Название: | Pet Project |
Автор: | Caeria |
Ссылка: | https://www.fanfiction.net/s/2290003/1/Pet-Project |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Свет в окне напротив (гет) | 84 голоса |
Post Tenebras Lux (гет) | 60 голосов |
Вслед за солнцем (Chasing The Sun) (гет) | 31 голос |
Подмастерье и Некромант (гет) | 26 голосов |
Когда дерется львица (гет) | 17 голосов |
Bulsara рекомендует!
|
|
Fictor рекомендует!
|
|
Дорогие переводчики! Такой трепетный и реальный снейджер. Невыносимо правдоподобный и реальный. Наслаждалась каждой буквой, как развивались отношения между главными героями, и не верила себе и боялась каждой главы, неужели, неужели. Автор молодец, и вам низкий поклон за такое чудо. Спасибо за гордого канонного Снейпа и - кажется что канонную - Гермиону. Правдиво и человечно.
|
Arabka666 рекомендует!
|
|
Понравилось! Начинается так по-детски наивно, но герои раскрываются глубоко и по взрослому. Особенно понравилась личность Рона!
|
Bergkristallпереводчик
|
|
belairi, вам спасибо! да, автор умеет писать, и, что мне больше всего нравится, что сюжет развивается неспешно, без резких скачков) очень рада, что вам нравится!
Добавлено 14.04.2016 - 07:21: Tara38, спасибо большое, что читаете!) Добавлено 14.04.2016 - 07:22: november_november, было бы в сутках сорок восемь часов, я бы успевала быстрее))) а так приходится довольствоваться тем времени, которое мне оставляет реал) но я вас прекрасно понимаю!) спасибо, что читаете и комментируете! |
Мне тоже очень нравится неспешный стиль повествования. Диалоги все прописаны тщательно. Диалоги умные, надо отдать должное автору.
|
Bergkristallпереводчик
|
|
elenak, это да, автор умница, наслаждаюсь каждой главой)
crazysonic, ой, нет худшего убийцы языка, чем гугл-переводчик)) рада, что перевод хорошо и радует душу))) наслаждайтесь, мы очень стараемся) |
Добрый день (вечер, утро? о_о с Вами никогда не угадаешь)),
Показать полностью
>кстати, Роулинг ведь списала Снейпа со своего учителя химии, которого никто не любил. она даже его внешность взяла)) Вот, вот здесь я выпала х)) Интересно, это общий сговор преподавателей-химиков, это у них спец. курсы на кафедрах?.. х_х Да, вряд ли правда от него зафанатели, но сомневаюсь, что и он так крут. *припоминает, что слышала о сериалах* хотя кто его знает =D >я уже не раз спрашивала авторов, как они пишут своих персонажей. С авторами не общалась, но подруга была мастером в комнатных ролевках, в ней персонажи тоже порой сюжет вели не как было задумано х_х >а вот не надо батон крошить на жаворонков!))) мы очень даже полезные птицы. например, я успеваю перед тем, как пойти на работу, перевести страничку-другую ;), потому что после работы начинается "вторая смена" дома)) Все-все, никаких батонов!) Конечно полезные, это только зависть периодически прорывается)) К сожалению, к идеалам сна - лошади или жирафу- все равно не приблизиться х_х >но если человек способный к языкам и хочет обязательно читать в оригинале, он может добиться. лучше, чтобы постоянно находиться "в языке", так сказать, например преподавать или читать. О_О Вот так умирает надежда... Т_Т 1. Способностей нет от слова совсем... 2. В англоязычные страны не возьмут даже бомжевать. 3. О, я никогда не узнаю чем же закончилась "Армия Снейпов"...NOOOOOOOOOOO |
Bergkristallпереводчик
|
|
Kemuri Kuroi, ))) да, до жирафов нам далеко))
а насчет того, что так умирает надежда... Надежда есть всегда, есть желание - будет решение) все зависит только от вас))) |
Месяц и три х)
Пардон, ощущение, что самая нетерпеливая( |
Bergkristallпереводчик
|
|
Kemuri Kuroi, сорри за задержку, месяц получился сумбурным и занятым)) глава в процессе обработки у беты, если ничего не случится, на следующей неделе будет обновление))
|
Bergkristallпереводчик
|
|
Lendosspb, спасибо, что читаете) музы хватает, времени бы побольше)
|
Очень понравилось!
С нетерпением жду продолжения!:))) |
Bergkristallпереводчик
|
|
Костенко, спасибо! мы работаем вовсю над продолжением))
|
Спасибо большое за продолжение ))))
|
Bergkristallпереводчик
|
|
Dillaria, это верно, автор "с чувством, толком, обстановкой" рассказывает) она семь лет писала, как видите - не торопилась) спасибо вам! терпения хватает, охоты тоже, вот времени маловато))
Добавлено 19.05.2016 - 20:51: willow, да, это один из редких фанфиков, где все развивается медленно, но зато можно понять каждую эмоцию, проследить каждую мысль. что мне особенно нравится, так это то, что четко видно, как меняются и развиваются герои. и никаких вам "они сильно изменились за лето")) спасибо, дорогая, что продолжаешь читать) Добавлено 19.05.2016 - 20:52: Евгения1111, спасибо за терпение! я бы и рада почаще баловать читателей, но увы, реалом не дано) но мы с бетой все равно стараемся изо всех сил) Добавлено 19.05.2016 - 20:53: ОсеньЗима, и вам спасибо и удачи! *шепотом* если честно, мы с бетой радуемся, когда очередная глава всего 9 вордовских страниц)) обычный размер - 18)) |
Отличное продолжение! Не могу нарадоваться вашему переводу!
Спасибо за продолжение! Очаровательная неспешность этой истории меня покорила! Вдохновения, сил и времени! |
Прелесть какая, письмо от мамы это так нежно и по домашнему. Огромное спасибо переводчикам, вы чудо!
|
А про детей) ну так оба главных героя детородного возраста, что им помешает обзавестись потомство?
Шикарный Рон, здравый, понимающий, лучший друг. Ни в одном произведении (включая канон) не видела его настолько верным