Спустя шесть дней после ареста Кириона Фарамир прибыл в дом наместника Пеларгира.
— Что случилось? — спросил он у выбежавшего навстречу Фэамира.
— Кирион хотел уехать в Умбар. В одиночку. Это стало известно дедушке Минастану, — юноша слегка покраснел, — и он велел запереть его.
Принц покачал головой.
— Он ничего не ест. Мало пьет. Гвардейцы говорят, что ему совсем худо.
— Почему ты не возле него?! — удивился Дед.
— Он не хочет меня видеть.
Фарамир направился к комнате внука настолько стремительно, насколько позволяли его годы. Гвардейцы расступились и пропустили его внутрь. Истощенный Кирион лежал в постели с полузакрытыми глазами.
— Кирион, мальчик мой, что же ты с собой делаешь?.. — Дед положил ладонь на его холодный лоб и провел рукой по волосам.
Кирион улыбнулся.
— Вы приехали…
— До чего ты себя довел… Тебе, наоборот, нужно было есть, чтобы оправиться после кровопотери… Принесите бульон. — Принц обернулся к стражникам.
Скоро пришел слуга с подносом.
— Остудили немного?
Слуга кивнул.
— Давай… — Фарамир усадил внука и протянул ему чашу.
Тот послушно сделал несколько глотков.
— Пока больше не могу… — Он опустился на подушки.
— Хорошо. Передохни немного. Надо потихоньку выпить все.
— Пусть они уйдут…
Принц взглянул на стражников.
— У нас приказ лорда Минастана. Лорд Кирион угрожал, что наложит на себя руки.
— Я останусь с ним, — веско произнес Фарамир.
Гвардейцы с поклоном вышли.
— Как они мне надоели… Они не оставляли меня ни на секунду. Даже в уборную приходилось ходить со свитой. — Кирион усмехнулся. — Что в Столице, милорд?
— Ты о шпионе Гнаружина?
— Например.
— Он оказался хитер, но не умен. Как это часто бывает.
— Кто же это был?
— Один из писцов-секретарей. В основном он помогал лорду-Казначею.
— Вот как?.. А лорд-Казначей не помогал ему?..
— Он клялся, что не знал о двойной “службе” своего помощника.
— Вы ему верите?
— Да. Он не слишком приятный человек, но Элессару он предан довольно искренне. То, что он не любит нашу семью, не делает его сразу негодяем. Арантар сам был потрясен этим.
— Как его поймали?
— Созвали Малый Совет, где якобы должно было обсуждаться положение в Умбаре и сопредельных харадских княжествах. Финдегил вел протокол заседания, который потом спрятал у себя в кабинете. Там была засада из по очереди дежуривших Эделиона, Инголда и Хирлуина, а также Даэрона. Во вторую ночь он явился. У него оказался слепок с ключей Финдегила. — Принц усмехнулся.
— Почему вы смеетесь? — в свою очередь улыбнулся Кирион.
— Ему “повезло” попасть в лапы к Эделиону. Не знаю, правда или нет, но, говорят, у писаря случилась медвежья болезнь.
— Да, неожиданное явление Эделиона в темноте может оказаться очень сильным зрелищем, — согласился Кирион.
— Заставить его признаться не составило особого труда. Как и арестовать его посредников. У него было два человека в Минас-Тирит и еще несколько — в Пеларгире.
— Думаю, у Гнаружина в Пеларгире не несколько человек… О Небо!..
— Что такое? — Фарамир сжал его руки.
— Если арестовали людей в Пеларгире, они могли дать знать Гнаружину! Он может расправиться с Инзиль!..
— Элессар не настолько глуп. Арестовали только тех, кто был в Столице. Остальные люди известны, и за ними теперь присматривают. Но, полагаю, те пока еще не знают о том, что их раскрыли.
— Они тоже не идиоты, раз столько времени не попадались!.. — Глаза Кириона ожили и теперь лихорадочно блестели.
— Если Гнаружин хотел наследника, рожденного от тебя, он не будет так легко избавляться от беременной дочери.
— Он может ее спрятать! Сейчас я знаю, где она. Кстати, милорд… Вы… привезли Палантир?
— Да. Но Гнаружин прекрасно знает, что тебе известно это место, и ближе к родам он может перевезти ее еще куда-нибудь и без ареста его шпионов.
— Я хочу увидеть ее. Пожалуйста, милорд, это не каприз. Я хочу лишь убедиться, что она жива, и с ней более-менее все в порядке…
— Тебе нужно немного прийти в себя. Лучше не пользоваться Палантиром в таком состоянии.
— Пожалуйста…
— Пей. — Дед снова протянул ему чашу.
Кирион послушно выпил еще.
— Пожалуйста.
— Давай завтра. Никто не знает, что у меня есть Палантир, кроме тебя. Я не хочу, чтобы это стало известно лорду Минастану, как и кому-либо еще.
— Милорд, Дедушка…
— Успокойся. — Фарамир поцеловал его в лоб.
— Я не смогу успокоиться…
— Я побуду с тобой. — Дед снова погладил его по голове.
Принц не ошибся: скоро Кирион все же уснул. Когда Дед вышел из комнаты, его ждал Фэамир.
— Как он?..
— Спит.
— Мне кажется, лучше не оставлять его сейчас одного…
— Пойди к нему.
— Он… не хочет меня видеть.
Принц взял младшего внука за локоть, и они не спеша направились к его спальне.
— Почему? Вы всегда были так близки… Кирион предпочитал тебя лучшим лекарям…
— Я рассказал лорду Минастану о том, что он собирается уехать.
— Ты хотел как лучше.
— Да, но когда он заговорил со мной… Я обещал, что никому не расскажу о том, что услышу.
Фарамир остановился.
— Вот это уже плохо.
— Я понимаю, милорд! Но вы представляете, что бы было, если бы он в одиночку отправился к умбарцам?! Это же верная гибель! Он бы и девушку не спас, и себя погубил.
— Ты знаешь про девушку? — тихо спросил Дед.
— Да… и про ребенка тоже. — Они вошли в комнату Принца.
— Надеюсь, ты хотя бы о них не рассказал Минастану?
— Нет, милорд! Я только сказал о том, что Кирион хочет уйти в море… матросом.
Фарамир тяжело вздохнул.
— Я не хотел, чтобы Кирион погиб! Я так люблю его. И маму бы это просто убило. Он считает, что я поступил подло… понимаю... Но я не мог иначе. Я пробовал отговорить его.
Принц сел в кресло.
— У тебя еще есть что сказать?..
— Он угрожал, что наложит на себя руки, если его запрут…
— Поэтому гвардейцы не оставляли его ни на минуту?
— Да… И я переживаю, что он сейчас один…
— Он спит. И ничего с собой не сделает. Я хорошо его знаю и чувствую. Но если тебя мучает совесть, пойди к нему. Когда он проснется, попробуй попросить прощения. Прогонит — прими это.
— Хорошо, милорд. — Фэамир поклонился, обнял Деда, после чего вернулся в комнату брата.
Спустя несколько часов Кирион открыл глаза.
— Ты здесь? Уходи.
— Братик, милый, прости меня… Я хотел как лучше. Ведь если тебя убьют, ты никому не поможешь… — Фэамир поцеловал ему руку, а потом прижал ее к щеке. — Пожалуйста.
— Уходи.
— Ты заменил мне отца… Я так люблю тебя… Кирион. — По щекам Фэамира потекли слезы.
— Нужно было думать. Уходи.
— Кирион, если дедушка Фарамир позволит тебе поехать туда, я поеду с тобой и, если понадобится, умру за тебя или твою… — Фэамир не знал как назвать Инзиль.
Кирион молчал.
— Братик, что мне сделать, чтобы ты простил меня?
— Ладно… — помолчав, произнес Кирион. — Знаешь, что я не могу долго на тебя сердиться.
Фэамир обнял его.
— Хочешь есть или пить? Тебе нужно набраться сил.
— Вы украли у меня минимум две недели. Неделю я уже заперт и неделю буду приходить в себя…
— Братик, тебе нельзя было ехать одному… Ты поправишься, и мы поедем вместе. Может быть, Эделион согласится… Инголд…
— Не нужно мне Эделиона, Фэамир. И тебя тоже. Не обижайся. Вы сделаете меня уязвимым — ведь я не хочу вашей гибели.
— В свое время дедушка Фарамир и капитан Аксантур смогли освободить отца, не потеряв ни одного человека…
— Они не смогли мне помочь в этот раз. Теперь все намного труднее.
— Кирион… Я хочу помочь тебе или умереть с тобой.
— А как же мама и дедушка Фарамир, которые, по твоим же словам, не перенесли бы моей гибели? Что будет, если мы оба погибнем?
— Если Принц позволит, я поеду с тобой.
Кирион невесело улыбнулся.
— Хочешь еще что-нибудь? — спросил юный лекарь.
Старший брат согласился выпить еще бульона и снова уснул. Фэамир остался рядом.
Утром Кирион проснулся первым. Он взглянул на спящего младшего брата. “Зачем он вмешался?.. Я не могу рисковать еще и им”. — Он вздохнул. Фэамир услышал его и проснулся.
— Как ты?
— Отстань с дурацкими вопросами.
— Кашу будешь? Со сливками.
— Фэамир… Мне не до лакомств. — Кирион сел на постели, но у него закружилась голова, и он был вынужден снова лечь.
Ближе к вечеру Кириону стало полегче, и Принц принес ему Палантир.
— Не получилось… — тихо сказал он, возвращая Шар Деду.
— Ты сейчас слаб. Пока ты не окрепнешь, не сможешь подчинить Камень. Попробуешь через несколько дней.
— Несколько дней… Еще несколько дней, — в сердцах произнес Кирион.
Наконец Палантир покорился ему, но, к его ужасу, Инзиль в привычном месте не оказалось. Похоже было, что Гнаружин уехал и увез дочь. Поиски по окрестностям ничего не дали, и бледный, словно полотно, Кирион почти ворвался к Деду.
— Что случилось?
— Ее… Ее нет там.
Не говоря ни слова, Фарамир обнял его.
— Это не обязательно значит что-то дурное, Кирион.
— Это значит, что теперь я не знаю, где она. И, возможно, Гнаружин все же выяснил, что его шпиона арестовали.
— Это может быть просто совпадением.
— Милорд… Мне нужно поехать туда. Я должен ее найти.
Дед крепче прижал его к себе.
Дней через восемь на борт парусника отправлявшегося в Умбар среди пассажиров сел молодой лекарь. А накануне команда пополнилась еще одним матросом. Фэамир наблюдал за тощим братом в выцветшей моряцкой тунике. Тот держался, но было заметно, что с непривычки Кириону служба дается непросто.
— Хурин, — позвал Фэамир брата.
Тот подошел и присел рядом. Фэамир смотрел на его руки со вздувшимися жилами.
— Что не так? Я же вижу.
— Похоже, спину сорвал. Немного. Отвык все-таки.
— Приходи, я дам тебе мазь. Может быть, будешь ночевать у меня в каюте? Там есть еще постель. Как ты будешь спать в гамаке?
— Нет. Никто не знает, кто мы, и нам нельзя вызывать подозрений. За мазью я к тебе зайду позднее. Как к лекарю. — Кирион поднялся и ушел к старшему матросу за распоряжениями.
Наконец, через девять дней, они сошли в гавани Умбара и поселились в одной из гостиниц. Младший брат еще до отплытия тоже довольно безжалостно изжарил себя на солнце и выглядел вполне по-умбарски. Теперь Фэамир выдавал себя за начинающего лекаря, а Кирион считался его слугой. Они расположились в небольшой комнатушке. Старший брат устало опустился на кровать, Фэамир растер ему спину, а потом начал что-то варить на маленькой дровяной плитке.
— Что ты там колдуешь?
— Надо.
— Лучше бы это был ужин… Я теперь побаиваюсь есть в местных постоялых дворах. Как думаешь, что нам тогда подмешали в вино?
— Я не разбираюсь во всех отравах. Тем более — в умбарско-харадских, — пробурчал Фэамир. — Проголодался, наконец? — Он аккуратно снял котелок и принялся процеживать содержимое.
Кирион тихо вздохнул, вспоминая расставание с Дедом. Тот даже заплакал, когда, прощаясь, благословил и обнял его, чего не бывало прежде.
— Рассказывай, какой у тебя план? — Фэамир присел на его кровать.
— Сначала нужно найти пару людей капитана Аксантура. Первое, что мы должны попытаться выяснить, — это куда переехал Гнаружин и, по возможности, с ним ли Инзиль или он просто ее где-то спрятал.
— Думаешь, они знают?
— Следить за Гнаружином — это едва ли не их основное поручение. К тому же, — Кирион повернулся на бок и аккуратно сел, — у меня есть карта этих мест. Кроме того, Инзиль называла мне основные резиденции отца и упоминала, где они расположены.
— Ты помнишь их?
— Я каждый день повторял их и помню лучше, чем родословное дерево гондорских Королей… Хотя у него могло появиться и что-то новое. Или существовать тайное убежище, о котором Инзиль не знала.
— Послушай, а Гнаружину не нужен лекарь?
— Забудь. Это тебе кажется, что если ты загорел, у тебя темные глаза и местная одежда, то ты вылитый умбарец. Гнаружин сразу поймет, что ты гондорец.
— Отец тогда переоделся лекарем…
— Он хорошо говорил по-харадски. И ты не сравнивай царька-обжору с заплывшими от жира мозгами и Гнаружина. Он все-таки потомок нуменорцев и гондорцев, и это в нем ощущается.
— Как мы будем называться? Имена.
— Что-нибудь нуменорское. На Адунаике. Выбирай. Ты чего веселишься?..
— Абаттарик, — с важным видом изрек Фэамир и рассмеялся.
— М-да.
— Тогда придумывай сам.
— Фаразир? Любящий море. На дедушкино похоже. Да и на твое.
— Ладно. А тебя как назовем?
— Азрузан. Друг моря. Как у отца.
— Никто не обратит внимания, что мы такие... любители моря?
— Простые люди обычно не задумываются над значением имен.
На следующий день одетые на умбарский манер братья отправились на встречу с первым человеком Аксантура. Они не спеша шли по улицам древнего города. Над сверкающим под палящими лучами солнца морем возвышалась восстановленная стела в честь победы над Сауроном в конце Второй Эпохи. Кирион немного помнил город еще из детства. “Обойти рынок по улице слева, — вспоминал он слова капитана Аксантура, — повернуть после высокого дома направо… Это достаточно высокий дом по местным меркам?..” “Фаразир” шел рядом и таращился по сторонам. В конце концов они оказались у источника. Кирион остановился, вытащил глиняную кружку, налил воды и начал пить.
— Ну и жара-а. — Фэамир присел на ступени ближайшего дома. — Напьешься — налей мне.
Кирион набрал в чашку еще воды и протянул брату. Когда тот напился, он снова наполнил ее, но не удержал и уронил. Та разлетелась вдребезги.
— Ну, ты раззява!.. — фыркнул Фэамир.
Кирион невозмутимо, но медленно начал собирать осколки. Через несколько минут к ним подошел человек в халате и тюрбане и поклонился. Фэамир напрягся.
— О господин… Я торговец керамикой. Не хочешь ли взглянуть на мой товар?..
— Керамика хрупка. Что еще у тебя есть? — спросил Кирион.
— Серебро и медь.
— Хорошо, я взгляну на твой товар. — Старший брат обернулся и взглянул на “Фаразира”, который смотрел на торговца большими глазами.
Тот встал, и они направились вслед за торговцем. Скоро братья пришли в лавку уставленную самыми разнообразными кувшинами, чашами и блюдами.
— Вон кружка симпатичная, — сказал Фэамир, пройдя вдоль прилавка, — купим?
— Проходите, — произнес торговец, открыв маленькую дверку в глубине лавки.
В крохотной комнатушке было темно, пахло затхлостью. Кирион и Фэамир сели на низкую скамью. Торговец сел напротив.
— Здравствует ли сын Нолондила, внук Нолимона?
— Да. Отец Линдиссэ и Кемендура шлет вам привет.
— Ардамир?
— У него нет сына с таким именем.
Притихший Фэамир переводил взгляд с брата на торговца и обратно.
— Что вам угодно?
— Нам нужно узнать, где князь Гнаружин.
— В Кундарш-Инкане. По крайней мере, он был там несколько дней назад. Мы следим за его перемещениями, но, как вы понимаете, сведения мы получаем с небольшим опозданием.
Кирион чуть не выругался. Инкан был едва ли не худшим местом, где тот мог скрываться.
— Известно ли вам, надолго он там?..
— Князь Гнаружин непредсказуем. Иногда он год сидит на одном месте, как было совсем недавно…
Кирион вздохнул.
— ...а порой переезжает каждый месяц, если не чаще, — закончил тот.
— Что-нибудь еще известно о нем?
— Он поехал туда, не взяв своего гарема. Из чего можно сделать вывод, что он не собирается задерживаться там надолго.
— Они остались в прежнем месте? “Дом явно опустел, я же видел в Палантире”.
— Нет. Женщин разделили и развезли в два различных места.
— Вы знаете куда?
— В Аразган и Нарфат. — Человек вопросительно взглянул на Кириона.
— А куда увезли старшую жену князя? — подумав, спросил тот.
— В Аразган.
— А дочерей?
— Часть в Аразган, часть в Нарфат.
— У вас есть человек, который видел, как они уезжали?
— Да.
— С ним можно встретиться и поговорить?
— Зачем?
— Мне интересна судьба одной из его дочерей… Нужно узнать, куда ее увезли, — решился Кирион.
— Вы знаете ее имя?
— Она была в положении.
— В их просторных одеяниях и покрывалах это не так заметно.
— Благодарю.
— Будут вопросы или понадобится помощь — приходите, господин.
Кирион встал и поклонился, Фэамир последовал его примеру. Вскоре братья вышли из лавки, и их снова ослепило дневным светом. Юный лекарь держал в руках понравившуюся кружку.
— Что это было?.. Человек...
Кирион ткнул его в бок.
— Молчал и молчи. Господин Фаразир.
Брат надулся. Через полчаса они вернулись в гостиницу.
— Жара-а. — Фэамир умылся и упал на кровать.
— Не ной.
— Уже и поныть нельзя. Что это было? Человек капитана…
— Замолчи. Как маленький.
— Ладно. Что дальше делать будешь?.. — шепотом спросил Фэамир.
— Придется поехать в Аразган и в Нарфат. Там встретиться с его людьми… Попробовать выяснить, где Инзиль.
— Они близко?
— Всего миль… Сто пятьдесят. Надо уточнить по карте.
— Издеваешься?
— Да.
— Мы будем метаться между харадскими городами?
— Пока всего два города.
— Если учесть тот город, где тебя держали, и Кундарш-Инкан…
— В первом ее нет.
— Почему ты так уверен?
— Уверен. Потом.
— Куда мы теперь?
— В Аразган.
— Почему туда?
— Туда увезли старшую жену князя.
— Думаешь, она с ней?
— Инзиль говорила, что та не любит ее. Гнаружин вполне мог поручить ее княгине.
— Как мы туда доберемся?..
— Купим пару приличных лошадей.
— А если ее там нет?
— Поедем в другой город.
— Как скажешь.
На следующее утро братья отправились на рынок, где Кирион выбрал жеребца и кобылу.
— Господин Фаразир, — он учтиво поклонился брату, — бери ту серую у старика и гнедого коня у торговца справа, — выразительно прошептал Кирион.
Фэамир расплатился с торговцами. Когда спал полуденный зной, братья выехали из Умбара и отправились на юго-восток.
— Сколько ехать? — спросил Фэамир.
— Сто семьдесят миль.
Младший брат вздохнул.
— Ты сам со мной увязался.
— Знаю.
— Кстати, вокруг никого нет. Мы можем поговорить, — предложил Кирион.
— Этот разговор с именами... Что-то вроде пароля?
— Да. Если ты помнишь родословную нумернорских королей, то одного из младших правнуков Элроса звали Аксантуром. Он был сыном Нолондила, внуком Вардамира Нолимона и отцом Линдиссэ и остальных.
— Я потом так и подумал.
— Фэамир.
— А.
— Давай ты сначала будешь думать, а потом открывать рот. Не обижайся, но здесь твоя искренность и непосредственность может нам обойтись очень дорого. Лучше молчи. Запоминай, я отвечу тебе на все вопросы при первой же возможности.
— Ладно. Я постараюсь.
— Здесь у капитана Аксантура целая сеть из местных людей, работающих на него, но у Гнаружина осведомителей на порядок больше. Если нас засекут, то последствия для Инзиль — да и для нас с тобой — будут весьма печальными.
— Молчу. Что мы будем дальше делать?
— В Аразгане встретимся с человеком Бэлзагара, торговца керамикой. Выясним, где именно в городе обычно обитает Гнаружин, и все, что тому известно на данный момент.
— Кирион… — Фэамир на всякий случай огляделся. — А как у них устроена… эта сеть.
— Всех подробностей я, конечно, не знаю… Но примерно так. В каждом крупном городе у торговца есть свой человек. Возможно, не один… Например, когда Гнаружин оставил дом, который был его резиденцией последний год, человек из того города послал весточку в Умбар Бэлзагару. Если Гнаружин появляется в любом городе, то человек, “дежурящий” там, немедленно оповещает об этом.
— А как оповещает?
— Почтовыми голубями, скорее всего.
— Странно.
— Что странно? — удивился Кирион.
— Никого не удивляет, что к кому-то постоянно прилетают голуби.
— Есть человек, который держит голубятню для отвода глаз. А также каких-нибудь куропаток или павлинов…
Какое-то время они ехали молча.
— Слушай, а им можно доверять? Они не ведут двойную игру? — Фэамир взглянул на брата.
— Сложно сказать. Бэлзагар живет в самом Умбаре. Умбар сейчас под Гондором, и ему выгоднее работать на Гондор. А вот люди, живущие в Харадских царствах и княжествах… Все может быть.
— Где будем ночевать?.. — спросил младший брат. На улице стремительно темнело.
— Пока, наверное, можно рискнуть и остановиться на постоялом дворе. Все же формально мы находимся на территории Гондора.
— Хорошенький Гондор, — поежился Фэамир.
— Согласен, братик. Но тут палка о двух концах. Оставить их в покое и вывести администрацию и гвардию? Но тогда Умбар станет совсем жутким местом. Это сейчас Гнаружин говорит, что им ничего не нужно кроме возвращения Умбара. Но если отдать им Умбар, они окрепнут и опять захотят доминировать на море. Они и сейчас способны на пакости.
— Да уж.
— Вот и получается, что и так, и так плохо. Вообще, в мире не так часто можно найти по-настоящему верное решение. Это в легендах все просто. В жизни ответы на вопросы не очевидны. И слишком часто приходится выбирать из двух зол.
Когда они подъехали к постоялому двору, уже смеркалось.
— Кто будет говорить? — спросил Кирион.
— Давай лучше ты, а то я все испорчу.
Кирион легко спрыгнул с коня и вошел в дом.
— Моему господину и мне нужен ужин и ночлег для нас и наших лошадей.
— Разумеется, — ответил хозяин расплывшись в улыбке.
— Слушай… мне не нравится хозяин, — прошептал Фэамир, когда они вошли в комнату, — у него вид... проныры. Я такими всегда представлял себе жуликов.
— Этот еще ничего. Ты настоящих проныр не видел.
Утром братья снова тронулись в путь. Днем становилось очень жарко, и они при каждой возможности смачивали лошадям водой шкуры. Вопреки опасениям Фэамира, через пять дней они благополучно достигли Аразгана.
— Я оставлю тебя на постоялом дворе, а сам отправлюсь как бы за едой… На самом деле мне нужно найти некоего Нимрузана.
— А если он ведет двойную игру?
— Потому я и не беру тебя с собой. Если меня до рассвета не будет, бери коня — копия карты у тебя есть — и немедленно возвращайся в Умбар под защиту гондорского коменданта. Причем скачи максимально быстро.
— Лошадь не выдержит.
— Купишь новую. Главное — добраться до гондорских застав на границе Умбара.
— Не говори так.
— Я тоже надеюсь, что все получится, но я не хочу, чтобы ты погиб из-за меня.
Они въехали в город и остановились на постоялом дворе. Кирион оставил брата и ушел.
Наконец, несколько раз заблудившись, он пришел в указанное Бэлзагаром место. Спустя бесконечно тянувшийся час к нему подошел невысокий смуглый человек, окинул его взглядом и кивнул, приглашая следовать за ним. Они еще какое-то время петляли по узким улочкам. Внезапно в одном из домов открылась дверь, и человек вошел внутрь. Кирион, секунду поколебавшись, последовал за ним.
— Керамику любишь?
— Да, особенно цветную.
— От Бэлзагара? Или от прадеда мужа королевы Бэллет?
— От прадеда.
Южанин довольно беззастенчиво рассматривал Кириона.
— Как-то немного странно, что он выбрал тебя. У нас и так человека со светлыми глазами не часто встретишь, а у тебя они какого-то редчайшего цвета. А вместе с твоим лицом и ростом…
— Как бы то ни было, я от него, и мне нужна помощь.
— Слушаю.
— Вы мастер Нимрузан?
— Допустим.
— Мне известно от мастера Бэлзагара, что князь Гнаружин отправил сюда княгиню и часть своего гарема.
— Хочешь посетить его гарем? — усмехнулся тот. — Думаю, они обрадуются.
— Я ищу одну из его дочерей.
— Какую?
— Она дочь гондорки, и у нее голубые глаза. Вы сами сказали, что это… примета в этих краях.
— Не буду задавать посторонних вопросов. Имя знаешь?
— Инзиль. А ее мать зовут Ардиэль.
— Попробую выяснить.
— Благодарю. Еще одна важная примета. Она, Инзиль, беременна.
— Эта примета получше, женщины здесь не гуляют свободно по улицам, и разглядеть глаза... Хотя, все равно, дело непростое... Нужны деньги.
Кирион протянул ему кошель с серебряными. Тот раскрыл его и высыпал на ладонь несколько монет.
— Гондорские? Они тут ценятся, конечно… Так как из серебра без примесей … знает чего. — Человек выругался. — Харадские монеты есть?
— Мало.
— Ладно. Разберемся.
— Когда мне прийти?
— Послезавтра, но в другое место.
— Хорошо.
Вернулся Кирион только к вечеру.
— Ну как? — Не находивший себе места Фэамир бросился к нему на шею.
— Нашел…
— Девушку?!
— Не-ет, Нимрузана.
— А?.. Тоже хорошо.
— Наверное. Он обещал выяснить, здесь ли Инзиль. — Кирион сел на лавку и опустил голову.
Братья поужинали и легли спать.
(C) 2020-2021 murzwin
Спасибо за потрясающую работу! Прочитав обе части, я словно перенеслась в Средиземье и прожила там жизни полюбившихся героев.
1 |
Murzwinавтор
|
|
Наталия Сергеевская
Спасибо за отзыв, значит, герои получились живыми и настоящими. Персонажи, пока писалась книга, стали частью моей жизни. :) 1 |
Мда. Красивую вещь вы написали, спасибо вам за это. С удовольствием прочёл. Дальше, что я понаписал можете не читать (если не хотите расстроиться). Язык прекрасный, сюжет замечательный, всё такое (см. внизу длинная злобная критика).
Показать полностью
Жалко только, что все эльфы у вас мрази, Валар и Майяр - подонки и вообще честные люди - это обязательно потомки "черных нуменорцев". А вообще на месте Элессара, я бы казнил всю эту семейку главных героев целиком (нашёл бы за что). Только слепой мог бы не увидеть, что они ненавидят эльфов и его власть. А Элессар у вас слеп как крот. На канонного Арагорна (который был недоверчивым следопытом и вообще скорее аналогом современного спецназовца ГРУ) совсем не похож. Арагорн годами занимался заговорами, контрзаговорами (в Интернете есть полная его биография, чего он делал), шпионил, захватывал в плен и даже пытал. Он вовсе не похож на позолоченную куклу, которую я у вас вижу. Да, у вас он вроде как хороший полководец (номинально), но вот как раз проблема в том, что в каноне он никакой не полководец. Он - вдохновитель, мистик, ассасин и т.п. у него другая харизма. Он как раз "король", а не "полководец". Уж что-что, а удержать за собой трон он мог бы. А тут сидит - и не видит, какие махинации его подданные крутят вокруг него - что тот же Торондор с Кемендуром, что Кирион с Эрейнионом. Так что мне вашего Элессара не жалко совсем. Дурак он. Но и Кириона мне не жалко. БОльшую часть своих проблем он привёз себе сам. Да, я понимаю "любовь к умбарке" и все дела, но не сделать ей ребенка мог бы догадаться, нет? Потом с чего он вообще стал ей доверять? Она собственно даже у вас готова была его предать, в случае чего и только в конце выбрала быть с ним. И "у моего сына отняли первородство!" Дурачок, будь счастлив, что твоего сына Элессар не приказал убить как потенциального соперника в борьбе за власть, что нормальный король бы и должен был сделать сразу после возвращения тебя с приплодом (!!) Ну или как минимум Элессар должен был отнять у Кириона сына (пусть бы ему сказали, что тот умер). Я бы на месте Элессара просто похитил ребенка у Кириона и отдал бы в приёмную семью (ребёнка жалко, он не виноват). Но потрясает глупость Кириона - "я хочу, дескать,чтобы мой умбарский сын был старшим и в случае чего наследником трона". А ничего что тебя на пики гвардия подымет за такое? Ну я уж молчу как Кирион обошёлся с Эльвинг. На месте Эльвинг я бы его просто бросил. Он же её постоянно злобно унижал, начиная с того, что даже её любовь считал "капризом избалованной" и только когда она чуть не померла с тоски по нему "о, а может она меня действительно любит?" И да, потом "моего сына всего лишили это ты постаралась, ты это сделала, не хочу тебя знать". А ничего что она вообще ничего не делала? А поездка в отдаленную крепость? Король совершенно без заднего умысла мог отправить его служить, это его право. Он - король! Нет, король "тайно ненавидит меня и хочет услать подальше от дочери". Ну ок, в итоге он оказался действительно таким, что хотел услать. Так не без причины. Вон, фрейлина с ума от любви к тебе сошла и самовыпрыгнулась. Так и весь двор придётся хоронить, если тебя, такого красивого и подающего девушкам "надежды" при нём оставить. В общем, в итоге Кирион "мстит за Дэнетора". Хотя Дэнетор (покойный) вряд ли бы это всё одобрил (не когда он с ума в конце сошёл, а до этого). В конце-концов у Арагорна имелись законные права на престол. А Блюстители это всего лишь "премьер-министры" и "канцлеры" были по законам Гондора, никак иначе. Ну ладно, мсти дорогой, зачем государство-то крошить? Арнор отделим "правь там как хочешь", чего? Простите, чего? Элессар за такое из могилы должен встать, по идее. Вообще прекрасно сложилось - все кто "вредил" Кириону либо сдохли в темнице с клеймом, либо были им же убиты, либо были посмертно опозорены и проч. А у него никаких ошибок, просто чудо-человек. Извините за это долгое и сумбурное изложение - просто накипело. Прям хочется сесть и продолжение написать. От лица Эльдариона. Как он объединяется с оставшимися гномами и истерлингами и вместе с армией Арнора даёт по щам Кириону. Кстати, Эльдарион - это вообще по сути "невезучий", его все чморили - любимый папа заставит от любимой отказаться, Кирион считал подонком и отнял законное право на трон. И непонятно с чего он "безответственный". Он подчинился воле короля, он что, должен был схватить сестру главгера под мышку и бежать с ней в замордорские степи и около озера Рун поселяться? Он же не виноват, что у папы любимчик и папа его вообще по сути от себя отпускать не хотел. Ну вот он и стал "повесой праздным" в итоге, дескать не дают жениться, буду веселиться, а кто виноват? Два из ларца одинаковых с лица - папаша его и Кирион. Создали у бедного полуэльфа такой комплекс вины, что он вообще боялся сближаться. Кстати и второе его серьезное намерение стать счастливым обломали уже с прямой подачи Кириона. И тут Кирион поступил так, как собственно ненавидимый им король - пожертвовал Эльдарионом ради своих игр. |