↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Growing Up Black | Вырасти Блэком (джен)



Переводчики:
Череп Розенталя с 9 главы, BelIatrix_Lestrange (главы 1-8), Strannik93 Основной переводчик (с главы 15)
Оригинал:
Показать
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Драма
Размер:
Макси | 1 336 431 знак
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU
 
Проверено на грамотность
В возрасте шести лет по воле судьбы Гарри покидает дом Дурслей, чтобы быть принятым в двух волшебных семьях. Ему уготовано стать наследником благороднейшего и древнейшего семейства Блэк, но под именем Эриса Сириуса Блэка. Ведь никто не должен узнать всей правды, даже новая семья...
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Часть 2: Глава 7

С наступающим Новым Годом!

— не отбечено

Пожалуй, никто не мог припомнить такого мрачного Рождества. Предательство Люциуса, словно дементор, реяло надо всеми, и даже шутки звучали как-то тускло. Сириус прилагал все усилия, чтобы развлечь гостей и домочадцев, но, несмотря на остроумные шутки, горы дорогих подарков, обильное угощение и буквально ящики хорошей выпивки, дух Рождества, похоже, решил в этом году держаться подальше от семейства Блэк.

Хуже всего были непрестанные стычки. Споры между членами семьи всегда были неизбежны, когда Блэки собирались за праздничным столом, однако, сколько Эрис помнил, это лишь добавляло немного остроты и служило дополнительным развлечением. В этот же раз традиционные добродушные подколки уступили место злобным нападкам, которые не утихали. Как заметила Клитемнестра, все выглядело так, словно богиня раздора швырнула свое золотое яблоко прямо на середину их праздничного стола. Кассиопея не упустила случая напомнить всем, что второе имя Друэллы — Эрида, чем спровоцировала очередной обмен малоприятными сглазами.

Как будто этого было мало, все, что могло, шло наперекосяк. За три дня до Рождества в доме номер семнадцать на Уиндермир корт прорвало трубу, и Сириусу пришлось разместить всех в своем особняке на Гриммо. Уже одного этого было достаточно, чтобы привести его в дурное расположение духа. Мелания прибыла из Франции с намерением проследить, чтобы все угощение было приготовлено в лучшем виде. К сожалению, она не предвидела сквозняков на местной кухне, и суфле не получилось. В довершение всего, Кричер пролил желток в белки, предназначенные для безе, и дюжина яиц пропала впустую. Бедный эльф целых пять минут колотил себя железной кочергой, прежде чем обычно такая мягкосердечная ведьма не сменила гнев на милость и не решила, что он достаточно наказал себя.

Сириус пригласил также семью Тонкс, полагая, что Нарциссе в ее горе будет нелишней поддержка родной сестры, пусть даже та и отдалилась от рода. Как оказалось, в своих построениях он допустил чудовищную ошибку. Нарцисса действительно оценила этот жест, но Друэлла и Ирма пришли в неистовство, узнав, что Сириус пригласил в их дом Теда Тонкса. Их настолько разозлило наличие в списке «мерзкого грязнокровки», что они совершенно не обратили внимания на то, что в число приглашенных на семейное торжество Сириус впервые включил Ремуса Люпина. Сириус счел, что этот недосмотр предвещал успех в будущих отношениях Ремуса с Блэками.

Когда Тед Тонкс появился в особняке, большинство домочадцев решили просто не замечать его присутствие, что, кстати, было не так-то просто, учитывая, что Тед был весьма габаритен, а коридоры на Гриммо — довольно узкими. С другой стороны, Кассиопея всегда неплохо ладила с Дорой — главным образом потому, что ее очень интересовали способности метаморфа. Она даже вполне мирно болтала с внучатой племянницей целых десять минут, пока не выяснилось, что Дора готовится стать одной из «этих узколобых пуритан, трижды проклятых Авроров». После чего приятная беседа моментально выродилась в язвительную отповедь. Раскаты голоса Кассиопеи разбудили портрет Вальбурги, в результате чего всем собравшимся пришлось выслушивать часовую лекцию о «низком предательстве и вероломном злодействе» Миллисенты Багнолд, Барти Крауча и прочих политиков периода семидесятых.

Андромеда ввязалась в перебранку со своей матерью, и закончилось это только, когда Ирма рявкнула на них обеих, велев заткнуться и считаться с чувствами Нарциссы. В результате именно бедная Нарцисса оказалась в неловком положении.

Ремус и Дора вдруг обнаружили, что стоят вдвоем под омелой — к чему приложил руку некий коварный анимаг — и оба мило покраснели, целуясь. Сириус был ужасно доволен, поскольку он для того и пригласил как Ремуса, так и Дору, но Тед Тонкс, став свидетелем этого эпизода, холодно посмотрел на Ремуса и весь день не разговаривал с ним.

Даже Сириус и Абраксас, которые всегда прекрасно ладили, ни с того ни с сего поцапались по поводу шансов сборной Англии в предстоящем Чемпионате мира. Эрис и Драко затеяли спор о допустимости хода, сделанного в шахматной игре, в который вскоре оказались вовлечены почти все взрослые гости, некоторые портреты и все книги по теории шахмат из библиотеки особняка. В конце концов, никто уже не помнил, из-за чего разгорелся конфликт, но в результате Абраксас Малфой и Игнатиус Прюэтт поклялись никогда больше не разговаривать друг с другом.

В конце этого суматошного дня Сириус заперся в своей спальне с пачкой сигарет и бутылкой Старого Огденского и торжественно пообещал самому себе, что следующее Рождество он будет встречать на Мальорке.

~*~*~*~

За пару дней до Нового Года Сириус разбудил Эриса ни свет ни заря и потащил его обкатывать свой новехонький мотоцикл. Эрис сидел на заднем сидении и искренне наслаждался поездкой. Вот если бы еще Сириус надел шлем, а то его длинные волосы все время лезли мальчику в лицо.

Мотоцикл вырвался из города, проселочные дороги сменили шоссе, а они мчались вперед, забыв обо всем. Сириус объявил, что сегодня «день маггла», что означало — никакой магии. Разумеется, это не помешало ему приложить Конфундусом пару патрулей дорожной полиции, впрочем, ни сам Сириус, ни Эрис не были склонны к фарисейству и не собирались всегда и во всем следовать правилам, даже своим собственным.

На обед они остановились возле маггловского паба, и Сириус заказал обоим по стейку с жареной картошкой, а также пинту эля для себя и кока-колу для Эриса.

— Сохатый и я частенько заглядывали сюда с Лунатиком и… ну, в общем, мы с Лунатиком, — пояснил он Эрису. — Именно здесь Сохатый сообщил нам, что он собирается жениться на Лили, и здесь же он попросил одного чертовски симпатичного молодого мага стать крестным отцом их сына.

— Я рад, что он это сделал, — улыбнулся Эрис.

Сириус перегнулся через стол и взлохматил ему волосы.

— Спасибо, что поехал со мной. Мне надо было немного проветриться.

— И я тебя прекрасно понимаю, — отозвался Эрис. — Впрочем, могло быть и хуже. Представь, если бы тетя Кэсси и тетя Друэлла круглый год жили бы в одном доме.

— Боже упаси! — в ужасе вскричал Сириус. — Это же кошмар! Мне хватило одного раза, когда я разгребал за ними после их маленькой «размолвки» на Рождество.

— Когда будут устанавливать новую стену? — уточнил Эрис, закидывая в рот ломтик картошки.

— Во вторник, после того, как ты вернешься в школу.

— А что насчет вазы? Ты можешь что-нибудь сделать?

Сириус вздохнул.

— Нет. Она разбилась так, что починить невозможно. Это был подарок Сулеймана Великолепного. Боюсь, это была наша последняя семейная реликвия, сделанная магглами.

— Удивительно, что бабушка хранила ее, — хитренько улыбнулся Эрис.

— Видишь ли, маггловская вещь или нет, но это был дар султана Оттоманской империи, — напомнил Сириус. — Такими реликвиями не разбрасываются. Хотя, похоже, кто-то счел вполне допустимым левитировать ее перед собой, чтобы блокировать Взрывное проклятие. Черт бы побрал эту Друэллу, — прорычал он.

— Она хоть извинилась?

— Она-то? — фыркнул Сириус. — Еще чего. «Во всем виновата эта несносная Кассиопея, поскольку именно она запустила Взрывное», — передразнил он, подражая писклявому, в нос, выговору Друэллы.

Эрис закатил глаза.

— Ну еще бы! Разве Розье хоть когда-нибудь извинялись?

— Сомневаюсь, — проворчал Сириус, смакуя очередной кусочек стейка.

— Я сочувствую Драко, — заметил Эрис. — В смысле, что эта старая перечница доводится ему бабушкой.

— Могло быть и хуже, — фыркнул Сириус. — Не забывай, что когда-то она обитала в Малфой-мэноре.

— Еще бы не помнить, — простонал Эрис. — Даже дедушка, и тот из кожи вон лез, чтобы с ней не встречаться. Это в своем же собственном доме!

— Кстати, о дедушке. Он сказал мне, что ты занимался какими-то поисками в Запретной секции.

Эрис молча кивнул, потягивая колу.

— Да, это так. Я хочу быть готовым, если придется сражаться с Риддлом.

— Вообще-то, я надеюсь, что тебе никогда больше не придется встретиться с ним, а тем более сражаться, — улыбнулся Сириус. — Но как бы то ни было, ты прав — это разумная предосторожность. Я попросил Лунатика позаниматься с тобой и Драко.

Эрис помрачнел.

— Спасибо, пап, — выдавил он через силу. — Это здорово.

Сириус был слишком занят своим стейком, чтобы заметить перемену настроения сына.

— Я думал, тебя обрадует эта новость, — с энтузиазмом продолжил Сириус. — Лунатик прекрасный боец и замечательный учитель. Он сможет многому вас научить.

— Я уверен в этом, — искренне подтвердил Эрис и отрезал очередной кусочек стейка.

~*~*~*~

Занятия с Ремусом начались на следующий же день после возвращения в Хогвартс, и уже к концу первого урока неприязнь Эриса улетучилась без следа. Ремус держал себя с ними совершенно так же, как это было до инцидента в Гриффиндорской башне, к тому же Люпин еще раз подтвердил свою репутацию выдающегося педагога. Точно так же, как на уроках Трансфигурации, он прежде всего объяснял принципы, которые лежали в основе каждого заклинания. Их занятия начались с самых основ — Обезоруживающее и простейшие щиты — но Ремус настаивал, чтобы ребята учились выполнять их невербально.

— Но ведь мы начнем изучать невербальные заклинания только на шестом курсе! — попытался возразить Драко, в двенадцатый раз потерпев неудачу.

— Верно, но это в школе, где все, что вам грозит — это получить низкую оценку, — заметил Ремус. — Однако в реальном сражении вам пригодится любое преимущество, какое вы сможете получить. Если вы станете выкрикивать все заклинания, ваш противник успеет лучше защититься от них.

Эрис тут же озвучил мысль, которая тревожила его.

— Что если вы сражаетесь с опытным Легилиментом? Ведь он будет способен подсмотреть заклинания прямо у вас в голове?

— Для этого ваш противник должен быть невероятно сильным волшебником, — успокоил Ремус. — Легилименция требует постоянной концентрации. Правда, — вздохнул он, — поскольку мы готовим вас к схватке с Волдемортом, мы безусловно должны иметь в виду такую возможность. Я займусь этим.

Он молча взмахнул палочкой и обезоружил Эриса.

— Однако в данный момент давайте-ка займемся текущей задачей.

~*~*~*~

Дни становились теплее, снег потихоньку таял, и зима готовилась уступить свое место весне. Жизнь в Хогвартсе текла, как обычно — уроки и домашние задания, что же еще? Дополнительные занятия с Ремусом проходили довольно успешно, и к концу марта как Эрис, так и Драко уже могли невербально выполнять кое-какие простенькие заклинания. Квиддичная команда Гриффиндора уверенно шла к завоеванию Кубка школы, отчего Вуд был на седьмом небе от счастья.

Сразу после Пасхальных каникул в Хогвартсе развернулась грандиозная битва розыгрышей. Соперничали три команды — близнецы Уизли, кузены Блэк и Малфой, а также Ли Джордан и Дин Томас. Для кузенов это была первая серьезная попытка вернуться к прежним проделкам после трагических событий прошлого семестра, и они были настроены подтвердить свою былую славу. Все выходные они готовили что-то, укрывшись мантией-невидимкой, прокрадываясь от одного места к другому и накладывая многочисленные чары. В понедельник ребята залегли в засаде возле одного из главных проходов замка и привели свою ловушку в действие.

Профессор Снейп, в традиционно развевающейся мантии, взбежал по лестнице, ведущей из подземелий. Он вступил в коридор и замер от неожиданности, поскольку в проходе зазвучал музыкальный аккорд, эхом прокатившийся вдоль стен. Каменная плита, на которой стоял профессор, вспыхнула зеленым. Все студенты, что оказались поблизости, уставились на Снейпа, желая увидеть, что будет дальше. Мастер Зелий прищурился и сделал следующий шаг. Новый аккорд прозвучал резким диссонансом, а камень засветился красным.

— Боюсь, что так ничего не получится, — фыркнул один из доспехов. — Если вы желаете пройти по коридору, то вам следует продемонстрировать ваш патриотизм.

Снейп нахмурился и сделал еще один шаг, но чары отбросили его назад к лестнице. Следующие два дня студенты и преподаватели неоднократно пытались преодолеть музыкальный коридор, и всякий раз чары немилосердно отшвыривали их прочь. Профессора по-разному реагировали на зачарованный барьер, но ни один из них не смог убрать заклинания. В итоге почти все предпочитали пользоваться обходными путями, пусть это и требовало порой вдвое больше времени. Фред и Джордж попытались преодолеть заколдованный проход на метлах, но, как оказалось, каменные плиты срабатывали независимо от того, наступали на них или пролетали над ними. Эрис и Драко не собирались раскрывать секрет и пользовались многочисленными потайными ходами, чтобы добраться до нужного места.

Первым, кто сумел разгадать секрет ловушки, оказался Ремус Люпин. Он целый час простоял у входа в коридор, наблюдая, как студенты пытаются пройти его. Сам же он с самого начала не заходил туда, предпочитая наблюдать и учиться на чужих ошибках. Наконец он улыбнулся и, легко перепрыгивая с камня на камень, прошел весь коридор из конца в конец, заставив чары исполнить «Боже, храни Королеву». Как только Ремус успешно завершил свое путешествие, доспехи разразились аплодисментами и дружно грянули «Правь, Британия!». Восхищенные студенты присоединились к овации. Ремус отвесил церемонный поклон и движением палочки убрал чары. После этого случая Люпин навсегда закрепил за собой славу самого крутого профессора.

~*~*~*~

Дафна стояла у плиты и внимательно смотрела на сковороду, в которой поджаривалась яичница. Эрис стоял рядом.

— По-моему, нижняя сторона уже готова, — сообщила Дафна.

— Отлично, — отозвался Эрис. — Что надо делать дальше?

— В поваренной книге сказано, что яичницу надо перевернуть.

— Ну что ж, переворачивай.

— Но я не знаю, как, — призналась Дафна. — Я боюсь, что я все испорчу. Ты не мог бы показать мне, как это сделать?

— Нет, не могу, — спокойно ответил Эрис.

— Какой ты грубый! — не выдержала Дафна. — Как же я научусь, если ты не хочешь показать мне?

Эрис криво усмехнулся.

— У меня никогда не получалось перевернуть яичницу и при этом не уронить ее на пол.

— Ой, — смутилась девочка. — Что же нам делать?

— Давай-ка подумаем, — предложил Эрис. — Почему нам вообще надо переворачивать яичницу?

— Потому что так написано в рецепте, — на автомате ответила Дафна.

— Дафна!

— Ой, прости. Чтобы прогреть обе стороны, — подумав, ответила она.

— Великолепно, — улыбнулся Эрис. — А теперь попробуй придумать, как поджарить верхнюю часть, не переворачивая яичницу?

Дафна нахмурилась, задумавшись, а потом радостно взвизгнула.

— Знаю! Мы можем применить Жарящие чары!

— Ну так действуй!

Дафна достала палочку и наколдовала Жарящие чары. Несколько секунд — и на ее тарелке уже лежала готовая яичница. Девочка разрезала ее пополам и предложила Эрису половину. Тот благосклонно принял угощение.

— Итак, в чем суть данного урока? — спросил Эрис, проглотив кусочек.

— Не зацикливайся на самом рецепте, — ответила девочка. — Вместо этого думай о том, какой результат ты хочешь получить.

— Совершенно верно, — подтвердил Эрис. — Все эти инструкции, которые мы заучиваем на Зельях, просто-напросто описывают самый лучший известный способ добиться нужного результата. Но это вовсе не значит, что данный способ — лучший из всех возможных. Иногда в учебниках специально приводят менее эффективный метод, поскольку авторы считают, что самый лучший способ окажется слишком сложным, чтобы дети сумели его освоить. Так что, как только ты поймешь, почему ингредиенты взаимодействуют между собой так, а не иначе, ты сможешь на основе этих знаний искать лучший способ решения проблемы.

— Понимаю, — кивнула Дафна. — Я никогда не смотрела на это с такой точки зрения.

— Кстати, яичница просто замечательная, — заметил Эрис.

Дафна радостно улыбнулась.

~*~*~*~

В один из теплых майских дней Нарцисса устроилась на террасе с чашкой чая и одной из любимых книг. Пустота в доме все еще нервировала ее, но она надеялась, что когда учебный год закончится, и Абраксас и Драко вернутся домой, это пройдет. А пока что Сириус делал все возможное, чтобы она не предавалась надолго самобичеванию. Нарцисса тихонько улыбнулась, подумав, что ее кузен действительно повзрослел.

В комнате прозвенел сигнал, сообщая ей, что кто-то прибыл по каминной сети. Похоже, Сириус сегодня пришел раньше, чем обычно. Вскоре твердые шаги раздались на каменных плитах террасы. Нарцисса положила книгу, но не стала оборачиваться.

— Ты сегодня рано, — заметила она. — Я не ждала, что ты придешь так скоро.

— Действительно, дорогая, мне следовало догадаться, что ты ожидала, что я появлюсь намного раньше, — ответил ей холодный голос, и это явно не был Сириус.

Нарцисса ахнула и медленно обернулась, чтобы встретиться взглядом с горящими голубым пламенем глазами Люциуса. Она дернулась за палочкой, но Люциус грубо схватил ее за руку.

— Отпусти меня, — тихо попросила Нарцисса. — Ты делаешь мне больно.

Губы Малфоя изогнулись в безжалостной улыбке.

— А с чего ты решила, что я не сделал это намеренно?

Нарцисса хотела позвать Добби, но не смогла издать ни звука. Видимо, Люциус успел наколдовать заклятие Немоты. Она попыталась освободить руку, но ее муж, конечно же, был сильнее.

— Перестань, Нарцисса, — прошептал Люциус. — Скоро мы снова станем единой семьей. Служба Темному лорду соединит нас.

Он потащил ее к камину в гостиной. По дороге Нарцисса ухитрилась схватить свободной рукой тяжелую статуэтку и попыталась ударить ей Люциуса по голове. Однако тот легко уклонился, и все чего она добилась — это лишь разозлила его.

— Пора тебе узнать, где твое место, женщина, — рыкнул он и зажал Нарциссе обе руки.

В отчаянии она толкнула ногой небольшой столик. Тот опрокинулся, и бесценная хрустальная ваза разлетелась на множество осколков. Добби тут же аппарировал в комнату и успел увидеть, как его бывший хозяин утаскивает госпожу Нарциссу через камин.


Эрида, Эрис — греческая богиня раздора.

https://ru.wikipedia.org/wiki/Эрида

Мальорка (Майорка) — остров-курорт в Испании.

https://ru.wikipedia.org/wiki/Мальорка

«Боже, храни Короля/Королеву» — государственный гимн Великобритании. https://www.youtube.com/watch?v=_wc4zaqq7vs

«Правь, Британия, морями!» — патриотическая песня, написанная по поэме Джеймса Томсона на музыку Томаса Арна в 1740 году. https://www.youtube.com/watch?v=_FZchwE0R5E

Глава опубликована: 31.12.2017
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 591 (показать все)
Может быть когда нибудь я перечитаю
Я не понимаю. Фанфик по факту заморожен. Зачем писать «закончен»?
Strannik93переводчик
Кристиsha, прочитайте пояснение от переводчика в разделе "Подробнее".
Да, оригинал заморожен, но перевод выполнен полностью - все главы, что были доступны.
Видимо, автор запнулся на своем же сюжетном повороте и не смог даже вывернуть это, как сновидение героя.
А ведь решение есть:
Утопить в колодце Хога философский камень. И Шотландия станет Шао-Линем
Переводчик, а почему бы вам не продолжить фанфик уже в качестве автора? Или предложить кому-нибудь, кто умеет писать?
Кстати, по поводу главы 19, где в сноске указывается, что они не видят в каноне фестралов, но у автора фанфика иное мнение... Так обоснованно: оба мальчика видели смерть Поллукса, он скончался в их присутствии.
Strannik93переводчик
Commandor
Я именно это и предложил в примечании переводчика к самой последней главе "Необходимое послесловие".
Но почему-то никто не откликнулся...
Strannik93
Жаль, я писать разучился.
Вот бы статус указали правильно, и я бы не испытала облом(
Strannik93переводчик
Ластятинка, мы (все три переводчика) уже объясняли, что, хотя оригинал заморожен, но перевод доступного текста выполнен полностью. И в шапке перевода, в примечании переводчика об этом сказано.
Strannik93
Никаких мыслей как свернуть концовку не возникло? Просто найти того, кто сможет дописать историю, логически сведя её через пару глав к концу, будет проще, если у вас есть какие-либо идеи как свернуть сюжет. А он уже их раскрутит. Всё-таки вы уже долго работаете над этой историей, вникли в характеры персонажей и у вас есть своё мнение об их истории.
Strannik93переводчик
calista-wilson, и об этом было сказано. Перечитайте самую последнюю главу "Необходимое послесловие", дополнение "От переводчика".
К сожалению, желающих продолжить эту историю не нашлось...
Шикарный фанфик, даже жаль, что откладывал его прочтение раньше. Разве что последние главы немного разочаровали, особенно столь сомнительный ход Волдеморта. Глубочайшая заморозка произведение тоже печалит, но я знал, что меня ждёт ещё до начала чтения) Да и потраченного времени совсем не жалко, редко встречаются работы со столь качественным сюжетом.
Фу и ещё раз фу. Если автор ТАК коверкает героев, можно бы и лучше обосновать. Но, видимо мозгов и писательского таланта хватает на посредственную писанину. И даже засрал всех весьма посредственно. Серость.
ahhrak
Пришли, опрокинули ведро с помоями и убежали?
Ну, что сказать, я разочарован в фике, хотя это не совсем верное определение моих эмоций, но наиболее близкое. С начала и, примерно, до конца первой трети это один из лучших фанфиков по ГП, середина серьезно проседает, я бы сказал до уровня дефолт дженерик фика, а вот последняя треть полное говно, осилить я её просто физически не смог, а последняя глава с крестражем в Хогвартсе такой кринж, что у меня ебало сводит. Вообще, худшей частью фика, на мой взгляд, является Дафна Гринграс, поскольку, по ощущениям, она в своей бесполезности может посоперничать с Сакурой из наруты. Подводя итог, можно поставить твердую шестерочку фанфику, а если не учитывать последнюю треть, то и семёрку. В целом можно даже советовать к прочтению, кринжа в фике крайне не много, хотя иногда бывает такое, а после середины ыик становится постным говнищем.
Только одно, какого....? Поставьте соответствующий статус произведению! Полный отстой читать фанфик и обрываться на половине. Ну вобщем подала соответствующую жалобу, и выразила своё впечатление ткнув что "не понравилось", хотя сама книга хороша, но вот этот обрыв всё испортил
Strannik93переводчик
Noutika
Только одно, какого....? Поставьте соответствующий статус произведению! Полный отстой читать фанфик и обрываться на половине. Ну вобщем подала соответствующую жалобу, и выразила своё впечатление ткнув что "не понравилось", хотя сама книга хороша, но вот этот обрыв всё испортил

Примечание "От переводчика" (раздел "Подробнее" в шапке фанфика):
ВАЖНО: оригинал фанфика не дописан автором. Перевод выполнен полностью всего написанного материала.
Статус перевода на "заморожен" меняться не будет, так как и перевод полностью выполнен, и гораздо меньше читателей попадет на этот фик через поиск (многие не смотрят замороженные фики). А в перевод вложено 6 лет труда. Спасибо за понимание!
Крутой фанфик, жаль, что у Дурика писательский талант пропал. И послесловие я не очень поняла, ха-ха! Надеюсь, у автора появиться желание/возможность продолжить его, а у переводчика — перевести его. Удачи!
Не зашло.
Бросил на половине, так как не мое категорически.
Здесь много того, что мне неприятно, от воспевания мародеров до взаимоотношений .
Работа переводчиков хороша, но просто не мое и мне неприятно.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх