре считался Фарамир, принц Итилиенский, в то время — Блюститель Гондора. Но в один прекрасный день выяснилось, что он более тридцати лет имел и скрывал от всех внебрачного сына… Впечатление может быть весьма обманчивым…
— Тем не менее, лорд Калиондор... Внебрачный сын и изнасилование — это несопоставимые вещи… — возразил Эрадан.
— Дед лорда Кириона — прелюбодей, прадед — сумасшедший, его родной дядя — двоеженец и пьяница!.. Теперь Дом Хурина подарил Гондору насильника!.. Достойное продолжение рода.
— Лорд Калиондор, напомню, что вина лорда Кириона не доказана. И пока ваши слова о том, что он насильник, являются оскорблением, — произнес Король.
— Лорд Эарнил — покойный Блюститель — был совершенно замечательным человеком с безукоризненной репутацией… — напомнил Эрадан, и несколько человек в Зале горячо поддержали его.
— Вы живете вдали от Столицы, лорд Эрадан, а здесь много говорили о том, что лорд Эарнил, тогда еще капитан Эарнил, привез с юга харадку и жил с ней! — заявил Калиондор.
— Это неправда!.. — не выдержал Гвиндор.
— Это было до признания лорда Эарнила отцом, — не обратил на него внимания старик. — После того, как молодой человек стал Блюстителем, он остепенился.
— Послушайте, это гадкие сплетни не имеющие ничего общего с…
— Капитан Гвиндор, вам пока не давали слова, — напомнил Король.
— С вашего позволения, милорд! — Гвиндор поднялся. — У лорда Эарнила никого не было до свадьбы, а первым браком он был женат на моей родной сестре!
— Капитан Гвиндор, вы очень наивны, — усмехнувшись произнес властитель Лоссарнаха, — откуда вам известно, что лорд Эарнил не знал женщин до свадьбы?.. С его слов?
— Прошу прощения, милорд, — поднялся капитан Исилион, — я сейчас подумал о том, что мужчины по-своему достаточно уязвимы. Если у женщин легко можно отличить женщину от девственницы, то у мужчин ничего подобного нет. Иначе лорд Кирион мог бы элементарно доказать свою невиновность.
— Пока что мы имеем лишенную девственности девушку, — напомнил капитан Эльдакар, — и многое говорит не в пользу лорда Кириона.
— Что говорит против него, кроме того, что он мужчина? — возразил Исилион. — Лично против него, а не против его дяди Эльборона или кого бы то ни было еще?.. Ничего. Только показания обиженной девицы. Почему мы верим девушке и не верим юноше. И у него, и у нее нет свидетелей. Почему голос одного человека весомее?...
— Свидетели есть. Хотя бы портной с женой, — возразил Эльдакар.
— Но они ведь не видели, чтобы лорд Кирион сделал это!
— Они видели его верхом во взбудораженном состоянии, в порванной одежде…
— Но они не видели насилия, верно? И девушку, по их же словам, они встретили по прошествии не менее получаса после всадника.
— Она приходила в себя.
— У нее нет свидетелей. Мы знаем, что происходило в эти полчаса, только с ее слов, — напомнил Исилион.
— Милорд. — К Королю обратился Минастан.
Элессар кивнул.
— Мой внук по своему происхождению принадлежит одному из знатнейших родов Гондора. Он наследник целого княжества, к тому же он — думаю, никто не будет со мной спорить — очень хорош собой. Зачем бы юноше, который может сделать предложение любой девушке в Королевстве, ломать себе жизнь, домогаясь и насилуя одну из фрейлин?..
— Я согласен с вами, — произнес Король. — Как минимум, это очень странно и неразумно.
— Милорд, — произнес Аксантур, — предлагаю еще раз пригласить госпожу Зимрафель и поговорить с ними обоими.
Элессар кивнул. В Зал снова ввели Кириона. Скоро в сопровождении отца появилась Зимрафель. Теперь оба они стояли перед Троном.
— Лорд Кирион, сын Эарнила, и госпожа Зимрафель, дочь Сакальтора. Сегодня один из вас будет осужден на смерть и скоро взойдет на эшафот, чтобы ответить или за изнасилование… или за клевету.
Зимрафель посмотрела на Кириона, но он не взглянул на нее.
— Прошу прощения, милорд, — встал капитан Аксантур, — есть еще третий вариант.
— Слушаю.
— Если лорд Кирион готов жениться на госпоже Зимрафель, и та даст свое согласие, то он не будет казнен.
«Капитан Аксантур…» — мысленно простонал Кирион.
— Госпожа Зимрафель, вы согласны простить лорда Кириона и стать его женой?.. — спросил капитан разведки.
— Да… — ответила она, бросив на взгляд на юношу.
— Лорд Кирион. У вас есть единственная возможность избежать позорной смерти. Вы согласны жениться на этой девушке?.. — спросил Элессар.
— Нет.
— Вы понимаете, что означает ваш отказ?
— Понимаю... Но, хотя я ни в чем не виноват, я лучше умру от руки палача, чем женюсь на ней.
— Уведите его, — велел Король.
Начальник караула положил руку на плечо побелевшего Кириона. Скоро двери за ними закрылись.
К девушке подошел капитан Аксантур.
— Госпожа Зимрафель, покажите нам пожалуйста, те письма, которые лорд Кирион якобы писал вам. Девушки свиты принцессы Гилраэнь рассказали, что, по вашим словам, он писал вам, и вы… встречались. Чтобы у Короля и Совета не осталось сомнений. А то получается немного странно… Юноша ухаживает за девушкой, та отвечает ему взаимностью, но он вдруг насилует ее. И даже под страхом смерти не хочет связать с ней судьбу.
Она молчала.
— Вы покажете нам письма?
Девушка закрыла лицо руками и разрыдалась.
— Госпожа Зимрафель. Вы оговорили достойного и знатного юношу. За клевету, которая может привести к смерти невиновного, в Гондоре положена смертная казнь. Вы хотите что-то сказать в свое оправдание?.. — строго произнес Элессар.
Она затравленно посмотрела на Короля.
— После перерыва вам вынесут приговор. Если лорд Кирион найдет в себе силы просить за вас, то, возможно, он будет не столь суров, как вы того заслуживаете.
Через минуту в Зал опять ввели Кириона. Держась из последних сил, он подошел к Трону и снова поклонился.
— Лорд Кирион, с вас сняты все обвинения, и вы свободны.
Юноша взглянул на Короля, но не увидел его. Все поплыло перед глазами, и он рухнул на пол. Не ожидавшие этого гвардейцы склонились над ним. Многие члены Совета приподнялись со своих мест. Фарамир не выдержал и бросился к внуку настолько быстро, насколько позволял его возраст. Гвардейцы подняли Кириона на руки и уложили на скамью. Кто-то послал за лекарем.
— Освободите его от цепи, наконец, — напомнил Элессар начальнику караула.
Тот спешно вытащил ключ и снял наручники. Появился лекарь. Он попросил всех, кроме Фарамира и Минастана, немного отойти, чтобы было больше воздуха. После чего расстегнул Кириону камзол, распахнул рубашку и смочил виски и грудь уксусом, а затем поднес к лицу нюхательную соль. Юноша вздрогнул, поморщился и открыл глаза.
— Кирион… — позвал Фарамир.
— Дедушка...
Он сел, обнял Деда и опустил голову ему на плечо. Тот погладил его по волосам.
— Мальчик мой, — произнес Принц так тихо, что никто кроме внука не услышал его.
— Милорд! — вдруг раздался чей-то взволнованный голос.
Все, включая Кириона повернули голову. Перед Королем стоял бледный начальник караула, несшего стражу у наружного входа в Тронный зал.
— Госпожа Зимрафель выпрыгнула из окна, милорд…
По Залу прокатился гул.
— На сегодня заседание Совета окончено, — произнес Элессар.
— Можешь идти? — спросил у внука Минастан.
— Да, милорд, — ответил Кирион и запахнул рубашку и камзол.
Минастан помог ему встать.
— Держись за меня.
— Милорд?.. — Юноша обернулся и посмотрел на второго деда.
— Я дойду, малыш. Не переживай, — улыбнулся Фарамир.
К ним подошел Гвиндор, и Принц оперся на его руку. Медленно они спустились вниз и вышли из Дворца. В Фонтанном дворе толпились люди.
— Тебе не нужно смотреть туда, — сказал Минастан.
Увидев их, к ним бросился Эделион.
— Освободили?
— Как видишь, — отозвался Кирион.
— У тебя разбит подбородок…
— Ерунда.
— Отнести тебя домой?
— Я дойду. Лорд Минастан поможет мне, если что.
— Кирион!.. — к ним подбежал Фэамир и повис у Кириона на шее так, что Минастан с трудом удержал его.
— Фэамир, ты вообще о чем-нибудь думаешь? Брат едва стоит на ногах.
— Извините… Но я удержу его, — заверил мальчик.
— Мы не будем проверять.
Наконец они пришли в Дом Блюстителей. Там их встретили Эарвэн и Линдиссэ.
— Тебя освободили! — Сестра обняла его.
— Все хорошо?.. — спросила Линдиссэ.
— Спасибо, — улыбнулся Кирион.
— Негодяйка Зимрафель… Надо же было такое придумать… — Кузина покачала головой.
— Она мертва, — ответил юноша.
— Мертва?! — хором ахнули Эарвэн и Линдиссэ.
— Выбросилась из окна во Дворце, — объяснил Эделион.
— Ему нужно отдохнуть, — произнес Минастан и помог Кириону дойти до спальни.
— Помочь тебе? — спросил он, глядя на изможденное лицо внука.
— Я справлюсь, милорд.
— Я ему помогу, — раздался голос Фэамира.
— От тебя только в тюрьме можно спрятаться? — спросил брат, когда они вошли в комнату.
— Нет. От меня невозможно спрятаться.
— Похоже на то.
Фэамир помог Кириону снять камзол.
— Умойся и ложись, — велел младший брат.
— С каких пор я должен тебя слушаться?
— С сегодняшних.
— Пользуешься тем, что у меня совершенно нет сил.
Кирион умылся, разделся и лег. Фэамир заботливо укрыл его.
— Давай я промою тебе глаза, а то они у тебя, как у Саурона…
— Ладно.
Мальчик подложил Кириону под голову полотенце, взял чистую тряпицу, смочил ее в небольшой чаше, а затем аккуратно отжал отвар брату в глаза.
— Теперь давай сюда руки.
— Зачем?..
— Ты видел свои запястья? — Фэамир открыл баночку и аккуратно смазал брату красноватые полосы на руках.
— Теперь мне не опустить руки пока мазь не впитается… Ты — мучитель.
— Это вместо «спасибо»? Но я добрый. — Фэамир вытащил бинт и перевязал ему запястья. — Можешь опускать, — сказал он.
— Премного благодарен. Надеюсь, теперь ты дашь мне отдохнуть?
— Теперь твой дырявый подбородок…
Фэамир аккуратно смазал и его.
— А теперь ты выпьешь чашу крепкого бульона.
— О нет… Фэамир…
— О да. К тому же бульон даже не надо ждать, он готов и как раз немного остыл. — Мальчик подошел к столу и взял поднос с чашей в руки. — Пей.
— Спасибо. Теперь я могу уснуть?.. — спросил Кирион, протягивая брату пустую чашу.
— Хорошо. Разрешаю, — с важным видом изрек Фэамир и рассмеялся.
Кирион вытер рот и откинулся на подушки.
— Как же хорошо… — пробормотал он, закрывая глаза. — Привычная комната, удобная постель, нет этой дурацкой цепи, которая чуть что звенит, и не нужно думать, куда девать скованные руки.
— Спи. — Фэамир погладил его по голове, и спустя пару минут измученный Кирион провалился в сон.
(C) 2020-2021 murzwin
Наталия Сергеевская Онлайн
|
|
Спасибо за потрясающую работу! Прочитав обе части, я словно перенеслась в Средиземье и прожила там жизни полюбившихся героев.
1 |
Murzwinавтор
|
|
Наталия Сергеевская
Спасибо за отзыв, значит, герои получились живыми и настоящими. Персонажи, пока писалась книга, стали частью моей жизни. :) 1 |
Мда. Красивую вещь вы написали, спасибо вам за это. С удовольствием прочёл. Дальше, что я понаписал можете не читать (если не хотите расстроиться). Язык прекрасный, сюжет замечательный, всё такое (см. внизу длинная злобная критика).
Показать полностью
Жалко только, что все эльфы у вас мрази, Валар и Майяр - подонки и вообще честные люди - это обязательно потомки "черных нуменорцев". А вообще на месте Элессара, я бы казнил всю эту семейку главных героев целиком (нашёл бы за что). Только слепой мог бы не увидеть, что они ненавидят эльфов и его власть. А Элессар у вас слеп как крот. На канонного Арагорна (который был недоверчивым следопытом и вообще скорее аналогом современного спецназовца ГРУ) совсем не похож. Арагорн годами занимался заговорами, контрзаговорами (в Интернете есть полная его биография, чего он делал), шпионил, захватывал в плен и даже пытал. Он вовсе не похож на позолоченную куклу, которую я у вас вижу. Да, у вас он вроде как хороший полководец (номинально), но вот как раз проблема в том, что в каноне он никакой не полководец. Он - вдохновитель, мистик, ассасин и т.п. у него другая харизма. Он как раз "король", а не "полководец". Уж что-что, а удержать за собой трон он мог бы. А тут сидит - и не видит, какие махинации его подданные крутят вокруг него - что тот же Торондор с Кемендуром, что Кирион с Эрейнионом. Так что мне вашего Элессара не жалко совсем. Дурак он. Но и Кириона мне не жалко. БОльшую часть своих проблем он привёз себе сам. Да, я понимаю "любовь к умбарке" и все дела, но не сделать ей ребенка мог бы догадаться, нет? Потом с чего он вообще стал ей доверять? Она собственно даже у вас готова была его предать, в случае чего и только в конце выбрала быть с ним. И "у моего сына отняли первородство!" Дурачок, будь счастлив, что твоего сына Элессар не приказал убить как потенциального соперника в борьбе за власть, что нормальный король бы и должен был сделать сразу после возвращения тебя с приплодом (!!) Ну или как минимум Элессар должен был отнять у Кириона сына (пусть бы ему сказали, что тот умер). Я бы на месте Элессара просто похитил ребенка у Кириона и отдал бы в приёмную семью (ребёнка жалко, он не виноват). Но потрясает глупость Кириона - "я хочу, дескать,чтобы мой умбарский сын был старшим и в случае чего наследником трона". А ничего что тебя на пики гвардия подымет за такое? Ну я уж молчу как Кирион обошёлся с Эльвинг. На месте Эльвинг я бы его просто бросил. Он же её постоянно злобно унижал, начиная с того, что даже её любовь считал "капризом избалованной" и только когда она чуть не померла с тоски по нему "о, а может она меня действительно любит?" И да, потом "моего сына всего лишили это ты постаралась, ты это сделала, не хочу тебя знать". А ничего что она вообще ничего не делала? А поездка в отдаленную крепость? Король совершенно без заднего умысла мог отправить его служить, это его право. Он - король! Нет, король "тайно ненавидит меня и хочет услать подальше от дочери". Ну ок, в итоге он оказался действительно таким, что хотел услать. Так не без причины. Вон, фрейлина с ума от любви к тебе сошла и самовыпрыгнулась. Так и весь двор придётся хоронить, если тебя, такого красивого и подающего девушкам "надежды" при нём оставить. В общем, в итоге Кирион "мстит за Дэнетора". Хотя Дэнетор (покойный) вряд ли бы это всё одобрил (не когда он с ума в конце сошёл, а до этого). В конце-концов у Арагорна имелись законные права на престол. А Блюстители это всего лишь "премьер-министры" и "канцлеры" были по законам Гондора, никак иначе. Ну ладно, мсти дорогой, зачем государство-то крошить? Арнор отделим "правь там как хочешь", чего? Простите, чего? Элессар за такое из могилы должен встать, по идее. Вообще прекрасно сложилось - все кто "вредил" Кириону либо сдохли в темнице с клеймом, либо были им же убиты, либо были посмертно опозорены и проч. А у него никаких ошибок, просто чудо-человек. Извините за это долгое и сумбурное изложение - просто накипело. Прям хочется сесть и продолжение написать. От лица Эльдариона. Как он объединяется с оставшимися гномами и истерлингами и вместе с армией Арнора даёт по щам Кириону. Кстати, Эльдарион - это вообще по сути "невезучий", его все чморили - любимый папа заставит от любимой отказаться, Кирион считал подонком и отнял законное право на трон. И непонятно с чего он "безответственный". Он подчинился воле короля, он что, должен был схватить сестру главгера под мышку и бежать с ней в замордорские степи и около озера Рун поселяться? Он же не виноват, что у папы любимчик и папа его вообще по сути от себя отпускать не хотел. Ну вот он и стал "повесой праздным" в итоге, дескать не дают жениться, буду веселиться, а кто виноват? Два из ларца одинаковых с лица - папаша его и Кирион. Создали у бедного полуэльфа такой комплекс вины, что он вообще боялся сближаться. Кстати и второе его серьезное намерение стать счастливым обломали уже с прямой подачи Кириона. И тут Кирион поступил так, как собственно ненавидимый им король - пожертвовал Эльдарионом ради своих игр. |