93.
— Не увидела бы своими глазами, не поверила бы, знаешь ли.
Это я в качестве иллюстрации своих способностей заблокировал Паромом возможность воздействовать магией на сосуд. Обычный стеклянный кувшин, правда, с крышкой. Впрочем, как и в случае со счётчиком в Ноихаре, Сидзуке удалось продавить барьер силой... но для этого ей пришлось наполовину "отпустить" свою ауру, которая заполнила всю комнату. Если бы я ещё давно не обработал стены "Паромом", о присутствии у меня дома сильного демона узнали бы все маги в этой части города. Это она мне вот так с ходу доверяет?! Причём я как всегда ничего не почувствовал (только увидел), а вот Ринко и Хироэ отчётливо поёжились. В кухне сразу стало как-то сыро и немного промозгло. Наконец змейка перестала вертеть графин, убрала из воздуха лишнюю воду и опять замаскировалась. Мы перешли в гостиную и расселись — я на стул, Мизучи взгромоздилась на табурет, а Канаме и Кузаки — на диван. Помолчали.
— Слишком много неожиданной информации, знаешь ли. — первой заговорила Богиня Рек. — Надо всё обдумать. Но сначала скажи мне, Юто Амакава, зачем ты позвал меня в свой дом? Люди и аякаси... не слишком подходящая компания, знаешь ли.
Ага, а вот и "серьёзный разговор". Главное — не врать, уверен, Сидзуке заметить ложь — пара пустяков, это тебе не покер!
— Знаешь ли, — в тон змее продолжил я, — попробовав вашу стряпню, я что-то совершенно не заметил отличий по результату.
Если быть честным — и не искал, так жрать хотелось, а тут всё такое вкусное!
— Не самый удобный пример, чтобы искать отличия...
— А ты думаешь, что отличия надо обязательно искать в физиологии? Тут недавно, веков двадцать пять назад, некие книжники поспорили, что такое человек. Знаешь, какая была каноничная форма ответа?
— И какая?
— “Двуногое прямоходящее без перьев”!
Ринко и Хироэ синхронно хихикнули, даже змея улыбнулась. Подозреваю, и для своих учеников древнегреческие философы служили изрядным шаблоном для анекдотов.
— Хорошо, ты меня почти убедил, знаешь ли. А теперь скажи мне, Юто, зачем ты меня позвал к себе? Раз знал, кто я?
Вот настырная! Ладно, отвечу на другую часть вопроса.
— Позвал, потому что захотел встретиться с тобой ещё раз, вот и всё. И, кстати, впервые слышу, чтобы для приглашения заходить в гости были какие-нибудь особые условия.
Вот так, всё честно!
— Амакава были известными укротителями духов... — несколько тише сказала змея.
Блин, быстро соображает! Самое узкое место в моих логических построениях, потому что в рассуждениях “откуда я знаю, что ты не причинишь мне вреда, если я тебе поверю”, логично обоснованный ответ дать нельзя.
— Я такого не помню, — опять совершенно честно признался я, — вот друзья у меня были среди духов, белая кошка Химари, домовая... Я, к сожалению, многого не помню... но уверен: они были моими друзьями. А я не собираюсь делить друзей по принципу — кто из чего состоит!
— Ты сейчас так говоришь. Что будет, когда тебе исполнится шестнадцать?
— Ну так возьми и проверь!
Б..дь! По губам себя шлёпнуть надо! Так глупо ляпнуть на эмоциях! Теперь заново придётся убеждать её во взаимной... Убеждать в...
— Хм-м... Интересная идея, знаешь ли! Воспользуюсь твоим предложением я.
ЧЕГО?!
— Экзорцистами твоя семья быть отказалась, но уверена, после снятия печати подавления интерес к тебе Круг проявит. А может, и раньше. Раз решил пойти по мирному пути, я помогу тебе с него не сбиться...
Это она серьёзно или я должен расшифровать это высокопарное, впрочем, логичное объяснение, как “с такой способностью по-любому никому не отдам”? Да уж, надеюсь я правильно сделал ставку на характер Мизучи по итогам встречи в лесу и прочитанной когда-то манге...
— ...поэтому я останусь приглядеть за тобой.
— Эй-эй, стоп! Не так быстро! — а это уже Ринко. — Что значит: “останусь приглядеть за тобой”?!
Какая динамика! Всего минута пространных рассуждений и сразу конкретика! Сидзука, уважаю!
— Это и значит. Буду жить здесь и смотреть, чтобы Амакава Юто с пути не сбился.
— "Жить здесь"? — сразу выделила ключевой параметр растерянная Ринко. Ну да, ну да. Я ведь рассказал подруге только о необходимости установления контакта с общиной аякаси. Вообще-то я и думал, что так будет. Манга — мангой, но не просто же так демоны сидят именно в лесу, а не в городе? Мой "внутренний" план был убедить в своей полезности Мизучи, единственного демона, который (как я сказал выше) с гарантией не попытается сделать из меня если не раба-артефактора, то данника, "отстёгивающего крыше" сколько-то там амулетов в месяц. Всё равно рискованно... но не менее рискованно, чем ждать ещё несколько лет, чтобы выйти "на контакт" как-то вооружённым и защищённым. Вдобавок оказалось бы, что я при первом контакте "обманул" Сидзуку своим поведением, а так — всё логично: встретил — вспомнил, выбрал путь. И обмен — “помощь амулетами с моей стороны, помощь информацией и, возможно, способностями — со стороны Мизучи” — оптимальная стратегия, пусть сначала возникнет взаимное доверие... но кое-кто сразу взял быка за рога!
— Жить здесь, — повторила Богиня Рек. — Находиться рядом. Если хозяин дома не против.
Ого, какая вежливая, что-то канонному Юто таких вопросов не задавали... потому что это проверка. Ха, а змейка-то поняла мою слегка завуалированную рекламу именно так, как надо — предложение к сотрудничеству.
— Я не против, дом большой и довольно... — тут улыбка на моих губах погасла, — ...пустой.
Это была не совсем игра. Действительно, сколько угодно можно превращать дом в крепость, но от того, что ты единственный защитник, более приятно не становится.
— Юто... — это опять Ринко. Помотать головой. Улыбнуться.
— Всё нормально. Я действительно согласен, но... — я бросил взгляд на Сидзуку. — ...если обязанности по дому тоже поделим. А то нам с Ринко довольно тяжело одним содержать весь дом в чистоте.
— Договорились, знаешь ли.
— Что, вот так возьмёшь и поселишься у Юто? — Никак не могла уложить у себя в голове итог стремительных переговоров моя соседка.
— А соседи что подумают?
— Скажу, что приехала моя очень дальняя родственница, и всё.
Теперь настала очередь Кузаки трясти головой. Впрочем, есть отличный способ "додавить" впечатлительную девушку.
— К тому же, я посмотрел по карте тот участок заповедника, где Сидзука сказала, что она живёт. Никаких поселений или даже домов там нет.
— Духу дом не... крыша над головой не обязательна, чтобы жить, — кивнула змея, — но дом и скрытым за барьерами может быть, почему ты решил, что там ничего нет?
— Спутниковая съёмка, знаешь ли! — опять не удержался и передразнил. Но, похоже, с компьютерами наша гостья... хотя теперь уже соседка — не знакома. По крайне мере, не настолько хорошо, чтобы не задавать глупых вопросов. Нам есть много чего рассказать друг другу. Пора озвучить свою часть предложения.
— Я очень немногое могу, но то, чему смог научиться сам, делаю быстро... ты видела. Вы же не от хорошей жизни прячетесь в лесу, я прав?
— Город патрулирует группа полицейских из клана Тсучимикадо... и она убивает каждого встреченного аякаси.
Упс! Боевая группа в городе?! Да ещё и на постоянной, как я понял, основе?! А чего в манге Химари и компания так свободно разгуливают? Уж точно должны были натолкнуться на этих серьёзных ребят — первым делом.
— Мои возможности ты видела. Я могу видеть твою ауру, но её можно заблокировать точно так же, как мою. Правда, я ещё не делал таких сложных амулетов (ага, потому что они мне были нафиг не нужны!), но общий принцип понятен. Тогда тебя никто не отличит от обычного человека. И твоим... товарищам?.. могу помочь, если нужно.
Теперь настала очередь задуматься аякаси.
— Если о твоей связи с демонами станет известна экзорцистам, может обернуться плохо... — помедлив, сказала Сидзука.
— Ты же сама сказала, что я из клана "укротителей", я просто скажу, что это мои вассалы... если ты поручишься за них передо мной. Правда, я почти ничего не знаю об экзорцистах из других кланов, о Круге, да и об аякаси тоже помню не так много... расскажешь мне?
Всё, карты перевёрнуты, время проверять расклады.
— Думаю, помочь с этим я могу. Но что будешь делать, когда тебе шестнадцать исполнится?
Ага, важный момент, планы на будущее тоже стоит согласовать. Временный союз — это одно, а вот долговременное сотрудничество — совсем иное! Тогда озвучу свою "идею" ещё раз:
— Может быть, это наивно, но, как я понимаю, часть аякаси, которая желала бы жить вместе с людьми, вынуждена в основном прятаться? Я хотел бы, чтобы эта бесконечная бессмысленная бойня между экзорцистами и аякаси и внутри каждой группы прекратилась. Мы можем многое дать друг другу, можем просто мирно жить рядом... я хочу построить общество, где это возможно. Пусть даже не общество, пусть один отдельно взятый город... с моими способностями... и с моей фамилией это возможно.
— Звучит наивно, знаешь ли! — усмехнулась змейка, и столько эмоций было намешано в этой грустной улыбке, что, возможно, только Хироэ и разобралась. — Но я хочу посмотреть, что у тебя получится.
— А теперь, когда вы уже договорились, какая должность будет у меня в твоём тайном обществе, Ютоо-ку-у-у-ун?
Хироэ! Ну нельзя же так, грязными сапогами в такую красивую картинку лезть! Не забыл я про тебя, зря, что ли, ты тут сидишь и слушаешь во все уши?! А вот Ринко, похоже, забыла, аж подпрыгнула!
— Должность главы аналитического отдела тебе подойдёт? — в тон предложил я стриженной. — Только мне пока нечем платить тебе зарплату. Не хочешь подождать, пока "тайное общество" перейдёт из разряда слов во что-то более вещественное?
— Ха, нашёл дуру! Лучше я сейчас "выйду на работу" и сама себе назначу зарплату... знаешь ли! — то же слегка передразнила Мизучи Хироэ.
Бедная Ринко! Такой ошарашенный взгляд! Вот так, тихо-мирно беседовали о высоком, и тут бах! — "тайное общество". Всё-таки Хироэ такой ещё ребёнок, несмотря на все её способности... кажется, эту фразу можно применить ко всем четверым участникам "шоу".
— Кажется, подобные договоры принято закреплять так. — довольная Канаме принесла с кухни свой "подарочный" пакетик и... вытащила из него четыре тонкостенные небольшие фарфоровые пиалы. И маленькую, всего сто грамм, бутылку элитного (без всяких кавычек! Я видел, сколько это в супермаркете стоило!) сакурового нектара.
— После такого даже я думаю, что нам не помешает, — пробормотала Ринко себе под нос, но все услышали.
Хироэ потянулась сама разлить ликёр, но Сидзука отобрала у неё бутылку и очень быстро разлила тягучую, густо-розовую жидкость на четыре совершенно равные части. Не знаю, как кому, а мне вспомнился "дядя" Лёня, мой сосед по лестничной клетке в далёком "там": то ли он тоже был демоном, то ли магом воды. Навык демонстрировал абсолютно идентичный!
— До дна! — провозгласила Хироэ. — Ну. Кампай!
Жидкость скатилась по языку, приятно пощипала по дороге пищевод и угнездилась в желудке, разрастаясь мягким, тёплым комком. Напряжение, оставшееся после переговоров, сразу спало. "Проявились" звуки распевающихся цикад за окнами, мягкий свет уличных фонарей, включившихся, чтобы разгонять надвигающуюся темноту. Уже полдвенадцатого ночи! Вот блин, посидели, поужинали!
94.
— Думаю, нам пора по домам, — кивнула на Хироэ Ринко. Время позднее, а спать пол дня в единственный выходной — это перебор.
— Я не поеду, лень! — похоже, перетрудившийся на ниве умственного труда Канаме ликёр единственной немного "вдал" по мозгам. — Завтра всё равно выходной, маме сейчас позвоню. Пустишь и меня переночевать, Юто-ку-у-у-ун? Или мне теперь называть тебя — босс?
Так, “пятому столику больше не наливать”! Блин, как можно умудриться захмелеть от двадцати пяти грамм пятнадцати градусного ликёра? Или Хироэ себя просто "отпустила", и это — откат?
— Ну уж нет уж! — Ринко, доведённая приколами этого дня, просто подхватила стриженную под локоток, и потащила к двери на улицу как муравей — гусеницу. — Я о ней позабочусь, Юто! Завтра зайдём, на завтрак.
Помахав Ринко рукой, я закрыл дверь на ключ и обернулся к несколько безучастной Сидзуке, которую, несмотря на всю её выносливость, нервные события дня, видимо, всё-таки эмоционально измотали.
— Пойдём, я открою тебе вторую спальню и выдам футон. А посуду помоем завтра, ничего страшного. Действительно, спать пора!
Интерлюдия 10. Дом Амакава. Сидзука на футоне
Змея лежала, уставившись в потолок. Жизнь — сложная штука, и нет-нет, да и поставит перед тобой такой выбор, что лучше вообще не выбирать. Один раз за неё всё решил страх. Второй раз была ненависть, и трупы врагов оказались вморожены в лёд на дне горного озера... В третий раз было отчаяние, и только вмешательство Пожирателя Трупов заставило её включиться в битву духов против духов... одних разумных духов против других. И вот, неожиданно, она получила "четвёртый раз". И от кого? От трёх детей, один из которых потомок Амакава (умом она это понимала, но, не чувствуя в детёныше ни капли силы экзорциста, сердцем так и не смогла принять), вторая — ущербная ветвь Якоин... которая без всякой магии "вскрыла" её природу, и третья — обычная девочка... с Благословением в волосах.
Мизучи проклинала своё недобитое никакими свалившимися на неё испытаниями любопытство: ну зачем, зачем она решила выяснить что-то дополнительно про странного паренька, встретившегося ей в заповеднике. Тоже мне, "шпион". Сама себя подговорила сходить и проверить, ясное дело, что шпионы полиции из отдела борьбы с проявлениями и сектами пошлют боевую группу, три-пять магов, которые и разведают, и выбьют всех, кого разведают. А почему не боялся Юто... потому что привык к духам, привык, как к своим друзьям, он действительно не видит разницы... и потому, что мог убить её в один удар. Просто один поглотитель магии. Связать всю ману своей странной силой, которая не магия, в теле из воды — и змея попалась. Вода растечётся, и она просто умрёт, даже не заметив этого, может, правда, успеет переместиться... а может, и нет. Те перемещения возле оврага... они имели смысл. Юто готовился бить на поражение, но она не напала, и он тут же успокоился. Наивный ребёнок... сумевший заманить старую циничную Мизучи в свой дом, откуда даже не выбраться, если только не открыть дверь или окно... что мучительно хотелось сделать. Бежать, бежать оттуда, где тебя отогрели! Бежать оттуда, где опасность неизвестно с какой стороны. Бежать, бежать, судорожно перебирая ногами, оттуда, где три пары детских ручонок уже надломали твою судьбу... и завтра обязательно доломают.
Невозможно! Стать неотличимой от человека? А вот и возможно. Только нужен маг-не маг, экзорцист, вышедший из клана добровольно (ну пусть он формально не выходил — за него родители сделали). Экзорцист мечтающий о мире, а не о славе.
Проклятие! Она проговорила с Юто на тему нового мира минут десять и не нашла нестыковок. Такое впечатление, что он думал над этой проблемой всё время со смерти родителей... очень, очень странной смерти. Юто — как она. Юто — как отражение её в воде. Полная противоположность... и шанс, нелепый, немыслимый шанс на надежду! Наверное, её сознание отвердело и засохло за столько времени, немыслимое дело, аякаси, аспект воды, демон, Богиня Рек, она не смогла мыслить широко, как один пацан. Даже недо-Якоин была под впечатлением... явно не её работа.
Завтра Юто — Мизучи не нравилось называть клановую фамилию — пообещал изготовить для неё комплект амулетов, полностью перекрывающих ауру. Завтра она сможет взглянуть на жизнь людей изнутри, по-настоящему, а не как на картинку в книжке с иллюстрациями.
Мизучи тихонько застонала и вцепилась пальцами в края футона. Не убегать, только не убегать, мать твою! Только не просрать единственный хрупкий шанс, что смерть их в итоге не останется просто эпизодом в бесконечной войне. До рассвета оставалось ещё три часа.
Иногда разум людей порождает таких чудовищ, что все подкроватные монстры бегут, не оглядываясь и теряя заначенные вторые носки!
Интерлюдия 11. Дом Кузаки, постель Ринко Кузаки, 6.40 утра, воскресенье
А сон разума вызывает панический страх даже у чудовищ людского разума.
Конечно, Ринко, притащив усталую подругу с Дня Рождения Юки, получила разрешение оставить её дома. В отличие от полупустого дома Амакава, у Кузаки все комнаты были распределены. А потому — футон на пол, и спите, девочки, в одной комнате. Кто же знал, что короткостриженная ещё и лунатизмом страдает? Хорошо, что не ночным энурезом!
Короче говоря, на момент пробуждения Ринко обнаружила себя лежащей почти поперёк кровати, а на себе — ноги Хироэ в выданной из запасов Кузаки-младшей пижаме. Головой Канаме умудрилась во сне лечь в обратную от подушек сторону. Поверх этой конструкции из тел более-менее ровно лежало ринкино одеяло, и довершал композицию Ранмару, кот семьи Кузаки, отъевшийся щекастый полуторагодовой кошак. Естественно, котик выбрал место геометрического пересечения девчачьих тел, утяжеляя ещё немного и так не из ваты сделанные ноги Хироэ. А сама Хироэ жизнерадостно... храпела!
Живот и спина Кузаки совершенно не одобрили новый метод спать и болели несколько сильнее, чем бывает после интенсивной тренировки, что отнюдь не добавило их владелице голубиной кротости. Поняв, что заснуть уже не выйдет, девочка выбралась из-под кучи-малы тел, шуганула Ранмару и задумалась, что бы такого сделать с этой пигалицей за вторжение в личное пространство: уши, может, потереть? Храпит как ни в чём не бывало! А может, пощекотать? Улыбается во сне, зараза такая! Ах так! Ринко подхватила с тумбочки, где всегда оставляла на ночь стакан с водой и набрала всё содержимое в рот. Пфеш-ш-ш! Прямо в лицо несносной девчонке!
Результат превзошёл все ожидания: Хироэ взвизгнула на границе ультразвука, подпрыгнула из положения "лёжа" (на мягком матрасе — фокус довольно сложный даже для Ринко) и, подхватив подушку, что есть силы засандалила хозяйке комнаты прямо по башке! Сил было немного, но Кузаки-младшую буквально снесло с кровати... на футон, который изначально предназначался для гостьи.
— Ой, Ринко, прости! — наконец-то выражение лица Хироэ приняло осмысленное выражение и она разглядела, кого стукнула. — Я не нарочно!
— Нарочно или нет, теперь уже без разницы! — зловеще посулила чемпион школы и района по кендо, подхватывая подушку с футона Канаме и запрыгивая на кровать. — Я покажу тебе, на что способен мечник даже с подушкой в руках!
— Мне кажется, дорогой, что нашей дочери почаще стоит приглашать друзей домой. — закрывая дверь в их с мужем спальню, сказала Кузаки-старшая. — Ринко и её подруга такие энергичные и весёлые, а при нас наша девочка просто образец кротости и спокойствия.
Подтверждая её слова, по всему дому разносились азартные выкрики и взвизги. После чего нет ничего удивительного, что в дом Амакава обе заявились уже в восемь: Ринко — готовить завтрак Юто, а Хироэ — просто за компанию (и на халявный завтрак). Но там их ждал сюрприз!
taellah Онлайн
|
|
Спасибо, что так часто обновляете фик, в обеих версиях!
А что не так с дельфинами и китами? Почему их нельзя спасать "зеленым"? 1 |
taellah
А что не так с дельфинами и китами? Почему их нельзя спасать "зеленым"? Японский промысел этих животных -- серьёзная статья доходов страны. 1 |
Откуда он тут взялся? Да ещё и в свежих... Решили расширяться на другие сайты?
|
ReFeRy Онлайн
|
|
Впервые читал много лет назад, тогда решил не читать дальше первой книги, что-то не очень заинтересовало, хотя и конкретного негатива вспомнить не могу. Сейчас решил послушать аудио-версию, и надо сказать, великолепное исполнение декламатора добавляет и так отличному произведению дополнительных баллов. Я просто ловлю кайф и не могу больше ничем заниматься, чтобы не пропустить детали :)
Классное произведение, где очень много интересных деталей незнакомого мира подано нормальным языком, автор даёт сноски о реалиях Японии и о том, что именно гиперболизируется в аниме и манге. Не тривиальный сюжет, где всегда есть одно-два подвешенных ружья, которые регулярно стреляют и регулярно заряжаются новые. Неплохой герой, характер которого выдержан и не превращается в марти-сью или в картон. Рекомендую к ознакомлению. Очень мотивирует начать смотреть аниме и мангу, но потом я вспоминаю попытки... мне формат не заходит. А вот в виде текстового произведения, да от русского автора - отлично. 3 |
Плотников Сергейавтор
|
|
ReFeRy
Да это целая рекомендация (намекаю) |
Великолепное произведение, и прекрасный голос диктора...
1 |