↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Тихий герой (Кастелян - 2) (джен)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Повседневность
Размер:
Макси | 1 343 139 знаков
Статус:
Закончен
Предупреждения:
Мэри Сью, ООС, От первого лица (POV)
Серия:
 
Проверено на грамотность
Если ты промахиваешься в биатлоне, тебя отправляют на штрафной круг. Если оплошал с чужой судьбой – будешь вытаскивать из беды такую же в качестве отработки. Погоди-ка... Ты что же, решил, что идёшь развлекаться перекладыванием знакомой кучи навоза?

Снова первый курс. Больше полутонов. Больше соответствия канону. Не такой злой директор, чуть получше некоторые Уизли, чуть ответственнее МакГонагалл. Вот только герой остался тем же – тихий и совсем не герой.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Придира

— Ты прав. Это действительно не совсем подходит для нашего журнала.

Мы с мистером Лавгудом беседовали на втором этаже башни-ладьи — в рабочем кабинете главы семьи, совмещаемом с домашней типографией. Громоздкий, сложного вида станок неспешно печатал свежий тираж «Придиры». В отличие от магловских рулонно-ротационных машин, которые сначала печатают отдельные листы, а потом собирают их в брошюры, магический станок печатал сразу на готовой, сшитой нитками и обрезанной брошюре из чистой бумаги. Брошюры-заготовки делались тут же, на соседнем станке. Вопрос, откуда берётся бумага, я пока оставил для себя открытым.

— «Но и абсолютно неприемлемым тоже не является, верно?»

Луна встретила меня у ворот, провела в дом и оставила нас вдвоём с отцом, взяв с меня обещание не уходить не попрощавшись, и мимоходом сообщив непонятно кому, что обязательно проверит подвал. Сейчас она возилась в семейном саду возле дома, и в открытое окно было слышно её пение и доверительные разговоры с деревьями. Обсуждался прогноз на зиму, особые яблочные мозгошмыги и какие-то непонятливые мужики.

— Поттер… Как тебя правильно зовут, кстати?

— «Гарольд. Гарольд Джеймс».

— А «Саргас» тогда что?

— «Луна прочла на совином колечке», — пожал я плечами. — «И теперь упорно меня так называет».

— Ладно, не хочешь говорить, не надо, — мистер Лавгуд прекрасно понимал, что такое частичная правда. — Так вот, Гарольд. Этот труд идеально подходит для «Зачарования и жизни». Он серьёзен и основателен, его примут с минимальными правками. Могу познакомить тебя с замредактора, если боишься, что возникнут проблемы.

— «Наверное, разумнее всего было бы так и поступить. Но я хочу, чтобы эту новость опубликовали в вашем журнале».

— «Придира» пока что не твой журнал, так что одного желания мало. Гарольд, это не наш профиль.

— «Скажите, мистер Лавгуд, а часто ли вообще появляются новые заклинания?»

— В этом десятилетии — не припоминаю. В Британии, я имею в виду.

— «Вы же печатаете новости! Новое, общедоступное заклинание. Абсолютно даром, достаточно лишь палочку иметь. Неужели для такой новости нужен какой-то “профиль”?»

— Уже ближе, — кивнул Лавгуд, и не думая теплеть. — Будет, как только я услышу, зачем это нужно тебе, и почему именно наш журнал.

Я досадливо крякнул. Он подчас письма от таких «читателей» публикует, которых в «Пророке» даже в раздел платных объявлений не взяли бы. Ну чего он ко мне прицепился?

— Постой! — внезапно ткнул в меня обвиняющим перстом Лавгуд. — Ты что, таким неуклюжим образом мне тираж поднять пытаешься?

— «И это тоже», — ответил я спокойно. — «Луна в следующем году в школу идёт. Соберите лишнюю прибыль и отложите для неё, если вам эти деньги не нужны».

— Пытаешься ударить побольнее? — лицо Лавгуда стало нечитаемым.

— «Я правда похож на того ублюдка, которым вы постоянно стараетесь меня выставить?»

Я устало отвернулся. Печатный станок медленно, но безостановочно продолжал свою завораживающую работу. Сделать оттиск, промокнуть мягким валиком, перевернуть страницу будущего журнала, поменять матрицу, сделать оттиск…

— «Наше общение должно было пойти по совсем другому пути, мистер Лавгуд», — горько вздохнул я. — «Этот год в Хогвартсе ожидается довольно напряжённым. У меня были планы снабжать вас кое-какими новостными материалами оттуда. Инкогнито, по переписке. И если бы вы сочли такое сотрудничество интересным, конечно».

— А ты знаешь, что Луна перешивает твою мантию на себя? — внезапно спросил Лавгуд.

— «В смысле? На девчачий фасон, что ли?»

— Пожалуй, можно сказать и так.

Я нахмурился. Вроде бы *настолько* сильного недостатка в средствах я у Лавгудов не замечал — с одеждой у Луны было всё в порядке. Что за странный фетишизм?

— «Там же бирка с моей фамилией!» — встрепенулся я. — «Нужно попросить Малкин её спороть!»

— Иногда ты бываешь довольно туповат, Гарольд, — Ксенофилиус вздохнул и устало потёр глаза, не замечая, как у меня отпала челюсть, а физиономия начала заливаться красным.

— «Мистер Лавгуд, ну давайте я поделюсь с вами воспоминаниями», — очнувшись, я обнаружил отца семейства, рассматривающего меня с жёсткой улыбкой на лице. — «Любой момент, когда мы с мисс Лавгуд были вместе. Или всё наше время сразу».

— Кое-что ты мне потом и вправду покажешь. Я должен видеть, в каких казармах она там у вас ночует, — Ксенофилиус ещё раз пристально на меня посмотрел. — Ладно, расслабься. Я знаю свою дочь лучше тебя. Но о том, что я тебе обещал, — не забывай.

Я кивнул.

— Вернёмся к делу. Ответа от тебя я так и не получил. Почему именно в наш журнал?

Он не отступит. Очень не хочется говорить истинную причину, но Лавгуд не отступит от своего желания прояснить ситуацию. В отличие от Луны, он не чувствует, когда нужно остановиться, чтобы не стало хуже. Ладно, была не была.

— «Есть предположение, что это заклинание разработала ваша жена, Пандора Лавгуд».

— Что?!

— «Никаких объективных доказательств у меня нет. Только предположение, очень шаткое».

— Парень, — Лавгуд медленно наливался опасной злостью. — Если ты решил…

— «Вы ОЧЕНЬ настойчиво выбивали из меня эту причину, мистер Лавгуд», — перебил я его. — «Теперь я сказал вам действительно ВСЁ, что могу».

— С чего ты решил, что это… — Лавгуд запнулся. — Она?

— «У меня НЕТ доказательств. И рассказать мне сейчас нечего».

Я решительно подвинул к нему стопку бумаги с полным описанием заклинания.

— «Это — ваше. По праву прямого наследника. Хотите — подарите “Зачарованию”. Хотите — продайте. Или сами издайте. Или издайте вводную часть, а остальным поделитесь с “Зачарованием”. Условие одно: заклинание должно быть отдано людям».

Пара серых глаз сверлила меня тяжёлым взглядом. Мне было всё равно: сказал я ему всё, что мог. Не он издаст, так я сам об этом позабочусь.

По лестнице зашлёпали мягкие туфли, и к нам вбежала Луна с наполненной корзиной.

— Пап, медовые яблоки начали созревать! Я на пробу нарвала самых… — она запнулась, разглядев наши лица. — Так, понятно. Саргас, подвинься, пожалуйста.

Ко мне в кресло втиснулся ещё один седок. Намного теснее, впрочем, не стало: старое монументальное сиденье было рассчитано и на куда более объёмистых посетителей.

— Вот, ты просто обязан их попробовать!

Мне в руки вложили крупное яблоко странного вида — обычное по твёрдости для спелого фрукта, но… полупрозрачное. Тёмно-жёлтое, цвета верескового мёда. И неожиданно тёплое.

— Луна, позволь нам спокойно побеседовать, — попросил отец. — У нас очень скучная тема.

— Вы уже побеседовали, целых полчаса. То-то я удивилась, почему подвал открыт.

— Не выдумывай, пожалуйста. Никуда я его сегодня тащить не собираюсь.

— Конечно, это было бы глупо. Я теперь всегда знаю, где находятся его мозгошмыги. Саргас, ты кушай, а я тебе аппетит портить буду.

Луна выдала такое же яблоко отцу, после чего вгрызлась в своё.

— Я тебя хотела попросить: будь помягче с моим папой. Ты со мной всегда суровый и хмурый, но я-то вижу больше, а вот папа — нет. Кушай, Дафна будет не против.

Это она к тому, что, в воспитательных целях, на время прохождения «факультатива по этикету» принимать пищу мне позволялось только в Большом зале. Иначе терялся стимул к обучению.

— Я почему это сейчас тебе говорю: потому что папе я такие лекции читаю каждый день, а тебя вижу редко. Но нужно, чтобы работа шла с двух сторон, понимаешь? Поэтому…

Голоса она совершенно не понижала и скрывать от отца свой «секретный план» не пыталась. Мистер Лавгуд, однако, лишь вздохнул, взял в руки стопку бумаги и, буркнув неразборчиво что-то вроде «Привыкай, Поттер», углубился в чтение.

— Ему не надо привыкать, он чувствует себя как дома, — немедленно «сдала» мои мысли Полумна. — Саргас, эти яблоки возьмёшь с собой. У нас их целый сад, не волнуйся. А то мне одной тяжело будет к тебе и их, и… Кстати, чуть не забыла!

Мне вручили крупный прочный кошель, предназначенный для ношения на поясе.

— Сделай с ним то же, что со своей сумкой, пожалуйста. Надоело эту корзину таскать! — и, не дав мне и слова сказать, продолжили «сдавать». — Да, ты понял правильно, нужно, чтобы папа увидел тебя за работой. А то он думает, что ты побирушка, зарящийся на наши семейные богатства.

Мистер Лавгуд и ухом не повёл. Конечно же, он давно насмотрелся на подобные спектакли. А может, это была их совместная игра.

Из опрометчиво раскрытого кошеля заполошно выпорхнула летучая мышь.

— Так, это моё, я заберу.

Наружу были извлечены мотки пёстрых ниток, несколько редисок странной расцветки, связка сорочьих перьев, веточки необычной формы, горсть речных ракушек и цветной гальки…

— Да, я настоящая ведьма, — согласилась девочка, придвигая поближе к себе груду «рабочих материалов». — Это тебе не суперпозиции на… наизнанку намазывать. Всё, работай.

Я приступил к переделке, начав с укрепления горловины кожей дромарога, которой меня в достатке снабдила Булстроуд.


* * *


Нужно заметить, что первый заказ Миллисента принесла мне уже в пятницу вечером — сразу, как только прояснилась ситуация с Малфоем. И был он от Гринграсс.

— Вот, — сказала Булстроуд, выкладывая мантии. — Дафна сказала, что ты в курсе, что нужно сделать.

— «Верно, полный комплект. Миллисента, твою долю я отдам галеонами».

— Не стоит. Для Дафны не жалко, тем более что она даст рекламу своим авторитетом. Но тут другая сложность, — Булстроуд раскрыла одну из мантий. — Дафна говорит, что ей нужен дополнительный карман со стазисом. Вот здесь, с другой стороны.

Я серьёзно задумался. Скрываться, конечно, поздно: Гринграсс всё видела ещё в поезде, а мне тогда было не до осторожности. Но владение такими чарами — хоть и необычно, но отнюдь не криминал. Змейки не болтливы, а основную опасность в случае разглашения представляет директор. Проблема в другом…

— Поттер, — вторя моим мыслям, негромко спросила Булстроуд. — Ты что, умеешь вешать «стазис» на карманы?

— «Это опасно для владельца одежды. Вдруг какой-то придурок бросит чем-нибудь нестабильным в коридоре, и эта субстанция вырвется из разорванной мантии? Даже для себя я только в сумке стазисное отделение разместил».

— Да даже если только в сумке! Поттер, сделай мне такое же! Я заплачу отдельно.

Я скептически посмотрел на неё.

— Ты не понимаешь! Моя семья всегда готова поделиться свежайшими продуктами: фруктами, выпечкой, деревенскими деликатесами. Проблема в том, что это изобилие здесь негде хранить. А домой отпускают редко.

— «Так тебе нужен стазисный шкаф в комнате. И отдельная сумка для перевозки гостинцев».

— А! Видел бы ты наши комнаты… Шкафы нужного мне размера там не поместятся, тем более стазисные. А вот сумка… Ты же делаешь стазис с расширением пространства?

— «Хозяин, дай воды напиться… Хорошо, я тебя понял. Твоя сумка защищена от разрушения чар?»

— Да. На ней много чего накручено, так что защита необходима.

— «Сделай отдельную горловину — так, чтобы даже на ощупь не перепутать. И неси ко мне».

— Без проблем. А что с Дафной будем делать?

Я помолчал, ещё раз обдумывая ситуацию.

— «Вряд ли имеет смысл переспрашивать у Дафны насчёт стазиса и его опасности».

— Ты прав. Кому, как не Снежной Королеве, уметь укрощать такие…

— «Знаешь, Миллисента, один момент мы с тобой чуть не пропустили», — мягко перебил я её. — «По поводу хранения гостинцев. Как полагаешь, имеет смысл предложить наши услуги барсукам?»


* * *


— … И стазисное отделение не забудь! — органично ворвалась в мои мысли Луна.

На неё немедленно уставились два укоризненных взгляда.

— «Обойдёшься», — решительно отказался я. — «Это опасно, тем более для сумки на поясе».

— Тогда все мои пироги отныне будут доходить до тебя в заветренном виде!

— «Потерплю», — не поддался я на угрозу. — «Зато кое-кто будет и дальше гулять без бомбы в кармане».

Тем более что эти пироги — вкусные даже в таком виде.

— Придётся идти до-олгим путём, — протянула Луна, вопреки недовольному тону придвигаясь поближе. — Закормить сливами-цепеллинами? Договориться с мозгошмыгами? До отказа забить сумку яблоками?

Мою сумку открыли безо всяких усилий и начали перекладывать туда яблоки из корзины.

— Саргас, почему она у тебя пустая? Делать такую роскошь и ничего там не хранить!

Ответить я не успел. Мистер Лавгуд отложил листы с текстом, достал палочку и на пробу скастовал новое заклинание. Со второго раза у него получилось. Луна встрепенулась и уставилась на кончик палочки.

— Пап, ты его нашёл! А… научи меня, пожалуйста!

— Для него нужна палочка, — рассеянно ответил отец. — Что именно я нашёл?

— Это же мамино заклинание, — Луна уже была рядом с отцом и перебирала воздух вокруг невидимого источника света. — Такое мягкое, не то что ваши молнии-«люмосы». Саргас, дай свою палочку ненадолго.

— «Она не любит чужих», — предупредил я, передавая свою ветку.

— А мы и не чужие… Ай! И ты тоже не кусайся, пожалуйста. Такая же одинокая колючка, как твой хозяин. Всех вас нужно сначала погладить… Саргас, я не с тобой разговариваю. Так, попробуем… *Лунный свет!*

Несмотря на иную формулу, заклинание сработало. Цвет, конечно же, был лунным.

— Я скоро! — Луна с моей палочкой скрылась наверху, в своей комнате.

Некоторое время мы с мистером Лавгудом работали молча — каждый над своим.

— Ты действительно умеешь снабжать сумки стазисом? — спросил, наконец, глава семейства.

— «Я стараюсь это не афишировать. Если вам нужно что-то зачаровать — говорите, сделаю».

— Починишь наш стазисный шкаф в подвале, который сам же и разладил недавно, — кивнул Лавгуд. — Луна покажет, где это. И никаких стазисов ей на сумку!

— «Разумеется».

Лавгуд помолчал. Ещё раз зажёг «неслепящий свет».

— Луна тоже говорит, что это — заклинание Пандоры, — задумчиво произнёс он.

— «Луна — непростая личность. Скажу честно: это заклинание в моём исполнении она уже видела, но ей тогда могло быть не до того».

— Луна не станет лгать именем матери.

Подумав, я согласно кивнул.

— Ты можешь рассказать хоть что-то об этом заклинании? Откуда у тебя оно? Кто может предъявить на него права?

Я вздохнул. Чувствуется репортёрская хватка, хотя до настойчивости Снейпа ему далеко.

— «Объективно я могу рассказать очень немногое. В общем, как-то раз я экспериментировал, пытаясь узнать, как новое заклинание появляется во всех палочках».

— Что, прости?

— «Создать новое заклинание только для себя — несложно. Но как сделать так, чтобы оно “появилось” во всех палочках сразу? Я имею в виду, чтобы любой другой маг мог вызвать точно такое же заклинание, произнеся нужную формулу со своей палочкой в руках?»

— Гарольд, — вздохнул мистер Лавгуд. — Почему бы тебе не спешить сломя голову с такими вещами? Подождать, подучиться немного?

— «Немного — это до второго-третьего курса?»

— Нет. Конструирование новых заклинаний не преподают в Хогвартсе. Это — уровень серьёзных исследователей и немногочисленных учёных.

У меня были вопросы по поводу учёных степеней у авторов той пачки приколов, которыми пестрят популярные книжки вроде «Как наслать проклятие и защититься от оного». Но мистер Лавгуд не производил впечатление человека, открытого для дискуссии с сопляком в моём лице.

— Я слышал, у маглов давным-давно жил один нумеролог, заявивший, что некое ключевое утверждение вполне очевидно и не нуждается в тратах бумаги на изложение своего обоснования. Вроде бы доказательство этого утверждения ищут до сих пор.

— «Видимо, речь о Пьере Ферма».

— Возможно. Я к тому, что ты очень похож на такого учёного. Только человек, никогда не создававший новых заклинаний, может утверждать, что это — легко. Это, Гарольд, и есть самая сложная и очень опасная часть работы. Но если уж ты добился того, чтобы палочка проявила в реальности устойчивый магический арканум — об этом становится «известно» всем палочкам сразу.

Хм… Теперь понятно, каким образом некоторые созданные не иначе как в сильном подпитии заклинания получили общебританскую «прописку». Что ж, примем к сведению, как здесь создают новые конструкты. А возражать мистеру Лавгуду, конечно же, не будем.

— «Я имел в виду, что зачастую маги безо всяких палочек создают “нестандартные” магические действия, не укладывающиеся ни в одно “зарегистрированное” заклинание. Как ваша дочь, например».

— Вот для того, чтобы понимать отличие оформленного арканума от свободной магии, тебе и нужна учёба, — жёстко подрубил Лавгуд. — Но довольно детского лепета. Ты проводил некие эксперименты. И?

— «Одна из формул подошла, и я оказался в странном месте».

— Формула? И как же она звучала?

— «Вы в самом деле хотите знать?» — отобразив надпись, я посмотрел наверх, в направлении комнаты Луны. Интересно, если её отца не станет, кто возьмёт над ней опекунство?

— Мне интересны границы твоего безрассудства.

А мне не очень интересно выкладывать интересные детали собеседнику, каждой второй фразой клюющему оппонента по темечку.

— «Там меня спросили о цели визита», — я продолжил повествование, проигнорировав провоцирующие реплики Лавгуда. — «Я подробно изложил, что должно делать заклинание. Ответил на уточняющие вопросы, и»…

— Погоди. Ты пришёл куда-то «в странное место» без представления, как должен быть устроен… устроено «заклинание»?

— «Знаете заклинание, превращающее голову в тыкву? Зуб даю — автор не задумывался, как жертва будет дышать или думать временно отсутствующим мозгом. Следовательно, *можно* регистрировать заклинание, *абсолютно* не представляя его устройство».

— Думаю, тот неуч, в отличие от тебя, хотя бы школу закончил!

— «Так или иначе, заклинание мне сделали, после чего выпнули обратно».

— И в одном из «них» ты узнал… мою жену?

— «Нет. Я вообще тогда слыхом не слыхивал о Лавгудах».

— То есть это было до сентября… Хорошо, и что же в таком случае навело тебя на мысль о Пандоре? Как она выглядела?

— «Я слышал только голос. Тембр похож на говор Луны, но чуть ниже, и слов не тянет, говорит выверенно. Да там и было-то всего несколько фраз».

— Каких?

— «Мистер Лавгуд, я сообщил вам всё, что могу. Я ответил на вопросы, откуда это у меня и не явится ли с претензиями правообладатель. Всё остальное — мои смутные догадки. Спросите лучше Луну — она намного лучше разбирается в магии своей матери».

Не хочу прослыть безнадёжно сумасшедшим. Из-под дамблдорского опекунства мне тогда точно не выбраться.

Лавгуд долго молчал.

— Я не могу требовать от тебя, Гарольд… Это просьба. Поделись воспоминаниями об этом разговоре.

Теперь настал мой черёд задуматься. Несмотря на суровость и недостаточную вежливость, мужика можно понять. Но видеть ему моими глазами Хрустальный мир не стоит.

— «Только голос, мистер Лавгуд».

— Вот скажи, Колючка, почему их даже на пять минут нельзя оставить? — по лестнице, в облаке лунного сияния, спускалась Полумна. — Обязательно поцапаются!

— Луна, — привычно игнорируя дочерино представление, произнёс Лавгуд. — Наш думосброс ещё живой?

— Да, у меня в комнате.

— Проводи нас к нему. Гарольд согласился поделиться с нами некоторыми воспоминаниями.

— Точно! Саргас, ты обязательно должен посмотреть! Мама устраивала нам такие праздники…

— Нет, Луна. Саргас… Мерлин! Гарольд пока не должен видеть маму. Ты же ему ещё не показывала её? Хорошо. Давай я соберу из чаши всё, что есть.

— Саргас, — глядя на отца, собирающего серебристую субстанцию в бутылку, обратилась ко мне с претензиями Луна. — Твоя Колючка на тебя жалуется. Она совсем не видит твоих рук!

— «Скажи, моя палочка действительно хочет, чтобы её называли Колючкой?», — помедлив, спросил я.

— Ну-у… нет, не хочет, — прислушавшись к чему-то, кивнула девочка.

— «Давай уважать её дивный возраст и непростую историю». — Я осторожно взял палочку в свои руки, и из неё немедленно вырвалась стайка светящихся бабочек. — «Что касается жалоб — сейчас у меня для неё почти нет серьёзной работы. А ученическая муштра вызывает у неё скуку. А когда она скучает, она начинает чудить».

— Так приноси её к нам почаще! У нас чудить можно!

Бабочки превратились в птиц и начали виться вокруг Луны. Честное слово, я ничего не делал для этого!

— Не любишь муштры, Гарольд? — поинтересовался Лавгуд, закупоривая бутылочку с собранными из чаши воспоминаниями.

— «Не в этом дело. Нашим преподавателям безразлично, умеешь ты что-то делать или нет. Они ставят задание: полсотни круговых движений для такого-то заклинания — и ты должен их сделать, пусть даже сам в состоянии выполнить заклинание не только без движения, но и без палочки».

— И ты, конечно же, бунтуешь, фантазёр.

— «Зачем бунтовать? Я сделал муляж из карандаша», — я достал и показал деревяшку длиной с указку, которая даже не пыталась быть похожей на мою палочку. — «И выполняю упражнения им. Руки работают, голова занята другим. А моя палочка целыми днями спит в чехле».

— И колдуешь тоже этим? Разве профессора не замечают неладное?

— «Нам редко разрешают колдовать. И говорю же: им всё равно, колдую я или нет. На днях меня отстранили от полётов — знаете, за что? Я не смог поднять метлу при помощи слова “Вверх!”».

— Зря иронизируешь. Вызов учеником метлы в руку — стандартный тест на совместимость с управлением полётными артефактами.

— «Вы не поняли. Метла спокойно прыгает мне в руку. Но без слова “Вверх!”».

— Вот как… А объяснить это преподавателю — убеждения не позволяют?

— «Их не интересует мнение учащихся. А я не спорю с самоуверенными субъектами. Так что у нас полный консенсус по диспозиции».

— Кто-то хорошо подходит под одно из описаний, — вполголоса протянула Луна. — Саргас, а зачем вам думосброс?

— «Нужно показать твоему отцу, где ты иногда живёшь».

— Пап, там настоящий дворец. И очень высоко.

Пожалуй, про дворец я бы тоже не поверил, подумал я, передавая воспоминание в чашу. Тем более что мистер Лавгуд сам там учился. Обзор моей комнаты, санузел, постель, шкаф для одежды, вид из окна, наш завтрак… достаточно. Теперь Хрустальный мир. Как же давно это было… и не здесь. Тщательно фильтрую то, что я видел, от того, что слышал. Ну и мои реплики добавим, чтобы скучно не было. Всё.

В чаше появились две серебристые лужицы, не желающие смешиваться друг с другом. Луна немедленно склонилась над первой, а мистер Лавгуд аккуратно собрал вторую в пустой флакон.

— Правдиво, но скучно, — вздохнула Луна, выныривая из просмотра. — Пап, а что во флаконе?

— Мистер Поттер утверждает, что там — диалог с создателем заклинания.

— С мамой? Дай послушать!

— Извини. Хочу сделать это первым, будучи уверенным, что никто не добавил туда нескучных деталей. Покажи пока что Гарольду, где у нас находится сломанный стазисный шкаф.

Глава опубликована: 16.07.2022
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 1849 (показать все)
Calmiusавтор
arrowen
„Гарри Поттер” был и оставался одной большой многослойной метафорой, которая тут же теряла всю свою прелесть, стоило только представить, что всё написанное может быть реально.
Так можно сказать про любое художественное произведение. И накидать целую панамку смыслов, которые автору и не снились. Но я бы согласился, иди речь только о первой книге; или строго до момента, пока не начинается морализаторствование. Потому что вот Кэрролл морализаторствовать не стал, и его метафору с интересом изучают до сих пор, но волосы друг на друге почему-то не рвут.

Сцена у озера, смерть Чарити Бэббидж, пляска дамблдорских стаканов - да в гробу я видал такие метафоры, извините за повторяемость. Имею право на своё мнение. Кушайте сами, о вкусах не спорят, но не стоит декларировать свои вкусы как доказательство несостоятельности чужих.
arrowen
Читала комментарии, много думала. Позволю себе процитировать (всё равно лучше не скажу) Ssenass:
„Гарри Поттер” был и оставался одной большой многослойной метафорой, которая тут же теряла всю свою прелесть, стоило только представить, что всё написанное может быть реально. В этот момент из изящной аллегории автора, эзоповым языком описывающего самый что ни на есть обыденный мир, Поттериана превращалась в образцовое собрание логических дыр и нелепых совпадений“.
Конец цитаты.
А сколько копий сломано...
И 99% выдающих такие "философские мысли" спотыкаются на первой же просьбе привести пример хотя бы десятка тех самых "логических дыр". А большая часть того, что приводят как пример этих дыр оказывается в лучшем случае спорным моментом.
изящной аллегории автора, эзоповым языком описывающего

И как же с такой призмой надо понимать весь путь Гарри? Что автор изящно и аллегорически описала - судьбу самого обыденного школьника?)
Calmiusавтор
Ярик
И 99% выдающих такие "философские мысли" спотыкаются на первой же просьбе привести пример хотя бы десятка тех самых "логических дыр".
А чо не сотню сразу? Ну хотя бы! Так чтоб с гарантией сдохли, помои смыть пытаясь.

Я мог бы напомнить классический шаблон, который наштампует и сотню однотипных дыр: "хроноворот и %подставь_любое_слово%". Мог бы назвать очевидные косяки вроде двадцатого апреля или "вези к тётке". Мог бы привлечь этику наподобие "Хагрид и поросятина". Или полные исследования вроде "Тессеракта".

Проблема в том, что вы ничего не примете. Заранее. Кто-то стал бы натягивать сову на Землю, но ваша компания будет просто печатать "вообще не о том, это бред, тут просто без слов", не читая и из принципа. Вон как Виктор Некрам. Будто я ляпнул ему не подумав, потому что сказать было нечего: "И вообще не о том".

А оно нам надо - вестись на эти детские провокации?
Ярик
Немножко поведусь на детские провокации и приведу-таки пример нереальности описываемого Роулинг – имена её героев. Почему-то большинство персонажей носят вполне себе говорящие имена. Это их родители так не любили, или это всё-таки литературная игра, даже не слишком интеллектуальная?
Что же до логических нестыковок, это не только „хроноворот и ...”, но и „Карта Мародёров и ...”, „Омут Памяти и ...” и многое-многое другое. Например, неужели у волшебников в десятом веке была современная маггловская сантехника? И, если нет, кто был тот чудесный водопроводчик, который сделал кран с выходом для василиска с паролем на парселтанге? И почему ни один из множества развешанных в коридорах портретов ни разу не увидел ни одного василиска. А если увидел, то почему не поделился с директором/почему директор не спросил? А если спросил/поделился, то какой же это Дамбигуд?
Например, неужели у волшебников в десятом веке была современная маггловская сантехника? И, если нет, кто был тот чудесный водопроводчик, который сделал кран с выходом для василиска с паролем на парселтанге?
Нет, современную (относительно) маггловскую сантехнику поставил в Хогвартсе Корвин Гонт в 18 веке. Кран для выхода василиска сделал он же, благо знал парселтанг.
Виктор Некрам
О, замечательно! Спасибо за информацию. Теперь понятно, почему Гонты детей в Хогвартс не отправляли!
arrowen
Хорошо, поиграем)

Почему-то большинство персонажей носят вполне себе говорящие имена.
Большинство?
Из говорящих имен там разве что Реддл и Локхарт, что впрочем вполне реальные фамилии.

Что же до логических нестыковок, это не только „хроноворот и ...”, но и „Карта Мародёров и ...”, „Омут Памяти и ...” и многое-многое другое.
Ну, с хроноворотом на самом деле нестыковок нет, он прописан как подчиняющийся принципу самосогласованности, так что прошлое изменить не может.
Единственный вариант, это его использовать в расследовании, но даже тут могут быть варианты, вплоть до "пользуются, просто Гарри не видел".

Что не так с "Картой Мародёров" не знаю, если вопрос "почему такой нет у директора", то есть довольно немало случаев из реальности, когда просто не догадывались сделать что-то полезное.

И аналогично, в чем проблема Омута памяти?

Про сантехнику уже написали выше.

И почему ни один из множества развешанных в коридорах портретов ни разу не увидел ни одного василиска
Ну, как минимум это мог организовать Том. Замок он явно знал получше Мародеров, вполне мог организовывать себе "свободный маршрут".
Или василиску сделали выходы из труб как раз вне поля зрения портретов.

А если увидел, то почему не поделился с директором/почему директор не спросил? А если спросил/поделился, то какой же это Дамбигуд
Так Дамблдор знал, кто в Тайной комнате живет. Как минимум, после окаменения Колина знал точно. Для защиты он организовал дежурство привидений.
Показать полностью
trionix Онлайн
вполне себе говорящие имена......, что впрочем вполне реальные фамилии.
А в СССР, что иначе было?
Хата, Дрищенко , Деревянко, Гробовой, (фамилии)
У восточных народов все имена это названия предметов, кстати Назгул (Назгуль) это "свежий цветок" на узбекском.
Пьянищи (деревня)
Так что чему удивляться?
Уизли - Горностаевы, встречал такое. Поттер - Горшков. Смиты, Карпентеры, и прочие Кузнецовы тоже вполне распространены.
Ярик
Серьёзно? А Помона Спраут, а Моуди, а Скабиор, а Слагхорн?.. Росмэн недаром переводил имена и названия – практически все они „говорящие”. Правда, переводили это для детей...
Про Карту Мародёров только ленивый не писал, тут и Рон в обнимку с Питером, и „случайно” подобранный близнецами пароль, и так и нереализованный „любовный треугольник” Карта, Поттер, Дамблдор во время Турнира (а достаточно было показать Светлейшему пергамент с бегающим по нему Краучем, чтобы интрига развалилась – конечно, при условии, что ДДД действительно не понял, что рядом вовсе не его лучший одноногий друг).
Что же касается Омута Памяти, то, как мы знаем из истории Горация-Засахаренные Ананасы, помещая воспоминание в субстанцию Омута, человек его не лишается, а прекрасно помнит и может делиться им снова и снова. Мастер-менталист Снейп об этом ничего не знал и, бедняжка, старательно удалял из головы своё худшее воспоминание, чтобы коварный Поттер его там не разглядел. Логично?
А если Дамблдор знал про Василиска и не закрыл школу, не вызвал забойный отряд под ручку с Невыразимцами, а сидел и ждал подвига от своего карманного героя, то разве это нормальное поведение ответственного взрослого человека по профессии педагог? Ах, он привидений подключил! А что, в Хогвартсе привидений ровно столько, сколько и учеников – каждому по щиту-призраку? А сильно подключённые привидения помогли девочке Джинни? И кстати, как преподаватели сходу догадались, что похищена именно Уизли-младшая? В настенной росписи никаких имён не было, перекличек никто не проводил (уж это даже Поттер не пропустил бы). И что сделали эти уважаемые, образованные и вроде бы не слепые люди – Дамблдор, как всегда, отсутствовал – чтобы спасти ученицу? Они послали Локхарта (не по тому, правда, адресу, но послали)! То есть, они не только провели год рядом со смердящим одержимым Квиррелом, и не почесались, но и целый год наблюдали бездаря, враля и пустозвона, и не разглядели? Может, гнать их, таких внимательных, из школы куда подальше?
Хотя, есть и логичное объяснение: на Джинни им просто наплевать. Ну, или они участвуют в заговоре Дамблдора... нет никакого заговора? Да что вы говорите?!
Показать полностью
Большинство?
Из говорящих имен там разве что Реддл и Локхарт, что впрочем вполне реальные фамилии.
Ремус Люпин? Более говорящим именем для оборотня, может быть только Фенрир.

Ну, с хроноворотом на самом деле нестыковок нет, он прописан как подчиняющийся принципу самосогласованности, так что прошлое изменить не может.

Разве Поттер не спас Сириуса от дементоров?
arrowen
Добавлю еще Ремуса Люпина (имя -Рем вскормленный волчицей сооснователь Рима, фамилия- собственно волк)

Что же касается Омута то со Снейпом все проще, возможно есть несколько типом заклинаний для работы с памятью, как копирование так и удаление, но последнее делает следствие в магическом мире абсолютно безнадежным делом, совершил преступление и удалил об этом воспоминание, никаких шансов что ты проговоришься при допросе, правдодел и лигименци не страшны...

Есть правда более сложный вариант - например Снейпу запрещено напрямую рассказывать Гарри какой плохой был Джеймс (ну или если рассказать ГП просто скажет "вы все врете!!!111". Вот он специально, на глазах у ГП, который большой любитель понарушать правила, оставляет эти воспоминания в доступном Омуте, запрет он при этом не нарушает, а вот нужную сцену показывает...

Но с Омутом есть намного более серьезные вопросики. Например выяснить кто именно выпустил василиска во время пира проще простого, просмотреть воспоминания и убедится что за столом присутствовали почти все ученики (пир же! общешкольное мероприятие!). К тем кого не было приставить наблюдателей - эльфов... через неделю странное поведение Джинни уже будет запротоколировано и доложено...
В целом в школе где сотня эльфов, куча портретов, приведения и прочие радости сохранить ночные перемещения в тайне просто нереально! Разумеется если администрация желает раскрыть эту тайну...


Они послали Локхарта (не по тому, правда, адресу, но послали)
Перечитайте сцену, они именно что посылают! Локхарта. Смотрят на него с отвращением и ненавистью. И собственно посылает именно Снейп, с издевкой формулируя все так чтобы Гилдерою было не отвертеться.
и в конце:
— Ну, хоть это хорошо, — профессор МакГонагалл махнула рукой. — Локоне больше не будет путаться у нас под ногами, 
А вот дальше начинаются логичные распоряжения по эвакуации...
Так что весь посыл был просто способом избавиться от придурка, что, кстати, единогласно поддержали все деканы. Они отлично разглядели враля и пустозвона и просто запугивали его чтоб он не лез под руку в серьезном деле.


Ancifer29
Разве Поттер не спас Сириуса от дементоров?
Самосогласование это не невозможность сделать что угодно, это невозможность сделать то чего не было.
Т.е. если бы Сириус погиб то возврат с хроноворотом не позволил бы его спасти.
С Клювиком получилось потому что они только думали что казнь состоялась, на самом деле звук удара был яростным разрубанием тыквы.
ГП отправлялся в прошлое уже зная (видел своими глазами) что он себя спасет, правда не догадывался что это будет именно он (плохо рассмотрел).
Показать полностью
arrowen
А Помона Спраут, а Моуди, а Скабиор, а Слагхорн?.


И-и-и.. о чём же говорят эти фамилии?
Тощий Бетон_вторая итерация
Э-э, собственно, Moody говорит о настроении, в котором обычно пребывает персонаж; Sprout – о предмете, который она преподаёт... Слушайте, а Вы серьёзно?
Представьте, что в школе химию преподаёт Кислородова, математику – Многочленов... Мы в Цветочном городе?!
arrowen
Э-э, собственно, Moody говорит о настроении, в котором обычно пребывает персонаж; Sprout – о предмете, который она преподаёт...

Ничо не знаю, и то и другое - обыкновенные легитимные фамилии.
Вот Муди.
https://www.mshf.com/hall-of-fame/inductees/holman-and-moody.html
Вот Спраут.
https://en.wikipedia.org/wiki/Jonathan_Sprout

Про Слагхорна там что у нас?)
arrowen
Про Карту Мародёров только ленивый не писал, тут и Рон в обнимку с Питером, и „случайно” подобранный близнецами пароль, и так и нереализованный „любовный треугольник” Карта, Поттер, Дамблдор во время Турнира (а достаточно было показать Светлейшему пергамент с бегающим по нему Краучем, чтобы интрига развалилась – конечно, при условии, что ДДД действительно не понял, что рядом вовсе не его лучший одноногий друг).
Ну так только ленивый это и мог написать. Рон в обнимку с Питером — а нахрена близнецам разглядывать спальню Гриффиндора?
Причем именно разглядывать, потому что куча точек с именами будет явно сливаться.

Случайно подобранный пароль это сомнительно, особенно с учетом псевдоразумности карты.

Показать карту с Краучем на ней Поттер мог разве что при сильном везении.
Вон, когда он Крауча заметил, то было то ночью при полупустом замке. И в тот же момент карту он утратил.

По поводу говорящих имен, соглашусь насчет Люпина. Спраут уже сомнительно, Грюм еще менее.
Скабиор и Сивый вообще могут быть кличками.

Мастер-менталист Снейп об этом ничего не знал и, бедняжка, старательно удалял из головы своё худшее воспоминание, чтобы коварный Поттер его там не разглядел. Логично?
Логично, если учесть что это воспоминание он явно хотел Поттеру показать.
Показать полностью
hludens
Самосогласование это не невозможность сделать что угодно, это невозможность сделать то чего не было.
Т.е. если бы Сириус погиб то возврат с хроноворотом не позволил бы его спасти.
Если бы Сириус не погиб, то возврат с хроноворотом не понадобился бы.

Кроме того, я не понимаю, зачем вообще хроноворот? Семь курсов, четыре факультета, максимум десять человек на каждом - это уровень средней школы в небольшом поселке. Любой завуч легко составит расписание так, чтобы школьники могли посещать все уроки без машины времени, Макгонагл настолько глупее их?
И кто вообще дал ей хроноворот? Она пришла в Отдел тайн и сказала дайте мне хроноворот, чтобы грязнокровка могла посещать Магловедение?
Calmiusавтор
Ярик
Ну так только ленивый это и мог написать. Рон в обнимку с Питером — а нахрена близнецам разглядывать спальню Гриффиндора?
Это то, о чём я и говорил. Дамблдор не заметил проблем у Квиррелла - а нахрена Дамблдору разглядывать сидящих с ним за столом? Дамблдор не смог найти василиска - а нахрена Дамблдору искать василиска? Дамблдор не избавился от дементоров, не порылся в деле Сириуса, не интересовался судьбой Гарри Поттера - да это не его работа, нахрена ему этим заниматься?

Коллеги, я вас уже один раз отсюда просил. Идите в сонговский блог и стебитесь с теми, кому это интересно. Вы мне тут не нужны, и отныне начну просто удалять.
Calmius
h1gh
Не знаю почему, но dumbledore считается староанглийским (18 в.) словом, означающим шмеля. Это усиленно обыгрывается в фанфиках.

Встречал его в списке актуальных сейчас диалектных слов в Эссексе.

Английский таки сильно разнообразный :)
Английский таки сильно разнообразный :)
Только смотрел разбор того, что несёт Филч в Типа крутых легавых.
Убрать из произносимой речи h, убрать t, все -ning заменить на -nnn, выкинуть все безударные гласные, вот и юго-западный диалект.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх