↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Тихий герой (Кастелян - 2) (джен)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Повседневность
Размер:
Макси | 1 343 139 знаков
Статус:
Закончен
Предупреждения:
Мэри Сью, ООС, От первого лица (POV)
Серия:
 
Проверено на грамотность
Если ты промахиваешься в биатлоне, тебя отправляют на штрафной круг. Если оплошал с чужой судьбой – будешь вытаскивать из беды такую же в качестве отработки. Погоди-ка... Ты что же, решил, что идёшь развлекаться перекладыванием знакомой кучи навоза?

Снова первый курс. Больше полутонов. Больше соответствия канону. Не такой злой директор, чуть получше некоторые Уизли, чуть ответственнее МакГонагалл. Вот только герой остался тем же – тихий и совсем не герой.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Щедрое Рождество

Делегация Дурмстранга прибыла рано утром 25 декабря. Встреча дорогих гостей прошла приватно, но с помпой: двух волхвов с посохами, в белоснежных песцовых шубах и серебристо-чёрных лисьих горлатках, встречала четвёрка наших в составе лилового директора, тёмно-зелёной МакГонагалл, понятно какого Снейпа и Флитвика в классической тройке под плащом.

Встреча происходила по канонам кассовых фильмов про мафию: высокие стороны сошлись аккуратно посередине продуваемого стылым ветром длиннейшего виадука, выйдя в точку рандеву с точностью до секунды.

Выяснилось, что к нам пожаловал сам директор Дурмстранга, мастер тауматургии и боевых проклятий, бывший Пожиратель Смерти Игор Каркарофф — бодрый дядька под полтинник, с опасными синими глазами, густыми чёрными волосами до плеч и добротной козлиной бородой с проседью. Его сопровождал специалист по волшебной фортификации, Леффша Горазд Колмогорофф — русоволосый мужчина лет тридцати пяти, удерживающий непослушную шевелюру под кожаным обручем с зачарованной бисерной вышивкой.

Дамблдор поприветствовал гостей краткой пафосной речью. Снейп буркнул что-то про символизм гостевых нарядов. Каркаров представил своего спутника, и… Торжественность момента оказалась смазана пробегающей мимо мелкой фигуркой в спортивном костюме, вполголоса костерящей старых идиотов, ухитрившихся вшестером создать пробку на широченном мосту. Опознать фигурку не удалось: по причине холодной погоды на голову был надвинут глубокий капюшон.

Завершив пробежку, я по-быстрому распаковал подарки.

Драко Малфой. «Никому не говори, что она у тебя: видеть её больше не могу». Толстое пособие по этикету. Извини, Драко, Грэйнджер придётся показать, а не то покусает.

Миллисента Булстроуд. «Хорош светить своими белыми тапками, словно девчонка — бельём». Пара приличных демисезонных туфель ручной работы вместо моих кроссовок. Мне как раз не в чем пойти в цирк.

Дафна Гринграсс. Фотоальбом с несколькими колдографиями. Копия портрета со стола Снейпа — среди них. От самого Снейпа подарка нет — официально.

Гермиона Грэйнджер. Она неисправима. «Квиддич сквозь века». Попрошу у неё автограф.

Молли Уизли. «Гарри Поттеру». Что-то мягкое и вязаное. С удовольствием шлёпаю наискось имитацию штампа «Адресат не найден». Научитесь правильно называть моё имя.

Неизвестный отправитель. «Используй с умом». Мягкое и невесомое в коробке. Охотно следуя совету, засовываю посылку в долгий ящик стола. Её сначала «разминировать» надо, но даже потом… зачем мне мантия-невидимка?

Невилл Лонгботтом. Открытка. Сёстры Патил — открытка. Лаванда Браун — открытка. Нашим легче. Впредь буду одаривать только Слизерин. Меньше головной боли.

В гостиной запоздало прочёл объявление: торжественный ужин перенесён бла-бла-бла в связи с приёмом гостей из дружественной школы для волшебников. Начало в пять вечера. Жаль, я хотел провести у Лавгудов весь день.


* * *


— Смотри, пап, он почти не опоздал.

— Как он может опоздать, если у тебя гусь в духовку только час назад поставлен?

— Гость должен прийти вовремя и потомиться вместе с гусём, — Луна вымешивала шоколадный соус для будущего пудинга. — Саргас, мой руки и становись за тот стол, на салаты.

— Ага, нарезка ингредиентов мне знакома, — кивнул я, разворачиваясь к мойке.

Ксенофилиус вздрогнул и едва не уронил капельницу с маслом в приготовляемый им домашний майонез. Уставился на меня с обалделым видом.

— Мистер Лавгуд, простите, — я вдруг вспомнил, что хозяин дома ещё не видел меня говорящим. — Меня ваша Кларисса разговорила, буквально на днях. Забыл сказать. Неделя выдалась сумасшедшая.

— Моя Кларисса?

— Всего Рэйвенкло. Птица-привратница. Сказала, что это подарок.

— Вот как, — удивился Ксенофилиус. — У нас никто не знал, как её зовут. Поздравляю, Гарольд. Кстати, подарки мы вручим перед посадкой за стол, если ты не против.

Мистер Лавгуд вернулся к методичному взбиванию яично-масляной эмульсии. Майонез у Лавгудов — густой, словно твердеющий клей, и для долгого перемешивания целой миски требуется мужская сила.

Я же приступил к нарезке приготовленных овощей, фруктов, орехов, корешков, солений, варёных яиц, варёных корнеплодов и всего прочего. Делать это нужно быстро: работы много, а пока мы всё задуманное не приготовим, за стол не сядем.

Жизнь в деревне исключает ленивый modus vivendi. Взять того же гуся в духовке. Полагаете, его достаточно разморозить, натереть солью и засунуть под двести градусов? Нет. Его нужно поймать в загоне, умертвить и обескровить, ощипать, выпотрошить и осмолить — это только для начала, до стадии «разморозить» и «приготовить начинку». А чтобы, для примера, ощипать, нужно нагреть ведро кипятка — отнюдь не из электрочайника, провести грязную работу, от отходов избавиться, ведро отмыть. И это самый быстрый способ, не сохраняющий ценный гусиный пух.

И потрошат птицу совсем не так же просто, как селёдку. Один только жёлчный пузырь чего стоит: повредил его — получай безнадёжно горчащее мясо.

Не очень похоже на затянутую в целлофан калиброванную тушку, верно? А гуся до этого бесславного финала ещё и выкормить нужно. А пищу для него — вырастить.

А у Лавгудов в хозяйстве — только две пары рук. И одной из них — неполных одиннадцать лет, а вторая ещё и на прокорм семьи бизнесом зарабатывает. А дочери ведь ещё дошкольное домашнее образование дать надо. Откуда, по-вашему, у Луны хромающая орфография, притом что отец у неё — главный редактор журнала?

— Саргас, не куксись, — вырвала меня из моих мыслей подруга. — Мы же для себя это готовим, каждый год. Сами потрудились — сами и съели с удовольствием.

— Неприятие стяжания. Сами построили — сами тут же и разрушили, — улыбнулся я. — Надо бы заняться с тобой грамматикой. Перед Снейпом стыдно за твои художества.

— Незачем. У тебя в голове подсмотрю. Наостри мне нож, пожалуйста.

Я взял у неё обычный «кухарь», выплел нужное кружево и сосредоточился. Немного стали переместилось с обуха на острие, восстанавливая бритвенную кромку. Часть невидимых углеродных волокон растворилась, формируя закалочный цементит на режущем участке. Последний штрих: поверхность ножа почернела, закрываясь слоем воронёного оксида. Это замедлит коррозию. С хорошими легированными сталями в волшебном быту — туговато.

— Опять твои шестерёнки, — для вида буркнула Луна, с удовольствием принимая инструмент и присоединяясь «на салаты».

Магия, конечно, является существенным подспорьем в хозяйстве. Без неё было бы совсем грустно — как у маглов без стиральных машин. Но магией не накормишь скотину и не выкопаешь урожай картошки. С помощью магии — можно, но так, чтобы просто послать делать дело и забыть про него — нужны домовики. А это удовольствие доступно не всем. У Уизли домовиков нет. И у Диггори. У Фоссетов если и есть один, я о нём ничего не знаю. Я вообще не видел домовиков в этой деревне.

Опять же, магия магии рознь. Есть доступное бытовое заклинание заточки ножа. Ни о чём думать не надо: взмахнул палочкой, полюбовался на пробежавший по лезвию бенгальский огонёк — и работай дальше. Примерно как у маглов — точилка из двух колёсиков. Угол, закалка? Нет, не слышали. Через час нож тупой, через год — выработан до обуха.

— Нужно купить вам на пробу нормальных ножей у маглов, — сказал я. — А вы как, ёлку наряжали?

— Зачем нам ёлка? Ты липу во дворе видел?

— Ту, на которой разноцветные сливы выросли?

— Это помидоры, а не сливы. Вот это и есть наше наряженное дерево.

В этом вся Луна. Она не любит, если что-то изводится зря. Она не будет *зря* вырубать пушистую ель, чтобы поставить её в доме на неделю. Ей не понравится подарок в виде букета из собранных *зря* цветов. Хотя она регулярно собирает букеты из *особых* цветов, расставляя по углам дома с *особыми* целями. И птицу в суп она режет и потрошит спокойно и ловко. В деревнях вообще «зелёных» и вегетарианцев не бывает. И даже разноцветные помидоры с липы после праздников будут собраны и отправлены в салат.

Меня, кстати, до лета отстранили от разделки тушек — сразу после провального «Акцио перья этой курицы». Первый и последний раз, когда мне надавали искренних тумаков нежными девичьими кулачками.

— Огоньки бы на дереве не помешали.

— А мы тебя зачем пригласили? Зажги до темноты, пожалуйста. Я не умею пока.

— Инициатива наказуема, Гарольд, — усмехнулся Ксенофилиус.

Всё верно. Украшение ёлок в деревенских семьях — задача для многочисленной детворы. Младшие помогают старшим. У взрослых много других забот.

— Кстати, мистер Лавгуд. Билеты в цирк куплены на понедельник. Нам нужно быть в пол-одиннадцатого на Трафальгарской площади.

— О! Боюсь, я не смогу пойти.

— Почему? — удивился я. Ксенофилиус был не против, когда я познакомил его с идеей. Что поменялось?

— Это голос неизбежности, — протянула Луна.

— Можно сказать и так, — вздохнул глава семьи. — Артур и Молли убывают на несколько дней в Румынию, повидать Чарли. Сыновей оставили на каникулы в Хогвартсе, а за Джинни попросили присмотреть меня.

Как же я мог про это забыть! Рыжую диаспору в Хогвартсе упустить из вида сложно — в Большом зале на каникулах стало едва ли не громче, чем в учебное время, — но вот то соображение, что мелкую тоже могут с собой не взять, мне в голову не приходило.

И что её, одну дома оставить, а самим в цирк пойти? Даже Дурсли со мной так не поступали.

— Давайте я попрошу докупить ещё один билет. Думаю, небольшим «Конфундусом» мы сможем убедить нашего соседа поменяться местами с докупленным билетом.

— Не стоит. Сегодня Рождество, в магловском Лондоне не работает вообще ничего. А за день до представления билетов уже может не быть. Да и не хочется портить выходные миссис… Мацудо, незапланированно гоня её за билетом.

— Я могу и сам сбегать в кассы.

— Гарольд, в цирк редко ходят в одиночку. Поменявшись с соседом, мы разобьём чью-то семейную группу.

Можно купить несколько билетов, но… я видел, что Ксенофилиус уже принял решение.

— Зал будет заполнен, — протянула Луна, вилкой пробуя готовность гуся в духовке. — Ещё четверть часа, и можно садиться. Давайте подарки дарить.

Заполненный зал означает, что билетов и вправду может не быть. Не знаю, как я совладаю с рыжей катастрофой. Она-то меня маглом считает.

— Саргас, выбирайся из проблем, а то пудинг скиснет. Мне что, первой тебе подарок вручать?

— И то верно. Мистер Лавгуд, сначала вам.

Ксенофилиусу я сделал кобуру, не скрывая своих возможностей: две свёртки для палочек, ещё одна — для кошелька, и несколько алмазов-накопителей.

— Защитить её у вас получится лучше, чем у меня, — закончил я презентацию.

— Спасибо, Гарольд. Я не перестаю удивляться твоей одарённости. Уверен, что и мой подарок ты без труда подстроишь под свои нужды, — Ксенофилиус поднялся в свой кабинет и вернулся с чем-то сложной формы, накрытым до времени тканью. — Это одна из первых работ Пандоры.

Под тканью обнаружилась половинка эллипсоида вращения, полая внутри. Этакий тазик из непростого сплава, испещрённый сложными узорами и значками. Основа думосброса.

Действительно, доделывать под свои нужды тут предстоит ещё много. Блок выдувания пустых флакончиков для воспоминаний, ёмкости для временного хранения нескольких воспоминаний в раздельном состоянии, аппарат сортировки и монтажа, проектор для совместного просмотра, механизм поиска и анализа… Да что там, тут даже простейшей подставки под «тазик» нет.

Всё это было абсолютно неважно. Здесь имелось главное: материализатор субстрата. То, без чего думосброс не будет думосбросом. То, чего мне не светит научиться создавать своими силами.

Ментал — реальность, плывущая обособленной твердью относительно нашего мира. Имеется несколько планов этого бытия: от незыблемых каркасов абстрактных построений до пластичных миров творческой фантазии. Там находится место и запутанным чертогам разума, и диким глубинам бессознательного, и вязкому болоту безумия. Здесь — самые близкие врата, ведущие за парадоксальную грань сновидений или на безбрежные равнины Астрала.

Ментал — это *иная* реальность. Она ортогональна обычному миру вещей. Нет ничего удивительного в том, что по вселенной разума обычно путешествуют лишь при помощи другого разума. Простейшая легилименция беззащитных маглов доступна каждому третьему волшебнику.

Но лично для меня до сих пор является непостижимым способ, которым совершенно нематериальную часть ментального мира — память — превращают во вполне материальную жидкую субстанцию — тот самый серебристый субстрат, которым наполняются «флакончики с воспоминаниями» в думосбросах. Не все разделяют моё удивление или вообще находят здесь что-то достойное внимания, но… думосбросы умеют мастерить лишь очень немногие волшебники с довольно специфическим даром.

Даром, чем-то похожим на умение вытащить небольшую вещицу из-за сонной грани в реальный мир, вдруг пришла мне в голову догадка.

— Это дорогой подарок, мистер Лавгуд, — сказал я.

— Так же, как и твой, — возразил Ксенофилиус. — Мы обменялись тем, что у каждого получается делать лучше, чем у других.

А я ещё удивлялся, откуда у Лавгудов в спальне дочери такая ценная вещь, как думосброс. В Хогвартсе я видел ровно один артефакт — в кабинете директора. Возможно, ещё один имеется у Снейпа, и в лучшем случае третий — резервный — где-то в надёжном месте. На всю общебританскую школу волшебства.

— Бери, Гарольд, — придвинул ко мне «тазик» Ксенофилиус. — Я убеждён, что Пандора подарила бы его именно тебе.

— Спасибо, мистер Лавгуд, — я накрыл основу тканью. — Пусть полежит у вас в комнате до вечера.

— Так, ну а теперь мой подарок, — Луна вручила мне свёрток, давно удерживаемый наготове. — И изволь сидеть сегодня в ней, а не в твоих синих штанах.

Это оказалась парадная мантия. И сделана она была отнюдь не в мастерской мадам Малкин. Я посмотрел наверх.

— Это я шила, — согласно кивнула Луна. — Нравится?

— Как ты догадалась? — я рассматривал лацканы и вставки из странного тёмно-фиолетового материала, в бездонной глубине которого виднелись миллиарды маленьких золотистых солнц.

— Ну что за странный вопрос, — терпеливо вздохнула подруга. — Ты знаешь, где искать такие ответы.

— Прости. Ты очень талантливо её смастерила. О, да тут и вышивка есть.

— Меня мама учила, — Луна вдруг отвернулась и вытерла лицо рукавом. — Лук попал. Ты будешь уже её надевать? Нужно окончательно подогнать.

— Обязательно.

Я с удовольствием надел обновку и безропотно позволил себя помучить подгонкой невидимых мне недочётов. Многому ли научишься в шесть-семь лет? Швейную машинку, перенесённую в комнату Луны, я заметил ещё в ноябре, но не понял, для чего она понадобилась. Всё это время подруга сначала осваивала новую науку, а потом шила подарок.

Пока из неё не вырасту, буду носить. Неважно, что скажут знатоки моды. Мне нравится. Крой нездешний, но мне знакомый. Когда-то мне северяне похожую сшили.

— Луна, я…

— Не трудись, я и так вижу, что тебе понравилось. Давай уже свой подарок.

— Ага… Вот. Не знаю, как их назвать, так что…

— Нет, — протянула Луна. — Они не хотят называться «глайдеры». И «слайдеры». И «скейтеры». И «скимеры». И «слизеры». И…

— «Слизеров» точно не надо. Пусть пока побудут «скользерами». В общем…

Я нацепил «скользящие» накладки на свои ботинки и продемонстрировал простейшую езду по кухне.

— Потрясающе! — отозвался Ксенофилиус. — Гарольд, ты сделал то, что в своё время не удалось *вымыслить* мне: коньки, не требующие льда. Идея была прекрасная: наша речка никогда не замерзает, а покататься хочется. Но конструкция никак не желала получаться устойчивой.

— Давайте быстрее съедим гуся! — вернула беседу в практическую плоскость Луна. — Мне не терпится на них покататься.

— Боюсь, тебе сначала придётся научиться на них ходить, — расстроил её планы отец. — А перед этим — стоять и не падать.

Я согласно кивнул. Всё верно. Мне удалось немного освоить коньки, пока я отлаживал обратную связь управляющего контура. Но ушёл вперёд недалеко: учиться ездить мы всё равно будем вместе.

— Тогда тем более нужно подкрепиться. Саргас, ты сколько этих «скользунков» сделал?

— Две пары, тебе и мне.

— Делай сразу ещё две.

— Э-э…

— Это голос неизбежности. Садимся уже за стол!


* * *


— … Поприветствуем ещё раз наших дорогих гостей! — закруглил свою речь Дамблдор, сорвав жидкие аплодисменты. — И да начнётся пир!

«Скользунки» специально сделаны такими, что в выключенном состоянии они не ощущаются и не мешают спокойно ходить. Этот артефакт — просто небольшие накладки на обувь, пристраиваемые на боковую поверхность подошв. Включил — и тебя поднимает на дециметр от пола, позволяя быстро скользить по земле и мелким неровностям, не ощущая их. Выключил — и ты обычный пешеход.

Прокатившись по пустынным коридорам, я понял, что магические коньки — идеальный способ быстрого перемещения по замку, если у тебя нет крыльев и если коридор не переполнен. Несмотря на это, в Большой зал я вошёл обычным шагом. Я не рыжий недоносок, чтобы бегать на культурном банкете.

Уверенно направившись к барсукам, я был перехвачен идущим на выход Перси.

— Гарри, МакГонагалл сказала, чтобы все сидели на своих местах. У нас какие-то важные гости. Все наши у начала стола собираются, подходи и ты туда. Всё, пойду потороплю опаздывающих девчонок.

Я посмотрел в начало ало-золотого стола. Четверо из шести парней — рыжие, пять из шести — уже бухие. Нет уж, на своих местах — значит, на своих! Я последовал на свою любимую окраину, где меня дожидалась инсталляция «мы ждём голодную футбольную команду».

«Дорогие гости» отсутствовали, а на их местах — рядом с директорским троном, временно пересадив Флитвика на другую от директора сторону — дурмстранговцев дожидались небольшие презенты. Ксенофилиус, услыхав про шубы из полярных лисичек, посоветовал приобрести в магазине мягкие сувениры «розовый фламинго». Ничего не поняв в этой странной игре символов, я всё же успел по дороге в замок отхватить пару небольших игрушек на рождественской ярмарке. А вот Фиби понимает явно больше меня, потому что пришла от моих презентов в полный восторг, забрала целлофановые пакетики и пообещала поместить их на праздничный стол, перед этим качественно затерев аурные следы у хороших замковых специалистов.

Надеюсь, это был не обмен уведомлениями о начале войны.

Директор явился последним, вместе с гостями. Закатил официальную речь о братстве народов и важности международного обмена, после чего выдал угощение на столы. Хорошо, что у гостей хватило понимания не делать ответный тост под голодными взглядами публики.

Слизеринский стол пустует. У воронов — две ученицы. У барсуков — чуть меньше, чем у грифов. И весь этот скудный коллектив ещё и рассажен по трём столам.

Очень быстро банкет превратился в независимое празднование нескольких автономных групп. Преподаватели обменивались тостами, на которые не обращал внимания никто, кроме президиума. Гриффиндорцы просто продолжили гудёж, от которого их оторвали в Хогсмиде. Барсуки в любом месте создают свой собственный уют, и единственное, что их сегодня печалило — две понуро сидящие рэйвенкловки, которых почему-то нельзя пригласить к общему столу.

Я периодически ловил на себе внимательные взгляды главы Дурмстранга. Оно и понятно: за ало-золотым столом, отделившись от кабацкой гулянки, сидит тощий первокурсник в парадной мантии и орудует столовыми приборами так, будто он дальтоник и перепутал красное сукно с зелёным. Каркарову, конечно, рассказали, кто я такой, равно как и то, что я немой, так что отсутствие меня в общей компании объяснимо. Ну а мне посоветовали не выделяться, вот я и не выделяюсь: сижу там же, где и всегда. Мне Дамблдора не дразнить — важнее, чем этих двух залётных.

Я внезапно осознал, что в Хогвартсе ещё никто не знает, что я могу говорить. Я был слишком занят в эти дни, чтобы общаться с оставшимся на каникулы коллективом. Что лучше: обрадовать окружающих этой новостью или приберечь информацию? Если приберечь, то для каких целей?

Если на банкетных столах вместе с блюдами выставлены пирамиды огромных хлопушек, рано или поздно они начинают стрелять. Начало положил Джордж, громыхнув пушечным залпом и накрыв гриффиндорскую компанию облаком синего дыма. На стол около МакГонагалл плюхнулось несколько живых белых мышей.

Дамблдор грохнул в ответ — и по макушкам хаффлпаффцев забарабанило дождём разноцветных леденцов.

Хлопушка Фреда заменила директорский колпак на цветочную шляпу.

Хлопушка Каркарова обляпала ворониц болотной грязью. Я слегка поморщился: то ли это такой восточноевропейский юмор, то ли русские не умеют пить.

Оказалось, ни то ни другое. Перестрелки продолжились: на столы обрушивались разноцветные шарики, убегающие от рук монетки, какие-то карнавальные шляпы и игрушечные фигурки… А вот хлопушки Каркарова извергали исключительно туалетный юмор: грязь, болотную тину, содержимое продуктовой помойки, дождевых червей, оглушительно разрывающиеся после падения петарды… Что характерно, атаковал он исключительно сапфировый стол.

Его что, бесят ученицы в мантиях? Леди Елена обмолвилась, что в Дурмстранге сильный переизбыток парней: полвека назад девочки отчего-то начали доминировать в статистике «естественного отсева», и родители просто перестали отдавать туда своих дочерей. Для полувоенного училища это, наверное, нормально, но Каркаров сейчас не в своей личной вотчине.

Избирательность атак поначалу была заметна не всем. Из хлопушек сейчас стрелял каждый, кому было не лень. Но после того, как очередной разорвавшийся «подарок» снёс половину посуды со стола, от барсуков прозвучала пара возмущённых голосов. К сожалению, всё потонуло в оглушительном хохоте гриффиндорцев: им унижение студентов своей школы показалось очень уморительным.

Руководитель такого института, как Дурмстранг, ничего не делает просто так, вдруг дошло до меня. В гостях у конкурента он не будет действовать под влиянием импульса и личной неприязни. Он провоцирует, кого-то и на что-то. А потому мне самое время вспомнить, кто я: тощий первокурсник, умеющий много меньше, чем две почти совершеннолетние ведьмы с самого умного факультета.

Почему не вмешивается Флитвик? Сидит, натянуто улыбается, но не вмешивается. Зато Снейп мрачно пялится на меня.

Следующий залп одождился угольками. Настоящими, раскалёнными дожелта. Пожалуй, пришла пора кое-кому напомнить, что он в *чужих* гостях. Столы в Большом зале — однозначно старше этого козлобородого мудака.

— «Фиби», — мысленно позвал я, спокойно накладывая себе кусочек пудинга. — «Мне нужно поговорить с доном Пивзом, но так, чтобы его не было видно».

— «Я здесь, мистер Поттер», — последовал немедленный ответ непонятно где находящегося призрака. — «Не вздумайте вмешиваться: он разыскивает одарённых учеников».

— «Что-то такое я и предполагал. Но мы же не будем сидеть просто так?»

— «Я работаю над этим».

— «В дополнение к вашему арсеналу. Недавно я остановил дождь из лягушек к югу от Лондона»…

— «Отличная идея! И магия высвободится. Ни слова больше, мы всё сделаем сами».

Я приналёг на пудинг, стараясь «не замечать», как клубящийся зимними облаками зачарованный потолок медленно наливается красным. Пудинг у домовиков получился выше всяческих похвал. У Луны он тоже чудесный. Оба пудинга чудесные, но по-разному.

«Магия высвободится» — это, наверное, о том, что я подавил какой-то нужный феномен. За любое чудо требуется платить. Если над Хитроу возникла необходимость высыпать дождь из земноводных — значит, неаккуратно созданный суточный снегопад потребовал обязательного противовеса. Если такой противовес заблокировать, он рано или поздно проявится где-то ещё, но уже не так безобидно.

И тут появляется возможность разрядить побочный эффект с пользой для дела.

С очередным оглушительным хлопком над многострадальным синим столом вывалился ушат крупных вонючих слизняков. Вот интересно, у этих русских настолько однобокое воображение, или это какая-то хитрая психологическая ломка?

— Ну чо, сыроядцы, по родному болоту соскучились? — заорал сверху «заглянувший на огонёк» Пивз. — Обиняки мечете, чтоб нормальной еды вам подали?

Каркаров, прищурившись, глядел на полтергейста как на хорошо знакомую проблему. В потемневших глазах плясали красные огоньки: небо на потолке раскочегарилось не на шутку.

— Пивз, — грозно хлопнул пятернёй Дамблдор. — Не смей портить уважаемым людям…

— Дык ежели наместник ДОБРОЙ СНЕДИ для гостей зажал, — Пивз картинно указал шутовской пятернёй на центр президиума. — Неужто по-людски будет и с кухни им куска не подать?

— Последний раз предупреждаю, — Дамблдор достал палочку. — Уйди по…

— Не заминайтесь, гости дорогие, — развёл щедрые руки Пивз. — Ot nashego pizdetsa — vashemu!

Ливень не хлынул — он *упал*. Словно где-то на потолке открыл трюмы большой сейнер, только что вернувшийся с трескового нереста. Лягушки, жабы, жерлянки и квакши — абсолютно настоящие и живые, орущие, квакающие и копошащиеся, обильно перемазанные в донном иле, куда зарылись на зимовку, обрушились на середину преподавательского стола и начали споро погребать сидящих под собой.

— Жрите, не обляпайтесь! — проорал Пивз.

Поток не ослабевал. Вовремя отпрыгнуть повезло только тем, кто находился с краю. Копошащаяся куча выросла метра на три и начала расползаться. Сзади её подпирало витражное стекло — качественно зачарованное от любых нагрузок и ударов.

— «Фиби, а убрать это вы потом сможете?» — обеспокоенно уточнил я, глядя на отдельных быстрых особей, уже успевших доковылять до боковых дверей.

Удивительное дело: на столы Рэйвенкло и Хаффлпаффа не запрыгнуло ни одно земноводное. Зато ржущую компанию ало-золотых накрыло так, словно грифы были обмазаны лягушачьими феромонами.

— «Домовики справятся. А ещё нам помогут озёрные жители. У них второй год — недород квакающей живности».

Я покосился за окно. Оказывается, основная часть ливня сейчас шла над Чёрным озером.

Стихия успокаивалась. Из-под кучи совместными усилиями извлекли Флитвика. Все, кто побывал в «лягушачьем аду», щеголяли сейчас одинаковой окраской: «глянцевый болотный асфальт». С отстранённым злорадством я отметил, что гости не снимали свои пижонские шубы.

Похоже, подаренный Лавгудом думосброс пригодится мне уже сегодня. Наблюдаемая картина однозначно должна быть увековечена. Ксенофилиусу опять придётся работать допоздна: иллюстрированный инцидент за праздничным ужином — полностью в духе «Придиры». Луна добавит от себя чего-нибудь про миграцию лунных лягушек…

— «Фиби, моя искренняя благодарность кухонной команде», — сказал я, допивая чай и вытирая губы салфеткой. — «Ни одного невкусного блюда».

— «Фиби обязательно передаст».

Встав, я удалился по-английски. Пешком. Пока дорогие гости в замке, мне лучше не сверкать в их присутствии иными способами передвижения. Последнее, что я увидел в зале: барсуки приглашали ворониц в гостиную Хаффлпаффа, продолжить праздновать подальше от этого бедлама.

Глава опубликована: 16.07.2022
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 1849 (показать все)
Calmiusавтор Онлайн
arrowen
„Гарри Поттер” был и оставался одной большой многослойной метафорой, которая тут же теряла всю свою прелесть, стоило только представить, что всё написанное может быть реально.
Так можно сказать про любое художественное произведение. И накидать целую панамку смыслов, которые автору и не снились. Но я бы согласился, иди речь только о первой книге; или строго до момента, пока не начинается морализаторствование. Потому что вот Кэрролл морализаторствовать не стал, и его метафору с интересом изучают до сих пор, но волосы друг на друге почему-то не рвут.

Сцена у озера, смерть Чарити Бэббидж, пляска дамблдорских стаканов - да в гробу я видал такие метафоры, извините за повторяемость. Имею право на своё мнение. Кушайте сами, о вкусах не спорят, но не стоит декларировать свои вкусы как доказательство несостоятельности чужих.
arrowen
Читала комментарии, много думала. Позволю себе процитировать (всё равно лучше не скажу) Ssenass:
„Гарри Поттер” был и оставался одной большой многослойной метафорой, которая тут же теряла всю свою прелесть, стоило только представить, что всё написанное может быть реально. В этот момент из изящной аллегории автора, эзоповым языком описывающего самый что ни на есть обыденный мир, Поттериана превращалась в образцовое собрание логических дыр и нелепых совпадений“.
Конец цитаты.
А сколько копий сломано...
И 99% выдающих такие "философские мысли" спотыкаются на первой же просьбе привести пример хотя бы десятка тех самых "логических дыр". А большая часть того, что приводят как пример этих дыр оказывается в лучшем случае спорным моментом.
изящной аллегории автора, эзоповым языком описывающего

И как же с такой призмой надо понимать весь путь Гарри? Что автор изящно и аллегорически описала - судьбу самого обыденного школьника?)
Calmiusавтор Онлайн
Ярик
И 99% выдающих такие "философские мысли" спотыкаются на первой же просьбе привести пример хотя бы десятка тех самых "логических дыр".
А чо не сотню сразу? Ну хотя бы! Так чтоб с гарантией сдохли, помои смыть пытаясь.

Я мог бы напомнить классический шаблон, который наштампует и сотню однотипных дыр: "хроноворот и %подставь_любое_слово%". Мог бы назвать очевидные косяки вроде двадцатого апреля или "вези к тётке". Мог бы привлечь этику наподобие "Хагрид и поросятина". Или полные исследования вроде "Тессеракта".

Проблема в том, что вы ничего не примете. Заранее. Кто-то стал бы натягивать сову на Землю, но ваша компания будет просто печатать "вообще не о том, это бред, тут просто без слов", не читая и из принципа. Вон как Виктор Некрам. Будто я ляпнул ему не подумав, потому что сказать было нечего: "И вообще не о том".

А оно нам надо - вестись на эти детские провокации?
Ярик
Немножко поведусь на детские провокации и приведу-таки пример нереальности описываемого Роулинг – имена её героев. Почему-то большинство персонажей носят вполне себе говорящие имена. Это их родители так не любили, или это всё-таки литературная игра, даже не слишком интеллектуальная?
Что же до логических нестыковок, это не только „хроноворот и ...”, но и „Карта Мародёров и ...”, „Омут Памяти и ...” и многое-многое другое. Например, неужели у волшебников в десятом веке была современная маггловская сантехника? И, если нет, кто был тот чудесный водопроводчик, который сделал кран с выходом для василиска с паролем на парселтанге? И почему ни один из множества развешанных в коридорах портретов ни разу не увидел ни одного василиска. А если увидел, то почему не поделился с директором/почему директор не спросил? А если спросил/поделился, то какой же это Дамбигуд?
Например, неужели у волшебников в десятом веке была современная маггловская сантехника? И, если нет, кто был тот чудесный водопроводчик, который сделал кран с выходом для василиска с паролем на парселтанге?
Нет, современную (относительно) маггловскую сантехнику поставил в Хогвартсе Корвин Гонт в 18 веке. Кран для выхода василиска сделал он же, благо знал парселтанг.
Виктор Некрам
О, замечательно! Спасибо за информацию. Теперь понятно, почему Гонты детей в Хогвартс не отправляли!
arrowen
Хорошо, поиграем)

Почему-то большинство персонажей носят вполне себе говорящие имена.
Большинство?
Из говорящих имен там разве что Реддл и Локхарт, что впрочем вполне реальные фамилии.

Что же до логических нестыковок, это не только „хроноворот и ...”, но и „Карта Мародёров и ...”, „Омут Памяти и ...” и многое-многое другое.
Ну, с хроноворотом на самом деле нестыковок нет, он прописан как подчиняющийся принципу самосогласованности, так что прошлое изменить не может.
Единственный вариант, это его использовать в расследовании, но даже тут могут быть варианты, вплоть до "пользуются, просто Гарри не видел".

Что не так с "Картой Мародёров" не знаю, если вопрос "почему такой нет у директора", то есть довольно немало случаев из реальности, когда просто не догадывались сделать что-то полезное.

И аналогично, в чем проблема Омута памяти?

Про сантехнику уже написали выше.

И почему ни один из множества развешанных в коридорах портретов ни разу не увидел ни одного василиска
Ну, как минимум это мог организовать Том. Замок он явно знал получше Мародеров, вполне мог организовывать себе "свободный маршрут".
Или василиску сделали выходы из труб как раз вне поля зрения портретов.

А если увидел, то почему не поделился с директором/почему директор не спросил? А если спросил/поделился, то какой же это Дамбигуд
Так Дамблдор знал, кто в Тайной комнате живет. Как минимум, после окаменения Колина знал точно. Для защиты он организовал дежурство привидений.
Показать полностью
вполне себе говорящие имена......, что впрочем вполне реальные фамилии.
А в СССР, что иначе было?
Хата, Дрищенко , Деревянко, Гробовой, (фамилии)
У восточных народов все имена это названия предметов, кстати Назгул (Назгуль) это "свежий цветок" на узбекском.
Пьянищи (деревня)
Так что чему удивляться?
Уизли - Горностаевы, встречал такое. Поттер - Горшков. Смиты, Карпентеры, и прочие Кузнецовы тоже вполне распространены.
Ярик
Серьёзно? А Помона Спраут, а Моуди, а Скабиор, а Слагхорн?.. Росмэн недаром переводил имена и названия – практически все они „говорящие”. Правда, переводили это для детей...
Про Карту Мародёров только ленивый не писал, тут и Рон в обнимку с Питером, и „случайно” подобранный близнецами пароль, и так и нереализованный „любовный треугольник” Карта, Поттер, Дамблдор во время Турнира (а достаточно было показать Светлейшему пергамент с бегающим по нему Краучем, чтобы интрига развалилась – конечно, при условии, что ДДД действительно не понял, что рядом вовсе не его лучший одноногий друг).
Что же касается Омута Памяти, то, как мы знаем из истории Горация-Засахаренные Ананасы, помещая воспоминание в субстанцию Омута, человек его не лишается, а прекрасно помнит и может делиться им снова и снова. Мастер-менталист Снейп об этом ничего не знал и, бедняжка, старательно удалял из головы своё худшее воспоминание, чтобы коварный Поттер его там не разглядел. Логично?
А если Дамблдор знал про Василиска и не закрыл школу, не вызвал забойный отряд под ручку с Невыразимцами, а сидел и ждал подвига от своего карманного героя, то разве это нормальное поведение ответственного взрослого человека по профессии педагог? Ах, он привидений подключил! А что, в Хогвартсе привидений ровно столько, сколько и учеников – каждому по щиту-призраку? А сильно подключённые привидения помогли девочке Джинни? И кстати, как преподаватели сходу догадались, что похищена именно Уизли-младшая? В настенной росписи никаких имён не было, перекличек никто не проводил (уж это даже Поттер не пропустил бы). И что сделали эти уважаемые, образованные и вроде бы не слепые люди – Дамблдор, как всегда, отсутствовал – чтобы спасти ученицу? Они послали Локхарта (не по тому, правда, адресу, но послали)! То есть, они не только провели год рядом со смердящим одержимым Квиррелом, и не почесались, но и целый год наблюдали бездаря, враля и пустозвона, и не разглядели? Может, гнать их, таких внимательных, из школы куда подальше?
Хотя, есть и логичное объяснение: на Джинни им просто наплевать. Ну, или они участвуют в заговоре Дамблдора... нет никакого заговора? Да что вы говорите?!
Показать полностью
Большинство?
Из говорящих имен там разве что Реддл и Локхарт, что впрочем вполне реальные фамилии.
Ремус Люпин? Более говорящим именем для оборотня, может быть только Фенрир.

Ну, с хроноворотом на самом деле нестыковок нет, он прописан как подчиняющийся принципу самосогласованности, так что прошлое изменить не может.

Разве Поттер не спас Сириуса от дементоров?
arrowen
Добавлю еще Ремуса Люпина (имя -Рем вскормленный волчицей сооснователь Рима, фамилия- собственно волк)

Что же касается Омута то со Снейпом все проще, возможно есть несколько типом заклинаний для работы с памятью, как копирование так и удаление, но последнее делает следствие в магическом мире абсолютно безнадежным делом, совершил преступление и удалил об этом воспоминание, никаких шансов что ты проговоришься при допросе, правдодел и лигименци не страшны...

Есть правда более сложный вариант - например Снейпу запрещено напрямую рассказывать Гарри какой плохой был Джеймс (ну или если рассказать ГП просто скажет "вы все врете!!!111". Вот он специально, на глазах у ГП, который большой любитель понарушать правила, оставляет эти воспоминания в доступном Омуте, запрет он при этом не нарушает, а вот нужную сцену показывает...

Но с Омутом есть намного более серьезные вопросики. Например выяснить кто именно выпустил василиска во время пира проще простого, просмотреть воспоминания и убедится что за столом присутствовали почти все ученики (пир же! общешкольное мероприятие!). К тем кого не было приставить наблюдателей - эльфов... через неделю странное поведение Джинни уже будет запротоколировано и доложено...
В целом в школе где сотня эльфов, куча портретов, приведения и прочие радости сохранить ночные перемещения в тайне просто нереально! Разумеется если администрация желает раскрыть эту тайну...


Они послали Локхарта (не по тому, правда, адресу, но послали)
Перечитайте сцену, они именно что посылают! Локхарта. Смотрят на него с отвращением и ненавистью. И собственно посылает именно Снейп, с издевкой формулируя все так чтобы Гилдерою было не отвертеться.
и в конце:
— Ну, хоть это хорошо, — профессор МакГонагалл махнула рукой. — Локоне больше не будет путаться у нас под ногами, 
А вот дальше начинаются логичные распоряжения по эвакуации...
Так что весь посыл был просто способом избавиться от придурка, что, кстати, единогласно поддержали все деканы. Они отлично разглядели враля и пустозвона и просто запугивали его чтоб он не лез под руку в серьезном деле.


Ancifer29
Разве Поттер не спас Сириуса от дементоров?
Самосогласование это не невозможность сделать что угодно, это невозможность сделать то чего не было.
Т.е. если бы Сириус погиб то возврат с хроноворотом не позволил бы его спасти.
С Клювиком получилось потому что они только думали что казнь состоялась, на самом деле звук удара был яростным разрубанием тыквы.
ГП отправлялся в прошлое уже зная (видел своими глазами) что он себя спасет, правда не догадывался что это будет именно он (плохо рассмотрел).
Показать полностью
arrowen
А Помона Спраут, а Моуди, а Скабиор, а Слагхорн?.


И-и-и.. о чём же говорят эти фамилии?
Тощий Бетон_вторая итерация
Э-э, собственно, Moody говорит о настроении, в котором обычно пребывает персонаж; Sprout – о предмете, который она преподаёт... Слушайте, а Вы серьёзно?
Представьте, что в школе химию преподаёт Кислородова, математику – Многочленов... Мы в Цветочном городе?!
arrowen
Э-э, собственно, Moody говорит о настроении, в котором обычно пребывает персонаж; Sprout – о предмете, который она преподаёт...

Ничо не знаю, и то и другое - обыкновенные легитимные фамилии.
Вот Муди.
https://www.mshf.com/hall-of-fame/inductees/holman-and-moody.html
Вот Спраут.
https://en.wikipedia.org/wiki/Jonathan_Sprout

Про Слагхорна там что у нас?)
arrowen
Про Карту Мародёров только ленивый не писал, тут и Рон в обнимку с Питером, и „случайно” подобранный близнецами пароль, и так и нереализованный „любовный треугольник” Карта, Поттер, Дамблдор во время Турнира (а достаточно было показать Светлейшему пергамент с бегающим по нему Краучем, чтобы интрига развалилась – конечно, при условии, что ДДД действительно не понял, что рядом вовсе не его лучший одноногий друг).
Ну так только ленивый это и мог написать. Рон в обнимку с Питером — а нахрена близнецам разглядывать спальню Гриффиндора?
Причем именно разглядывать, потому что куча точек с именами будет явно сливаться.

Случайно подобранный пароль это сомнительно, особенно с учетом псевдоразумности карты.

Показать карту с Краучем на ней Поттер мог разве что при сильном везении.
Вон, когда он Крауча заметил, то было то ночью при полупустом замке. И в тот же момент карту он утратил.

По поводу говорящих имен, соглашусь насчет Люпина. Спраут уже сомнительно, Грюм еще менее.
Скабиор и Сивый вообще могут быть кличками.

Мастер-менталист Снейп об этом ничего не знал и, бедняжка, старательно удалял из головы своё худшее воспоминание, чтобы коварный Поттер его там не разглядел. Логично?
Логично, если учесть что это воспоминание он явно хотел Поттеру показать.
Показать полностью
hludens
Самосогласование это не невозможность сделать что угодно, это невозможность сделать то чего не было.
Т.е. если бы Сириус погиб то возврат с хроноворотом не позволил бы его спасти.
Если бы Сириус не погиб, то возврат с хроноворотом не понадобился бы.

Кроме того, я не понимаю, зачем вообще хроноворот? Семь курсов, четыре факультета, максимум десять человек на каждом - это уровень средней школы в небольшом поселке. Любой завуч легко составит расписание так, чтобы школьники могли посещать все уроки без машины времени, Макгонагл настолько глупее их?
И кто вообще дал ей хроноворот? Она пришла в Отдел тайн и сказала дайте мне хроноворот, чтобы грязнокровка могла посещать Магловедение?
Calmiusавтор Онлайн
Ярик
Ну так только ленивый это и мог написать. Рон в обнимку с Питером — а нахрена близнецам разглядывать спальню Гриффиндора?
Это то, о чём я и говорил. Дамблдор не заметил проблем у Квиррелла - а нахрена Дамблдору разглядывать сидящих с ним за столом? Дамблдор не смог найти василиска - а нахрена Дамблдору искать василиска? Дамблдор не избавился от дементоров, не порылся в деле Сириуса, не интересовался судьбой Гарри Поттера - да это не его работа, нахрена ему этим заниматься?

Коллеги, я вас уже один раз отсюда просил. Идите в сонговский блог и стебитесь с теми, кому это интересно. Вы мне тут не нужны, и отныне начну просто удалять.
Netch Онлайн
Calmius
h1gh
Не знаю почему, но dumbledore считается староанглийским (18 в.) словом, означающим шмеля. Это усиленно обыгрывается в фанфиках.

Встречал его в списке актуальных сейчас диалектных слов в Эссексе.

Английский таки сильно разнообразный :)
Английский таки сильно разнообразный :)
Только смотрел разбор того, что несёт Филч в Типа крутых легавых.
Убрать из произносимой речи h, убрать t, все -ning заменить на -nnn, выкинуть все безударные гласные, вот и юго-западный диалект.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх