↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Мародёры-младшие (гет)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Приключения
Размер:
Макси | 1569 Кб
Статус:
Заморожен
Предупреждения:
AU
 
Проверено на грамотность
Какой могла бы быть жизнь Гарри и он сам, если бы всё сложилось по-другому? Совсем по-другому. Только представьте - счастливое детство рядом с любимыми родителями, сестрой, крёстным и его дочкой Алекс. Гарри вместе с Алекс поступают в Хогвартс, где их ожидает море приключений.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 43. Свадьба

POV Сириус

Все время приготовления к свадьбе я недоумевал: зачем нужны все эти хлопоты? Однако теперь, стоя на окраине Хогсмида и любуясь шикарным видом на замок, мне уже все равно. Это место было выбрано совершенно случайно. Мы с Кэролайн хотели отпраздновать свадьбу на открытом воздухе, возможно, рядом с каким-то водоемом и желательно с красивым видом. Как-то весной мы выбрались в Хогсмид, посидели в «Трех метлах», а после решили прогуляться, поскольку день был прекрасный. Именно на том месте, где сейчас стою я, мы наблюдали закат, и это зрелище и атмосфера так нас впечатлили, что мы едва ли не одновременно произнесли, что хотели бы пожениться именно здесь.

Под тентом уже расставлены многочисленные столики и стулья, красивую арку, обвитую нежными розами белого, розового и алого цветов, только что закончили декорировать любезные ведьмы, которых наняла Кэролайн. Сколько же всего она успела сделать, пока я целыми днями торчал на работе?

— Пап, время поджимает, пора уже возвращаться домой!

Это Алекс кричит, напоминая мне, что мы здесь не для того, чтобы любоваться видом и уже сделанными приготовлениями, а для выполнения указаний Кэролайн, потому что в день своей свадьбы невесте не следует утруждать себя подобными хлопотами.

Я смотрю на часы — действительно пора. Алекс нетерпеливо идет мне навстречу, и мне становится стыдно, что я ей почти не помогал. Однако в этом есть и ее вина: Алекс не очень любит выполнять работу вместе с кем-то, говорит, что так ей только мешают и гораздо лучше ей работается одной. А вообще я очень доволен тем, что дочка помогает моей будущей жене, ведь я так боялся, что Алекс снова будет строить козни против Кэролайн. Хвала Мерлину, обошлось.

Мы аппарируем на Гриммо, где Алекс сразу убегает наверх к Кэролайн, отчитываться. Я лишь ухмыляюсь и отправляюсь на кухню, чтобы закусить чем-нибудь: девчонки все равно не будут есть, им не до этого, а я бы не отказался заморить червячка, ведь до праздничного пиршества еще несколько часов. Однако мне не дают даже перекусить, поскольку, стоит мне устроиться за столом и откусить первый кусок от сэндвича, появляется Алекс со словами:

— А, вот ты где! Кэролайн велела тебе отправляться к Поттерам, они сейчас в Годриковой лощине…

— Я знаю, — я проявляю свою осведомленность.

— Не перебивай! — Алекс возмущенно смотрит на меня и тут же продолжает. — Там у тети Лили все для тебя готово: парадная мантия, брюки, рубашку выберите вместе — там их три, Кэролайн одобрила все. Так, еще проследи, чтобы дядя Джеймс не надел ту ужасную мантию, которая переливается всеми цветами…

— Прекрасная мантия! — я пытаюсь возразить своей раскомандовавшейся дочурке, но она вновь призывает меня к молчанию.

— А Холли отправьте сюда, здесь для нее приготовлено платье и прическу ей тоже сделают тут. Я должна буду быть в Хогсмиде раньше вас, к двум часам, так что, будь добр, вернись сюда к этому времени и захвати с собой Гарри, он будет мне нужен… Что еще… Вроде, все. Если что, я свяжусь с Гарри через сквозное зеркало, он тебе все передаст. Ну что сидишь? Давай, иди!

С этими словами Алекс вылетает из кухни, а я, быстро запихав остатки сэндвича в рот, аппарирую к Поттерам.

— Мы не оставим собаку, Холли, это мое последнее слово! — такие громкие крики встречают меня в Годриковой лощине.

— Ну мам!

— Тебе уже не пять лет, чтобы таскать в дом всяких зверушек! И у нас уже есть кот! — Лили стоит посреди гостиной, гневно взирая на дочь, и даже не сразу замечает меня. — О, Сириус!

— Привет, Лили! — я обнимаю ее, боковым зрением отмечая, что Холли так и продолжает гладить небольшого черного пса, игнорируя слова матери.

— Я что сказала! — Лили вновь повышает голос. — Быстро выведи эту собаку отсюда!

— Кстати, Холли, мне велено доставить тебя на площадь Гриммо: там тебя ждет платье, — сообщаю я в надежде разрядить обстановку: мне вовсе не хочется становиться свидетелем семейных разборок Поттеров в день своей свадьбы.

— Ой, как здорово! — Холли аж подпрыгивает от радости и кричит на весь дом, обращаясь к брату. — Гарри, можешь отвести пса обратно?

— Куда обратно? — спрашивает Гарри, незамедлительно появляясь наверху лестницы. — Привет, Сириус!

— ЗдорОво, крестник!

— Она ходила у кладбища, ее там кто-то подкармливает, — торопливо объясняет Холли, явно желая как можно скорее попасть на Гриммо, где сейчас происходит процесс преображения обычных девушек и женщин в настоящих фей и принцесс.

— Ладно, отведу, — Гарри манит собаку за собой, к выходу, и та на удивление послушно идет.

— А умный пес, гляньте-ка! — я не удерживаюсь от комментария, за что тут же получаю нагоняй от Лили.

— Эй, потише, — шепчет она мне. — Холли только согласилась его отпустить, у нас эта эпопея с собакой со вчерашнего дня длится.

Я доставляю Холли в свой дом, из которого меня сегодня нагло выгоняют, и возвращаюсь к Поттерам, где меня (наконец-то!) нормально кормят, а Джеймс напутствует дурацкими, но смешными советами. Крестник сидит рядом с нами и хихикает, пока Лили не гонит его наверх переодеваться.

— Точно не передумаешь? — спрашивает Джеймс, весело мне подмигивая, а я вот не могу сегодня оценить по достоинству его шуточки и подколы.

— Прекрати, Джеймс, — я вяло взмахиваю рукой в его сторону. — Я люблю Кэролайн, Алекс ее терпит, так что все прекрасно!

Этот кретин, мой лучший друг, конечно, тут же начинает смеяться — Мерлин, как же он умудрился стать многодетным отцом и отхватить себе такую славную жену, как Лили, если до сих пор ведет себя словно старшекурсник?

— Да уж, — говорит он, прекратив смеяться, но идиотская улыбка никуда не исчезает. — То, что Алекс терпит Кэролайн — самый главный фактор.

— Не смешно, Джеймс, — я качаю головой, отпивая глоток из кружки, жалея о том, что там чай, а не что-то покрепче, но я же обещал Кэролайн…

— Ладно тебе дуться, куда подевалось твое чувство юмора?

Я ничего ему не отвечаю, продолжаю пить чай, смотрю в окно и гадаю, отчего же приближающееся торжество так влияет на мое чувство юмора? Неужели я, бравый аврор, нервничаю? О, Мерлин, помоги мне пережить этот день!

Видимо, я выгляжу настолько безнадежно, что Джеймс призывает из бара бутылку огневиски и пару стаканов.

— Сохатый, я обещал Кэролайн не пить до свадьбы…

— Вы еще не поженились, а она уже из тебя веревки вьет! — картинно возмущается Джеймс, но, глядя на мое вытянувшееся лицо, поспешно добавляет. — Расслабься, я шучу. Тебе просто нужно снять напряжение, мы же не собираемся напиваться, как на мальчишнике…

— А ну, тихо! — тут же шикаю на него я. — По-моему, мы договорились, что о мальчишнике ни Кэролайн, ни Лили не узнают никогда!

— Никто и не узнает, — он подмигивает мне с видом заговорщика и разливает виски по стаканам. — Давай, до дна!

После виски жизнь начинает казаться мне милей, и я вдруг замечаю, что уже не так раздраженно реагирую на дурацкие шутки Джеймса.

Однако наши посиделки длятся недолго, поскольку к двум мы с Гарри аппарируем на Гриммо, чтобы забрать Алекс.

— Можешь подняться наверх и спросить, готова ли она? — прошу его я, мне ведь никак нельзя появляться наверху, Мерлин упаси, увижу невесту.

— А почему я? — крестник с некоторой боязнью смотрит наверх, откуда доносятся голоса и смех многочисленных представительниц женского пола.

— Если я случайно увижу Кэролайн, мне потом голову оторвут, — поясняю я. — А мне сегодня еще жениться, так что, дружище, иди ты.

Но Алекс избавляет Гарри от этой миссии, поскольку спускается к нам сама.

— Мерлиновы штаны, — комментирует крестник ее появление, и у меня на языке вертится примерно то же самое, потому что Алекс выглядит просто замечательно.

— Дочка, ты такая красивая, — внезапно севшим голосом говорю я.

— Ага, а без макияжа и прически я страшная, — привычно кривится Алекс, и я понимаю, что ее натуру не изменит никакое платье, косметика и прочие женские штучки.

Однако больше всего меня поражает не то, что Алекс предстала перед нами такой красавицей, а то, какой взрослой выглядит моя малышка… малышка, да уж, теперь ее так назвать уже язык не поворачивается. Если бы я не знал, что ей только исполнилось четырнадцать, то ни за что бы не дал этой юной обворожительной особе меньше шестнадцати.

Времени на подобные размышления мне никто толком не дает, и я аппарирую вместе с Гарри и Алекс в Хогсмид, потом возвращаюсь в Годрикову лощину, а всего через час мы с Джеймсом, Лили и Дэни вновь переносимся туда.

В Хогсмиде уже достаточно много гостей, и мы тут же оказываемся в центре внимания. Чета Уизли с младшими детьми также только что прибыли, и Артур подходит, чтобы поздороваться и поболтать пока о наших общих делах, а Лили с Дэни отходят чуть дальше от нас в компании миссис Уизли и Джинни.

— Мистер Блэк, — вдруг обращается ко мне один из близнецов Уизли. — А вы не знаете, где Алекс или вы, мистер Поттер, не знаете, где Гарри?

— Нет, ребят, мы сами только что прибыли, — отвечаю я. — А Гарри с Алекс уже давно здесь, так что поищите их сами.

Я подмигиваю близнецам и Рону, они благодарно улыбаются в ответ и удаляются на поиски Гарри с Алекс, а мы с Джеймсом и Артуром возобновляем нашу беседу. Время пролетает ужасно быстро, мне кажется, не прошло и пяти минут, а ко мне уже подходит Гарри, говорит, что пора занимать свои места, церемония начнется через десять минут. В этот момент волшебное действие огневиски проходит, и я вновь ощущаю некоторое беспокойство, когда Джеймс настойчиво подталкивает меня к дорожке, по которой я должен пройти к той самой арке, обвитой розами. Там уже занял свою позицию мистер Питерс — министерский работник, который будет регистрировать наш брак. Мы с Джеймсом идем медленно, он говорит, что так нужно, уже играет торжественная музыка, от которой меня немного мутит, и, вечность спустя, я все же становлюсь рядом с мистером Питерсом, который говорит, что все организовано просто прекрасно. Я машинально благодарю его, пожимаю ему руку, стараюсь не смотреть на многочисленных гостей, которые уже заняли свои места, просто сосредотачиваю свой взгляд на одном месте — начале дорожки, где совсем скоро появится моя невеста.

Несколько минут спустя начинает звучать классическая свадебная мелодия, у меня екает сердце, и там, куда я неотрывно смотрю последние несколько минут, появляется Алекс. Она так прекрасна, что у меня перехватывает дыхание: мне кажется сейчас, что моя дочь совсем взрослая, и ей уже самой пора выходить замуж. На нее все смотрят, улыбаются, перешептываются, наверное, о том, какая она у меня красавица и как похожа на двух моих кузин — Андромеду и Беллатрису.

Она выглядит совершенно не так, как обычно, но мне кажется, будто ей это не доставляет особого дискомфорта. Алекс медленно, как и подобает подружке невесты, шествует к арке, с ее лица не сходит улыбка, правда, слегка кривоватая, словно она относится ко всему, что происходит, несерьезно. Наконец, она останавливается и занимает свое место — теперь Алекс стоит наискосок от меня. А потом появляется Кэролайн в сопровождении своего отца. Она поистине прекрасна, хотя в этом я и так не сомневался никогда: даже в обычной мантии и без всех этих накрученных кудрей Кэролайн кажется мне самым чудесным созданием на земле.

Далее следует церемония, которую я не особенно запоминаю: где-то нужно что-то сказать, где-то просто слушать, надеть кольцо на тоненький пальчик невесты, поцелуй… А потом все подходят к нам, поздравляют, практически все представительницы женского пола утирают слезы, исключение составляют только Алекс, которая продолжает иронично улыбаться, и Нарцисса Малфой, которая следует старой доброй традиции «держать лицо».

После поздравлений мы приглашаем гостей занять свои места уже за столиками и сами усаживаемся за свой, рассчитанный только на двоих. Мои нервы успокаиваются (особенно после бокала шампанского, осушенного залпом), и у меня наконец появляется желание посмотреть на гостей.

Джеймс с Лили, Дэни и Холли сидят за одним столиком неподалеку от нас, а Ремус, Дора, Андромеда и Тед заняли соседний, хотя со стороны больше похоже, что эти два стола уже почти вплотную придвинулись друг к другу. Алекс и Гарри вполне предсказуемо избрали себе компанию Драко Малфоя, так же к ним присоединились трое братьев Уизли. Эти шестеро над чем-то весело смеются, и на них косо посматривают родственники Кэролайн, коих я, к своему стыду, очень плохо знаю. Вообще, как мне кажется, гостей слишком много — к такому выводу я прихожу, закончив осмотр столиков на компании Люциуса с Нарциссой и Лео Батлера.

А когда нам наскучивает сидеть и набивать животы разнообразной снедью, начинаются танцы. Мы, разумеется, танцуем первыми, медленно кружим по центру площадки, Кэролайн так и светится от счастья, так что я даже забываю о том, что танцы никогда не жаловал. Вскоре к нам присоединяются и другие пары, среди которых я с удивлением замечаю Алекс в компании Лео Батлера. Если честно, я вообще не думал, что моя дочка умеет танцевать, а тут такое…

Медленная музыка держится на этой свадьбе недолго: гости требуют больше шума, движений, ну и так далее. Я лично отплясывал с Джеймсом примерно так же, как и лет сто назад на нашем выпускном, дети тоже не отставали — они, по-моему, вообще почти не садились за свой столик, с тех пор как начались танцы.

Под конец вечера, когда я уже порядком устаю, я усаживаюсь за свой столик, чтобы сделать глоток воды и потом отправиться на поиски своей новоиспеченной женушки, которая уже куда-то успела испариться. А обнаружив Кэролайн в компании подружек, я ее забираю. Мы прощаемся с Поттерами, я чмокаю в щеку Алекс, которая, судя по особенно хорошему расположению духа, явно попробовала не один бокал шампанского (про себя я отмечаю потом немного поругать ее за это), а после активируем порт-ключ, который переносит нас в райское местечко, где нам суждено провести десять потрясающих дней.

— Свадьба была просто замечательной, — говорит Кэролайн, когда мы уже остаемся вдвоем.

— Да, — соглашаюсь я. — Здорово повеселились, каждый день бы женился, — шучу я (да, чувство юмора таки ко мне вернулось).

— Я тебе поженюсь, — она шутливо грозит мне кулаком. — Надеюсь, что остальным тоже понравилось. Видел, как Гарри отплясывал? С ума можно сойти, а раньше был таким стеснительным…

Мне тоже интересно, как понравилась свадьба остальным, но это мы узнаем уже после медового месяца.


* * *


POV Гарри

Утром я просыпаюсь от маминых криков: видимо, она все-таки узнала, что Холли вчера не выставила эту дворнягу за порог, а тихонько провела в свою спальню. Я так понимаю, что поспать больше не получится, так как колдовать мне нельзя, и я не могу наложить заглушающее заклинание на дверь, так что приходится вставать и топать в душ. После Сент-Айвс в доме все кажется непривычным: более удобная кровать, расположение комнат и даже переключатель в душе. Но особенно странно для меня не слышать плеск волн прямо за окном, я даже не могу без отвращения смотреть на убогий прудик в нашем дворе, который когда-то казался мне целым океаном.

Быстро позавтракав, я ускользнул обратно в свою комнату, поскольку мама все продолжает ругаться с Холли, а я не хочу портить себе нервы. Развалившись на кровати, я беру в руки зеркало, чтобы связаться с Алекс.

— Алекс Блэк!

— Чего тебе? — передо мной появляется недовольное лицо Алекс, которая, судя по фону, находится не дома.

— Ты где? — спрашиваю я.

— В Хогсмиде с отцом, — коротко отвечает она. — У тебя что-то срочное?

— Нет…

— Тогда не мешай! Позже увидимся!

С этими словами связь прерывается, и я бросаю зеркальце на прикроватную тумбочку. Алекс, наверное, выполняет всякие поручения Кэролайн — как я мог забыть, она говорила об этом на днях. Потянувшись, я встаю и иду к столу, где лежит несколько писем, которые пришли уже сюда, а не в наш уютный домик на побережье. Одно из них от Лаванды, и я перечитываю его во второй раз, довольно ухмыляясь. Она пишет, что соскучилась, что вспоминает наш поцелуй на моем дне рождения… Ах, да, это был особенно приятный подарок: под надежным укрытием деревьев, уже почти в кромешной тьме, я целовал пухлые губки Лаванды, пахнущие карамелью. Что бы ей ответить? Написать, что соскучился? Но ведь врать нехорошо… Хотя, если я напишу ей правду, она меня проклянет к Мерлиновой бабушке! С этими девчонками нужно быть осторожнее, так что я пишу вполне себе безвредное письмо, в котором говорю, что скучаю по всем однокурсникам и по ней в особенности, а также намекаю, что знаю парочку укромных мест, где нам никто не помешает побыть вдвоем. Увлекшись сочинительством, я даже не услышал, как прибыл Сириус.

Я рассчитываю на посиделки с крестным, но они откладываются, потому что мне приходится вести четвероногого друга Холли туда, откуда она его взяла, а Сириус в это время аппарирует с моей сестрой на Гриммо.

Вернувшись, я присоединяюсь к папе и Сириусу на кухне. Крестный поглощает еду с бешеным аппетитом (его что, дома не кормят?), а отец шутит по поводу и без, в общем, как всегда. А Сириус, кажется, нервничает, потому что его реакция на шутки в основном сводится к угрюмому хмыканью или к словам: «Сохатый, завязывай». А потом мама гонит меня переодеваться, выбирает мне брюки, рубашку, мантию, что меня ужасно удручает. В процессе переодевания я замечаю, что чертов кот (спасибо Алекс за чудную идею для подарка) порвал мои журналы, точнее даже не порвал, а изодрал едва ли не в клочья своими чертовыми когтями.

— Мам, Персик порвал мои журналы! — громко жалуюсь я.

— Так нечего было бросать их прямо на полу, — просто отвечает она.

Я понимаю, что мама права, и я сам виноват, что не смог чуть напрячься и положить их на прикроватную тумбочку, а просто взял и бросил на пол рядом с кроватью.

— Почини их, пожалуйста, — прошу я. — Мне же нельзя колдовать.

— Потом починю, Гарри, времени мало, а нам еще с твоими волосами нужно что-то сделать!

— Но это же секундное дело, — пытаюсь возразить я, но мама резко обрывает меня.

— Может, это научит тебя тому, что не следует разбрасывать вещи? Давай не будем сегодня ссориться, одевайся уже, а завтра разберемся с твоими журналами.

Приходится послушно влезать в рубашку, потом терпеть мамины попытки привести мои волосы в порядок, надевать мантию, в которой мне скорее всего будет ужасно жарко, потому что солнце сегодня палит нещадно, а праздник будет проходить на улице. Однако мама развеивает мои сомнения, говорит, что одежда волшебная и жарко в ней не будет. Я после этого себя чувствую настоящим магглом, вдобавок мама еще и заставляет меня смутиться, называя красавчиком и чмокая в щеку.

А потом я наконец-то вырываюсь из дома: мы с Сириусом аппарируем на Гриммо, чтобы забрать Алекс. При виде подруги я едва не теряю способность говорить, потому что она чертовски хороша! Однако отчего-то у меня не возникает желания целовать ее, как Лаванду, и я несказанно счастлив, что ничто не мешает нашей дружбе. Тем более Алекс даже в красивом платье, с прической и на каблуках остается все той же Алекс.

В Хогсмиде она отдает какие-то распоряжения, откровенно издевается над одной волшебницей, заставляя ее сто раз перевешивать гирлянду из цветов, пока я не останавливаю этот беспредел и не говорю ей прекратить. Алекс называет меня «нудилой», но оставляет в покое несчастную девушку. Так мы проводим около получаса, а потом, когда все приготовления закончены, мы усаживаемся за аркой на камнях — там нас совсем не видно — и любуемся видом на замок и озеро.

— Поскорей бы в школу, — говорит она. — Я соскучилась по замку.

— Ага, — соглашаюсь я. — Каникулы — это, конечно, хорошо, но, по-моему, их слишком много.

Алекс смешно фыркает в ответ, откидывает волосы назад и щурится от солнца.

— Ты занимаешься анимагией? — вдруг строго спрашивает она.

— Вечером, перед сном, — отвечаю я. — А ты?

— Стараюсь пару часов в день этому уделять, но последние дни плохо получалось, потому что Кэролайн постоянно меня дергала. Но ничего, они с отцом после свадьбы на десять дней уезжают, а мы с вами снова поедем в Сент-Айвс, так что все круто, — Алекс показывает два больших пальца и улыбается.

Так мы проводим с полчаса, а потом нам приходится возвращаться. Как только мы выходим из своего убежища, рядом с нами появляются близнецы и Рон, а чуть позже к нам подходит подружка Кэролайн, чтобы сообщить, что невеста уже здесь. Алекс тут же убегает, минут через пять возвращается, просит меня сказать Сириусу, чтобы он занимал свое место, и вновь исчезает. Я честно исполняю свою миссию, потом усаживаюсь в почетный первый ряд рядом с мамой, Холли и Дэни, краем глаза замечаю Драко и машу ему рукой.

Церемония невероятно скучна, и я не понимаю, почему мама с Холли плачут, но я готов признать, что это действительно красивое место для свадьбы. Ну а потом, когда мы рассаживаемся за столики, становится уже интереснее. К нам с Алекс подсаживаются Фред, Джордж, Рон и Драко, последний это делает со словами: «Как же меня достал этот Батлер».

— А что тут делает его величество красавчик? — спрашивает Фред, вытягивая шею, чтобы разглядеть Лео.

— Они с отцом вроде как друзья, — Алекс пожимает плечами.

— Я уже говорил, что ты сегодня сногсшибательно выглядишь? — интересуется Джордж.

— Да, раз сто, — отвечает она, делая глоток из бокала.

— Это что, шампанское? — я нерешительно нюхаю предложенный напиток.

— Да, шампанское, причем неплохой сорт, — с видом знатока сообщает Драко.

— А нам разве можно его пить? — уточняю я, чувствуя себя пай-мальчиком.

— Ой, брось, это же свадьба, — усмехается Фред.

— Ага, здесь никто особо не следит, — поддакивает Джордж. — Даже наша бдительная матушка на свадьбе словно становится подслеповатой.

Эта информация кажется мне странной, но шампанское мне нравится, так что думаю, все нормально. Мы с ребятами болтаем, смеемся, Драко ладит с близнецами и даже с Роном, что меня поражает, учитывая патологическую ненависть младшего из братьев к «слизням», Алекс в хорошем настроении, что еще нужно для счастья? Правильно, танцы. Однако начинаются они весьма странно. Я как раз положил глаз на одну из родственниц Кэролайн примерно одного с нами возраста и раздумывал, как бы пригласить ее, как вдруг к нашему столику подошел Лео Батлер и протянул Алекс руку:

— Не откажете мне в танце, мисс Блэк? Или вас уже кто-то ангажировал?

Если Алекс удивлена, то она этого не показала, а просто приняла его приглашение. Нам осталось только поразиться до глубины души и смотреть им в след округлившимися от удивления глазами.

— Черт, так и знал, что нужно было пригласить ее заранее, — Фред сокрушенно уронил голову на руки.

Мы с Джорджем и Роном тут же рассмеялись, а потом к нам присоединился и Фред, который, разумеется, говорил несерьезно, лишь реакция Драко показалась мне запоздалой.

— Ладно, я пойду приглашу ту девчонку, — решаюсь я.

Уходить под улюлюканье братьев Уизли не особо приятно, но я чувствую в себе небывалую уверенность, должно быть, это все шампанское, но мне все равно.

— Не откажете мне в танце, прекрасная незнакомка? — я взял за шаблон слова Батлера, ну а эта отсебятина в конце кажется мне очень слащавой и смешной, но ей должно понравиться. Я попадаю в точку: она смущенно опускает ресницы, улыбается и принимает приглашение.

— Ты ведь Гарри Поттер, верно? — спрашивает она.

Прекрасно, мне даже не приходится брать инициативу в свои руки, возможно, она тоже на меня глаз положила, кто знает.

— Ага, а как тебя зовут? Ты ведь родственница Кэролайн, верно?

— Да, она моя кузина. Меня зовут Лаванда.

В этот момент мне пришлось призвать на помощь все мое самообладание, чтобы не рассмеяться. Серьезно, Лаванда? Другого имени что, не существует?

— Какое красивое имя — Лаванда, — говорю я ей. — Ты ведь не учишься в Хогвартсе, иначе я бы обязательно тебя заметил.

— Нет, я учусь в небольшой частной школе, — она смущенно улыбается. — Я бы очень хотела учиться в Хогвартсе, но мой отец…

И дальше она рассказывает мне слезливую историю о том, как родители заставляют ее делать то, что им хочется, а она, бедная и несчастная, не имеет права голоса. Мне было бы ее искренне жаль, но она такая хорошенькая, что я не могу думать ни о чем другом, кроме как о ее очаровательных губах, которые то улыбаются, то приоткрываются так… соблазнительно. Не знаю, как давно меня переклинило, возможно, после поцелуя с Лавандой, а, может, и раньше, но я просто с ума схожу по девчонкам. Я готов весь вечер развлекать ее, чтобы в конце урвать поцелуй, прижать ее к себе, вдохнуть ее аромат, а пахнет от нее просто чудесно — чем-то цветочным, нежным, сладким…

Мы достаточно долго танцуем вдвоем, а когда моя новая знакомая устает, я приглашаю ее за наш столик, где сейчас в одиночестве сидит Драко.

— Скучаешь? — я подмигиваю ему. — Познакомься, это Лаванда, она кузина Кэролайн. Лаванда, это Драко, мой школьный друг.

— Очень приятно, — они жмут друг другу руки, Драко улыбается одной из своих дежурных улыбок и тут же отворачивается — он смотрит куда-то в толпу танцующих.

— Это же Драко Малфой? — уточняет она шепотом, хотя могла бы не утруждаться: здесь довольно шумно, и Драко вряд ли бы ее услышал.

— Ну да, — просто киваю я.

Она хочет еще что-то сказать, но не успевает, потому что к столику подлетает Алекс, залпом выпивает содержимое одного из бокалов и на минутку присаживается рядом с нами.

— Ужасно жарко, — говорит она. — Я смотрю, вы с Лавандой уже познакомились?

— Как видишь, — я довольно улыбаюсь, а она едва заметно качает головой.

— Драко, а ты чего не танцуешь? Это же свадьба, здесь принято веселиться!

А потом она совершает нечто невообразимое: Алекс порывисто встает, хватает Драко за руки и уводит в толпу танцующих. Я не успеваю разглядеть его лицо, но зуб даю, что он был ошеломлен.

— Надо же, ему даже не пришлось делать первый шаг, — Лаванда смеется, а я не очень понимаю, о чем это она.

— В смысле?

— Как это — в смысле? Он с нее глаз не сводил весь вечер, я видела.

Эти слова вводят меня в ступор, а потом я вспоминаю наш с Драко последний вечер в Сент-Айвс, их перепалку с Брендоном, и все становится на свои места. Малфой влюблен в нее, Алекс не просто ему нравится, он в нее влюблен, черт возьми! Отчего-то это меня немного напрягает, я не ревную, нет, но этот факт кажется мне достаточно большой угрозой для нашей дружбы.

— Ты чего? — спрашивает Лаванда, склоняясь ко мне.

— Просто мы втроем дружим, понимаешь, — я отчего-то откровенничаю с ней. — И если они будут встречаться, а потом расстанутся… всему конец, а нам было так здорово вместе!

— Не говори об этом в прошедшем времени, — она улыбается. — Кто знает, как все будет. А чтобы ты не грустил…, — Лаванда оглядывается по сторонам, а потом берет меня за руку и тянет прочь из-под тента. — Пойдем.

Уже почти стемнело, так что нам достаточно отойти подальше от освещенной площадки, и нас уже становится не видно. Ах, чертовка Лаванда! Все они такие — девочки, которые живут под строгим родительским контролем. Они уличают удобный момент и совершают глупости, поступки, которые ни в коем случае не одобрили бы их родители. Так что Лаванда, кажущаяся со стороны этакой хорошей девочкой, на самом деле абсолютно не такая, и это я выясняю в течение добрых десяти минут, что мы проводим целуясь и обжимаясь, надежно укрытые не только темнотой, но и огромным деревом, к которому я прислоняюсь спиной — не ей же царапать открытую спину о жесткую кору.

К сожалению, нам приходится возвращаться, и мы тут же смешиваемся с толпой танцующих, словно все это время здесь и были. Однако наше отсутствие все же не остается незамеченным.

— Ну и как? — спрашивает у меня Алекс, которая внезапно появляется рядом со мной.

— Что — как? — спрашиваю я, напуская на себя невинный вид.

— Думаешь, я слепая? Эта Лаванда целуется лучше нашей?

— Отстань, — отмахиваюсь я, но отчего-то чувствую себя очень довольным тем фактом, что Алекс все знает.

— А если я расскажу об этом нашей Лаванде? Ты хоть представляешь, что она тебе устроит?

— Ты же этого не сделаешь? — я строго смотрю на нее.

— Разумеется, нет. Но мое молчание будет тебе дорого стоить, — она многозначительно выпучивает глаза, а мне так и хочется придушить эту чертову шантажистку. Конечно, она ничего не расскажет Лаванде, но ни за что не упустит возможности меня помучить.

— Обойдешься, — нагло отвечаю я и придвигаюсь ближе к другой Лаванде.

Алекс смеется и отходит в сторону от танцующих, к столику, следом за ней туда же направляется Драко. Пожалуй, стоит поговорить с Малфоем, но я сделаю это потом, в письме или уже в школе, сейчас меня интересует только Лаванда.

Вечер заканчивается слишком быстро, моя сегодняшняя дама вместе с родителями покидает его едва ли не первой. Я обещаю ей написать, ее отец смотрит на меня подозрительным взглядом, но мне плевать, Поттеру сегодня море по колено. Когда они уходят, я присоединяюсь к Драко с Алекс, которые наверное целый час просидели вдвоем.

Алекс сняла туфли и вытянула ноги, воспользовавшись для этого еще одним стулом, Драко улыбается, а я молю Мерлина, чтобы результатом этого вечера не стали их отношения.

— О чем болтаем? — спрашиваю я.

— О том, какой ты бабник, — заявляет Алекс, заставляя Драко прыснуть от смеха.

— Да ладно тебе, — я тоже усмехаюсь. — Подумаешь, потанцевали, это же свадьба, ты сама говорила…

— Я говорила, что нужно веселиться, а не целоваться, хотя, наверное, это тоже весело, — она пожимает плечами.

— А ты что, ни разу не целовалась? — я тут же накидываюсь на нее, нельзя же упускать возможность смутить Алекс Блэк, только вот она ни капли не смущается.

— Ой, ты сам первый раз по-настоящему поцеловался только пару месяцев назад, так теперь меня будешь тыкать в то, что я еще ни с кем не целовалась? — тут она презрительно фыркает. — Больно надо.

Тут я невольно радуюсь тому, что Драко явно ничего не светит, а он лишь продолжает рассеяно улыбаться и водить пальцами по краю столика.

— Малфой, а ты чего молчишь? — мне уже не остановиться. — Тебе вечер понравился?

Я многозначительно смотрю на него, думаю, он должен понять, к чему я клоню. Драко поднимает на меня взгляд, чуть прищуривается и отвечает:

— Прекрасный вечер, Поттер, но, думаю, ты провел время гораздо лучше, чем я.

Я ищу в его словах подтекст, нахожу его и успокаиваюсь. Надеюсь, что я понял все правильно, и ничего у них с Алекс нет, не было и не будет, во всяком случае, пока.

— Не нравятся мне эти ваши переглядки, но я сделаю вид, что ничего не заметила: я слишком устала, — Алекс откидывается на спинку стула и прикрывает глаза, так что мы с Драко оба безнаказанно можем на нее пялиться некоторое время, а потом устраиваем молчаливую дуэль взглядов между собой.

— Драко, мы уходим, — прерывает нас Люциус Малфой.

Драко послушно встает, пожимает мне руку, а Алекс даже не открывает глаз.

— Мисс Блэк, мистер Поттер, доброй ночи, — прощается с нами Малфой-старший.

— И вам не хворать, мистер Малфой, — отвечает ему Алекс.

А потом, когда они уже уходят, Алекс вдруг резко выпрямляется на стуле и смотрит им вслед.

— Ты чего? — недоуменно спрашиваю я.

— А? — она смотрит на меня так, словно увидела меня впервые. — Нет, ничего.

— Молодежь, мы отбываем, — следующими к нам подходят Сириус и Кэролайн, не дав мне разобраться в только что случившейся странности.

— Отдохните как следует, — Алекс обнимает Сириуса на прощание.

— Алекс, спасибо большое за помощь, — Кэролайн едва не плачет, обнимая ее.

Молодожены исчезают, воспользовавшись порт-ключом, а мы с Алекс поднимаем свои уставшие тела со стульев и идем искать моих родителей. Мы оба хотим как можно скорее оказаться дома, в Годриковой лощине или в Сент-Айвс, неважно, лишь бы упасть скорее на кровать и уснуть.

А когда мы оказываемся дома (домом в этот раз выступает все же Годрикова лощина), я даже нахожу в себе силы принять душ и переодеться в пижаму, а потом уже забираюсь в кровать. Но мне что-то не спится, словно это еще не конец дня и должно случиться что-то еще. Предчувствие меня не подводит: через час появляется Алекс, закутанная в халат, садится на краешек кровати и рассказывает мне такое, чего я от нее никогда не ожидал услышать.


* * *


POV Драко

В этот день я просыпаюсь в отличном настроении, ведь сегодня свадьба Сириуса Блэка, а это значит, что я увижу Алекс. Я уже начинаю себя ненавидеть за эти сопливые чувства, но ничего не могу с собой поделать. Хотя мое настроение не такое уж и прекрасное, потому что я до сих пор не выяснил, что там происходит между Алекс и Гарри. Разум твердит мне, что ничего быть не может, потому что они друзья, но жгучая ревность затмевает мой рассудок.

Мы отправляемся в Хогсмид минут за десять до начала церемонии: Малфои никогда не опаздывают, но и не приходят слишком рано. Да, моя жизнь состоит из кучи подобных правил, зато не скучно. Когда мы прибываем на место, гости как раз начинают занимать свои места, а отец Алекс, который сегодня выступает в качестве жениха, уже стоит у арки, где совсем скоро он распрощается с холостяцкой жизнью.

Я не очень люблю светские приемы, свадьбы, дни рождения и прочие мероприятия, на которых в великом множестве мне приходилось бывать вместе с родителями, но, надо сказать, что здесь совершенно другая атмосфера. А дело всего лишь в том, что компания сегодня подобралась совершенно разношерстная, хотя один человек из нашего постоянного окружения все же пробирается и сюда.

— Здравствуй, Лео, — слышу я голос отца будто со стороны.

Я задумался и не заметил, как мы подошли к своим местам, а нашим соседом, разумеется, будет Лео Батлер, кто же еще.

— Люциус, — Лео пожимает руку отцу. — Нарцисса, как всегда прекрасно выглядишь.

Мама, как и я, недолюбливает Батлера, поэтому она весьма прохладно ему улыбается, но позволяет поцеловать руку.

— Драко, как проходят каникулы?

Мне так и хочется сказать: «Засунь себе в одно место свой дежурно-вежливый вопрос», но вместо этого я, как и подобает Малфою, пожимаю ему руку и весьма любезно отвечаю, что все прекрасно и интересуюсь, как его дела.

Мы усаживаемся на свои места, я начинаю осторожный осмотр гостей, стараясь найти Алекс, но вместо нее вижу Гарри, который проносится по проходу, чтобы усесться в первом ряду. Он меня замечает и машет мне рукой, я киваю в ответ и продолжаю поиски своей ненаглядной. Она не заставляет себя ждать, появляясь в проходе между рядами, но сначала я даже не узнаю ее. Кто эта прекрасная девушка в платье нежного персикового цвета? Ее волосы завиты в аккуратные локоны, которые рассыпаются по плечам, она даже позволила себя накрасить, надела туфли… Алекс ступает легко, грациозно, словно каждый день ходит на каблуках, в руках у нее небольшой букет. Я глаз не могу оторвать, мне кажется, что этот момент ничего не может испортить, однако мои соседи умудряются это сделать.

— О, Мерлин, какая она красавица, — говорит мама.

В ее голосе звучит эта нотка, которая обычно появляется, только когда мама говорит обо мне, так что я думаю, что это в ней заговорили родственные чувства.

— А кто это? — вдруг выдает Батлер.

Я не могу удержаться и перевожу на него полный изумления взгляд. Как это — кто? Они же с ней встречались в «Трех метлах», он что, ее не узнал?

— Это дочь Сириуса, — объясняет мама. — Алекс.

— Так вот она какая, — задумчиво произносит Батлер.

И я к ужасу вижу то, как он смотрит на нее — оценивающе, со смесью удивления, восхищения… О, Мерлин, лучше бы мне было этого не видеть! Чертов Батлер богат, красив, молод и дружит с отцом Алекс, а что, если он посватается к ней, а Блэк возьмет, да и не откажет своему другу — это ведь не чертовы Малфои!

Я стараюсь ничем не выдать своих эмоций, перевожу взгляд обратно на Алекс, отмечаю каждую деталь ее сегодняшнего образа, но больше всего мне нравится эта ее улыбка — о, она неизменна. Одно радует меня: Алекс не из тех девушек, которые могут клюнуть на подобных Батлеру красавчиков. О нет, сэр, она не будет, как эти дурочки, типа поттеровской Лаванды, с ума сходить по богатому красавчику, вырезать его колдографии из журналов и заниматься тому подобной чушью. На этом я успокаиваюсь, но ровно до того момента, когда Батлер приглашает ее на танец. А она соглашается. Потом еще и этот придурок Уизли высказывается, что приводит меня в полнейшее замешательство. Я даже не сразу начинаю смеяться.

Я едва замечаю, как уходит Гарри, следом испаряются близнецы Уизли, утягивая за собой своего братца, а я все наблюдаю за Алекс. Она ведет себя чертовски странно! Танцует очень уверенно, а я-то думал, что она не умеет, с ее лица не сходит приятная улыбка, которую я в жизни никогда не видел раньше! А еще они с Батлером о чем-то разговаривают, даже смеются, а потом музыка сменяется, количество танцующих возрастает, и я начинаю терять Алекс из вида. Это, разумеется, не мешает мне наблюдать, и периодически мне удается увидеть ее среди толпы.

Зато теперь я могу совершенно не беспокоиться о Гарри с Алекс, и как только я мог подумать, что между ними что-то может быть? У Поттера похоже сформировался определенный вкус к девушкам: пухлые губы, приятные округлости, короче, типичные представительницы обложек «Ведьмополитена» и прочих модных журналов.

А потом происходит нечто. Мне кажется, что мое настроение испортилось окончательно, как вдруг за столик приходит Алекс и уводит меня с собой на танцпол. И я вспоминаю, как нужно двигаться, начинаю улыбаться вполне искренне, вижу ответную улыбку на ее лице — что может быть лучше? Немного портит настроение Батлер, когда он подходит попрощаться с Алекс и целует ей руку, но зато потом мы с ней вдвоем сидим за столиком целую вечность.

Она очень устала, ведь с самого утра ей пришлось следить тут за всем, а потом еще столько танцевать, да и выпито шампанского было немало.

— И как тебе Батлер? — я не могу не спросить, а вдруг он ей понравился, вон, как нетипично она вела себя с ним!

— В каком это смысле? — ее левая бровь иронично изгибается, прямо как у Снейпа.

— Понравилось с ним танцевать? — я позволяю себе ухмылку, чтобы, Мерлин упаси, она не подумала, что я это серьезно и вообще ревную. — И когда это ты танцевать научилась?

Алекс смеется, запрокидывает голову, потом вновь возвращается в нормальное положение, улыбается и сверкает на меня своими завораживающими глазами.

— Меня Кэролайн научила, — объясняет она. — А что касается Батлера… Странно он себя вел как-то, не знаю.

— Это он себя странно вел? Ты просто себя со стороны не видела.

— Ах, это, — она продолжает улыбаться. — Я пообещала себе, что не испорчу свадьбу отцу, чтобы у всех гостей остались хорошие впечатления, ну и тому подобная чушь. Так что я просто вела себя так, как принято. И это больше не повторится! — восклицает она в конце, и мы уже вместе смеемся.

Разумеется, Алекс просто примерила маску на один вечер, и ей вовсе не нравится Батлер, и она не собирается уподобляться остальным девчонкам.

Мы сидим так довольно долго, болтаем о пустяках, смеемся, но нашу идиллию нарушает Поттер, хотя теперь, когда он мне больше не конкурент, я ему рад, но мне хотелось еще вот так посидеть с Алекс, только мы. Но он врывается со своими дурацкими вопросами, благодаря ему я узнаю, что Алекс еще ни с кем не целовалась, а потом он задает мне вопрос с явным намеком на то, что случилось в последний день моего пребывания в Сент-Айвс, но я думаю, он понимает, что ничего нет и не будет, во всяком случае пока.


* * *


POV Алекс

День обещает быть просто ужасным, определенно. Чертова свадьба. Зачем было звать столько гостей? Да и вообще, не проще ли было зарегистрировать брак в министерстве и все. И не надо было бы тратить кучу денег на платья, мантии, аренду, услуги сотни людей, еду и так далее. Я, видимо, слишком практичная в этом плане или просто неромантичная.

Мы с папой с утра пораньше отправляемся в Хогсмид, чтобы проверить, как идут приготовления. Кэролайн думает, что отец будет помогать, но он занят тем, что любуется видами, но я этому только рада, потому что одной мне работается проще. Настроение у меня неважное, и пока что я даже не пытаюсь маскировать его — берегу силы для свадьбы. Перепроверив все, что можно, мы возвращаемся на Гриммо, папа отправляется к Поттерам (нечего ему здесь делать), а у нас начинается подготовка.

Сегодня второй этаж нашего дома забит подружками Кэролайн и ее молодыми родственницами, дамы в годах, видимо, предпочитают более спокойную обстановку для сборов на свадьбу. И я их понимаю, ой, как понимаю. Почему-то Кэролайн хочет, чтобы я была самой красивой (кроме нее самой, разумеется), поэтому на меня тратят очень, очень много времени. Меня красят, колдуют над волосами, засовывают в платье, которое я вижу впервые в жизни, ведь мы выбирали другое весной, разве нет? А еще я надеваю туфли на каблуках. Разумеется, каблук не такой высокий, но все же мне понадобилось немного тренировок под чутким контролем Кэролайн, чтобы освоить ходьбу в этой, с позволения сказать, обуви. К двум часам я уже готова и спускаюсь вниз, Кэролайн просит передать Сириусу «чмоки-чмоки», от чего меня начинает мутить, но я все же улыбаюсь, дабы не расстраивать невесту, и с радостью покидаю этот курятник.

Гарри с отцом в шоке от моего вида, хотя мне с одной стороны приятно вызывать такую реакцию. Папа переносит нас в Хогсмид, где все приготовления прекрасно закончены и без нас. Но я все же не упускаю возможности поиздеваться с полчаса над людьми и немного их погонять, но Гарри считает, что я перебарщиваю, так что мы закругляемся и позволяем себе немного передохнуть перед началом церемонии. Я бы так и просидела с ним до ночи, на камнях за аркой, там, где нас бы никто не заметил, если, конечно, не искать специально, но нам приходится выходить. Меня быстро похищает одна из подруг Кэролайн, все вообще происходит очень быстро. Вот мы ждали этого дня, кто-то с нетерпением, кто-то с раздражением, вот он наступил и прошел. Это я, конечно, образно, но ведь он реально быстро пройдет, стоит только сделать над собой усилие, держать маску, как говорит Драко, и мужественно пережить этот день. Хвала Мерлину, следующая свадьба вряд ли будет скоро, разве что Дора с дядей Ремусом поженятся, но эти уж точно не будут устраивать таких пышных церемоний.

Да, именно так я себя успокаиваю, когда ступаю на дорожку, ведущую прямо к арке. Я стараюсь ни на кого толком не смотреть, прокручиваю в голове наставления Кэролайн, вспоминаю наши репетиции (а было и такое!), иду не спеша, по прямой линии, разгибаю колени до конца, легко, невесомо… Я, наконец, достигаю цели, и расслабляюсь, хотя меня немного бесит чрезмерное внимание к моей персоне. До появления Кэролайн с мистером Бингли остается всего минута, и за это время я успеваю осмотреть собравшихся. Когда мой взгляд останавливается на сидящих рядом Малфоях и Батлере, сердце отчего-то екает, или как это лучше назвать? Я не знаю, потому что раньше со мной такого не бывало. Я подозреваю, конечно, что это может быть, но усилием воли гоню от себя эти мысли, рассчитывая на то, что смогу это делать бесконечно долго.

От этих размышлений меня отвлекает появление Кэролайн — ее к арке ведет отец, он, кстати, мне понравился, когда мы знакомились с родителями Кэролайн несколько дней назад. Кикимер тогда чуть все не испортил, но я припугнула его возможностью падения салфетки прямиком в его мерзкие маленькие ручонки, и он так перепугался, что был весь вечер прямо-таки лапочкой. Наша Кэролайн, оказывается, далеко не самая бедная невеста, просто она очень любит самостоятельность и независимость, так что я даже прониклась к ней каплей уважения. Да и вообще, она мне стала нравиться. Кэролайн, конечно, типичная дамочка со всей этой любовью к женским штучкам, но что-то в ней есть. Все-таки недаром отец выбрал ее.

Церемония проходит довольно быстро, правда, в конце меня едва не сметает толпа поздравляющих и едва не заливает потоком женских слез. А уж сколько я услышала комплиментов в свой адрес! Так что я была просто счастлива наконец оказаться за столиком в компании Фреда, Джорджа, Рона, Гарри и Драко. А потом меня шокировал чертов красавчик Лео Батлер, предложив потанцевать. Тут-то я и вспомнила все уроки Кэролайн добрым словом, хотя, как она говорила, у меня врожденное чувство такта (танцевального, а не того, другого, его-то у меня точно нет).

— Знаете, я вас сегодня даже не узнал, — это первая фраза, которую он говорит мне, когда мы присоединяемся к танцующим.

— Знаете, вы не первый, кто мне сегодня это говорит, — я позволяю себе усмехнуться, но стараюсь при этом быть вежливой.

— Просто тут дело еще в том, что при нашей первой встрече, я не смог вас толком разглядеть: вы с головы до ног были замотаны в шарф, — объясняет он.

Я вспоминаю нашу встречу в «Трех метлах», и в мою голову тут же начинают приходить фантазии насчет того, что еще тогда можно было сказать этому чертову Кливу, когда он так на меня накинулся. Хотя теперь мы снова общаемся, я все равно считаю Джима мерзким типом, и мое отношение к нему вряд ли когда-то станет истинно дружеским.

— Потом я вас еще видел в атриуме министерства, вы тогда приходили на слушание по делу гиппогрифа, — он, кажется, не замечает, что я ушла в свои мысли. — Тогда я тоже не сумел вас разглядеть. Признаюсь, это меня заинтриговало. А на финале чемпионата мира по квиддичу вы едва не отдавили мне ногу, пробираясь к своему месту на трибуне.

— Извините меня за это, надеюсь, ваша нога не сильно пострадала?

Что я, спрашивается, несу? Откуда, черт возьми, рождается весь этот бред?

— О, не стоит извинений, как видите, с моей ногой все в порядке. Вы, кстати, отлично танцуете.

— Спасибо, вы тоже.

А потом Батлер начинает говорить на отвлеченные темы, я немного расслабляюсь, хотя тяжело следить за каждым своим словом и жестом. Он просит называть его просто Лео, но у меня язык не поворачивается, и я упрямо продолжаю звать его «мистер Батлер», а когда мы заканчиваем танцевать, он целует мою руку, а мне хочется немедленно провалиться сквозь землю.

Хвала Мерлину, медленных танцев больше не предвидится, и я стараюсь подражать остальным, чему, думаю, немало способствует выпитое шампанское. Назойливая мысль продолжает терзать мою голову, поэтому я иду к столику, где сидят Гарри, Лаванда и Драко, чтобы выпить еще немного. А потом происходит то, чего я сама от себя не ожидала: я хватаю Драко за руку и тащу его танцевать, хотя прекрасно понимаю, что это только усугубит мои мысленные терзания.

Батлер салютует мне бокалом, Драко напротив улыбается, Гарри куда-то сбегает с Лавандой, а мое бедное сердце снова екает, будь оно неладно!

Мой любвеобильный друг возвращается минут через десять, а его явно припухшие губы красноречиво на кое-что намекают. Вот уж никогда не думала, что Гарри станет таким! Раньше он стеснялся девчонок, которые ему нравятся, а теперь вот то одна Лаванда, то другая.

Спустя некоторое время, к нам подходит Батлер, чтобы попрощаться, вновь целует мне руку, после чего мы с Драко идем за наш столик, потому что мы ужасно устали, а мое сердце… да, опять.

Мы довольно долго сидим вдвоем, я вытягиваю свои уставшие ноги, сбрасываю с них туфли. Драко занимает меня легкими разговорами, и я ему за это очень благодарна, потому что это отвлекает меня от моего бедного сердца. А потом к нам присоединяется Гарри, мы обмениваемся парой любезностей, я вдруг замечаю между мальчиками какие-то странные переглядки, но я уже не могу об этом думать, потому что все мои силы уходят на то, чтобы не думать о навязчивой мысли, терзающей меня с самого начала церемонии. Мы некоторое время сидим в молчании, я прикрываю глаза, стараюсь очистить сознание, получается неважно. Мои попытки прерывает Малфой-старший: он пришел за Драко, и я прощаюсь с ними, даже не открывая глаза.

Но всего несколько секунд спустя на меня вдруг находит странное чувство, будто я его вижу в последний раз. Не Драко, а Люциуса. Не знаю, откуда взялось это чувство, но оно заставило меня чуть ли не подскочить на стуле и посмотреть им вслед. Причем Люциус обернулся и нахмурился, поймав мой обеспокоенный взгляд. Однако мгновение спустя они исчезли, а Гарри я сказала, что ничего не случилось, ведь ничего не случилось, правда?

А позже вечером, точнее, уже ночью, я никак не могу уснуть. Все те мысли, что я настойчиво отгоняла от себя весь день, словно выползли из темноты и начали одновременно осаждать мою бедную голову. Я не выдерживаю этой пытки и иду к Гарри, потому что мне нужен совет друга, мне нужно кому-то сказать.

Он даже не удивляется, когда я открываю дверь его спальни, просто садится в кровати и выжидающе смотрит на меня, словно знал, что я приду, чтобы что-то ему рассказать.

— Черт, Гарри, я не знаю, как сказать, — я начинаю свое повествование не очень складно.

— Да говори уже, как есть.

— Я, похоже, влюбилась, — признаюсь я, опустив голову на руки.

— И в кого, позволь узнать?

Мне кажется, или я слышу в голосе Гарри напряжение? Может, все же не стоит ему говорить? Но я с ума сойду, если не скажу ему!

— Гарри, я сразу говорю, это ничего не меняет! Абсолютно ничего! Мы останемся такими же друзьями, как прежде, честное слово!

— Чего? — доносится до меня в ответ. Кажется, Гарри неправильно меня понимает, о, Мерлин, дай мне сил!

— Гарри, — шепчу я, словно драматическая актриса. — Похоже, я влюбилась в Драко.

Глава опубликована: 05.10.2016
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 183 (показать все)
Цитата сообщения Yana B от 22.04.2017 в 15:20
А я вот думала, что никто не будет комметнить, ибо проды давно не было и все меня забыли)

Да вроде у многих авторов и по-дольше ждать приходится, и ничего... ))
Здорово!) Очень неожиданно появилось продолжение) была несколько дезориентирована во времени действий, забыла какой курс, но потом втянулась) очень рада продолжению, надеюсь, у них наконец-то начнутся активные действия, ну хоть столкнулись бы где-нибудь в узком проходе нос к носу..) хочется, чтобы автор почаще радовал продолжением) вдохновения Вам!)
Спасибо за новою главу, автор!:) У Вас интересная реализация и живые герои, т ч думаю, многие готовы терпеливо ждать продолжения!))

*отступление 1* мое восприятие, правда, недовольно ворчит и требует действия, а не подростковых любовных недо-страданий - но что поделать, если герои подростки х). И судя по отзывам, многим действительно интересно наблюдать развитие линии Драко-Алекс).

*отступление 2* Автор, не хотите добавить еще немного страданий героям х)? Драко и Алекс же 3-дные брат с сестрой (достаточно близкие родственники), и чего никто из них не мучается от того, что "о Мерлин, это почти инцест, что бы подумал(а) отец/мама!!". Если вдруг надумаете эту тему как-то затронуть, то советую для вдохновения послушать партию "Пробил час" из мюзикла Ромео и Джульетта (если знаете французский, то оригинал - C`est le jours).
Цитата сообщения softmanul от 25.04.2017 в 23:26


*отступление 2* Автор, не хотите добавить еще немного страданий героям х)? Драко и Алекс же 3-дные брат с сестрой (достаточно близкие родственники), и чего никто из них не мучается от того, что "о Мерлин, это почти инцест, что бы подумал(а) отец/мама!!".

Пффт, такое "близкое" родство, да ещё и у волшебников? Вам генеалогию Блэков напомнить? Их бы такое точно не смутило )))
Tezcatlipoca
Насколько помню, там только Орион и Вальбурга являются примером настолько близкородственного брака). И да, из канона нам не известно отношение маг. общества в таким связям, но Сириус - теоретически - мог бы быть резко против подобного: и из-за отрицание семейных порядков, и из-за его открытости к маггловским веяниям (ну, или Лили его про генетику просветила хDD).
Цитата сообщения softmanul от 26.04.2017 в 21:03
Tezcatlipoca
Насколько помню, там только Орион и Вальбурга являются примером настолько близкородственного брака). И да, из канона нам не известно отношение маг. общества в таким связям, но Сириус - теоретически - мог бы быть резко против подобного: и из-за отрицание семейных порядков, и из-за его открытости к маггловским веяниям (ну, или Лили его про генетику просветила хDD).

С одной стороны - таки да, веское слово за Сириусом, а с другой - тема "вырождения магов из-за близкородственных связей" и отношених оных к этой теме весьма мутна, и разными авторами может интерпретироваться по разному. Да и даже у нас на троюродных посмотрят косо - но и только... так что автору и карты в руки ))
Yana Bавтор
Всем спасибо за комментарии)
softmanul
Изначально я не планировала так акцентировать внимание на этих самых подростковых страданиях, но все так живо интересовались будущим пейрингом, что я решила "А почему бы и нет?". Теперь сама от этого страдаю, потому что фик из-за этого стал больше, чем я изначально планировала, и вообще многое пошло наперекосяк. Хотя это добавляет какого-то реализма, что ли (но это для меня, как для остальных, не знаю).
Об этой родственной теме я тоже думала, но, как мне кажется, для волшебников троюродные братья и сестры это уже не настолько близкие родственники, поэтому я не стала добавлять к списку страдашек еще и эту тему.
Yana B
ммм,новая глава.сейчас закусим
Ого, как все быстро закрутилось! Я хохотала все время. Спасибо вам за новую главу и поднятое настроение. Буду ждать новую главу.
Ого ого, вот так Лео оказывается.. на маленьких потянуло)
>>принятых от ставок

Лолшто? ))

А вообще - спасибо!
Хммм... Теперь еще загадочнее, я вообще уже давно считала, что это Лео убил папашу Малфоя и, что он тот таинственный новый темный лорд. Ну, не вызывет он у меня доверия. А тут такие душевные метания, неужели я ошиблась...
Ох, автор, где же вы потерялись? Неужели реал безжалостно затянул вас?
Где прода? Устаю уже ждать, давясь другими фиками
Думаю, можно представить моё удивление, когда я зашел на почту впервые за долгий промежуток времени, и увидел сообщение от fanfics с припиской "обновление фанфика "мародёры-младшие".Автор, я до последнего жду новые главы, но такие долгие перерывы между их выходами угнетают всю надежду на продолжение истории. Пожалуйста, не бросайте фик. Надеюсь, вы всё же нашли в себе силы для продолжения, а теперь я иду читать новую главу и ждать последующие.
Весьма неожиданно было в новостях увидеть новую главу, но очень приятно) спасибо большое, что не бросили фанфик и выложили продолжение!
Спасибо большое за новую главу!!! Наконец-то вы нас порадовали)))
И всё-таки это было внезапно, после стольки-то времени! Я даже часть подробностей забыл. Но мне всё равно было приятно прочесть новую главу, спасибо!
О боги! Новая глава заставляет перечитать все предыдущие и пережить заново столько веселых моментов. Спасибо!
Даже спустя 3 года не теряю надежды на продолжение;)
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх