Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Когда старшие Грайдены отправились забирать нового члена семьи, младшие остались наводить порядок и готовиться к встрече.
Эйша, как самая старшая, отправилась на кухню готовить праздничный ужин. Точнее, накрывать на стол, ставить в духовку приготовленное матерью жаркое и нарезать салаты.
Альф — средний сын Бена и Маргарет — перетаскивал последние коробки с вещами из своей бывшей комнаты на чердак, куда его переселили родители. И был чрезвычайно этому рад. Места на чердаке было гораздо больше, чем в комнате. Можно было поместить любимую коллекцию фигурок космических странников на полках, а не держать их в коробках, как раньше. Да и сёстры теперь не будут его доставать. Особенно младшая. Пусть теперь новичок отдувается.
Трейси, как самой маленькой, поручили навести в бывшей комнате старшего брата порядок. Девочка старалась изо всех сил, вытирая пыль с пустых полок и выгребая мелкий мусор из ящиков. Иногда, конечно, приходилось просить о помощи брата. Тот ворчал, но добросовестно вытирал пыль на шкафу и выгребал мусор из-под кровати.
— А то новый мальчик подумает, что здесь жил грязнуля, — привела девочка убийственный аргумент, когда Альф попытался от неё отмахнуться.
— А может, этот новый мальчик сам тот ещё грязнуля? — фыркнул тот, отставляя в сторону коробку с самыми любимыми фигурками и плюхаясь на живот, чтобы вымести пыль из-под стола.
— Возможно, — кивнула Трейси. — Но зато ты будешь знать, что лучше него.
Альф только тихо прорычал под нос что-то неразборчивое.
За окном послышался приглушённый звук аэрокара. Девочка кинулась к окну и радостно захлопала в ладоши:
— Мама с папой вернулись!
— Ох, — только и смог произнести Альф.
Вскочив, он схватил коробку и умчался на свой чердак. Трейси же выбежала из комнаты и помчалась вниз.
— Эйша, мама с папой вернулись! — радостно сообщила она, влетев в кухню.
— Одни? — деловито осведомилась старшая сестра, торопливо перекладывая салат в салатницу.
— Не знаю, — несколько растерялась младшая. — Я только папин аэрокар видела…
Тут послышался звук открывающейся двери.
Эйша едва успела поймать за руку кинувшуюся в гостиную Трейси.
— Эй! — возмутилась та. — Пусти!..
— Веди себя прилично, — невозмутимо ответила ей старшая сестра. — Мы должны произвести на нашего гостя хорошее впечатление.
Она сняла фартук и неторопливо пошла в гостиную, держа младшую сестру за руку.
— Мы дома! — громко сказала Маргарет, переступив порог собственного дома.
На лестнице послышались торопливые шаги, и вскоре Альф присоединился к сёстрам, чинно встав у окна.
Следовавший за женщиной мальчишка нерешительно замер в дверях, окинув быстрым взглядом комнату и хозяйских детей, но тут же был вынужден шагнуть в дом. Шедший за ним Бен легонько подтолкнул Ди вперёд. К сожалению, он немного не рассчитал силы, и мальчишка едва не полетел кубарем от его толчка.
— Дорогой, будь осторожнее! — воскликнула женщина, вовремя подхватив Ди под сдержанные смешки своих детей. — Милый, ты в порядке?
— Д-да, — тихо ответил тот, бросив на давящихся смехом ребят ещё один быстрый цепкий взгляд. — Всё хорошо... Не стоит волноваться...
— Извини, малыш, не рассчитал, — пробасил мужчина, внося в гостиную небольшой потрёпанного вида чемодан с нехитрыми вещами мальчишки.
— Н-ничего, — выдавил тот.
— Ребята, знакомьтесь, это Ди. Ди Йорк, — сказала Маргарет, с укоризной взглянув на своих детей. — Теперь он будет жить с нами... А это Эйша, Альф и Трейси.
— Рад познакомиться, — кивнув, тихо произнёс Ди, скользнув по детям взглядом.
— Ну-ну, не тушуйся, — чуть приобнял его за плечи Бен. — Отныне ты — член нашей семьи. И никто тебя здесь не обидит. Ведь так?..
И он выразительно посмотрел на своих детей.
— Конечно, папочка, — фальшиво улыбнувшись, ответила за всех Эйша.
— Вот и славно, — попыталась разрядить обстановку хозяйка дома. — Альф, покажи, пожалуйста, Ди его комнату. Бен, отнеси вещи мальчика наверх. А девочки помогут мне с обедом...
— Хорошо, мамочка, — тоном пай-девочки ответила старшая дочь и, взяв за руку младшую, утащила её на кухню.
— Пошли, — сказал Альф, глядя на смущённого чужака, — устрою тебе экскурсию...
Ди молча кивнул и нерешительно подошёл к мальчику. Тот хмыкнул себе под нос и пошёл вверх по лестнице, указывая дорогу. Бен облегчённо вздохнул, подхватил чемодан и последовал за мальчишками.
— Мам, а нам всегда теперь придётся вести себя прилично? — спросила Трейси, забравшись на стул у кухонного островка.
— А что? — улыбнулась Маргарет, доставая из холодильника сок.
— Это так ску-у-учно, — протянула девочка. — И вообще, пусть лучше этот Ди ведёт себя прилично. Всё-таки, это ведь он у нас в гостях, а мы-то ведь дома.
Эйша, расставлявшая на столе тарелки, тихонько фыркнула.
— Думаю, мы можем вести себя как обычно, — с улыбкой ответила Маргарет. — Просто теперь нас будет не пятеро, а шестеро.
— Мам, а он у нас долго будет жить? — спросила Трейси, положив голову на стол.
— А что? — повернулась к ней Маргарет, а Эйша сделала страшные глаза.
— Ну, нам же и так хорошо было, — продолжала девочка, не замечая знаков, которые подавала ей старшая сестра. — Зачем было брать этого Ди? Лучше бы завели щеночка маленького…
— Видишь ли, малышка, — Маргарет погладила дочку по светлым волосам, — Ди нужна семья, нужны друзья. Вот мы с папой и подумали, что будет здорово, если будет жить с нами. К тому же я как медик могу присматривать за ним…
— А он разве болеет? — удивилась Трейси, выпрямившись.
— Нет, — ответила Маргарет, — но у него слабое здоровье. И будет лучше, если он сможет быстро получить квалифицированную помощь.
Трейси помолчала, глядя, как мама и Эйша раскладывают столовые приборы, а потом задала самый животрепещущий для неё вопрос:
—А он теперь тоже будет называть тебя мамой?..
— Если захочет, — ответила женщина.
— И вы будете любить его, как и нас? — продолжала допытываться Трейси.
— Ты боишься, что мы с папой вас разлюбим? — с улыбкой обняла её Маргарет.
— Не то чтобы боюсь, — замялась девочка, — но хотелось бы уточнить…
Её старшая сестра хоть и делала вид, что ей этот разговор неинтересен, внимательно прислушивалась, раскладывая салат в салатницы. Нет, она понимала — что бы ни случилось, родители всегда будут любить их. Да и мальчишку этого они взяли только из-за денег, хотя и не скажут ему об этом никогда. Но иррациональный страх того, что приёмыш сможет занять в сердце отца и матери значительное место, не давал покоя.
— Не волнуйся, малышка, — прижала к себе дочку Маргарет, — мы с папой никогда вас не разлюбим.
— А Ди? — спросила та.
— Для него у нас тоже найдётся уголочек в нашем сердце, — ответила Маргарет. — Просто считай, что у тебя появился ещё один братик.
— А мне обязательно так его называть? — нахмурилась Трейси.
— Можешь звать его просто по имени, — улыбнулась ей мама.
— Ладно, я подумаю, — ответила девочка.
— Беги, зови всех ужинать, — сказала Маргарет, выпуская её из объятий. — Эйша, вынимай жаркое.
— Да, мамочка, — почти в один голос ответили дочери и поспешили выполнить ее просьбу.
* * *
Поздним вечером, когда все должны были уже сладко спать, Эйша и Трейси украдкой прокрались на чердак к Альфу.
— Ну, что думаете про этого Ди? — шёпотом спросила старшая сестра, закрыв за собой дверь.
— Какой-то он... зашуганный, — ответил Альф, сползая с кровати на застланный мягким ковром пол.
— Согласна, — кивнула Эйша, опускаясь рядом с братом. — Конечно, нельзя сбрасывать со счетов, что он ещё у нас не освоился...
— Но не до такой же степени! — фыркнул тот и с опаской повернулся к двери.
— Не шуми, — сделала ему замечание сестра. — Да. Тут ты тоже прав...
— Ты заметила, что он почти весь день просидел в моей... то есть в своей комнате? Я бы на его месте весь дом исследовал и со всеми перезнакомился!— тихо произнёс Альф. — И за ужином сидел, уткнувшись в свою тарелку. Как будто боялся глаза поднять.
— Ну, то, что он просидел весь день в комнате, это ещё ни о чём не говорит, — с умным видом заявила Эйша. — Вполне возможно, что он по характеру принадлежит не к классу Исследователей, как ты, а к классу, допустим... допустим, Мыслителей. Такие предпочитают одиночество шумным компаниям...
— Где это ты такое вычитала? — уставился на неё Альф.
— В учебнике, — фыркнула Эйша. — Ты бы тоже знал хотя бы основы, если бы больше занимался, а не гонял на аэроконьках...
— Вот ещё! — недовольно буркнул мальчишка. — Буду я ещё из-за каких-то непонятных личностей тратить своё время на такую нудятину.
— А папа сказал, что тебе следовало бы хотя бы заглянуть в учебники, — заявила молчавшая до этого Трейси. — Между прочим, до конца четверти осталось не так много. И если ты получишь плохие оценки, мы не поедем в путешествие. Вот!
— В чём-то папа прав, — кивнула Эйша. — Хорошие оценки очень пригодятся. Особенно если ты хочешь поступить в престижный университет, как я. Да и поездка на две недели к морю — достойная награда.
— А мне не к спеху, — отмахнулся от девчонок мальчишка. — К морю мы поедем только летом, так что успею исправить. А до поступления у меня вообще ещё куча времени... А куда ты собралась поступать?
— Ещё не решила, — ответила Эйша. — Но только не в медицинский. Может быть, попробую свои силы в ксенологии...
— Да ты же всяких жуков и червяков боишься, — прыснул Альф. — Как же ты будешь общаться с какими-нибудь инсектоидами? Они тебя поприветствовать захотят, а ты удерёшь от них быстрее своего визга...
— Братец, какой же ты всё-таки ребёнок, — закатив глаза, вздохнула девушка. — На ксенологии много направлений. На инсектологию я и не пойду... И вообще, я же сказала, что подумаю. У меня до поступления ещё целый год... Но мы забыли, зачем собрались. Итак, что нам делать с этим Ди?
— А что мы можем с ним сделать, если ничего о нём не знаем? — пожал плечами Альф.
— Давайте просто за ним понаблюдаем, — предложила Трейси, чем вызвала у Эйши и Альфа удивление.
— Вот, учись у младшей сестры, — назидательно произнесла Эйша, повернувшись к брату. — Она внесла вполне рациональное предложение.
— Чего? — поморщился тот.
— Определённо, интеллект в нашей семье передаётся по женской линии, — вздохнула девушка, словно обращаясь сама к себе.
— Эй! — обиделся на неё Альф. — Не надо тут строить из себя самую умную. Я тоже завернуть могу...
— Я сказала, что Трейси высказала отличную идею, — терпеливо объяснила Эйша. — Нужно собрать информацию на нашего приёмыша. Я попробую изучить файлы, которые получили родители в Центре. А вы просто за ним наблюдайте. Потом поделимся информацией и вместе решим, как нам себя вести с этим Ди.
Альф и Трейси закивали головами, одобряя план старшей сестры.
— Отлично, — кивнула та. — А теперь спать. Идём, Трейси.
Пожелав брату приятных снов, сёстры, стараясь не шуметь, отправились в свои комнаты.
* * *
В комнате было темно и тихо. Вирт-часы показывали половину второго ночи. Ди лежал на кровати, закинув руки за голову, и смотрел в потолок. День сегодня выдался очень насыщенным. Один поход по магазинам чего стоил.
Маргарет с маниакальной настойчивостью полдня таскала его и мужа по огромному торговому центру, выбирая Ди одежду, обувь и всякие необходимые в быту мелочи по скинутому работником социального центра списку. Там очень тщательно следили, чтобы попавшие в семью ребята были обеспечены всем необходимым. Пришлось очень постараться, чтобы получить именно то, чего хотелось самому Ди.
Смущённо показанные несколько шрамов на руках — и все футболки и рубашки с коротким рукавом вернулись на свои места, даже не примеренные. «Случайная» жалоба на резь в глазах из-за чересчур ярких цветов и обилия мелких рисунков, произнесённая тихим голосом, привела к покупке однотонной одежды приглушённых расцветок.
Покупка штанов прошла не так гладко, и Маргарет наравне с классическими брюками всё-таки купила несколько пар модных штанов и шорт к лету. К счастью, последние были достаточно длинными, чтобы Ди согласился их носить.
С обувью всё было намного проще, её подбирали к уже купленной одежде. Куртку брать не стали, решив, что полученная в Центре вполне сгодится. Зато купили парочку пижам, в одной из которых Ди и лежал сейчас на кровати.
Вирт-часы, кстати, тоже были куплены в торговом центре. Но уже на семейные деньги. Оплатить товары социальной картой сироты можно было не везде. Настоящую причину покупки Ди понял уже вечером, когда за окном стемнело. Часы же мягко светились в темноте, играя роль своеобразного ночника. Видимо, Грайдены посчитали, что использовать обычный ночник для четырнадцатилетнего подростка будет уже неудобно. Но и оставлять его одного в незнакомой тёмной комнате не решились.
Ди улыбнулся. Эта ненавязчивая забота выглядела так трогательно. И это было очень приятно — чувствовать себя обычным ребёнком. В последний раз он испытывал что-то подобное очень давно. И вот теперь у него вновь появилась возможность, пусть и ненадолго, стать просто мальчишкой. Не зря супружеская пара ему понравилась. Но в этом были и свои минусы.
Ди вздохнул. Да, сейчас никто его не преследует, никто не хочет заполучить его голову в качестве украшения или трофея. Он живёт обычной мирной жизнью. Почти. Но зная свой талант влипать в разные, порой смертельно опасные, истории, он был уверен, что эта мирная жизнь не продлится слишком долго.
В этой ситуации то, что дети Бена и Маргарет отнеслись к нему настороженно, было, пожалуй, даже хорошо. Не стоит им привязываться друг к другу. Это небезопасно. Лучше держать с ними дистанцию. Так никому из них не смогут навредить.
Ди поморщился и сел. Да, держаться со всеми отстранённо — хорошая идея, но и здесь были свои трудности. Демонстрировать холодную безразличность к людям, которые так добры к нему, будет с его стороны свинством. А ему так не хотелось огорчать их.
«Как жаль, что до конца месяца я не смогу выбраться отсюда, — размышлял он, откинувшись на подушку. — Это дало бы мне время подумать… А Грайденам принять решение о моём возвращении в Центр… Да, надо их к этому подтолкнуть. Но так, чтобы они считали, что это их собственное решение».
Ди бесшумно поднялся, уменьшил яркость вирт-часов до минимума и вновь лёг в кровать. Вздохнув, он закрыл глаза и вскоре уснул.
Ура!
|
Еще несколько Синих Китов Космоса
2 |
Миры, планеты
Портал на Землю 2 |
Часто красивое и ароматное бывает опасным, привлекая красотой и ароматом потенциальных жертв.
2 |
Завтра каких-нибудь персонажей отправлю :)
1 |
1 |
Сеттиавтор
|
|
VerbenaFlora
Да, нейросеть плохо дружит со скрипками😅 По моим запросам они тоже не всегда получаются |
|
И со скрипками и с возрастом. У многих ограничения, а если просто пишешь очень молодой просто детей выдает.
Я еще не надоела? |
Сеттиавтор
|
|
VerbenaFlora
Здорово. Только эти персонажи явно старше моих😅 |
Сеттиавтор
|
|
VerbenaFlora
Нет. Я тут как раз продолжение главы обдумываю🤔☺️ |
|
Сетти
Да, получаются старше :( потом попробую, может в какой-то сети получится... |
Завтра еще картинок несколько отправлю :), но, если что, остановите...
|
Сеттиавтор
|
|
1 |
Очень хочется узнать, что будет дальше :) Может картинки хоть немножко вдохновят :)
Медузы космоса Где-то 1 |
Хорошего дня!
Все-таки покажу еще ряд картинок, а потом себе их и все остальное в папочку уберу. :) И буду ждать продолжения В джунглях 1 |
1 |
1 |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |