Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
— А наш учёный, оказывается, очень деятельный малый, — хмыкнул Симидж, глядя, как Фроуд раздаёт указания недавно прибывшей группе военных. — Вон как развернулся. И не скажешь, что только пару дней как из кабинета вылез.
Они стояли у Первой станции, наблюдая, как группа военных выгружает на большие гравиплатформы контейнеры с оборудованием. Добраться сюда в обход всех маршрутов им помогли Аксу-Данна с несколькими воинами и парочка шуалайоков, который сейчас стояли чуть поодаль вместе.
— Да уж, — задумчиво произнёс Эйнх, глядя на них.
— По-моему, он просто нашёл своё место, — пожал плечами Лад.
— Ага, вырвался из-под присмотра мамочки, — хохотнул Сэвар.
— Всё может быть, — всё так же задумчиво произнёс Эрк.
— Я вот только одного понять не могу, почему местные так его слушаются? — повернулся к Эйнху Симидж.
— Потому что его приняли шуалайоки, — ответил за командира Айр. — И не просто приняли, а свободно с ним общаются.
— Не, к саббаху такое общение, — передёрнул плечами Симидж. — Не хочу, чтобы кто-нибудь залезал в мою голову.
— Они и не залезают, — возразил Карил. — Они так общаются. Видимо, Фроуд более восприимчив к такого рода общению.
— Ха. Вон Айр тоже восприимчив, но с ним они общаться почему-то не стали, — хмыкнул Симидж.
— Айр пришёл как чужак, которому они не доверяли, — возразил Карил. — А Фроуда уже привели мы.
— И в чём разница? — не понял Симидж.
— Разница в том, что нам они уже доверяют, умник, — щёлкнул его по лбу Сэвар. — Хорош болтать. А то мы тут до завтрашнего вечера проторчим.
Симидж ойкнул и потёр место удара. Эйнх неодобрительно покачал головой, но ничего не сказал. Подхватив рюкзак, он выпрямился и взглянул на Фроуда. Тот успел раздать указания военным и теперь о чём-то разговаривал со старейшиной и несколькими крепкими туземцами. Там же присутствавала парочка шуайолоков. Время от времени Фроуд обращался к ним, и гиганты неторопливо кивали своими массивными головами.
— Вы Эйнх? — подошёл к команде высокий широкоплечий мужчина в военной форме.
— Так точно, — ответил Дед, поворачиваясь к нему.
— Сержант Джиас Эвирс, — представился тот. — Это ваша группа обнаружила на Кейджани присутствие лекханаи?
— Наша, — сдержанно кивнул Эйнх.
— Можете сообщить координаты, где вы их встретили? — поинтересовался Эвирс.
— Думаю, об этом нужно спрашивать у них, — Эйнх кивнул в сторону шуалайоков. — Они тут за старших.
— К сожалению, у нас нет штатных телепатов, — покосился на гигантов Эвирс.
— Обратитесь к иннару Бэлигу, — вмешался в разговор Карил. — Он вам не откажет.
— А он тоже из вашей группы? — поинтересовался Эвирс.
— Нет, он специалист по криптозоологии, — ответил Эйнх. — Нас попросили его сопровождать.
— Так это и есть специалист? — Эвирс с интересом уставился на Фроуда, который внимательно слушал старейшину. — Тогда, иннари, не смею вас задерживать. С этого момента иннар Бэлиг — полностью наша ответственность.
— Что ж, желаю удачи, — ответил Эйнх.
— А мы теперь можем отправляться домой? — поинтересовался Симидж.
— Да, — ответил Эвирс. — Кейджани закрывается для гражданских до особого распоряжения. Вы должны покинуть зону спецоперации в течение двух часов.
— Не вопрос, — кивнул Эйнх. — Позвольте только попрощаться.
Эвирс коротко кивнул в ответ и пошёл к своим людям.
— Это он кого сейчас гражданскими назвал? — спросил Лад, подходя к Эйнху.
— Неважно, — ответил тот.
— Для него, наверное, все, кто не служит в армии, гражданские, — хмыкнул Карил.
— Давайте разубедим, — предложил Сэвар.
— Зачем? — спросил Айр.
— Ну-у-у… — Сэвар задумался.
— Отставить, — скомандовал Эйнх. — Не будем ссориться с потенциальным союзником. Быстро прощаемся с Фроудом и местными и топаем домой.
— Протирать штаны, сидя в кабинете, — фыркнул Сэвар.
— Ты полагаешь, иннар директор позволит нам просто так сидеть без дела? — усмехнулся Эйнх.
— Поверь мне, этого не будет, — со знанием дела сказал Карил.
— Посмотрим, — хмыкнул Сэвар.
— Всё, закрыли тему! — повысил голос Эйнх.
Он поправил лямки походного рюкзака, попрыгал на месте, чтобы удостовериться, что внутри ничто не гремит, и застегнул дополнительные ремни. Остальные последовали его примеру.
— А вы что, уже уходите? — поинтересовался Фроуд, подходя к ним.
— Да, — ответил Эйнх. — Свою задачу мы выполнили, можем отправляться назад.
— А я? — совершенно по-детски спросил Фроуд.
— А вы остаётесь здесь и помогаете военным избавить аборигенов от свалившихся на них лоомэ, — с едва заметной улыбкой ответил Эйнх. — К тому же вы теперь под надёжной охраной. Да и местные вас в обиду не дадут.
— Сможете спокойно изучить местных бабочек, — встрял в разговор Сэвар.
— Да, вы правы, — задумчиво произнёс Фроуд. — Вот только бабочками, боюсь, заниматься мне будет некогда.
— Сожалею, — сказал Эйнх.
— Зато у меня для изучения будет целая планета, — улыбнулся Фроуд. — Кейджани совсем не так проста, как все думали. Здесь много неизученного. Так что мне будет чем заняться после избавления местного населения от лекханаи. К тому же Сеанна и Аксу-Данна любезно приняли меня в своё племя.
— Поздравляю, — кивнул Эйнх, протягивая ему руку. — Желаю вам успехов. И надеюсь, что мы с вами ещё увидимся.
— Я тоже на это надеюсь, капитан, — пожимая его руку, ответил Фроуд. — Я сделаю всё, чтобы Кейджани вновь открыли и туристы смогли посетить это замечательное место. В пределах Тропы, разумеется.
К ним подошёл Аксу-Данна.
— Приветствую тебя и твоих спутников, Эйнх-кьятту, — с почтением произнёс он, слегка склонив голову.
— И я приветствую вас, Аксу-Данна, — кивнул Эйнх. — Простите, что из-за нас тут такой переполох.
— Ничего. Мы понимаем, — ответил Аксу-Данна. — Сегодняшний переполох пойдёт во благо всем нам. Мэдда сказал, что эти люди помогут нам избавиться от лоомэ.
— И вы поверили чужаку? — склонив голову набок, поинтересовался Айр.
— Его привёли вы, вас привёл Акши-Арэн. Акши-Арэн не желает нам зла, — с улыбкой ответил Аксу-Данна. — К тому же Сеанна доверяет Мэдда. А мы доверяем Сеанна.
— Что ж, будем надеяться, что Сеанна не ошибается и военные действительно смогут вам помочь, — вздохнул Эйнх. — Рад был встрече, Аксу-Данна. Нам пора возвращаться. Позаботьтесь о Мэдда.
— Не волнуйтесь за него, кьятту, он под надёжной защитой, — ответил Аксу-Данна. — Пусть ваш путь будет лёгким и быстрым. Один из шуайолоков проводит вас. Но я хотел спросить.
— О чём? — поинтересовался Эйнх.
— Об Акши-Арэне. Смогли ли ваши шаманы помочь ему? — спросил Аксу-Данна.
— Ну, не знаю, что или кто ему помог, но на следующий же день он сбежал от… наших шаманов, — ответил Эйнх. — А через неделю он уже отплясывал перед толпой народа.
Аксу-Данна рассмеялся:
— Да, он такой. Передавайте ему нашу благодарность.
— Обязательно, — кивнул Эйнх. — Нам пора. Надеюсь, до скорой встречи.
— До скорой, — с улыбкой ответил Аксу-Данна.
Они обменялись рукопожатиями, и Эйнх с командой, попрощавшись с Фроудом, отправились к седьмой станции в сопровождении одного из шуайолоков.
* * *
Майор Халлан с напряжением смотрел, как маленький светло-серый «мотылёк» ловко лавировал среди горящих останков глайдеров, прячась за клубами чёрного дыма. Как только фрэйсорм неторопливо повернулся в сторону ещё целых глайдеров, «мотылёк» смело выпорхнул ему наперерез и, расправив куцые крылышки, завис перед самым его носом, полностью закрыв собой обзор пилоту.
— Что она делает? — с недоумением спросил капитан Имлэн.
— Не знаю, — озадаченно пробормотал Халлан, напряжённо следя за странными метаниями «мотылька». Тот раз за разом уходил с линии атаки фрэйсорма и вновь повисал перед носом агрессора, закрывая собой палубу.
— Мать твою… — выдохнул Халлан, поражённый внезапной догадкой. — Да она же отвлекает этого психа на себя!.. Срочно уводите людей с палубы и готовьтесь к их эвакуации! И вызывайте подмогу!..
Кто-то из кураторов принялись вызывать помощь, остальные занялись эвакуацией курсантов и зрителей. Халлан же продолжил напряжённо следить за «мотыльком».
— Эй ты, мелочь, а ну быстро свалил отсюда! — прорычал в громкоговоритель Тэмсинс после очередной безуспешной попытки избавиться от назойливого крылатого катерка. — Будешь лезть — прихлопну, мокрого места не останется!
«Мотылёк» сложил крылья и тут же распахнул их, оставаясь на месте.
— Сам напросился! — зло хмыкнул Тэмсинс.
Халлан с ужасом увидел, как фрэйсорм выпустил мини-ракету. «Мотылёк» резко ушёл вниз, едва не лишившись крыла, и почти сразу вернулся на свою позицию.
— Не знал, что «мотылёк» такой манёвренный, — с удивлением пробормотал Имлэн.
Халлан вздрогнул от неожиданности и резко обернулся. Оказалось, что капитан стоит рядом, сжимая в руках рюкзак, который ему дала та странная девочка.
— Капитан, что вы тут делаете? — сипло спросил Халлан.
— Гражданские и курсанты загружены в спасательные капсулы, — тут же отрапортовал тот. — Кураторы ждут команды открыть шлюзы и покинуть корабль. Помощь будет минут через двадцать.
— Будем надеяться, что за это время Тэмсинс…
Договорить он не успел. Фрэйсорм снова выстрелил. «Мотылёк» увернулся, чиркнув брюхом по его кабине, и вновь завис на месте.
— Ах ты крыса криворукая! — заорал Тэмсинс. — Да тебе за такое руки оторвать мало! Я тебя по палубе размажу!..
В ответ «мотылёк» повернулся к нему задом и несколько раз вильнул из стороны в сторону.
— Что она делает? — нахмурившись, спросил Имлэн.
— Дразнит, — мрачно ответил Халлан.
— Но зачем? — удивился Имлэн. — Её уничтожит первый же выстрел!
— А ты ещё не понял? Она нас спасает!..
Тем временем «мотылёк» опять развернулся в сторону фрэйсорма и едва успел увернуться от очередной мини-ракеты, крутанувшись на месте словно волчок. Следующий выстрел заставил его резко уйти в сторону.
— А девчонка неплохо держится, — заметил Имлэн, напряжённо следя за «мотыльком». — Вытворять такое на прогулочном катерке… Такое не каждый ас сможет.
— Вот только долго она не продержится, — мрачно покачал головой Халлан. — «Мотылёк» не расчитан на такие нагрузки. Компенсаторы не выдержат, и она просто рухнет в море.
— И что вы предлагаете? — повернулся к майору Имлэн.
— Мы должны придумать способ отвлечь этого психа, — ответил Халлан, внимательно осматривая затянутую дымом палубу.
«Мотылёк», расправив крылышки, нырнул вниз, уходя от очередного выстрела. Пройдя над палубой на бреющем полёте, он вынырнул из-под брюха фрэйсорма и направился в сторону от корабля на всей доступной ему скорости.
— Не уйдёшь! — со злорадством заорал Тэмсинс, заметив удирающего «мотылька», и ринулся в погоню.
* * *
Система оповещения верещала о перегрузках, на боковых экранах горели красные окна предупреждения, но Сай не обращала на это внимания. Приходилось рваными зигзагами уводить «мотылька» от гораздо более мощного и быстрого фрэйсорма, компенсируя маломощность манёвренностью.
— Моего са-тэро бы сюда, — пробормотала Сай, одновременно выкручивая штурвал вправо и переводя переднее сопло в вертикальное положение, а два задних удерживая в горизонтальном, отчего «мотылёк» повернул почти под прямым углом, — вот тогда можно было бы и в салочки поиграть… А впрочем…
Она до предела разогнала «мотылька». На экране вспыхнула новая надпись с предупреждением о пергрузке двигателей. Сай хмыкнула и добавила мощности. С боковых панелей полетели искры, один из экранов мигнул и потух.
«Ну хоть отвлекать не будет, — подумала Сай, следя за стремительно приближающимся фрэйсормом через камеры заднего и бокового вида. — А вот и наша птичка».
Фрэйсорм был уже очень близко, когда «мотылёк» резко нырнул вниз, одновременно сбросив скорость до минимума. Фрэйсорм на всей скорости пронёсся над ним. Пока вопящий что-то неразборчивое пилот разворачивал свой катер, Сай вновь увеличила дистанцию между ним и «мотыльком».
«Долго я так бегать не смогу, — мрачно подумала Сай, считывая с оставшегося бокового экрана список неисправностей. — Надо бы охладить систему».
Задрав нос, «мотылёк» рванул вверх. Фрэйсорм последовал за ним. Пилоту надоело, что какой-то «мотылёк» постоянно уходит от него, поэтому он выпустил по нему несколько ракет.
— Ого! — воскликнула Сай, уходя от первой ракеты изящным поворотом вокруг своей оси. — Кажется, я его достаточно разозлила…
Вторая ракета едва не задела брюхо «мотылька», третья прошла в метре от правого крыла.
«Повезло, что ракеты не самонаводящиеся», — выдохнула Сай, резко бросая свой катерок вертикально вниз, едва не чиркнув крылом по корпусу фрэйсорма.
Пилот в этот раз среагировал на удивление быстро. Развернув катер, он устремился за «мотыльком».
— В этот раз ты от меня не уйдёшь! — завопил пилот.
— Посмотрим, — хмыкнула Сай.
Вода стримительно приближалась. Ещё каких-то пара секунд, и «мотылёк» коснулся носом поверхности моря. А в следующее мгновение плюхнулся вниз всем корпусом и помчался вперёд, рассекая волны воздушным потоком. Фрэйсорм оказался не таким проворным и целиком ухнул в море.
— Фух, — выдохнула Сай и откинулась на спинку кресла.
К месту аварии уже спешили несколько вооружённых серо-синих фрэйсормов береговой охраны.
— Как всегда, вовремя, — усмехнулась Сай, направляя «мотылька» назад к прогулочно-учебному кораблю. Спешить ей было некуда, да и стоило привести все системы несчастного прогулочного катерка в относительно нормальное состояние.
«Придётся ещё неустойку платить, наверное, — с тоской подумала Сай, глядя на мёртвый боковой экран. — А, ладно. Главное, пассажиры не пострадали, а остальное не столь важно».
Мимо пролетел один из фрэйсормов береговой охраны. Ещё один облетел «мотылька» и присторился за ним на некотором расстоянии.
«Охрана? — нахмурилась Сай. — Зачем? Боятся, что я удеру? Или что кто-то попытается сбить?.. Нет, скорее хотят, чтобы я без приключений добралась до палубы корабля. Наверняка у них появились кое-какие вопросы. Ну что ж, посмотрим, стоит ли на них отвечать».
Когда «мотылёк» наконец опустился на палубу, к нему подбежали несколько крепких молодых людей в серо-синей одинаковой форме.
— Начинается, — вздохнула Сай и нехотя покинула кабину.
— Старший уполномоченный… — начал представляться один из них, но, увидев перед собой девочку, замолчал и заглянул внутрь «мотылька».
— А где пилот? — растерянно спросил он.
— А как вы думаете? — усмехнулась Сай, глядя на него сквозь затемнённые стекла стильных очков-маски.
— Так это ты… вы… управляли «мотыльком»? — замявшись, спросил уполномоченный.
— Ага, — кивнула Сай. — Нужно же было как-то отвлечь того ненормального, что сидел за штурвалом того фрэйсорма.
— Ну да, — рассеянно согласился уполномоченный, с подозрением разглядывая девочку. — Иннара, а где…
— Лис, — перебила его Сай. — Просто Лис. Без всяких «иннара».
— Лис… Кто учил вас так пилотировать?
— Ах, это… Сейчас, только найду свой рюкзак…
Сай мило улыбнулась уполномоченному и лёгкой походкой отправилась на поиски рюкзака под удивлённо-любопытными взглядами остальных патрульных. Когда она проходила мимо одного из фрэйсормов береговой охраны, из него выскочил всклокоченный молодой человек в ало-белом комбинезоне.
— Ах ты! — завопил он и кинулся на Сай.
Из фрэйсорма вылетели несколько парней в серых комбинезонах и ринулись за ним. Однако их помощь не понадобилась. Не успел всклокоченный подлететь к Сай, как та схватила его правой рукой за горло и легко уложила на обе лопатки. Не ослабляя хватки, она упёрлась коленом в грудь пытающегося вырваться парня и взглянула ему в глаза. Тот дёрнулся ещё пару раз и неожиданно затих, глядя на Сай как кролик на удава. Та не мигая продолжала пристально смотреть ему в глаза.
Всё произошло не больше чем за пятнадцать секунд. Но и этого времени хватило, чтобы подбежавшие патрульные окружили место происшествия и теперь целились из станеров в лежащего на палубе беглеца.
— Иннара, — осторожно обратился к Сай один из патрульных, — с вами всё в порядке?..
— В полном, — ответила та, отпуская замершего беглеца и спокойно поднимаясь. — А вот его я бы на вашем месте проверила. Кажется мне, что он под какими-то веществами.
— На борту есть мини-лаборатория, — кивнул патрульный.
— Не думаю, что этого хватит, чтобы определить, под чем он, — вздохнув, покачала головой Сай. — Но попробовать можно…
— Почему вы так считаете, Лис? — поинтересовался подошедший уполномоченный.
— Просто предчувствие, — пожала плечами Сай.
— А что вы с ним сделали? — спросил патрульный, указывая на всё ещё неподвижно лежащего беглеца.
— О! — воскликнула Сай, заметив что-то за его спиной. — Мой рюкзак!
Она кинулась к выходу с палубы и вскоре уже проверяла содержимое серого рюкзака.
— Сетта лейтенант, вам не кажется всё это странным? — тихо спросил патрульный.
— Не кажется, — ответил уполномоченный, не отводя задумчивого взгляда от девочки. — Я в этом уверен.
— Нашла! — весело воскликнула Сай.
Она подошла к молодым людям и протянула им ладонь, с лежащим на ней круглым значоком, на тёмном фоне которого красовалась трёхмерная комета. Увидев её, лейтенант под удивлённым взглядом своего подчинённого побледнел и вытянулся перед Сай по стойке «смирно».
— У вас ещё есть ко мне вопросы, иннари? — спросила та.
— Никак нет, сет… Лис, — сипло ответил лейтенант.
— Я могу идти?
— Д-да, конечно. Не смею вас задерживать…
— Благодарю вас. Всего доброго, иннари, — с этими словами Сай вежливо кивнула и повернулась к выходу, но, сделав пару шагов, остановилась и обернулась к замершим парням. — Иннари, передайте, пожалуйста, хозяину «мотылька», что компенсаторы перегрузки в кабине отключены. До свидания.
Она закинула рюкзак за спину и скрылась в сумраке коридора.
![]() |
|
Миры, планеты
![]() ![]() ![]() Портал на Землю ![]() 2 |
![]() |
|
Часто красивое и ароматное бывает опасным, привлекая красотой и ароматом потенциальных жертв.
![]() ![]() ![]() 2 |
![]() |
|
Завтра каких-нибудь персонажей отправлю :)
1 |
![]() |
|
![]() ![]() ![]() 1 |
![]() |
Сеттиавтор
|
VerbenaFlora
Да, нейросеть плохо дружит со скрипками😅 По моим запросам они тоже не всегда получаются |
![]() |
|
![]() ![]() |
![]() |
|
И со скрипками и с возрастом. У многих ограничения, а если просто пишешь очень молодой просто детей выдает.
Я еще не надоела? |
![]() |
Сеттиавтор
|
VerbenaFlora
Здорово. Только эти персонажи явно старше моих😅 |
![]() |
Сеттиавтор
|
VerbenaFlora
Нет. Я тут как раз продолжение главы обдумываю🤔☺️ |
![]() |
|
![]() ![]() ![]() |
![]() |
|
Сетти
Да, получаются старше :( потом попробую, может в какой-то сети получится... |
![]() |
|
Завтра еще картинок несколько отправлю :), но, если что, остановите...
|
![]() |
Сеттиавтор
|
1 |
![]() |
|
Очень хочется узнать, что будет дальше :) Может картинки хоть немножко вдохновят :)
Медузы космоса ![]() Где-то ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 1 |
![]() |
|
Хорошего дня!
Все-таки покажу еще ряд картинок, а потом себе их и все остальное в папочку уберу. :) И буду ждать продолжения В джунглях ![]() ![]() ![]() ![]() 1 |
![]() |
|
![]() ![]() 1 |
![]() |
|
![]() ![]() ![]() 1 |
![]() |
|
так держать
|
![]() |
Сеттиавтор
|
Безумный Технолог
Я стараюсь))) |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|