↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

План Мародера (джен)



Переводчики:
kroki с I части по IV/7, Alter ago с IV/8, little_marauder с V, Ленивая макака c VIII/8
Оригинал:
Показать
Беты:
Nata6ka книга I, Теmр с IV/8, lissa_i с VI части
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
не указано
Размер:
Макси | 3709 Кб
Статус:
Заморожен | Оригинал: Закончен | Переведено: ~65%
Предупреждения:
AU
 
Проверено на грамотность
После побега из Хогвартса Сириус решил остаться в Англии. Теперь у него на первом месте – защита Гарри.
Независимый Сириус, Дамблдор – манипулятор, не Дамбигад
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Часть X: Операция «Сохатик наносит ответный удар» (Плыть, а не тонуть)

Часть X. Глава 1

4 января 1995

— Она меня ненавидит, — угрюмо пробубнил Гарри, уткнувшись в тарелку с овсянкой.

Сириус тяжело вздохнул, отрывая взгляд от пергамента, лежавшего на столе.

Они обедали в своих комнатах в Хогвартсе. Накануне у Гарри с Гермионой состоялась довольно-таки напряжённая встреча, так что теперь его одолевало то раздражение, то сердечные муки. Гермиона безжалостно заявила, что Гарри не следовало ожидать, что пара извинений вернёт всё на свои места — только не после того, как он в прямом смысле этого слова оттолкнул её, принял за неё решение и не торопился с извинениями. Она признала, что последнее не было полностью его виной, так как он проспал большую часть Нового года из-за магического истощения, а после Сириус продержал его в кровати ещё пару дней, дабы удостовериться, что с сыном всё в порядке. Но относительно всего остального она была не так снисходительна. В качестве второй попытки заполучить её прощение Гарри отправил ей письмо, но, очевидно, это не помогло.

— Она не ненавидит тебя, — возразил Сириус.

Он был абсолютно уверен, что Гермиона очень любила Гарри — как подруга и как девушка. Она просто пыталась преподать Гарри урок, не возобновляя их отношения, пока тот не докажет, что признаёт её право самостоятельно принимать решения. С одной стороны, Сириус был согласен с тем, что Гарри нужно перестать принимать решение в одиночку; с другой — разбитый вид сына был невыносим для него.

— Дорога настоящей любви никогда не бывает ровной, — подбодрил Сириус. — Вспомни о своих родителях.

Гарри поднял бровь.

— Но я не хочу, чтобы Гермиона годами демонстративно избегала меня.

Сириус поморщился.

— Не думаю, что это продлится так долго, — с сомнением протянул он. — Кроме того, — Сириус указал на письмо, — она всё ещё очень любезна.

Гарри вздохнул и отодвинул тарелку с кашей.

— Только из-за дел рода.

Гермиона заверила Гарри и Сириуса, что она не доставит проблем роду Блэков: она с удовольствием продолжит оставаться дочерью рода и будет стремиться обеспечить ему безопасность и положение в магическом мире.

— Но всё же это значит, что она не собирается игнорировать тебя, — заметил Сириус. — И я абсолютно точно слышал, как она сказала тебе, что останется твоим другом и поможет со вторым заданием…

— И что? — угрюмо протянул Гарри.

— Так что не всё потеряно, — закончил Сириус, в животе у него заурчало. Добби наконец принёс традиционный английский завтрак. — Смелость города берёт, Сохатик. Тебе просто надо снова завоевать её.

Гарри медленно кивнул; загоревшийся в его глазах огонёк немного беспокоил.

— Скоро придут Рон с Невиллом. Возможно, они помогут мне что-нибудь придумать.

Сириус с ностальгией улыбнулся при виде выражения лица Гарри. Джеймс выглядел точно так же, когда строил с мародёрами план за планом, чтобы завоевать Лили. Хорошо, что Невилл и Рон быстро простили Гарри. С Роном всё прошло намного проще: он ударил Гарри по руке и сердито пробурчал: «Дурак, не делай так больше!» — и на этом всё закончилось. Невилл же целый час читал Гарри лекцию об истории клятв и верности и добился от него слов признания, что отталкивать их — не лучший способ защиты. После этого Невилл кивнул и сказал: «Извинение принято». Сириус был рад, что у Гарри была поддержка в лице парней, хотя их план по возвращению Гермионы скорее всего обернётся катастрофой.

— Постарайся держаться подальше от проблем, — сухо посоветовал Сириус. — Не стоит расстраивать Минни.

Было приятно наблюдать за тем, как она распекала Дамблдора. В итоге Сириусу даже не пришлось ничего говорить, так как Минни отчитала Дамблдора за то, что тот держал Гарри в неведении относительно состояния Сириуса, тогда как Ремус напрямую просил его рассказать об этом. Сириус просто стоял и сердито наблюдал за тем, как лицо Дамблдора краснеет от бесцеремонного нагоняя от Минни.

Извинения Дамблдора и обещание исправиться Сириус принял с большой долей скептицизма. Они с Гарри уже давали Дамблдору шансов больше, чем он заслуживал — больше он его не получит.

«О чём Ремус думал?» — снова рассердился Сириус. Было ведь решено: в этот раз они точно поступят по-другому, и что в итоге выкинул Лунатик? Он совершил в точности ту же глупость, что и Сириус много лет назад. Лунатику чертовски повезло, что в итоге Гарри оказался в безопасности и что Хвост решил поиграть с ним, а не убить.

— Ты собираешься поговорить с Лунатиком? — спросил Гарри, вырывая Сириуса из невесёлых мыслей.

Сириус взглянул на него, намекая не вмешиваться в это дело.

— Я говорил с Лунатиком. — Он наколол на вилку сосиску.

— Ты отправил ему письмо, — поправил Гарри. — Это не то же самое.

— Тебе не стоит об этом беспокоиться, Гарри, — заявил Сириус. Да, между ними с Ремусом случилась размолвка — не первая за все годы дружбы и, без сомнения, не последняя.

— Но я волнуюсь! — выпалил Гарри, тут же приковав к себе внимание Сириуса.

Тот нахмурился.

— Гарри...

— Просто… — Гарри смущённо поёжился под взволнованным взглядом Сириуса, — на самом деле, не стоит винить Ремуса. Он не мог знать, что случится, и мне не нравится, что вы не разговариваете и...

Сириус поднял руку, прерывая Гарри.

— Послушай, Сохатик… — он вздохнул и попытался собраться с мыслями. — Я понимаю, что в произошедшем не было вины Лунатика. Дамблдор должен был сообщить тебе о моём отъезде в Штаты на лечение, а пророчество Трелони случилось так не вовремя, — или вообще было навеяно алкоголем. — Питер достаточно умён и хитёр, поэтому и сумел воспользоваться ситуацией, когда ты отправился в госпиталь на мои поиски.

Винить в этом Лунатика было нельзя.

— Но, — продолжил он, снова почувствовав прилив злости на Лунатика, — проблема в том, что он самолично не рассказал тебе обо мне. Гарри, он обещал мне, что будет рядом с тобой, если что-нибудь со мной случится, но не выполнил обещание.

Вот поэтому Сириус и злился на Лунатика — и тот понимал это.

Сириус слишком хорошо осознавал, что может не пережить предстоящую битву с Волдемортом. Он знал, что являлся целью — не только из-за родства с Гарри, но и из-за силы, которой обладал лорд Блэк и которую так хотел заполучить Волдеморт во время прошлой войны. Сириусу нужно было убедиться, что люди, которых он просил позаботиться о Гарри, выполнят свою работу.

Естественно, он получил нагоняй от Августы, Ричарда, Амелии, Анди, Молли и кучи других людей за то, что предоставил Гарри убежище, а не перечень людей, к которым можно обратиться за помощью. Сириус относился к этим нотациям с раздражением. В своё оправдание он отметил, что в то время мог доверять только Ремусу и целителям из клиники. А ещё во время последнего кризиса Гарри свято верил, что не стоило связываться с кем бы то ни было — и неважно, сказал ли Сириус Гарри обратиться к Августе, Ричарду или Анди — Гарри бы всё равно сбежал.

Однако в итоге теперь у Гарри на руках был список людей, которых ему следовало найти в подобных случаях в будущем (и так как Гарри наконец перестал считать себя виноватым во всех бедах, Сириус разумно полагал, что тот воспользуется списком). Тем не менее, Сириус отказался раскрывать месторасположение убежища Гарри, так что Тисовая улица осталась их секретом.

— Ненавижу, когда вы ссоритесь, — пробубнил Гарри, возвращая Сириуса к настоящему.

— Мы помиримся, — в который раз заверил его Сириус, махнув рукой, — просто не сейчас.

Гарри фыркнул и с мрачным видом уткнулся в письмо, и Сириус предположил, что хотя бы в течение нескольких часов эта тема подниматься не будет.

Внезапно рядом с Сириусом появился Добби, сжимающий выпуск «Ежедневного пророка», и взволнованно переступил с ноги на ногу.

— Добби? — осторожно обратился Гарри, заметив беспокойство домовика.

— В газете написано о Луни мастера Гарри Поттера, — ответил Добби, потянув за ухо.

Сириус выхватил газету из рук Добби, а Гарри, опрокинув стул, подбежал к нему и принялся читать из-за плеча. Статья была на первой странице...

ОПАСНЫЙ РУЧНОЙ ОБОРОТЕНЬ БЛЭКА И ПОТТЕРА: ИСТОРИЯ ЖЕСТОКОСТИ УПРАВЛЯЮЩЕГО

«В политических кругах ни для кого не секрет, что управляющий родов Блэков и Поттеров, Ремус Люпин, оборотень. А вот то, что Люпину объявлен выговор за опасное поведение, в результате которого он укусил кормящую руку, оказалось для всех сюрпризом!

В документе, который "Ежедневный пророк" получил от анонимного источника, сказано, что Люпин потерял место профессора Защиты в Хогвартсе — хотя само его назначение ставит под сомнение компетентность Альбуса Дамблдора в качестве директора — после того, как напал на Блэка и Поттера в конце учебного года. Насколько же серьёзным оказалось нападение, раз в личное дело занесли дисциплинарное замечание после рассмотрения вопроса самой главой отдела магического правопорядка.

Однако, кажется, оборотню удалось убедить лорда Блэка, давнишнего школьного друга, и невинного лорда Поттера, что это нападение — сущий пустяк! Они великодушно простили его и приняли в семью.

Но появились волнующие слухи, что Люпин водится с европейскими оборотнями, чтобы собрать армию оборотней на континенте, которая будет угрожать волшебному миру и с помощью которой он захватит власть, уничтожив людей, до сегодняшнего момента обеспечивающих его неприкосновенность.

Возможно, ввиду слухов о том, что Блэк долгое время не связывался с Люпином, правда наконец вышла наружу. Ручной оборотень показал своё истинное лицо чудовища! »

— Чёртова Скитер! — взорвался Сириус, скомкав газету.

— А что это за дисциплинарное замечание? — с беспокойством спросил Гарри, поправив очки на носу.

— Понятия не имею, — ответил Сириус.

Насколько ему было известно, только однажды Амелия задавала Ремусу вопросы о событиях в Хогвартсе — во время допроса в начале лета, который Ремус посетил, чтобы доказать невиновность Сириуса и ходатайствовать за опекунство и... ох! Вот же дурак!

— Ремусу пришлось рассказать Амелии о той ситуации с обращением, чтобы объяснить побег Петтигрю и то, что случилось со мной в Хогвартсе, — напрягся Сириус. — Наверное, она записала это в его дело.

Гарри и Сириус одновременно почувствовали прилив вины. Хотя они не были виноваты в том, что Ремус превратился в оборотня после того, как они вышли из хижины, и набросился на них. Формально он ввязался в это, чтобы помочь им, и из-за них у Скитер были доказательства, которые она использовала в этой ужасной статье.

— Дерьмо! — снова воскликнул Сириус. В голове роились мысли о политических последствиях статьи Скитер.

— Нам надо увидеться с ним! — Гарри потянул Сириуса за руку.

Сириус кивнул. Злость на Ремуса тут же исчезла под натиском необходимости связаться с другом и заверить его, что статья не окажет влияние на его роль в их жизнях.

Они кинулись к камину, и Сириус последовал за Гарри в школьный дом.

Тонкс расхаживала в халате в малой гостиной. Когда они вошли, она обернулась и со злостью взглянула на них, выставив скрученную газету как оружие.

— Где вы, чёрт возьми, были? Вы хоть понимаете…

— Нимфадора! — Анди строго прервала тираду дочери до того, как Сириус смог накричать на кузину за неуважение. — Достаточно! — Она взглянула на Сириуса сверкающими серыми глазами. — Но тем не менее, где вы, чёрт возьми, были?

— Мы только что получили газету! — рявкнул Сириус.

Анди смутилась и, скрестив руки, коротко кивнула.

— Он в кухне.

Сириус пронёсся мимо неё и остановился в дверном проеме, поражённый зрелищем: Ремус сидел за столом, уткнувшись лицом в руки, а перед ним были разбросаны остатки завтрака. Шан безуспешно пыталась успокоить Ремуса, мягко похлопывая его по плечу, и что-то успокаивающе нашёптывала, склонив голову.

Сириус откашлялся, и от этого звука Шан вскинула голову, сверкнув янтарными глазами.

— Что ты… — гневно начала она.

— Уйди, — приказал Сириус. — Сейчас же, Шан.

Она обиженно надулась, но, быстро взглянув на суровое выражение лица Сириуса, с достоинством встала из-за стола и недовольно унеслась их комнаты.

Гарри подтолкнул Сириуса, и тот со вздохом занял место Шан, а Гарри опустился на стул по другую сторону от Ремуса.

— Я сейчас же напишу заявление об отставке, — выдавил Ремус, не поднимая головы.

Сириус и Гарри обменялись удивлёнными и испуганными взглядами поверх головы оборотня.

— Не глупи, Ремус, — выпалил Сириус.

Ремус наконец-то поднял голову.

— Ты ведь не думаешь, что я могу остаться управляющим после всего случившегося за последние несколько недель и особенно после сегодняшнего!

Гарри снова взглянул на Сириуса, умоляя всё исправить.

Сириус тяжело вздохнул и нехотя выпустил на свободу свой праведный гнев.

— Ты облажался, Ремус. Я доверял тебе. Полагал, что ты будешь рядом с Гарри, но нет. Однако, — он поднял руку, когда Ремус хотел заговорить, — ты доверял Дамблдору, и у тебя были все основания думать, что всё будет хорошо, если ты подождёшь в госпитале, пока крыса снова не появится. — Он заёрзал на стуле. — Я не могу осуждать тебя за ту же самую ошибку, которую и сам совершил в прошлом, хотя и надеялся, что ты научишься на моём жалком примере.

— Следовало бы, — вздохнул Ремус, уронив руки на стол, и повернулся к Гарри. — Мне очень жаль, Гарри.

Тот небрежно пожал плечами.

— Дамблдору следовало рассказать мне. — Он прикусил губу. — И мне следовало поговорить с тобой, а не прятаться, когда я увидел тебя в госпитале. Если бы я…

Ремус похлопал его по руке.

— Похоже, нам всем есть чему поучиться, но не вини себя, Гарри. Мы с профессором Дамблдором подвели тебя, — скривился он. — Теперь я всего лишь могу пообещать, что этого больше не повторится, но… — он указал на газету, которую по-прежнему держал Сириус, — к несчастью, кажется, события опередили нас.

— При чём тут это? — спросил Сириус, отбросив газету. — Это полная чушь.

Ремус нахмурился.

— Сириус, ты ведь всерьёз не полагаешь, что я продолжу работать твоим управляющим после такой ужасной статьи? — поморщился он. — Тебе нужно разобраться с последствиями, а моя отставка...

— Как разница, что они думают?! — со злостью выпалил Гарри. — Ты не уйдёшь! Я не принимаю твою отставку!

— Гарри...

— Я тоже, — добавил Сириус, пока Ремус не начал оспаривать слова Гарри. — Ты и правда думаешь, что я не предполагал, что пресса плохо отреагирует на то, что оборотень занимает одну из самых значительных позиций во главе двух сильных родов в магическом сообществе? Не говоря уже о том, что мы предоставили убежище для британской стаи. Думаешь, я не ждал этого дня?

— Ну… — смущённо пробормотал Ремус, взъерошив рукой волосы. — Звучит иначе, когда ты так говоришь.

— Итак, во-первых, — начал Сириус, сконцентрировавшись на проблеме, — почему ты не сказал мне, что получил предупреждение, Лунатик?

Ремус обратил внимание на своё мародёрское прозвище и понял, что Сириус по-настоящему простил его, так что его плечи расслабились.

— Потому что это не так важно, — лаконично ответил Ремус. — Нужно было очистить твоё имя и защитить Гарри. — На этот раз была его очередь взывать к тишине, так как Гарри и Сириус собирались заговорить. — И по правде говоря, я это заслужил. — Его щёки покрылись румянцем. — Той ночью я невероятно сглупил. Совершенно забыл про волчье противоядие, и если бы ты не сумел превратиться в Бродягу, то все бы пострадали.

Сириус фыркнул.

— Ты бы наверняка гонялся только за Снейпом. — Это было шуткой только отчасти.

Ремус цокнул языком.

— Дело не в этом. — Он пожал плечами. — Амелия очень спокойно отнеслась ко всему. Она могла арестовать меня, но решила отнести это к случайному обстоятельству. Она должна была соблюсти закон и внести запись об этом, вот и всё.

—Тогда как Скитер добралась до этих документов? — поинтересовался Гарри.

Сириус кивнул сыну.

— Замечательный вопрос, Сохатик.

— Действительно замечательный. — Они обернулись на сухой голос Амелии. Она вошла в кухню и заняла пустующее место за столом. — Я хотела бы немедленно извиниться, Ремус. Твоё дело должно было быть конфиденциальным. Авроры расследуют этот инцидент.

— У меня имеется парочка подозреваемых, — прорычал Сириус.

— Венлок и Диггори? — Амелия кивнула. — Я тоже о них думаю. — Она махнула рукой Сириусу. — Но сомневаюсь, что Венлок стоит за этим. Он слишком чопорный, чтобы пачкать руки.

— Но не настолько, чтобы не использовать в этих целях Диггори.

Амелия с мрачным видом кивнула.

— Амос долгие годы был хорошим другом. Будет нелегко, если он в этом замешан.

Гарри откинулся на спинку стула.

— Мерлин. Представляете, каково будет Седрику?

— Мы точно не уверены, что это они, — вяло возразил Ремус.

— О нет, это точно они, — возразила Амелия. — Второе слушание законопроекта о магических существах состоится завтра в Визенгамоте в рамках обзора новых законодательных проектов. Хороший способ снова подорвать авторитет комиссии по рассмотрению законов, раз главный активист дискредитирован статьёй в СМИ.

— Это нечестно! — яро воскликнул Гарри.

— Добро пожаловать в дивный мир грязной политики, — сухо ответил Сириус. — Обман повсюду, Гарри, а не только на поле для квиддича.

— Я беспокоюсь за твою безопасность, Ремус, — сказала Амелия. — Не имеет значения то, что статья — отборная чепуха, в народе гуляет настроение неприятия оборотней, и это ставит тебя под удар.

— Я уже был под ударом, — возразил Ремус. — Со мной всё будет хорошо.

Сириус подавил дрожь при упоминании о том, что за Ремусом охотился Сивый.

— Мне бы хотелось, чтобы Тонкс незаметно сопровождала тебя, пока мы со всем не разберёмся, — упёрлась Амелия.

— Ты настолько обеспокоена? — вмешался Сириус прежде, чем Ремус успел отказаться.

Амелия кивнула.

— Да. Подобные события вызывают народные волнения, — она развела руками. — Вспомни, что случилось после той ужасной статьи про Хагрида после Рождества.

— Меня тогда не было, — напомнил ей Сириус.

— Это было ужасно, — тихо заговорил Ремус. — Скитер написала, что Хагрид — полувеликан. Говорят, жители Хогсмида пришли в Хогвартс и потребовали у Дамблдора уволить его, поскольку им не хотелось, чтобы он находился поблизости.

— Кошмар! — нахмурился Гарри. — Поэтому Дамблдор приставил Трелони присматривать за мной? Он разбирался с людьми, которые хотели прогнать Хагрида?

— Отчасти, — признался Ремус.

— Это не умаляет его вины за то, что он не рассказал тебе о моём местонахождении и состоянии, — быстро заметил Сириус, зная, что Гарри сейчас начнёт оправдывать поведение Дамблдора ситуацией с Хагридом. Небольшой отвлекающий манёвр не помешает. — Да как вообще Скитер узнала об этом?

— Думаю, она подслушала их в саду Хогвартса в ночь бала, — сказал Ремус. — Кажется, я видел её на карте рядом с тем местом, где сидели Хагрид и мадам Максим.

— Правда? — удивилась Амелия. — Я точно слышала, как Максим говорила Дамблдору, что они были одни. Она высказывала недовольство по поводу охраны и приватности. Не могу винить её за это.

На мгновение в комнате воцарилась тишина — все думали о ненадёжной защите Хогвартса.

Сириус вздохнул.

— Было бы замечательно, если бы Тонкс смогла сопровождать Ремуса, Амелия.

— Погодите секунду… — начал Ремус.

— Нет, Лунатик, — твёрдо сказал Сириус. — Сивый не может так просто до тебя добраться, чего не скажешь о недовольной толпе. Тонкс — хороший вариант, так как она дочь рода. Таким образом всё останется в кругу семьи.

Ремус мрачно посмотрел на Сириуса.

— Более того, наверное, держать здесь твою гостью небезопасно, — заметила Амелия.

— Шан? — Ремус растерянно моргнул, а потом осознал реальную угрозу, которую представляет толпа недовольных. — Скорее всего небезопасно, — согласился он. — Это место хорошо защищено, но…

— Но было бы лучше, будь она в другом, — решительно сказала Амелия.

— Почему бы ей не отправиться в убежище, — заметил Сириус. — Признаю, было удобно держать её здесь ради сведений о Сивом, но она могла бы снабжать нас ими и через камин или зеркало.

Ремус вздохнул, но неохотно кивнул, и Сириус облегчённо вздохнул, избавившись от необходимости спорить на эту тему.

Амелия поднялась из-за стола.

— Мне нужно вернуться и проверить, как проходит расследование.

— Я выйду на связь позже, — сказал Сириус. — Думаю устроить встречу альянса Поттера: нам нужно обсудить стратегию к Визенгамоту. Гарри, тебе стоит вернуться в Хогвартс...

— Нет, — сказал Гарри так твёрдо, что Сириус удивленно вскинул бровь, отчего мальчик покраснел. — Просто… Это моя битва, Бродяга. Ремус — управляющий рода Поттеров, так что это нападение на мою политическую программу. Я должен присутствовать на собрании.

Сириус наклонился и взъерошил ему волосы.

— Хорошо сказано, Сохатик. — Он взглянул на Ремуса и указал Гарри на дверь. — Почему бы тебе не проводить Амелию к камину?

Тот недовольно кивнул, но понял, что Сириусу нужно поговорить с Ремусом наедине.

— Собрание будет напряжённым, — сказал Ремус, как только Гарри и Амелия вышли за дверь. — Ты уверен, что ему следует…

— Он выстоит, — просто ответил Сириус.

Несмотря на проблемы на личном фронте, Гарри, кажется, смирился с новым положением. Сириус подозревал, что отчасти это было благодаря встрече с Лили и Джеймсом. Он почувствовал вспышку зависти, но быстро отбросил её прочь. Он воспитывал Гарри, жил с ним, наблюдал, как тот растёт и превращается в замечательного молодого человека. Джеймса и Лили не было рядом, но если разговор с их духами помог Гарри хоть немного принять свою судьбу, тогда как мог Сириус думать об этом событии хоть сколько-нибудь негативно? И разве Гарри не признался, что любит Сириуса?

С этой мыслью Сириус вернулся к настоящему.

— Я разговаривал с Джеймсом и Лили.

Ремус уставился на него.

— Что?

— Я нашёл Гарри на кладбище, у него был воскрешающий камень, и он разговаривал с Джеймсом и Лили, — тихо пояснил Сириус.

— Мерлин, — выдохнул Ремус. — Они были… они...

— Они выглядели точно так же, как всегда, — продолжил Сириус, снова погружаясь в пучину горя, но теперь оно было смягчено мыслью о встрече с ними. — Они простили меня, Лунатик. — Он покачал головой. — Я никогда не осознавал, насколько мне это было нужно, пока не…

Ремус хлопнул ладонью по столу.

— Это не было твоей виной, Сириус.

— Я подвёл их, Лунатик.

В кухне повисла тишина.

— А я подвёл тебя, — с сожалением произнёс Ремус.

Сириус вздохнул.

— Нам нужно перестать совершать одни и те же ошибки, Ремус. Лили и Джеймс сказали Гарри, что с друзьями он сильнее, чем без них. Мародёры… вместе мы были сильнее. И сейчас мы вместе сильнее.

— Поэтому… — осторожно начал Ремус.

— Поэтому я действительно прощаю тебя, — искренне сказал Сириус.

— Спасибо, — ответил Ремус. Он провёл рукой по лицу, подозрительно прикрыв блестящие глаза. — Жаль только, что Скитер добралась до той записи.

Сириус сжал руку Ремуса.

— Мы братья, Лунатик. Ты, я и Сохатый. Мы не сбежали, когда ты признался нам, и теперь мы с Гарри тоже не сбежим. Так что выдохни. Пойдём найдем младшего мародёра и придумаем, как стянуть с Венлока штаны.

Ремус выдавил смешок.

— Надеюсь, ты это не буквально.

Глаза Сириуса шаловливо блеснули.

— Ну, раз уж ты об этом заговорил… — он хлопнул Ремуса по плечу, а тот усмехнулся в ответ. Равновесие было восстановлено.

Венлок сильно пожалеет, что связался с мародёрами.

o-O-o

От пламени в камине в гостиной остались только тлеющие угольки.

Ремус сделал глоток виски и откинул голову на диванную подушку. Тонкс включила радио и, ничего не говоря, села рядом, за что он был бесконечно благодарен.

Звуки музыки стихли, и в комнате раздался голос диктора.

— Это Малкольм Митерингтон, и сегодня мы поговорим о неожиданных новостях из министерства, на ступенях которого я встретился с самим министром, готовым сделать важное заявление!

Ремус фыркнул. Он помнил Малкольма напыщенным хаффлпаффцем, который учился на одном курсе вместе с братом Сириуса.

— Министр, — продолжил Малкольм, — что вы можете нам рассказать об оборотне Люпине и что теперь будет?

— Мой дорогой Малкольм и слушатели волшебного радио, боюсь, сегодняшняя статья сильно раздута, тогда как по факту это был небольшой инцидент, — складная речь политика текла словно мёд.

— Так Люпин не нападал на лорда Поттера и лорда Блэка в Хогвартсе в июне? — уточнил Малкольм.

Фадж откашлялся.

— Э, нет. То есть Ремус Люпин признал, что в полнолуние в попытке схватить Питера Петтигрю и раскрыть правду о лорде Блэке он забыл принять волчье противоядие и превратился в оборотня.

— И напал на них, — закончил Малкольм.

— Да нет же, мой дорогой друг! — весело сказал Фадж. — На самом деле, лорду Блэку удалось отвлечь его, и Люпин погнался за убегающим Петтигрю. Той ночью действия мистера Люпина не нанесли никакого вреда лорду Поттеру и лорду Блэку.

— Понятно.

Ремус сухо усмехнулся. Малкольм явно ничего не понял.

— Очевидно, когда директор Боунс в начале лета расследовала происшествие, правда о том событии в Хогвартсе была озвучена во время допроса мистера Люпина, и для протокола, соответствующая запись была внесена в его дело, — продолжил Фадж. — Всё предельно честно и в порядке правил. — Он цокнул. — А вот утечка такой конфиденциальной информации в прессу абсолютно незаконна, и уверяю вас, департамент магического правопорядка тщательно расследует это дело!

— Но ведь это не имеет значения? — спросил Малкольм. — Люпин — оборотень, у него нет тех же прав на частную жизнь! Это всё в интересах народа! Люпин опасен!

— Что ж, давайте рассмотрим эти аргументы, — Фадж едва ли не ликовал.

Тонкс вопросительно взглянула на Ремуса, и тот слабо улыбнулся в ответ.

— Во-первых, закон, который ограничивал частную жизнь оборотней по сравнению с волшебниками и волшебницами, был отменён решением Визенгамота в рамках пересмотра законов о магических существах. В настоящее время оборотни обладают теми же правами на личную жизнь. Так что раскрывать информацию из министерских файлов абсолютно незаконно, — пояснил Фадж.

Ремус выдохнул. Незадолго до этого его поразила новость, что тому, кто слил информацию, придётся столкнуться с уголовным обвинением за его действия.

— Во-вторых, — продолжил Фадж, — происшествие было рассмотрено в рамках независимого расследования, и действия мистера Люпина признаны директором департамента магического правопорядка случайными и непреступными. В деле были смягчающие обстоятельства психологического характера, которые оправдывали мистера Люпина, забывшего принять волчье противоядие. Более того, сегодня все участники произошедшего, за исключением Петтигрю, высказались в поддержку мистера Люпина.

— Думаю, профессор Северус Снейп не согласился бы с этим, — возразил Малкольм. — Он поддерживал решение уволить Люпина с поста профессора Хогвартса.

— Напротив, профессор Снейп лично связался со мной и высказал беспокойство по поводу того, что тот инцидент был занесён в дело Люпина, — спокойно парировал Фадж.

Ремус в шоке распахнул глаза, чуть не выронив стакан.

— У профессора Снейпа было время, чтобы переосмыслить происшествие, и он признался, что его реакция была продиктована личной неприязнью, а не голосом разума и личностными качествами Люпина, — сказал Фадж. — Что касается вашего третьего заявления о том, что Люпин опасен. Вне полнолуния Ремус Люпин — чрезвычайно умный и одарённый волшебник, которого лорд Блэк и лорд Поттер считают другом и управляющим. Он опасен в ночь полной луны, но лорд Блэк снабжает его волчьим противоядием по условиям их соглашения, и мистер Люпин обычно проводит полнолуния в одиночестве в одном из поместий Блэков.

Малкольм откашлялся.

— А что насчёт слухов о том, что он собирает армию оборотней?

Фадж рассмеялся.

— Да ладно вам, ни в коем случае! Мистера Люпина признали альфой его сородичи в Европе, и он со всей серьёзностью взялся за это дело с одобрения лордов. Они лишь предоставляют убежище всем, кого преследует Фенрир Сивый — самый опасный оборотень, который объявлен в розыск — в частности потому, что укусил четырёхлетнего мальчика, который вырос и стал мистером Люпином.

— Люпину было четыре, когда его обратили? — Малкольм был удивлён. Ремус тщательно избегал взгляда Тонкс.

— Да, это большая трагедия, — сказал Фадж с должной искренностью. — Сивый пытался шантажировать отца Люпина, а когда тот отказался подчиниться, Сивый отомстил и укусил сына. Люпин заслуживает сочувствия, а не критики и нетерпимости, которые излились в сегодняшней газетной статье. Мне нравится Рита, но в данной ситуации она полностью неправа.

Ремус взмахнул палочкой и быстро выключил радио.

— Хорошая защита, — радостно сказала Тонкс.

Ремус фыркнул и провёл рукой по лицу.

— Мне не хочется говорить об этом. — Следующий шаг плана Сириуса и Гарри произойдёт в Визенгамоте завтра, и ему и впрямь не хотелось думать об этом.

Он понимал, что знатно облажался, когда доверил Дамблдору рассказать Гарри о Сириусе; думал, что тот выполнит эту простую просьбу, а не сделает всё по-своему. Как и Сириус много лет назад, он поставил собственное желание поймать крысу выше заботы о Гарри. Сириус поумнел и посвятил себя Гарри — Ремус поступит так же. Он сделал большой глоток виски. Ему нужно лучше стараться, особенно учитывая ту поддержку, которую оказывает ему Гарри.

Собрание альянса Поттера прошло так напряжённо, как и ожидалось. С самого начала в комнате царил враждебный настрой — у всех имелись закоренелый предрассудки насчёт оборотней, несмотря на всю их либеральность. Некоторые даже дошли до того, что предложили Гарри и Сириусу вышвырнуть Ремуса, но быстро успокоились после резкого ответа Гарри, что Ремус остаётся.

В Гарри что-то изменилось. Пускай Сириус и председательствовал на собрании, задавая тему и следя за тем, чтобы у всех была возможность высказаться, настоящим лидером был Гарри, который ясно дал понять, что поддерживает Ремуса и остальных оборотней в своей политике. Гарри не стушевался под недовольными взглядами и аргументами взрослых. Напротив, он просто прочистил горло и кратко описал план Сириуса, предусматривающий улаживание дел с прессой и Визенгамотом. В итоге члены альянса ушли довольные.

Ремус взболтал янтарную жидкость в стакане. Гарри как будто взял на себя роль лидера, пока он был в бегах. А почему бы, собственно, и нет. Какое-то время Гарри верил, что Сириус мёртв и теперь он в одиночку должен руководить, сражаться со злом и искать силу, чтобы победить Волдеморта. В те несколько дней у Гарри не было Сириуса, на которого можно было бы положиться, который бы руководил альянсом и вёл войну. И похоже, его друг понял это, так как позволял Гарри вести.

Это… дезориентировало.

— Тебя что-то беспокоит? — спросила Тонкс, прерывая поток мыслей.

Ремус недоверчиво взглянул на неё.

Тонкс покраснела, и её розовые волосы сначала позеленели, а потом вернулись к первоначальному цвету.

— Знаю, дурацкий вопрос после того, что случилось сегодня.

— На самом деле, я думал о Гарри, — признался Ремус. — Кажется, он изменился, ты не думаешь? Стал более авторитетным, что ли?

Тонкс повернулась к нему всем телом, опёршись локтём о спинку дивана. Она положила голову на руку и подвернула ногу под себя.

— Может быть, — решила она. — На собрании он был довольно внушительным, но я решила, что это их с Сириусом план.

Ремус покачал головой.

— Нет, — вздохнул он. — Думаю, изоляция и горе от потери Сириуса… это изменило его.

Тонкс прикусила губу.

— Думаю, нам никогда не узнать о том, что случилось с Гарри в те дни, когда он был один, и через что он прошёл. — Она потянулась за своим стаканом. Ремус передал ей его, и она сделала глоток, тут же скривившись. — Меня больше удивляет, что Сириус разрешает ему брать на себя так много.

Ремус понимающе кивнул. Сириус так оберегал Гарри, что это удивляло. Но потом он вспомнил о том, что Сириус виделся с Джеймсом и Лили, а Гарри разговаривал с ними (и снова затолкал поглубже зависть). Возможно, новоприобретённые лидерские качества Гарри были связаны с тем событием, а Сириус никогда бы не решился оспаривать то, что сказали или сделали Джеймс и Лили. Он вздохнул.

— Не думаю, что Сириусу легко, но он доверяет Гарри.

— Тебе он тоже доверяет, — тихо произнесла Тонкс.

Его губы искривились. Он понимал, что она просто пытается подбодрить его за все те дни молчания, которые последовали за возвращением Сириуса из Штатов.

— У него было полное право злиться на меня, Тонкс. Я подвёл его, я подвёл Гарри.

— Ты доверял Дамблдору, — возразила Тонкс. — Многие бы сказали, что это правильно.

— Но это не так, — ответил Ремус не раздумывая.

Тонкс удивлённо распахнула глаза, на лице отразилось недоверие.

— Ремус…

Он снова взялся за напиток.

— Дамблдор постоянно подводил Гарри принимаемыми решениями, Тонкс. Ты должна была это понять из того, что рассказал тебе и твоим родителям Сириус после того, как восстановил род прошлым летом.

— Наверное… — вздохнула Тонкс и притянула колени к груди. — Всё ещё тяжело осознавать, что Дамблдор может ошибаться. Что он может принимать неправильные решения.

— Знаю, — согласился Ремус. Такова была репутация Дамблдора. Было трудно перестать верить, что Дамблдор всегда прав, что он знал всё, что его решения были лучшими, что ему можно доверять безоговорочно. И несмотря на все поступки и ошибки Дамблдора, Ремусу по-прежнему было тяжело. Так легко было обратиться к Дамблдору после того, как Сириуса отправили в клинику долины, и попросить его поговорить с Гарри. Он снова потёр лоб.

— Перестань обвинять себя за то, что произошло, — резко сказала Тонкс, точно угадав его мысли. — Это не твоя вина.

Ремус фыркнул, не соглашаясь, но ничего не сказал.

Тонкс поставила стакан и, подвинувшись ближе, прикоснулась к его руке и погладила её, после чего переплела их пальцы.

— Думаешь, Гарри и Сириус простили бы тебя, если бы ты совершил что-то ужасное?

Это имело смысл.

Немного.

Но всё же что-то в этом было.

Сириус простил его, а Гарри, казалось, вообще не видел в этом его вины. Ремус вздохнул. Возможно, Тонкс была права. Он так ей и сказал.

— Раз они оставили эту тему, почему бы тебе не поступить так же? — предложила Тонкс.

По сути, выбора-то и не было. Ремус не подведёт Гарри или Сириуса снова и сделает всё необходимое, чтобы остаться сильным и встретить новый день так, будто не было никакой статьи и колкостей, которые ославили его на всю Англию.

— Так и сделаю, — тихо отозвался Ремус. Он сжал её руку и сделал попытку отпустить её, поднимаясь на ноги.

Тонкс вцепилась в него и тоже встала.

— Ремус.

Не успел он запротестовать, как её губы накрыли его, и он на автомате ответил на поцелуй, погружаясь в него и наслаждаясь ощущением быть желанным. Но когда она углубила поцелуй, он благоразумно отстранился.

— Тонкс…

Казалось неправильным называть её по фамилии, но в то же время ему претила мысль звать её по имени, которое она ненавидела.

— Дора, — исправился он и почувствовал волну тепла при виде того, как озарилось её лицо от этого прозвища.

— Ремус, — порывисто выдохнула она и снова подалась вперёд.

Он быстро положил руки ей на плечи, останавливая.

— Дора, мы не можем.

— Ещё как можем, — возразила Тонкс. — Ты взрослый, я взрослая. Шан ушла, весь дом в нашем распоряжении…

— Тонкс.

При звуке своей фамилии она замерла.

— Это плохая идея, — тихо произнёс Ремус. — Я… не в лучшей форме, а ты… ты моя охрана.

Тонкс слегка нахмурилась.

— Ремус, мы ведь друзья, не так ли?

— Конечно, — быстро заверил он. — Поэтому это плохая идея. Честно говоря, я не знаю, что ты во мне нашла! Я слишком стар для тебя, не говоря уже о том, что я оборотень.

— Я не считаю тебя старым. — Волосы Тонкс стали ярко-синими. — Ты очаровательный, весёлый и умный, Ремус. Мне это нравится. Меня это привлекает. Что касается ликантропии… тебя никогда не волновало то, что я метаморф, так почему меня должна заботить твоя пушистая проблема раз в месяц?

Ремус уставился на неё.

— Знаю, я не похожа на девушку для серьёзных отношений, Ремус, это нормально. — Она подняла руку, останавливая его. — Но ты хороший друг, я доверяю тебе, и ты мне нравишься. — Она пожала плечами. — Я бы хотела, чтобы мы были друзьями с привилегиями. У тебя были подобные отношения в прошлом, я знаю, как и у меня. И не говори, что никогда не думал о нас.

Ремус отошёл от неё на пару шагов. Мысли носились с той же скоростью, что и сердце.

— Ты нравишься мне, Дора, — сознался он. — Но это очень сложно… нет! — уверенно произнёс он, когда она хотела его прервать. — Я управляющий твоего рода. У Сириуса будут все права уволить меня, если я сделаю нечто подобное без его разрешения.

Тонкс скривилась, и он мог её понять. Сама мысль о том, что придётся спрашивать у Сириуса разрешение на какие-либо отношения с То… Дорой, была мучительной.

— Так давай спросим его, — выпалила Тонкс.

— Также мы должны установить, что в случае если перестанем быть друзьями с привилегиями, то остаёмся друзьями или сохраним цивилизованные отношения, — поспешно выдвинул Ремус контраргумент.

— Если Гарри и Гермиона справились с этим, то уверена, что и мы сможем, — в итоге согласилась Тонкс.

Это звучало как соглашение, и Ремус задался вопросом, когда он перестал противиться отношениям с Тонкс и перешёл к переговорам.

— Так ты поговоришь с Сириусом? — беспечно спросила Тонкс, не замечая замешательство Ремуса.

— Утро вечера мудренее, — сказал Ремус. — Если при свете дня мы останемся того же мнения, то… я поговорю с Сириусом.

И он понятия не имел, хотелось ли ему, чтобы Тонкс передумала.

Он покачал головой.

— Пойду наверх.

— Можно я пойду с тобой? — спросила Тонкс, следуя за ним по пятам. — Мы просто поспим, обещаю.

Ремус вздохнул и отвернулся, но она быстро преодолела расстояние между ними и взяла в руки его лицо, встречаясь с ним взглядом.

— Эй, без шуток, — повторила она. — Мне не нравится то, что ты останешься один после такого дня… я хочу побыть с тобой, Ремус, в качестве друга.

Ремус замялся. С одной стороны, он понимал, что было в высшей степени глупо потакать ей. Надо было заверить её, что всё в порядке, и отправиться в постель в одиночку… Но с другой стороны, он соскучился по теплу стаи, было бы приятно прижаться к тёплому телу и осознавать свою принадлежность кому-то.

Он вздохнул и протянул руку.

Тонкс улыбнулась, лицо просветлело от его капитуляции.

Но когда её рука скользнула в его ладонь и она потянула его к лестнице, Ремус не мог отделаться от мысли, что поступает неправильно.

Глава опубликована: 18.08.2020
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 1157 (показать все)
а дальше ещё будет богомерзкий слэш, где Блэк положит глаз на колдуна.
Гм... глаз? Действительно богомерзко. )) Но да, слава богу до этого не дочитал. Предохранители "повесточек" сработали раньше.
Не судите от Бога и не судимы будети!
Миллион туды, миллион сюды....
Раздражает...
Экспроприируйте батенька..и все в революцию!
На рулейте наткнулся на перевод фика.
h1gh Онлайн
TimurSH
На рулейте наткнулся на перевод фика.
Можно ссылку? Не ищется что-то
h1gh
да чёт не помню.
h1gh Онлайн
dubravka
Спасибо! Как там перевод? Читал и даже покупал несколько фиков там, в 90% - просто гугл-перевод, даже не вычитанный. Тут вот годно переводили
h1gh Онлайн
Посмотрел, это не законченный, а просто украденный отсюда перевод знак-в-знак. Причем там выкладывается за деньги, еще и разбивают главы на несколько частей. То есть сейчас там якобы 87 глав, хотя идут события Части IV, главы 2.

Если там выкладывает не переводчик отсюда, что вряд ли, предлагаю пожаловаться на рулейте.
arviasi Онлайн
Лож и лицемерие - основные черты Грейнджер. Кстати, она под ногами путалась, пока Гарри на озере Сириус спасал.
arviasi Онлайн
Кстати. Рыжая свиноматка могла бы свою пасть на замке держать - можно ведь предъявить укрывательство опасного преступника. И просто неизлечимого идиотизма.
Бедная Гермиона.. ребенок забитый в семью, впервые в толпе один,да ещё и в такой среде,рвется к знаниям..
arviasi Онлайн
Princeandre
Хотя бы иногда могла бы свою пасть на замке держать. Тоже мне Клара Цеткин волшебного мира. И по поводу опасностей - чья бы корова мычала - это она тащила ребят в "приключения" с упорством тяжёлого танка.
Тут уже мир автора отличный от других и мы живём по его законам.
arviasi Онлайн
Надеюсь, что оба Диггори подохнут. Это справедливо.
arviasi Онлайн
МайкL
Не читайте вообще. Это все еврогуано. Для вас есть Молодая Гвардия, Поднятая целина, Малая Земля и прочая высокодуховная литература. И ник смените. На Ваську Сидорова например
arviasi
МайкL
Не читайте вообще. Это все еврогуано. Для вас есть Молодая Гвардия, Поднятая целина, Малая Земля и прочая высокодуховная литература. И ник смените. На Ваську Сидорова например
Вахах!
Представил фанфик по "Поднятой целине". Богомерзкий слэш - Нагульнов/Давыдов.
Вот Ильича-младшего не читал, каюсь.
arviasi Онлайн
Kireb
Можно и треугольник - Давыдов/Нагулнов/Разметнов. Вот это была бы страсть! А с другой стороны такой же треугольник - Половцев/Латиевски/Островнов. И дед Щукарь комментирует все это
arviasi Онлайн
h1gh
Заканчиваю. Сырой гугл. Просто.... При чем фик скатывается в дебри мистики и сверхестественности. Даже для поттерианы слишком.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх