↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Вход при помощи VK ID
временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Бродяга (джен)



Бета:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Приключения, Детектив, Экшен
Размер:
Макси | 971 225 знаков
Статус:
Заморожен
Предупреждения:
Мэри Сью
 
Проверено на грамотность
Из-за бюрократической ошибки семья Грайденов берёт под опеку подростка, который совсем не так прост, как кажется на первый взгляд. К тому же у паренька обнаруживается талант оказываться в нужное время и в нужном месте, чтобы помочь тем, кто попал в беду. Зачастую рискуя здоровьем. А то и собственной жизнью.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава 62

— А наш учёный, оказывается, очень деятельный малый, — хмыкнул Симидж, глядя, как Фроуд раздаёт указания недавно прибывшей группе военных. — Вон как развернулся. И не скажешь, что только пару дней как из кабинета вылез.

Они стояли у Первой станции, наблюдая, как группа военных выгружает на большие гравиплатформы контейнеры с оборудованием. Добраться сюда в обход всех маршрутов им помогли Аксу-Данна с несколькими воинами и парочка шуалайоков, который сейчас стояли чуть поодаль вместе.

— Да уж, — задумчиво произнёс Эйнх, глядя на них.

— По-моему, он просто нашёл своё место, — пожал плечами Лад.

— Ага, вырвался из-под присмотра мамочки, — хохотнул Сэвар.

— Всё может быть, — всё так же задумчиво произнёс Эрк.

— Я вот только одного понять не могу, почему местные так его слушаются? — повернулся к Эйнху Симидж.

— Потому что его приняли шуалайоки, — ответил за командира Айр. — И не просто приняли, а свободно с ним общаются.

— Не, к саббаху такое общение, — передёрнул плечами Симидж. — Не хочу, чтобы кто-нибудь залезал в мою голову.

— Они и не залезают, — возразил Карил. — Они так общаются. Видимо, Фроуд более восприимчив к такого рода общению.

— Ха. Вон Айр тоже восприимчив, но с ним они общаться почему-то не стали, — хмыкнул Симидж.

— Айр пришёл как чужак, которому они не доверяли, — возразил Карил. — А Фроуда уже привели мы.

— И в чём разница? — не понял Симидж.

— Разница в том, что нам они уже доверяют, умник, — щёлкнул его по лбу Сэвар. — Хорош болтать. А то мы тут до завтрашнего вечера проторчим.

Симидж ойкнул и потёр место удара. Эйнх неодобрительно покачал головой, но ничего не сказал. Подхватив рюкзак, он выпрямился и взглянул на Фроуда. Тот успел раздать указания военным и теперь о чём-то разговаривал со старейшиной и несколькими крепкими туземцами. Там же присутствавала парочка шуайолоков. Время от времени Фроуд обращался к ним, и гиганты неторопливо кивали своими массивными головами.

— Вы Эйнх? — подошёл к команде высокий широкоплечий мужчина в военной форме.

— Так точно, — ответил Дед, поворачиваясь к нему.

— Сержант Джиас Эвирс, — представился тот. — Это ваша группа обнаружила на Кейджани присутствие лекханаи?

— Наша, — сдержанно кивнул Эйнх.

— Можете сообщить координаты, где вы их встретили? — поинтересовался Эвирс.

— Думаю, об этом нужно спрашивать у них, — Эйнх кивнул в сторону шуалайоков. — Они тут за старших.

— К сожалению, у нас нет штатных телепатов, — покосился на гигантов Эвирс.

— Обратитесь к иннару Бэлигу, — вмешался в разговор Карил. — Он вам не откажет.

— А он тоже из вашей группы? — поинтересовался Эвирс.

— Нет, он специалист по криптозоологии, — ответил Эйнх. — Нас попросили его сопровождать.

— Так это и есть специалист? — Эвирс с интересом уставился на Фроуда, который внимательно слушал старейшину. — Тогда, иннари, не смею вас задерживать. С этого момента иннар Бэлиг — полностью наша ответственность.

— Что ж, желаю удачи, — ответил Эйнх.

— А мы теперь можем отправляться домой? — поинтересовался Симидж.

— Да, — ответил Эвирс. — Кейджани закрывается для гражданских до особого распоряжения. Вы должны покинуть зону спецоперации в течение двух часов.

— Не вопрос, — кивнул Эйнх. — Позвольте только попрощаться.

Эвирс коротко кивнул в ответ и пошёл к своим людям.

— Это он кого сейчас гражданскими назвал? — спросил Лад, подходя к Эйнху.

— Неважно, — ответил тот.

— Для него, наверное, все, кто не служит в армии, гражданские, — хмыкнул Карил.

— Давайте разубедим, — предложил Сэвар.

— Зачем? — спросил Айр.

— Ну-у-у… — Сэвар задумался.

— Отставить, — скомандовал Эйнх. — Не будем ссориться с потенциальным союзником. Быстро прощаемся с Фроудом и местными и топаем домой.

— Протирать штаны, сидя в кабинете, — фыркнул Сэвар.

— Ты полагаешь, иннар директор позволит нам просто так сидеть без дела? — усмехнулся Эйнх.

— Поверь мне, этого не будет, — со знанием дела сказал Карил.

— Посмотрим, — хмыкнул Сэвар.

— Всё, закрыли тему! — повысил голос Эйнх.

Он поправил лямки походного рюкзака, попрыгал на месте, чтобы удостовериться, что внутри ничто не гремит, и застегнул дополнительные ремни. Остальные последовали его примеру.

— А вы что, уже уходите? — поинтересовался Фроуд, подходя к ним.

— Да, — ответил Эйнх. — Свою задачу мы выполнили, можем отправляться назад.

— А я? — совершенно по-детски спросил Фроуд.

— А вы остаётесь здесь и помогаете военным избавить аборигенов от свалившихся на них лоомэ, — с едва заметной улыбкой ответил Эйнх. — К тому же вы теперь под надёжной охраной. Да и местные вас в обиду не дадут.

— Сможете спокойно изучить местных бабочек, — встрял в разговор Сэвар.

— Да, вы правы, — задумчиво произнёс Фроуд. — Вот только бабочками, боюсь, заниматься мне будет некогда.

— Сожалею, — сказал Эйнх.

— Зато у меня для изучения будет целая планета, — улыбнулся Фроуд. — Кейджани совсем не так проста, как все думали. Здесь много неизученного. Так что мне будет чем заняться после избавления местного населения от лекханаи. К тому же Сеанна и Аксу-Данна любезно приняли меня в своё племя.

— Поздравляю, — кивнул Эйнх, протягивая ему руку. — Желаю вам успехов. И надеюсь, что мы с вами ещё увидимся.

— Я тоже на это надеюсь, капитан, — пожимая его руку, ответил Фроуд. — Я сделаю всё, чтобы Кейджани вновь открыли и туристы смогли посетить это замечательное место. В пределах Тропы, разумеется.

К ним подошёл Аксу-Данна.

— Приветствую тебя и твоих спутников, Эйнх-кьятту, — с почтением произнёс он, слегка склонив голову.

— И я приветствую вас, Аксу-Данна, — кивнул Эйнх. — Простите, что из-за нас тут такой переполох.

— Ничего. Мы понимаем, — ответил Аксу-Данна. — Сегодняшний переполох пойдёт во благо всем нам. Мэдда сказал, что эти люди помогут нам избавиться от лоомэ.

— И вы поверили чужаку? — склонив голову набок, поинтересовался Айр.

— Его привёли вы, вас привёл Акши-Арэн. Акши-Арэн не желает нам зла, — с улыбкой ответил Аксу-Данна. — К тому же Сеанна доверяет Мэдда. А мы доверяем Сеанна.

— Что ж, будем надеяться, что Сеанна не ошибается и военные действительно смогут вам помочь, — вздохнул Эйнх. — Рад был встрече, Аксу-Данна. Нам пора возвращаться. Позаботьтесь о Мэдда.

— Не волнуйтесь за него, кьятту, он под надёжной защитой, — ответил Аксу-Данна. — Пусть ваш путь будет лёгким и быстрым. Один из шуайолоков проводит вас. Но я хотел спросить.

— О чём? — поинтересовался Эйнх.

— Об Акши-Арэне. Смогли ли ваши шаманы помочь ему? — спросил Аксу-Данна.

— Ну, не знаю, что или кто ему помог, но на следующий же день он сбежал от… наших шаманов, — ответил Эйнх. — А через неделю он уже отплясывал перед толпой народа.

Аксу-Данна рассмеялся:

— Да, он такой. Передавайте ему нашу благодарность.

— Обязательно, — кивнул Эйнх. — Нам пора. Надеюсь, до скорой встречи.

— До скорой, — с улыбкой ответил Аксу-Данна.

Они обменялись рукопожатиями, и Эйнх с командой, попрощавшись с Фроудом, отправились к седьмой станции в сопровождении одного из шуайолоков.


* * *


Майор Халлан с напряжением смотрел, как маленький светло-серый «мотылёк» ловко лавировал среди горящих останков глайдеров, прячась за клубами чёрного дыма. Как только фрэйсорм неторопливо повернулся в сторону ещё целых глайдеров, «мотылёк» смело выпорхнул ему наперерез и, расправив куцые крылышки, завис перед самым его носом, полностью закрыв собой обзор пилоту.

— Что она делает? — с недоумением спросил капитан Имлэн.

— Не знаю, — озадаченно пробормотал Халлан, напряжённо следя за странными метаниями «мотылька». Тот раз за разом уходил с линии атаки фрэйсорма и вновь повисал перед носом агрессора, закрывая собой палубу.

— Мать твою… — выдохнул Халлан, поражённый внезапной догадкой. — Да она же отвлекает этого психа на себя!.. Срочно уводите людей с палубы и готовьтесь к их эвакуации! И вызывайте подмогу!..

Кто-то из кураторов принялись вызывать помощь, остальные занялись эвакуацией курсантов и зрителей. Халлан же продолжил напряжённо следить за «мотыльком».

— Эй ты, мелочь, а ну быстро свалил отсюда! — прорычал в громкоговоритель Тэмсинс после очередной безуспешной попытки избавиться от назойливого крылатого катерка. — Будешь лезть — прихлопну, мокрого места не останется!

«Мотылёк» сложил крылья и тут же распахнул их, оставаясь на месте.

— Сам напросился! — зло хмыкнул Тэмсинс.

Халлан с ужасом увидел, как фрэйсорм выпустил мини-ракету. «Мотылёк» резко ушёл вниз, едва не лишившись крыла, и почти сразу вернулся на свою позицию.

— Не знал, что «мотылёк» такой манёвренный, — с удивлением пробормотал Имлэн.

Халлан вздрогнул от неожиданности и резко обернулся. Оказалось, что капитан стоит рядом, сжимая в руках рюкзак, который ему дала та странная девочка.

— Капитан, что вы тут делаете? — сипло спросил Халлан.

— Гражданские и курсанты загружены в спасательные капсулы, — тут же отрапортовал тот. — Кураторы ждут команды открыть шлюзы и покинуть корабль. Помощь будет минут через двадцать.

— Будем надеяться, что за это время Тэмсинс…

Договорить он не успел. Фрэйсорм снова выстрелил. «Мотылёк» увернулся, чиркнув брюхом по его кабине, и вновь завис на месте.

— Ах ты крыса криворукая! — заорал Тэмсинс. — Да тебе за такое руки оторвать мало! Я тебя по палубе размажу!..

В ответ «мотылёк» повернулся к нему задом и несколько раз вильнул из стороны в сторону.

— Что она делает? — нахмурившись, спросил Имлэн.

— Дразнит, — мрачно ответил Халлан.

— Но зачем? — удивился Имлэн. — Её уничтожит первый же выстрел!

— А ты ещё не понял? Она нас спасает!..

Тем временем «мотылёк» опять развернулся в сторону фрэйсорма и едва успел увернуться от очередной мини-ракеты, крутанувшись на месте словно волчок. Следующий выстрел заставил его резко уйти в сторону.

— А девчонка неплохо держится, — заметил Имлэн, напряжённо следя за «мотыльком». — Вытворять такое на прогулочном катерке… Такое не каждый ас сможет.

— Вот только долго она не продержится, — мрачно покачал головой Халлан. — «Мотылёк» не расчитан на такие нагрузки. Компенсаторы не выдержат, и она просто рухнет в море.

— И что вы предлагаете? — повернулся к майору Имлэн.

— Мы должны придумать способ отвлечь этого психа, — ответил Халлан, внимательно осматривая затянутую дымом палубу.

«Мотылёк», расправив крылышки, нырнул вниз, уходя от очередного выстрела. Пройдя над палубой на бреющем полёте, он вынырнул из-под брюха фрэйсорма и направился в сторону от корабля на всей доступной ему скорости.

— Не уйдёшь! — со злорадством заорал Тэмсинс, заметив удирающего «мотылька», и ринулся в погоню.


* * *


Система оповещения верещала о перегрузках, на боковых экранах горели красные окна предупреждения, но Сай не обращала на это внимания. Приходилось рваными зигзагами уводить «мотылька» от гораздо более мощного и быстрого фрэйсорма, компенсируя маломощность манёвренностью.

— Моего са-тэро бы сюда, — пробормотала Сай, одновременно выкручивая штурвал вправо и переводя переднее сопло в вертикальное положение, а два задних удерживая в горизонтальном, отчего «мотылёк» повернул почти под прямым углом, — вот тогда можно было бы и в салочки поиграть… А впрочем…

Она до предела разогнала «мотылька». На экране вспыхнула новая надпись с предупреждением о пергрузке двигателей. Сай хмыкнула и добавила мощности. С боковых панелей полетели искры, один из экранов мигнул и потух.

«Ну хоть отвлекать не будет, — подумала Сай, следя за стремительно приближающимся фрэйсормом через камеры заднего и бокового вида. — А вот и наша птичка».

Фрэйсорм был уже очень близко, когда «мотылёк» резко нырнул вниз, одновременно сбросив скорость до минимума. Фрэйсорм на всей скорости пронёсся над ним. Пока вопящий что-то неразборчивое пилот разворачивал свой катер, Сай вновь увеличила дистанцию между ним и «мотыльком».

«Долго я так бегать не смогу, — мрачно подумала Сай, считывая с оставшегося бокового экрана список неисправностей. — Надо бы охладить систему».

Задрав нос, «мотылёк» рванул вверх. Фрэйсорм последовал за ним. Пилоту надоело, что какой-то «мотылёк» постоянно уходит от него, поэтому он выпустил по нему несколько ракет.

— Ого! — воскликнула Сай, уходя от первой ракеты изящным поворотом вокруг своей оси. — Кажется, я его достаточно разозлила…

Вторая ракета едва не задела брюхо «мотылька», третья прошла в метре от правого крыла.

«Повезло, что ракеты не самонаводящиеся», — выдохнула Сай, резко бросая свой катерок вертикально вниз, едва не чиркнув крылом по корпусу фрэйсорма.

Пилот в этот раз среагировал на удивление быстро. Развернув катер, он устремился за «мотыльком».

— В этот раз ты от меня не уйдёшь! — завопил пилот.

— Посмотрим, — хмыкнула Сай.

Вода стримительно приближалась. Ещё каких-то пара секунд, и «мотылёк» коснулся носом поверхности моря. А в следующее мгновение плюхнулся вниз всем корпусом и помчался вперёд, рассекая волны воздушным потоком. Фрэйсорм оказался не таким проворным и целиком ухнул в море.

— Фух, — выдохнула Сай и откинулась на спинку кресла.

К месту аварии уже спешили несколько вооружённых серо-синих фрэйсормов береговой охраны.

— Как всегда, вовремя, — усмехнулась Сай, направляя «мотылька» назад к прогулочно-учебному кораблю. Спешить ей было некуда, да и стоило привести все системы несчастного прогулочного катерка в относительно нормальное состояние.

«Придётся ещё неустойку платить, наверное, — с тоской подумала Сай, глядя на мёртвый боковой экран. — А, ладно. Главное, пассажиры не пострадали, а остальное не столь важно».

Мимо пролетел один из фрэйсормов береговой охраны. Ещё один облетел «мотылька» и присторился за ним на некотором расстоянии.

«Охрана? — нахмурилась Сай. — Зачем? Боятся, что я удеру? Или что кто-то попытается сбить?.. Нет, скорее хотят, чтобы я без приключений добралась до палубы корабля. Наверняка у них появились кое-какие вопросы. Ну что ж, посмотрим, стоит ли на них отвечать».

Когда «мотылёк» наконец опустился на палубу, к нему подбежали несколько крепких молодых людей в серо-синей одинаковой форме.

— Начинается, — вздохнула Сай и нехотя покинула кабину.

— Старший уполномоченный… — начал представляться один из них, но, увидев перед собой девочку, замолчал и заглянул внутрь «мотылька».

— А где пилот? — растерянно спросил он.

— А как вы думаете? — усмехнулась Сай, глядя на него сквозь затемнённые стекла стильных очков-маски.

— Так это ты… вы… управляли «мотыльком»? — замявшись, спросил уполномоченный.

— Ага, — кивнула Сай. — Нужно же было как-то отвлечь того ненормального, что сидел за штурвалом того фрэйсорма.

— Ну да, — рассеянно согласился уполномоченный, с подозрением разглядывая девочку. — Иннара, а где…

— Лис, — перебила его Сай. — Просто Лис. Без всяких «иннара».

— Лис… Кто учил вас так пилотировать?

— Ах, это… Сейчас, только найду свой рюкзак…

Сай мило улыбнулась уполномоченному и лёгкой походкой отправилась на поиски рюкзака под удивлённо-любопытными взглядами остальных патрульных. Когда она проходила мимо одного из фрэйсормов береговой охраны, из него выскочил всклокоченный молодой человек в ало-белом комбинезоне.

— Ах ты! — завопил он и кинулся на Сай.

Из фрэйсорма вылетели несколько парней в серых комбинезонах и ринулись за ним. Однако их помощь не понадобилась. Не успел всклокоченный подлететь к Сай, как та схватила его правой рукой за горло и легко уложила на обе лопатки. Не ослабляя хватки, она упёрлась коленом в грудь пытающегося вырваться парня и взглянула ему в глаза. Тот дёрнулся ещё пару раз и неожиданно затих, глядя на Сай как кролик на удава. Та не мигая продолжала пристально смотреть ему в глаза.

Всё произошло не больше чем за пятнадцать секунд. Но и этого времени хватило, чтобы подбежавшие патрульные окружили место происшествия и теперь целились из станеров в лежащего на палубе беглеца.

— Иннара, — осторожно обратился к Сай один из патрульных, — с вами всё в порядке?..

— В полном, — ответила та, отпуская замершего беглеца и спокойно поднимаясь. — А вот его я бы на вашем месте проверила. Кажется мне, что он под какими-то веществами.

— На борту есть мини-лаборатория, — кивнул патрульный.

— Не думаю, что этого хватит, чтобы определить, под чем он, — вздохнув, покачала головой Сай. — Но попробовать можно…

— Почему вы так считаете, Лис? — поинтересовался подошедший уполномоченный.

— Просто предчувствие, — пожала плечами Сай.

— А что вы с ним сделали? — спросил патрульный, указывая на всё ещё неподвижно лежащего беглеца.

— О! — воскликнула Сай, заметив что-то за его спиной. — Мой рюкзак!

Она кинулась к выходу с палубы и вскоре уже проверяла содержимое серого рюкзака.

— Сетта лейтенант, вам не кажется всё это странным? — тихо спросил патрульный.

— Не кажется, — ответил уполномоченный, не отводя задумчивого взгляда от девочки. — Я в этом уверен.

— Нашла! — весело воскликнула Сай.

Она подошла к молодым людям и протянула им ладонь, с лежащим на ней круглым значоком, на тёмном фоне которого красовалась трёхмерная комета. Увидев её, лейтенант под удивлённым взглядом своего подчинённого побледнел и вытянулся перед Сай по стойке «смирно».

— У вас ещё есть ко мне вопросы, иннари? — спросила та.

— Никак нет, сет… Лис, — сипло ответил лейтенант.

— Я могу идти?

— Д-да, конечно. Не смею вас задерживать…

— Благодарю вас. Всего доброго, иннари, — с этими словами Сай вежливо кивнула и повернулась к выходу, но, сделав пару шагов, остановилась и обернулась к замершим парням. — Иннари, передайте, пожалуйста, хозяину «мотылька», что компенсаторы перегрузки в кабине отключены. До свидания.

Она закинула рюкзак за спину и скрылась в сумраке коридора.

Глава опубликована: 29.04.2025
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 50 (показать все)
Сеттиавтор Онлайн
VerbenaFlora
Да, нейросеть плохо дружит со скрипками😅 По моим запросам они тоже не всегда получаются



И со скрипками и с возрастом. У многих ограничения, а если просто пишешь очень молодой просто детей выдает.

Я еще не надоела?
Сеттиавтор Онлайн
VerbenaFlora
Здорово. Только эти персонажи явно старше моих😅
Сеттиавтор Онлайн
VerbenaFlora
Нет. Я тут как раз продолжение главы обдумываю🤔☺️






Сетти
Да, получаются старше :( потом попробую, может в какой-то сети получится...
Завтра еще картинок несколько отправлю :), но, если что, остановите...
Сеттиавтор Онлайн
VerbenaFlora
У меня получилось вот так



Да, с анимэшными моделями получается более соответствующе по возрасту, а мне не хотелось анимэшности... поэтому так и получилось.

Кстати, в моем детстве и ранней юности одной из самых любимых фантастических книг был Сиреневый Кристал, А. Меерова. Там достаточно заумных рассуждений (в 60-е во многих книгах научной фантастики это было), но если это пропустить, там классный сюжет. А рассказ М Емцев - Последняя дверь мог бы дать интересный посыл. Будет возможность - гляньте, он небольшой, легко читается. И неожиданный.
Очень хочется узнать, что будет дальше :) Может картинки хоть немножко вдохновят :)

Медузы космоса



Где-то













Хорошего дня!

Все-таки покажу еще ряд картинок, а потом себе их и все остальное в папочку уберу. :)
И буду ждать продолжения

В джунглях


















так держать
Сеттиавтор Онлайн
Безумный Технолог
Я стараюсь)))
Сеттиавтор Онлайн
Уважаемые читатели, первая глава была немного изменена и перезалита. Приятного чтения
Я уже с пол года слежу за вашей историей, перечитывала ее наверное раз десять и мне она все так же нравится. Интересна история Ди и Сай - кто они, как встретились и решили создать свою музыкальную банду. С нетерпением ловлю каждую случайно или нет оброненную информацию об их прошлом. Конечно есть моменты, которые мне не очень понятны, но я так понимаю что мы должны узнать их по мере повествования. Единственное - не могли бы вы уточнить обращения персонажей - что такое Иннар, Сетта (капитан) и Со-ро. Насчет последнего, у меня создается впечатление что это что-то вроде "[старший] брат" или товарищ - по крайней мере как Сай и его остальные друзья его используют.

Большое спасибо за то что вы продолжаете писать свою книгу!
Сеттиавтор Онлайн
Half of the moon
Благодарю за ваш отзыв) Очень приятно было его прочесть) Особенно сейчас, когда у меня творческий застой((
По поводу обращений: иннар (иннара) - уважаемый/ая, сетта - ближе к нашему военному обращению "товарищ" (сетта капитан = товарищ капитан), со-ро - тут вы почти правы, это - старший сородич)
Сетти
Спасибо за такой быстрый ответ! Как говорится - спросить никогда не поздно, даже если пол книги думал, что Юра это стул, а потом он взял и заговорил))) Или если была уверенна что Иннар происходит от слова "иной", и так представители одной рассы обращаются к другой)))

Не уверенна о вашем обычном графике, но большинство авторов фанфиков, когда доходят до второй трети длинной истории или даже раньше начинают выкладывать раз-два в год в лучшем случае, так что не волнуйтесь - у вас насколько я видела очень хороший темп.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх