↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Вход при помощи VK ID
временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Бродяга (джен)



Бета:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Приключения, Детектив, Экшен
Размер:
Макси | 971 225 знаков
Статус:
Заморожен
Предупреждения:
Мэри Сью
 
Проверено на грамотность
Из-за бюрократической ошибки семья Грайденов берёт под опеку подростка, который совсем не так прост, как кажется на первый взгляд. К тому же у паренька обнаруживается талант оказываться в нужное время и в нужном месте, чтобы помочь тем, кто попал в беду. Зачастую рискуя здоровьем. А то и собственной жизнью.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава 4

Бен вернулся домой после обеда. Маргарет и дети как раз наводили порядок в кухне и столовой, когда он вошёл в гостиную, нагруженный пакетами.

— Папка приехал! — радостно взвизгнула Трейси и, поставив на стол мокрую тарелку, вылетела навстречу отцу.

Альф и Эйша тоже поспешили в гостиную. Маргарет вытерла руки и пошла за ними. В кухне остался только Ди. Слушая восторженные вскрики младших Грайденов, он продолжал неторопливо вытирать со стола, словно происходящее в гостиной его не касалось.

Тут в столовую влетел возбуждённый Альф.

— Собирайся! — радостно выкрикнул он, подбегая к Ди.

— Зачем? — удивился тот.

— Мы летим на Ситтару! — ответил Альф, хватая его за руки. — На все выходные летим!

— Куда? — ничего не понимая, попытался освободиться Ди.

— Папа сказал, там уже почти лето, — продолжал Альф, — и можно жить не в домиках, а поставить палатки на нашем месте! Раньше мы туда часто летали на летних каникулах и жили там по несколько недель!

— Альф, ты рюкзаки достал? — заглянул в столовую Бен.

— Сейчас! — радостно ответил тот и, отпустив наконец Ди, умчался на задний двор.

— Ну а ты чего стоишь? — взглянул на мальчика Бен. — Беги, собирай вещи.

— А я… тоже с вами лечу? — недоверчиво спросил тот, взглянув на хозяина дома.

— Разумеется, — ответил Бен. — Летим всей семьёй.

— Но ведь я не член вашей семьи, — отвернувшись, тихо произнёс Ди.

— Как это не член семьи? — возмутился Бен. — Пойми, Ди, пусть мы не родные, но это ничего не меняет. Для нас ты как сын. А если тебе сложно воспринимать нас как родителей, то… то считай, что мы твои дядя и тётя. Идёт?

Ди медленно повернулся к нему и неуверенно кивнул.

— Ну, вот и отлично, — улыбнулся Бен. — Иди собирайся. Не забудь куртку и тёплые вещи. Ночью на Ситтаре всё же ещё прохладно.

Ди вновь кивнул и пошёл в свою комнату.

Наверху царила весёлая кутерьма. Девчонки под руководством Маргарет складывали на кровати вещи, которые планировали взять с собой.

— Милый, тебе помочь? — спросила женщина, заметив Ди.

— Спасибо, я сам, — покачал головой тот и скрылся в комнате.

Уложить в рюкзак две пары носков, комплект термобелья и тёплую рубашку было делом двух минут. Подумав, Ди ещё сунул на самое дно небольшую продолговатую коробочку с парочкой шприцов, заполненных обезболивающим и противошоковым лекарствами, а также баллончик с обеззараживающим и заживляющим средством. Так, на всякий случай. Немного подумав, сунул туда же баллончик с «жидким бинтом» и рулон обычного бинта. Оглядевшись по сторонам, он решил на всякий случай закачать в комм карту Ситтары, чтобы изучить по дороге. Ди бы с удовольствием сунул в рюкзак и нож, если бы он у него был.

Ещё раз обведя комнату взглядом, он, коротко кивнув, вышел в коридор…

И едва увернулся от раздутого рюкзака, который, пыхтя от усердия, тащила за спиной Трейси.

— Ой, прости, — сказала она, заметив Ди, и вновь чуть не задела его рюкзаком.

— Что у тебя там? — удивился Ди.

— Всё самое нужное, — пропыхтела Трейси.

— Трейси, ну чего ты там возишься? — окликнула её снизу Эйша.

— Иду! — откликнулась та и, повернувшись к Ди, спросила: — Поможешь?

Тот пожал плечами и протянул руку в её сторону, намереваясь взять рюкзак. Тут в коридор спустился Альф.

— Трейси, ты что, все свои вещи решила захватить? — спросил он, вытаращившись на сестру.

— Я взяла только самое необходимое! — насупилась та.

— И как ты это необходимое потащишь? — скептически хмыкнул Альф. — Учти, помогать тебе никто не будет. Каждый сам несёт свой рюкзак до места стоянки.

— А разве мы не на аэрокаре туда полетим? — удивилась Трейси.

— Конечно нет! — воскликнул Альф. — На аэрокаре мы доберёмся только до станции телепорта. На той стороне зарегистрируемся, а потом пешком до стоянки.

— И далеко идти? — хмуро спросила Трейси.

— Не, — легкомысленно махнул рукой Альф. — Километра три в гору да ещё парочку по равнине… Так что разбирай свой рюкзак и выкладывай всё лишнее.

Трейси тяжело вздохнула и, сняв со спины рюкзак, принялась вытаскивать оттуда своё одеяло.

— Зачем тебе в походе одеяло? — удивился Альф.

— Так мы же с ночёвкой летим, — угрюмо ответила Трейси. — Чем я, по-твоему, теперь укрываться буду?

— Ну, ты даёшь! — расхохотался Альф. — Забыла, что ли, что наши палатки идут вместе со спальными мешками? Папа же специально летал к своему другу за такими.

— Откуда я могла это знать? — буркнула Трейси. — Мы же последний раз выезжали на природу, когда мне было года три…

— Ну, вот теперь знаешь, — весело заметил Альф. — Так что смело выкладывай свои спальные принадлежности и проси маму, чтобы она помогла тебе собраться. Пошли, займём места в аэрокаре.

С этими словами он схватил Ди за руку и, потащив за собой вниз, закричал:

— Мам! Трейси нужна твоя помощь!..

— Что-то случилось? — выглянула из гостиной встревоженная Маргарет.

— Она засунула в свой рюкзак одеяло, — со смехом ответил Альф, быстро спускаясь по лестнице вместе с Ди, которого он держал за руку.

— Солнышко, — ласково улыбнулась Маргарет, глядя на помрачневшую дочку, — не нужно было этого делать… Давай сделаем так: я сейчас закончу собирать продукты, а потом помогу тебе с рюкзаком. Хорошо?

Трейси угрюмо кивнула и ушла в свою комнату.

— Мальчики, а вы всё уложили в свои рюкзаки? — спросил Бен, когда ребята спустились вниз.

Те закивали.

— Тогда вещи к досмотру, — хмыкнул мужчина, откладывая в сторону свой рюкзак, который он только что укомплектовал всем необходимым.

— Ну, пап, — недовольно протянул Альф, пока Ди снимал со спины свой рюкзак. — Я же уже не первый раз в поход иду…

— Запомни, боец, в походе важна каждая мелочь! — цыкнул на него Бен.

— Ну, мы же всего на пару дней идём! Зачем все эти заморочки? — попытался отвертеться от проверки Альф.

— Р-р-разговорчики в строю! — неожиданно рявкнул Бен, отчего его сын аж подпрыгнул, а Ди вытянулся по стойке «смирно».

— Вещи к проверке! — командным голосом скомандовал Бен, строго глядя на мальчишек.

Те протянули ему свои рюкзаки. Бен внимательно взглянул на их содержимое и тихо хмыкнул.

— Молодец, Ди, — сказал он, кивнув мальчику, — просто образцовая укладка. Ничего лишнего. Положить туда паёк, нож, верёвку и флягу с водой, и можно жить в лесу дикарём хоть неделю. Хвалю!

Альф недовольно поджал губы. Надо же, приёмыш с первого раза заслужил такую высокую оценку. А вот его отец никогда так не хвалил, всегда находя мелкие недочёты.

— Так, — продолжил мужчина, изучая содержимое рюкзака сына, — вещи переложить. А так сойдёт. Марш в машину. И скажите Эйше, чтобы получше закрепила палатки. А то придётся спать в шалаше.

Мальчики кивнули и отправились в гараж помогать девушке.


* * *


До станции добрались без приключений. Если не считать того, что Трейси дулась на Альфа. Тот же в свою очередь то и дело косился на Ди, который деревянной куклой сидел между ним и Эйшей.

Оставив аэрокар в крытом боксе, Бен через ближайший терминал оплатил двое суток парковки и гравитележку, куда сгрузили пока что ненужные рюкзаки и палатки, после чего вместе со всем семейством направился к большому светло-серому зданию, напоминавшему колонию грибов-трутовиков. На каждой «шляпке», которые располагались вокруг основного «ствола» здания, находилась небольшая прогулочная зона для тех, кто ожидал своей очереди на переход.

— Так, ребята, сегодня пятница, а значит, желающих провести выходные где-нибудь на природе или просто сменить обстановку будет много. Поэтому: держаться всем вместе, без разрешения от мамы не отходить. Если зазевались и отстали, искать стойку регистрации и ждать там, — проинструктировал детей Бен у самого входа. — Всем всё понятно?

Ответом ему были энергичные кивки.

— Отлично, — улыбнулся Бен. — Трейси, возьми маму за руку. Эйша, присматривай за мальчишками. Пошли.

Большая прозрачная дверь бесшумно разъехалась в стороны, пропуская путешественников в просторный холл первого этажа. Бен оказался прав: здесь было очень шумно и многолюдно. Трейси судорожно вцепилась в руку Маргарет. На мгновение ей показалось, что вся эта пёстрая многоголосая толпа является одним организмом.

Эйша и Альф невольно прильнули к Бену, который, как флагманский корабль, уверенно прокладывал путь сквозь постоянно перемещающуюся толпу, толкая перед собой гравитележку, словно таран. Только Ди держался чуть в стороне, не теряя, однако главу семейства из вида.

Подойдя к расположенному в центре зала общему инфо-терминалу, Бен дотронулся до значка выбора языка на голубоватом вирт-экране. Он намеревался зарегистрировать семью и зарезервировать терминал перехода на ближайшее время.

Пока он возился с оформлением, Трейси крутила головой в разные стороны. Любопытство победило страх, и теперь девочка с интересом рассматривала всё, что попадалось ей на глаза. Если бы здесь не было так людно, она бы с удовольствием обежала всё здание, заглядывая во все укромные уголки, до которых бы смогла добраться.

Тут взгляд Трейси упал на большой вирт-экран, зависший почти под самым потолком. На нём двое подростков — мальчик и девочка лет пятнадцати — в плотных полумасках синхронно взмахнули смычками и пустились в пляс, аккомпанируя себе на скрипках.

— Кьёллис, — с восхищением выдохнула девочка, глядя на экран. — Аль, Эйша, там Кьёллис!..

— Где?! — тут же оживились старшие, отрываясь от изучения инфо-терминала, а Ди чуть заметно вздрогнул.

— Вон! — воскликнула Трейси, указывая на экран.

— Кр-р-руто! — выдохнул Альф, наблюдая за происходящим.

— Жаль, что почти не слышно, — вздохнула Маргарет, присоединяясь к детям.

— Сейчас исправим, — хмыкнул на это Альф и стал копаться в своём комме.

Не прошло и минуты, как из миниатюрных динамиков в в его браслете послышалась весёлая задорная музыка, от которой так и хотелось присоединиться к танцующей на экране парочке. Даже Бен отложил ненадолго общение с терминалом и обратил на них внимание.

А подростки на экране творили невероятное, умудряясь танцевать чуть ли не по стойке «смирно», отбивали ногами замысловатый ритм и плели музыкальные кружева. Пальцы порхали над струнами скрипок, изящно и синхронно взлетали руки, держащие смычки…

Это было красивое и завораживающее зрелище, которым наслаждались не только Грайдены, но и многие путешественники, не успевшие ещё оформить документы. Некоторые из них даже пустились в пляс, настолько захватило их выступление.

Один Ди не разделял любви к музыке. Как только Трейси произнесла название дуэта, он резко повернулся к экрану, а затем отвернулся, склонив голову и ссутулившись, словно старался казаться меньше.

— Милый, ты в порядке? — забеспокоилась Маргарет, заметив его состояние.

— Д-да, — хрипло ответил Ди, поднося руку к виску. — Просто голова разболелась… Здесь слишком… душно. И шумно…

— Нужно вывести тебя на воздух, — встревожилась Маргарет, подходя к нему.

— Н-нет, — покачал головой Ди, — не нужно. Ведь…

Он запнулся, словно не мог подобрать слов. Подняв глаза на Маргарет, Ди сделал над собой усилие и продолжил:

— Дядя… дядя Бен просил держаться вместе…

— Но если тебе плохо… — попыталась убедить его Маргарет.

— Я потерплю, — выдавил из себя бледную улыбку Ди. — Будет лучше, если мы пойдём все вместе…

Маргарет обняла его и прижала к себе, чувствуя, как он напряжён.

— Итак, таинственный дуэт «Кьёллис», так внезапно ворвавшийся на музыкальную арену всего пару месяцев назад, вновь занимает первую строчку нашего хит-парада!.. — возник на экране ведущий музыкальной программы, одетый в яркий ультрамодный наряд.

— Это уже неинтересно, — пробормотал Альф, отключая динамики комма.

Ди резко отстранился от Маргарет. Та покачала головой и, подойдя к Бену, что-то тихо шепнула ему на ухо. Бен покосился на поникшего Ди, кивнул и вновь занялся оформлением документов.

— А я, когда вырасту, тоже так выступать буду! — гордо заявила Трейси.

— Ты же хотела приюты для животных организовывать, — хмыкнул Альф, покосившись на неё.

— И что? — вскинула голову Трейси, тряхнув светлыми хвостиками. — Буду выступать, а на заработанные деньги приюты организую.

— Чтобы так выступать, надо много учиться и тренироваться, — остудила её пыл Эйша. — Думаешь, просто танцевать, как они?

— А что тут сложного? — пожал плечами Альф. — Стой да ногами дрыгай… Подумаешь!

— Да? — с усмешкой взглянула на него Эйша. — А ты попробуй. Они же не просто ногами дрыгают, а ещё и ритм отбивают. И про скрипку не забудь. На ней же ещё играть надо. И не фальшивить.

Альф только фыркнул и показал ей язык.

— А ты как думаешь, легко танцевать, как ребята из Кьёллис? — неожиданно обратилась Трейси к стоящему с отрешённым видом Ди.

— Нет, — отозвался тот.

— А ты-то откуда знаешь? — удивлённо вскинул брови Альф.

— Предполагаю, — пожал плечами тот. — Любая качественная работа, как бы легко она ни выглядела со стороны, достигается большим усердием и множеством тренировок.

— Золотые слова! — заметил Бен. — Ну что ж, ребята, заявку на переход нам одобрили. Можете подниматься на второй этаж, секция Д. А я пока до магазинчика схожу. Что кому купить?

— Воды, — ответила Маргарет, наблюдая за Ди. — И желательно холодной.

— А мне леденцов, — попросила Трейси.

— И жвачку «три вкуса»! — добавил Альф.

Эйша и Ди ничего просить не стали.

— Дорогой, а мы не пропустим нашу очередь? — поинтересовалась Маргарет, когда Бен передавал ей гравитележку.

— Нет, — улыбнулся тот. — Наша очередь только через полчаса. Сегодня наплыв и все терминалы заняты. Ну, я пошёл за покупками. Встретимся в секции Д.

— Мы будем на улице, — предупредила его Маргарет и, повернувшись к детям, сказала: — Идём на второй этаж. Трейси, не отходи от меня. А лучше возьмись за тележку. Эйша, Альф, Ди, не отставайте.

Толкая перед собой гравитележку, Маргарет уверенно двинулась к подъёмнику, ловко лавируя среди множества таких же путешественников.


* * *


На террасе сектора Д было на удивление тихо и пустынно. Светило солнце, но на улице было прохладно. Маргарет, выбрав беседку на самом краю площадки, села на скамейку под молодым деревцем у прозрачного барьера. Трейси, с её разрешения, тут же умчалась исследовать территорию. Эйша опустилась на скамейку рядом с матерью. Альф устроился напротив, занявшись своим комом. Ди садиться не стал. Он облокотился о барьер у самого входа в беседку и, закрыв глаза, подставил лицо лёгкому прохладному ветерку.

Маргарет взглянула на него и улыбнулась: похоже, свежий воздух пошёл мальчику на пользу. Она обвела террасу взглядом. Жёлтая куртка Трейси мелькнула между ветвей живой изгороди, разграничивающей беседки. Эйша общалась с кем-то по комму, Альф, развернув вирт-панель, играл в какую-то игру.

Маргарет вздохнула и отвернулась в сторону посадочной площадки. Там начался какой-то ажиотаж. Люди с радостными воплями бежали к только что приземлившемуся модному аэрокару тёмно-вишнёвого цвета.

«Интересно, кто это может быть? — рассеянно подумала Маргарет. — Должно быть, какой-нибудь артист или политик решили таким образом набрать себе популярности».

Неожиданно совсем рядом раздался отчаянный крик, и пару мгновений спустя перепуганная Трейси, влетела в беседку и прижалась к встревоженной матери. Ди, пропустив её, тут же шагнул вперёд, закрывая собой проход. Ничего не понимающие Эйша и Альф посмотрели сначала на испуганную Трейси, затем перевели взгляд в сторону Ди. И невольно отодвинулись дальше от входа.

К их беседке направлялся огромный чёрный слизняк в чём-то напоминающем балахон тёмно-фиолетового цвета. Шевеля тактильными и глазными щупальцами, слизень медленно надвигался на замершего в проходе Ди, доходившему ему едва ли до середины возвышающейся над землёй части.

— Ди! — с тревогой окликнула его Маргарет, прижимая к себе дрожащую Трейси и лихорадочно соображая, что делать дальше.

Ди не ответил и выставил вперёд руку, словно пытался остановить незваного гостя. И, как ни странно, тот остановился. Наклонившись вперёд и наведя на неожиданное препятствие оба глазных щупальца, слизняк открыл ротовое отверстие и произнёс:

— Блооуумммм…

Звук получился очень низким и напоминал бульканье.

Грайдены со смесью удивления и страха смотрели на слизня, замершего перед Ди. Тот опустил руку, склонил голову набок и, прокашлявшись, неожиданно булькнул в ответ:

— Оумммбл…

Маргарет вскинула брови, Трейси перестала дрожать и, отлипнув от неё, подалась вперёд, Эйша вытаращилась на приёмыша, а Альф невольно открыл рот.

Слизень выпрямился, меняя цвет с чёрного на тёмно-коричневый, и, протянув одно из тактильных щупалец назад, вновь быстро забулькал. Ди внимательно слушал его, кивая и коротко булькая в ответ.

— Он заблудился, — наконец повернувшись к ошеломлённому семейству, произнёс Ди, когда слизняк замолчал. — Отстал от основной группы. Он очень торопится на космодром. Я его провожу.

С этими словами он бесстрашно шагнул вперёд. Слизень посторонился, пропуская его перед собой.

— Д-ди?.. — наконец обрела дар речи Маргарет.

— Я скоро вернусь. Не волнуйтесь, — ответил тот и, улыбнувшись ей, пошёл к выходу с террасы. Слизняк покорно последовал за ним.

Едва дверь за ними закрылась, с другой стороны на площадку вышел Бен. Оглядевшись, он уверенно пошёл к беседке, где сидели члены его семьи.

— Вот, купил всё, что просили. И даже немного больше, — сказал он, ставя на скамейку сумку с покупками.

Ответом ему была гробовая тишина.

— Э-э-э… а что случилось?.. — насторожился Бен, взглянув на своё семейство. — И где Ди?..

И тут детей прорвало. Они наперебой стали рассказывать и о гигантском слизне, преследовавшем Трейси, и о Ди, вставшем у него на пути, и об их странном разговоре, если гортанное бульканье можно было назвать разговором.

— А потом они ушли! — торопливо закончила свой рассказ Трейси.

— Он сказал, что проводит этого слизняка до платформы на космодром, — вторил ей Альф.

— Я и не думала, что у слизней есть звуковой язык, — удивлялась Эйша.

— Дорогой, я волнуюсь за Ди, — взглянула на Бена Маргарет.

— Не волнуйся. Судя по рассказу, он отлично умеет ладить со слизнями, — хмыкнул тот. — Подождём его здесь.

— А если он не вернётся? — никак не могла успокоиться Маргарет.

— Объявим в розыск, — нервно улыбнулся ей Бен.

Маргарет неудовлетворённо покачала головой. Бен и сам понимал, что произошедшее — не повод для веселья. Да и странное поведение Ди оптимизма не внушало. Не многие из лучших лингвистов могли похвастаться знанием языка расы ксиган — гигантских разумных слизней с планеты Лаиндр. А тут какой-то обычный мальчишка вот так запросто общается с их представителем. Да ещё и выступает в роли проводника. Нет, Эрлиан, конечно, предупреждал, что Ди знает разные языки, но чтобы настолько специфичные…

«Надо с ним пообщаться, — хмуро подумал Бен, садясь на скамейку рядом с Маргарет. — Только наедине. Может, удастся его разговорить. У меня накопилось к нему несколько серьёзных вопросов».

Глава опубликована: 03.02.2020
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 50 (показать все)
Сеттиавтор
VerbenaFlora
Да, нейросеть плохо дружит со скрипками😅 По моим запросам они тоже не всегда получаются



И со скрипками и с возрастом. У многих ограничения, а если просто пишешь очень молодой просто детей выдает.

Я еще не надоела?
Сеттиавтор
VerbenaFlora
Здорово. Только эти персонажи явно старше моих😅
Сеттиавтор
VerbenaFlora
Нет. Я тут как раз продолжение главы обдумываю🤔☺️






Сетти
Да, получаются старше :( потом попробую, может в какой-то сети получится...
Завтра еще картинок несколько отправлю :), но, если что, остановите...
Сеттиавтор
VerbenaFlora
У меня получилось вот так



Да, с анимэшными моделями получается более соответствующе по возрасту, а мне не хотелось анимэшности... поэтому так и получилось.

Кстати, в моем детстве и ранней юности одной из самых любимых фантастических книг был Сиреневый Кристал, А. Меерова. Там достаточно заумных рассуждений (в 60-е во многих книгах научной фантастики это было), но если это пропустить, там классный сюжет. А рассказ М Емцев - Последняя дверь мог бы дать интересный посыл. Будет возможность - гляньте, он небольшой, легко читается. И неожиданный.
Очень хочется узнать, что будет дальше :) Может картинки хоть немножко вдохновят :)

Медузы космоса



Где-то













Хорошего дня!

Все-таки покажу еще ряд картинок, а потом себе их и все остальное в папочку уберу. :)
И буду ждать продолжения

В джунглях


















так держать
Сеттиавтор
Безумный Технолог
Я стараюсь)))
Сеттиавтор
Уважаемые читатели, первая глава была немного изменена и перезалита. Приятного чтения
Я уже с пол года слежу за вашей историей, перечитывала ее наверное раз десять и мне она все так же нравится. Интересна история Ди и Сай - кто они, как встретились и решили создать свою музыкальную банду. С нетерпением ловлю каждую случайно или нет оброненную информацию об их прошлом. Конечно есть моменты, которые мне не очень понятны, но я так понимаю что мы должны узнать их по мере повествования. Единственное - не могли бы вы уточнить обращения персонажей - что такое Иннар, Сетта (капитан) и Со-ро. Насчет последнего, у меня создается впечатление что это что-то вроде "[старший] брат" или товарищ - по крайней мере как Сай и его остальные друзья его используют.

Большое спасибо за то что вы продолжаете писать свою книгу!
Сеттиавтор
Half of the moon
Благодарю за ваш отзыв) Очень приятно было его прочесть) Особенно сейчас, когда у меня творческий застой((
По поводу обращений: иннар (иннара) - уважаемый/ая, сетта - ближе к нашему военному обращению "товарищ" (сетта капитан = товарищ капитан), со-ро - тут вы почти правы, это - старший сородич)
Сетти
Спасибо за такой быстрый ответ! Как говорится - спросить никогда не поздно, даже если пол книги думал, что Юра это стул, а потом он взял и заговорил))) Или если была уверенна что Иннар происходит от слова "иной", и так представители одной рассы обращаются к другой)))

Не уверенна о вашем обычном графике, но большинство авторов фанфиков, когда доходят до второй трети длинной истории или даже раньше начинают выкладывать раз-два в год в лучшем случае, так что не волнуйтесь - у вас насколько я видела очень хороший темп.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх