↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Иной расклад (гет)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Драма
Размер:
Макси | 832 876 знаков
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU, ООС, Смерть персонажа, Насилие
 
Проверено на грамотность
Хорошо, когда у тебя есть семья. Люди, которые тебя любят и дорожат тобой. Что может быть лучше родного человека, способного закрыть глаза на твой "недостаток"?
Это история о мальчике, которому повезло с семьей.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

5 глава

Время неслось, словно разгоряченный конь, дни сменялись неделями, и как-то незаметно пришла зима. Снег плотным покрывалом укутал землю, замок, деревья и хижину Хагрида. Озеро сковало льдом, по которому ученики с веселыми криками и смехом катались в свободное время. Вся школа была пропитана атмосферой приближающегося праздника и долгожданных каникул. За неделю до отъезда учеников по домам, Хагрид принес из леса тринадцать пушистых елей, которыми украсили Большой зал, наполнив его ароматом хвои и смолы.

За последние недели Гарри и Гермиона сильно отдалились от Рона и Невилла. Все началось в Хэллоуин. С самого утра Гарри заметил, что Гермиона ходит печальная и подавленная, что было совсем на нее не похоже. С той ночи в заброшенном классе, когда она плакала в его объятьях, Гарри ни разу не видел подругу в плохом настроении. Она часто шутила, смеялась над проделками близнецов Уизли и все время улыбалась. Даже профессор Снейп, вечно хмурый и злой, не мог сдержать легкой мимолетной улыбки, когда она бодрым шагом заходила в кабинет зельеварения. Но в Хэллоуин все пошло не так. Как только Гермиона спустилась в гостиную и подошла к Гарри, тот сразу же заметил появившиеся синяки под глазами, словно она не спала всю ночь, и опухшие веки.

— Ты плакала? — удивленно спросил Гарри, вместо привычного приветствия.

Гермиона покачала головой.

— У тебя что-то случилось? — поинтересовался Невилл, с беспокойством гладя на подругу. — Если нужна помощь, так и скажи!

— Все в порядке, спасибо вам, — вымученно улыбнулась она. — Просто не выспалась.

— Меньше надо по ночам читать, — тихо пробурчал Рон.

Гермиона сделала вид, что не услышала его. Ребята отправились на завтрак. Рон, Невилл и Гарри увлеченно обсуждали квиддич и приближающийся матч между Гриффиндором и Когтевраном. Гермиона не слушала их, погрузившись в свои мысли. В какой-то момент она почувствовала, как кто-то врезался в нее. Выронив из рук учебник по трансфигурации, который она собиралась почитать за завтраком, девочка покачнулась и с трудом удержала равновесие.

— Смотри, куда прешь, малявка, — раздался злобный голос.

Подняв глаза, Гермиона увидела четверокурсника. По цвету галстука, она без труда опознала в нем ученика Слизерина. Парень был высоким, с широкими плечами и темными волосами, достающими почти до плеч. Его зеленые глаза холодно смотрели на Гермиону. Гарри, Рон и Невилл встали поближе к подруге, но в этот момент выражение лица парня изменилось, и он, слегка улыбнувшись, сказал:

— Постой, ты же Гермиона! — Гермиона кивнула, а мальчишки с удивлением уставились на нее. — Как тебе книга? — Гарри удивленно округлил глаза и вопросительно посмотрел на Гермиону.

— Спасибо, Алекс, очень интересная, — улыбнулась Гермиона.

— Я рад, что тебе понравилось. Ты прости, что я тебя сшиб. Я ничего тебе не сломал? — в его голосе прозвучала тревога.

— Не волнуйся! — улыбнулась она. — Я в норме!

— Тогда до встречи, — кивнул Алекс.

— Пока! — в ответ, склонив голову, кивнула Гермиона.

Когда Алекс удалился, Рон спросил:

— И с каких это пор ты общаешься со слизеринцами?

— Мы столкнулись с Алексом пару недель назад, — спокойно ответила Гермиона, перестав улыбаться, — в библиотеке. Я пыталась найти какую-нибудь книгу по нумерологии, так как миссис Пинс не было на месте. Вот Алекс и предложил мне помощь.

— Почему ты нам не сказала? — сердито спросил Рон.

— Ты чего злишься? — удивленно спросил Гарри. — Ничего же не случилось!

— Неужели? — неожиданно ядовито проговорил Рон. — А то, что она мило общается с отпрыском Пожирателей тебя не смущает!

— Рон! — возмущенно воскликнула Гермоина. — Не говори так! Алекс хороший...

— Те, кто на Слизерине, заведомо не могут быть хорошими!

— Что за предрассудки? — Гермиона злобно посмотрела на Рона.

— Ты мало что знаешь о магическом мире, так что не говори мне о предрассудках! — пылко произнес Рон.

Невилл ойкнул, а Гарри хмуро взглянул на Рона. В чем-то он был согласен с другом: водить дружбу с парнем— слизеринцем, который, к тому же еще и старше, не было самой лучшей идеей, но и упоминание происхождения Гермионы было лишним.

Гермиона вздрогнула, будто ее ударили, а затем бросилась прочь.

— Зачем ты так? — покачал головой Гарри, с укором глядя на Рона.

Тот ничего не ответил, и Гарри направился за Гермионой. Обнаружил он ее в библиотеке. Забившись в самый дальний угол и спрятав лицо за огромной книгой, Гермиона горько рыдала.

— Эй, чего ты? — Гарри сел рядом и слегка обнял ее за плечи. — Не расстраивайся ты так! Рон не имел в виду ничего плохого, он просто...

— Просто напомнил, что здесь мне не место, — перебила его Гермиона, отрывая лицо от рук. — Я все отлично поняла. Думаю, что будет лучше, если я уеду домой и продолжу жить, как обычный человек без магии и волшебства. Хватит с меня этой сказки, — еле слышно прошептала она.

— Не говори ерунды! — громче, чем нужно, воскликнул Гарри. — Тебя выбрали, понимаешь? Тебе, именно тебе, пришло письмо ,что ты принята на учебу! Ты лучшая ученица на курсе, преподаватели считают тебя одной из самых одаренных учениц! И ты хочешь все это бросить, только из-за того, что сказал Рон? Это глупо, Гермиона. Не важно, кто твои родители, важно какой ты человек! И я очень не хочу, чтобы ты уезжала.

Гермиона всхлипнула и вытерла с лица слезы.

— Ты серьезно? — спросила она.

— Абсолютно!

Лицо девочки засияло, губы растянулись в улыбке и она крепко обняла Гарри, прошептав ему на ухо:

— Спасибо тебе!

Весь день Рон демонстративно игнорировал их, Невилл метался между друзьями, не зная, чью позицию занять. В итоге он пришел к выводу, что Рон прав. Так и раскололась их четверка .

Гермиона стала часто пропадать в библиотеке, чтобы не пересекаться в гостиной с Роном и Невиллом. Гарри хмуро наблюдал, как Гермиона с каждым днем становится все более бледной и измученной от утомления и недосыпа. Но на все его уговоры перестать себя изматывать, Гермиона лишь отмахивалась.

Иногда в библиотеке к ним подсаживался Алекс. Он помогал им выбирать наиболее интересные книги, проверял их конспекты и эссе, вносил какие-то правки, в результате чего и Гарри, и Гермиона получали высшие отметки и похвалу от преподавателей. Вскоре их стали считать самыми умными и выдающимися учениками среди первого и второго курсов.

Гарри нравился Алекс. Он не выпендривался, не кичился своим аристократическим положением, не упоминал о разнице в возрасте. Рядом с ним Гарри чувствовал себя чуть старше и ему нравилось это ощущение. Помимо учебы, с Алексом его объединяла любовь к квиддичу. По субботам они выходили на поле, где Алекс тренировал Гарри.

Гарри нравилось общество Алекса, но было одно "но". Он ревновал. Каждый раз, когда он видел улыбку Гермиону в адрес старшего товарища, внутри все сжималось. Порой ему хотелось быть единственным другом Гермионы, чтобы только с ним она проводила свободное время, делилась своими переживаниями и мыслями.

Гермиона стала часто говорить про Алекса, и Гарри ощущал еле сдерживаемое желание закричать от обиды. Да, Алекс умен, красив, с хорошим чувством юмора, вежливый. Но и он, Гарри, ничуть не хуже! А в чем-то даже лучше! Ведь именно он утешал Гермиону, когда той было плохо, он защищал ее от Рона, когда тот называл ее заучкой и задавакой. Так почему она не смотрит на него так, как на Алекса? Уже ближе к Рождеству Гарри решил перестать думать об этом. В конце концов, Гермиона вправе сама решать, к кому и как относиться. К тому же, Алекс ничуть не мешал их дружбе с Гермионой, а это было самое главное. И если Гермионе нравится Алекс и ей рядом с ним хорошо, то Гарри не будет мешать ее счастью. К тому же, какие серьезные отношения могут быть в одиннадцать лет?


* * *


Здравствуйте, любимые дядя, тетя и Дадли!

Я по вам ужасно соскучился, и с нетерпением жду отъезда домой! Здесь уже во всю готовятся к Рождеству. В Большом зале поставили 13 елей, и теперь там изумительно пахнет иголками и смолой.

Как вы поживаете? Как Дадли закончил семестр? В прошлом письме вы писали, что после Рождества хотите поехать в Церматт [1]. Вы не будете против, если к нам присоединится моя подруга Гермиона? У нее проблемы дома, и она вынуждена остаться в школе. А тут ей будет довольно одиноко и скучно, несмотря на огромное количество книг в библиотеке. Но если вы против, я пойму!

Жду не дождусь нашей скорой встречи!

С любовью,

Гарри.

* * *

Гермиона последний раз осмотрела полки тумбочки и шкафа, проверяя, что ничего не забыла. Бросив прощальный взгляд на спальню, она вышла и спустилась в гостиную, где ее уже ждал Гарри.

— Гермиона, давай скорее! — вместо приветствия поторопил он. — Не хотелось бы опоздать!

— Да-да, идем! — торопливо отозвалась девочка.

Гарри помог ей вытащить чемодан из проема и поставил его к другим чемоданам, хозяева которых отправлялись на каникулы домой.

Ему до сих пор не верилось, что Гермиона согласилась. Когда она ему сказала, что остается в школе из-за проблем дома, он сразу же вспомнил, что дядя с тетей собирались поехать на один из самых лучших горнолыжных курортов. Гарри не сомневался, что тетя и дядя разрешат ему позвать друзей. И он не ошибся. На его последнее письмо дядя и тетя ответили, что будут рады познакомиться с его подругой и ждут ее на Рождество к ним. Самым трудным оказалось уговорить Гермиону поехать с ним. Сначала Гермиона обиделась. Потом расплакалась, и только потом , после долгих уговоров, Гарри удалось вырвать у нее согласие, не без помощи Алекса. Последний очень долго что-то говорил Гермионе, попросив Гарри оставить их наедине. В итоге Гермиона согласилась, ее родители, нежелающие портить своими ссорами праздник любимой дочурке, после встречи с мистером и миссис Дурсль дали согласие на то, чтобы их дочь пересекла границы в сопровождение родственников Гарри, а Алекс, подмигнув Поттеру, пожелал им отличных каникул.


* * *


На памяти Гермионы, это было самое чудесное и волшебное Рождество за последние пять лет. Мистер и миссис Дурсль тепло встретили ее, Дадли забавно смущался, когда она к нему обращалась. В гостиной стояла пышная ель, украшенная стеклянными шарами всех цветов радуги, яркой гирляндой, мишурой и золоченными орехами. Специально к ее приезду миссис Дурсль привела в порядок спальню для гостей, постелив новое постельное белье и сменив чопорные шторы на легкие занавески.

Гарри с радостью смотрел на расцветающую на глазах подругу. Уже через час после приезда Гермиона рассмеялась над забавной историей Дадли и помогала Петунье с праздничным ужином. То Гарри, то Дадли, а пару раз и сам мистер Дурсль тихо заходили на кухню и пытались что-нибудь стащить: кусочек ветчины, имбирное печенье, орехи, ложку взбитых сливок. Каждый раз они натыкались на притворно-рассерженный взгляд двух пар глаз и спешили ретироваться с кухни со своей добычей.

Вечером все уселись за стол. Весь вечер не смолкали смех, разговоры и песни. Гарри был счастлив, и только легкая грусть от осознания того, что он никогда не сможет так же весело провести Рождество с родителями, то и дело заставляла его переставать улыбаться. В этот момент ему как никогда захотелось оказаться перед зеркалом Еиналеж.

Уже ложась спать, Гарри подумал о том, что Гермионе в какой-то степени хуже, чем ему. Ведь при живых родителях она отпраздновала Рождество с чужими людьми. А могла вообще провести его в библиотеке, уткнувшись в какую-нибудь книгу или учебник.


* * *


Сказка закончилась слишком быстро. На следующее утро Гарри проснулся от яркого солнца, заглядывающего в окно. Он быстро соскочил с кровати и побежал в гостиную. На лестнице он столкнулся с Дадли, который уже успел надеть новый свитер, подаренный Петуньей.

— Доброе утро, Гарри! — Дадли дружески хлопнул Гарри по плечу. — Там тебе такой странный подарок пришел. Я не стал открывать, но на ощупь что-то очень мягкое и легкое.

— Пойдем посмотрим, — весело произнес Гарри, сгорая от нетерпения.

Мальчишки бегом сбежали по лестнице. Под елкой лежала огромная гора подарков: большие и маленькие коробки в цветной бумаге, свертки неправильной формы и коробки со сладостями. Подарок, про который сказал Дадли, лежал чуть поодаль от других. Бумага, в которую он был завернут, сильно отличалась от остальной, что резко бросалось в глаза. Гарри поднял сверток и обнаружил прикрепленную к нему записку. Он развернул ее:

Гарри, эту вещь оставил мне твой отец незадолго до своей смерти. Думаю, она тебе пригодится. Счастливого Рождества!

— Странно, — произнес Гарри. — Подписи нет. Может, не стоит открывать этот сверток?

— Да ладно тебе! — возмущенно воскликнул Дадли. — Что там может быть опасного? Эта вещь принадлежала твоему папе. Разве тебе неинтересно узнать, что это?

— Ты прав, — поколебавшись мгновение сказал Гарри и сорвал бумагу.

В его руках оказалась легкая мантия. Ее ткань слегка серебрилась на ярком свету и была очень мягкой. Гарри накинул ее на себя, и в ту же секунду лицо Дадли вытянулось.

— Эй, что за шутки? — испуганно спросил он.

— Что? — не понял Гарри.

— Ты исчез! — воскликнул Дадли и ткнул рукой пустое пространство перед собой.

— Ай! — вскрикнул Гарри. — ты меня в живот ткнул!

— Прости, — виновато сказал Дадли. — Скажи, в твоем мире существуют вещи-невидимки?

— Похоже, что да, — раздался за его спиной голос Гермионы. — С Рождеством, мальчики!

— И тебя, Гермиона! — хором ответили они.

Не успела Гермиона подойти к Гарри, чтобы рассмотреть мантию, как в гостиную зашла Петунья.

— Гермиона, — мягко произнесла она, — звонит твоя мама. Ей срочно нужно с тобой поговорить!

— Спасибо, — Гермиона повернулась к Дадли и Гарри и сказала, — я скоро вернусь. Потом обязательно покажите мне мантию!

Она быстро выбежала из гостиной. Вернулась она действительно скоро, но от хорошего настроения не осталось и следа.

— Гарри, ты извини, — дрожащим голосом сказала она, — но я должна уехать. У меня серьезные проблемы, и родители хотят, чтобы я была дома. Прости, но поездка в Церматт отменяется.

— Но что случилось? — растерянно спросил Гарри.

— Я потом как-нибудь расскажу, — пообещала Гермиона. — Я пойду собираться. Родители заедут за мной через час.


* * *


Это была странная поездка. Гарри всеми силами старался получать удовольствия от катания на лыжах с гор, игр в снежки с Дадли по вечерам, посиделкам у камина, но он то и дело возвращался мысленно к Гермионе. Что могло заставить ее уехать так внезапно? Что, если у нее случилось какое-то несчастье, и она как обычно будет все держать в себе? Несколько раз он пытался написать ей письмо и расспросить обо всем, но каждый раз что-то его останавливало. Ему казалось, что в этот раз он не имеет права лезть в жизнь Гермионы.

Каникулы летели с огромной скоростью, и не успел Гарри насладиться Швейцарией, как наступила пора возвращаться в школу. С радостью и грустью он покидал деревню, расположенную на северном склоне Маттерхорна, но предвкушение приближающейся встречи с Гермионой грело ему душу. Он уже представлял, как обрадуется подруга, увидев его на перроне, как они весело поедут на Хогвартс-экспрессе, уплетая сладости и рассказывая о каникулах.

Но Гермионы не оказалось на перроне. Решив, что она уже в поезде, Гарри пошел вдоль купе, но нигде не было его подруги. В коридоре он столкнулся с Алексом.

— О, Гарри, — поприветствовал его слизеринец. — Как каникулы?

— Привет, Алекс, — отозвался Гарри. — Не считая того, что Гермиона была вынуждена уехать, каникулы прошли просто замечательно!

— Гермиона уехала? — удивился Алекс. — Что-то случилось?

— Надеюсь, что ничего серьезного. Ей позвонили родители и сказали, что заберут ее из-за каких-то проблем. Гермиона обещала все объяснить, но я пока что ее не встретил. А твои каникулы как?

— В целом нормально, — пожал плечами Алекс. — Мы с семьей провели это время в нашем поместье во Франции. Дивное место! Я бы как-нибудь вас пригласил туда с Гермионой, если бы только мои родители не были ненавистниками, — он замялся.

— Я понимаю, — поспешно произнес Гарри.

— Я пойду, меня ждут уже, — Алекс кивнул в сторону группы четверокурсников, выглядывающих из купе, — встретимся в библиотеке!

— Удачи!

Гарри нашел свободное купе. Пора было признать тот факт, что Гермиона не приехала. Его охватила паника. Что с ней могло случиться? Гермиона ни за что бы не пропустила начало учебы! Что, если она заболела? Или родители не захотели ее отпускать в Хогвартс?

Гарри не знал, что и думать. Он пытался почитать, но мысли упорно не желали концентрироваться на истории магических войн и возвращались к Гермионе. В конце концов, он не выдержал. Убрав книгу, он вышел из купе и пошел искать Рона и Невилла. Их он нашел довольно скоро. Устроившись на сиденьях с ногами, они играли в шахматы. Судя по листку со счетом, Рон лидировал.

— Привет, — неуверенно поздоровался Гарри.

Рон и Невилл молча поняли головы и уставились на него. Гарри сделал глубокий вдох и произнес:

— Я подумал, что нам нужно помириться. Мы все были в чем-то неправы. И я бы хотел извиниться.

— Ты меня тоже прости, — расплылся в улыбке Рон. — Просто я не хочу, чтобы с Гермионой что-нибудь случилось. От слизеринцев всего можно ожидать!

— Алекс хороший парень, правда! — поспешил вступиться за старшего товарища Гарри. — Он совсем не похож на Малфоя и ему подобных.

— Кстати, а где Гермиона? — вмешался в разговор Невилл.

— Если честно, я не знаю, — удрученно ответил Гарри. — Она провела у меня не больше суток, а потом ее забрали родители.

— Ты писал ей? — спросил Рон.

— Нет. Я думал, что у нее какие-то проблемы и сейчас ей не до меня. Я рассчитывал, что встречусь с ней сегодня, но, похоже, зря.

— Странно, — протянул Рон. — Чтобы Гермиона не поехала в школу... Звучит абсурдно!

— Может, профессор МакГонагалл знает что-нибудь? — высказал предположение Невилл. — Как-никак она наш декан. Думаю, родители Гермионы предупредили бы ее, если бы с Гермионой что-нибудь случилось.

— Это хорошая мысль, Невилл! — обрадовался Гарри. — Приедем и узнаем у нее.

Весь оставшийся путь они проговорили о своих каникулах. Невилл рассказывал о своей бабушке, Рон — о старшем брате — Чарли, к которому он ездил с родителями, близнецах и Джинни, а Гарри рассказывал о Швейцарии.

Хогвартс встретил их яркими огнями. С радостью Гарри прошел по знакомым коридорам, посидел в кресле у камина и заглянул в спальню, прежде чем отправиться к профессору МакГонагалл.

Профессора Гарри, Рон и Невилл нашли в ее кабинете.

— Поттер, Уизли и Долгопупс, — сухим кивком поприветствовала она их. — Что привело вас ко мне?

— Вы не знаете, почему Гермиона не приехала в школу? — спросил Гарри.

— Мисс Грейнджер? — нахмурилась профессор МакГонагалл. — Она не вернулась в школу?

— Нет, — отрицательно замотали головами мальчишки.

— Это странно, — произнесла профессор. — Ее родители ничего мне не сообщили. Что ж, спасибо за информацию. Я свяжусь с мистером и миссис Грейнджер. Если что-нибудь узнаю, я вам сообщу. Можете идти!

Гарри, Рон и Невилл покинули кабинет. В коридоре они остановились возле окна.

— Это все очень странно, — произнес Невилл.

— Не похоже это на Гермиону, — в тон ему сказал Рон. — Для нее учеба — это святое. И я не представляю, что могло ее заставить пропустить ее.

— С каждым разом Гермиона кажется мне все загадочнее и таинственнее, — задумчиво проговорил Гарри, — не удивлюсь, если она дочь очень влиятельных людей.

— Предлагаю завтра ей написать, — сказал Невилл.

— Отличная идея! — хором откликнулись Гарри и Рон.

Они написали ей на следующий же день, но сова Гарри вернулась через день с нераспечатанным конвертом. Они отправляли ей по три-четыре письмо в день, но каждое возвращалось непрочитанным. Профессор МакГонагалл молчала, и трое мальчишек с ума сходили от беспокойства.

Так шли недели. Уже кончилась зима, озеро освободилось от ледяных оков, а в воздухе повеяло теплом. Гарри продолжал учиться, заниматься с профессором Снейпом и тренироваться с Алексом. Отсутствие Гермионы в его жизни стало чем-то привычным и обыденным. Он скучал по Гермионе, но не так сильно, как на зимних каникулах и в перые две недели второго семестра. Гарри оставил тщетные попытки написать подруге или узнать что-то у профессора МакГонагалл или Дамблдора. В глубине души он обижался на Гермиону и уже не хотел знать, что же с ней случилось.

Как-то майским днем, в выходной день, когда вся школа ушла смотреть матч Слизерин — Пуффендуй, Гарри, Рон и Невилл расположились возле ив у самого озера. Впереди были экзамены, и мальчишки решили пожертвовать интересной игрой и хорошенько подготовиться.

— Гермиона была бы счастлива, — заметил Невилл.

Гарри хмуро кивнул.

От занятий их отвлекла сова, бросившая на колени Гарри конверт. В сердце Гарри затеплилась надежда, что Гермиона наконец-то решила написать. Дрожащими от волнения пальцами он раскрыл конверт и прочитал:

Здравствуй, Поттер! Ты меня не знаешь, но тем не менее ты являешься моим врагом. Я хочу, чтобы ты пришел в коридор третьего этажа и нашел комнату, которую охраняет трехглавая собака. Ты должен будешь кое-что для меня сделать. Если у тебя все получится, возможно, твоя драгоценная грязнокровка останется жива. И попробуй только позвать кого-то из взрослых! Если ты хоть кому-нибудь намекнешь на это письмо, твоя подружка умрет мучительной смертью. Жду тебя!


* * *


[1] Церматт (нем. Zermatt) — деревня и община (коммуна), всемирно известный швейцарский курорт, расположен на высоте 1620 м в верховьях долины Висп в кантоне Вале (Valais, Wallis) в южной части швейцарских Альп., практически на границе с Италией. Курорт предлагает самую роскошную территорию катания в окружении трех пиков: Дюфур (4 634 м) в массиве Монте-Роза и Маттерхорн (4 478 м), на северном склоне которого на высоте 1 608 метров и расположена деревня.

Глава опубликована: 12.11.2017
Обращение автора к читателям
AgataKristy00: Работа сдвинулась с мёртвой точки. Продолжение будет выходить не регулярно, но довольно часто. Очень надеюсь увидеть ваши отзывы.
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 277 (показать все)
AgataKristy00автор
Persefona Blacr
Спасибо!
Я уже в раздумьях над новой историей, которая - помоги мне Муза! - не расъстянется на 6 лет)
А мне эта история не понравилась. Само появление её в общем доступе для меня похоже на то, как кто-то пришёл в кафе, и на каждый стол перед людьми положил разлагающиеся куски гнили со словами "За углом такого много, хочу чтоб и у вас такое было тут".
Bombus
Верно, бородатая блядь должена сдохнуть в муках
Странное послевкусие... Пару раз бросала читать, Дамблдор просто мерзость и ещё и живет. Много не логичных поступков, безнадежно испорчен вечер...
AgataKristy00автор
Анастасия Булатова
Ну и зачем было есть кактус? Есть вещи куда приятнее.
mora666
Поему неправдоподобные? в нынешнем мире так много матерей к сожалению поступают.Дочитайте до конца, очень увлекательная история.
Какого черта я читала сей опус? Вот же. ..если в начале я ещё продиралась сквозь грамматические ошибки и логические нестыковки без особого ропота ....потом началась жесть без обоснуя. Такое впечатление что жесть писалась только ради жести.
в сей работе, увы, единственная ценность - это задумка с адекватными любящими Дурслями. Язык написания неплохой, но вложенные смыслы... логической связи нет, прописанная реальность волшебного мира странная и полностью авторски-субъективная, персонажи по своим характерам и поступкам безвольно следуют за бурно изменяющейся фантазией автора, без поясняющей подобные трансформации психологии или какого-либо обоснуя - просто аргумент "ятаквижу". Неприятная работа, уж извините, чьи вкусы задела
Прочитал первую главу , после чего залез в комментарии и немного удивился. Теперь вот страшно читать дальше. Просто складывается впечатление что как говорится "Бога дальше нет".
Vacoba
Да нет, он там дальше есть, но очень далеко, а потому сильно не сразу успевает вмешаться.
Мда. Мне кажется, с описанием нужно что-то сделать. Предупреждения это хорошо, но они недостаточно полно раскрывают, какой шиздец происходит в работе.

Серьёзно, я думаю, всем будет лучше, если в описании будет немного больше описана концепция работы, что у людей не складывалось ложного оптимизма.

Сама работа чем-то напомнила Власть любопытства, но сильно более сумбурную. Вроде, и кончилось тут все получше, чем там, но ощущения все равно ультра поганые.

Не могу сказать, что я жалею, что прочитал это, но, знай я заранее — даже не приблизился бы.

Автору всего наилучшего и, я надеюсь, что Вам больше никогда не захочется написать что-то подобное, потому что окружающая вас обстановка будет доброй, приятной и хорошей
Прочитала работу, прочитала комментарии. От комментариев сильно удивилась. Даже не перечислили всех сто сорок персонажей, как там у них судьба сложилась, автор, ну как же так! Не сделали всем хорошо! Кошмар.
Если серьёзно. Я бы прочитала, зная, что там такой ангст. Фанфик потрясающий - в том смысле, что он правда меня потряс, вызвал гору эмоций (много позитивных тоже), хотя есть и вопросики.
Конец (с момента свадьбы Билла и Флёр до финальной битвы) мне показался ускоренно-смазанным. Мотивации Гарри и Драко участвовать в этом не поняла. То есть, логически вроде понятно, а не верится...
Снейп (хоть он мне симпатичен в фаноне) неожиданно другой, и это довольно пикантно.
Наличие бывших узников Азкабана тоже оказалось каким-то чужеродным, я до конца не поняла их необходимость и важность.
В целом концовка показалась "счастливым финалом", а часть про "работу" персонажей (Гарри, Гермионы, Сириуса и Ремуса) на главгада всю дорогу вызывала досаду и жуткую беспомощность. В этой линии не верила их мотивации, опять же.
Ошибки в тексте есть, но меня захватило повествование, так что это показалось сущей мелочью в сравнении.
Надеюсь, не нажестила. Со всем уважением к творению, и спасибо.
Показать полностью
Иллюстрация к поговорке «начали за здравие, закончили за упокой». Чем дальше по тексту, тем больше ошибок, несостыковок и жести ради жести. Потраченного времени жаль.
Безысходность, она просто давит на тебя после второго курса и дальше все только хуже, не советую читать тем у кого слабая психика. А так конечно браво автору за фанфик я как будто на своей шкуре все прочувствовал!
А мне понравилось. Устроить чернуху-депрессуху без скатывания в очередную трехногую собачку, которую хочется добить из жалости - сложная штука, сидишь и репу чешешь неделями, чтоб это организовать.
Адекватный дамбигад, который гад, но все еще, на минуточку, один из самых влиятельных и непотопляемых кусков дерьма в Магбритании. Ну не может его пацан без связей и влияния опустить, чем большинство грешит.
Детишки в кои-то веки выгребают сочных люлей за идиотизм.
Ня. Ну прям ня. Пойду ссылочек накидаю моим любителям фсякого. =)
AgataKristy00
Спасибо за отзыв!
Да, с племянником, похоже, я слегка переборщила. Я пыталась обосновать как-то такое влияние на школу, но, увы, в силу некоторых обстоятельств все черновики я решила удалить и начать писать продолжение заново. А сейчас я нахожусь в некотором.... моральном упадке и состоянии выгорания. Так что пока идей как лучше проработать мир у меня нет.
Я рада, что отношения героев Вам понравились. Над этим я очень долго и много работала, и безумно приятно, что мои усилия не напрасны.
Ох, не зря я ждал пять лет. Действительно круто получилось. Можно критиковать за некоторые проблемы, но не вижу смысла, ведь главное удалось: самый светлый из мрачных и самый мрачный из светлых фанфиков, что я видел.
Не люблю одержимых на фоне розовых соплей
Это не фанфик по ГП. Это нечто с одноименным персонажами. Пытался, ждал, надеялся ... Но дневник дали Гермионе? Полгода в темноте? Какая же дичь. Не выдержал. И возможно, что дальше будет все логично и прекрасно, но ... Возможно, динозавра завтра встречу. Шансы примерно одинаковы. Бросил. Удачи
В целом неплохо, но концовка очень разочаровала. ДаркГарри вылез в типичный хеппиэнд пусть и с фитильком.
В любом случае, читать было довольно интересно, каких-либо претензий к качеству фика уж точно нет. Хорошая работа, спасибо за труд.
Ну что могу сказать автор. это шедевр я уже около 7 лет читаю фанфики и это шедевр максимально качественное стекло восхитительно прописанные персонажи действительно неожиданные повороты ( я был полностью уверен что вы убили гермиону пока не вспомнил что в комментах был намёк на счастливый конец). Как большой любитель дарка, страданий и всего тёмного я восхищён этим произведением и надеюсь что рано или поздно вы напишите ещё одно макси.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх