↓
 ↑
Регистрация
Имя:

Пароль:

 
Войти при помощи

Growing Up Black | Вырасти Блэком (джен)



Переводчики:
Череп Розенталя с 9 главы, BelIatrix_Lestrange (главы 1-8), Strannik93 Основной переводчик (с главы 15)
Оригинал:
Показать
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Драма
Размер:
Макси | 1310 Кб
Формат по умолчанию
  • 1310 Кб
  • 199 068 слов
  • 1341 тысяча символов
  • 700 страниц
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU
В возрасте шести лет по воле судьбы Гарри покидает дом Дурслей, чтобы быть принятым в двух волшебных семьях. Ему уготовано стать наследником благороднейшего и древнейшего семейства Блэк, но под именем Эриса Сириуса Блэка. Ведь никто не должен узнать всей правды, даже новая семья...
Отключить рекламу
Иллюстрации:
Всего иллюстраций: 1
От переводчика:
Логические и сюжетные ошибки остаются на совести автора, переводчики скромны.

Главы 1-8 будут вычитаны немного позже.

BelIatrix_Lestrange переводила главы 1-8. Спасибо, что передала свой труд в наши руки!
Че переводила главы 9-15.

Strannik93 ведет перевод с главы 15 и до конца произведения.

Со всеми замечаниями и предложениями по переводу и ошибкам можно обращаться в личку в Черепу Розенталя. Не мусорьте в комментах, пожалуйста.

ВАЖНО: оригинал фанфика не дописан автором. Перевод выполнен полностью всего написанного материала.
Статус перевода на "заморожен" меняться не будет, так как и перевод полностью выполнен, и гораздо меньше читателей попадет на этот фик через поиск (многие не смотрят замороженные фики). А в перевод вложено 6 лет труда. Спасибо за понимание!
Произведение добавлено в 57 публичных коллекций и в 309 приватных коллекций
Длинные и интересные (Фанфики: 605   1 016   Lisaveja)
[Макси-фики] (Фанфики: 326   556   Gella Zeller)
Показать список в расширенном виде



Показано 3 из 11 | Показать все

sopelka рекомендует!
Начало фика вообще отличнное, идея воодушевляет. Но чем дальше в лес, тем толще деревья и марти-сьюшнее персонажи. Эрис Блэк, переименованный из маленького ГП, становится все более и более круутым, а Драко у него "на посылках". Семья увеличивается и прирастает, и это так далеко от реальности. Но читать интересно как оридж. Кроме того фик не дописан, там статус надо сменить на "заморожен".
Фанфик интересный, читается на одном дыхании, а тут бац... и все... оказалось то автор его не описал до конца(((. Так что статус точно надо поменять с закончен на заморожен!
lacoste_people рекомендует!
Прочитала до конца, а конца и нет. Автор оригинала к концу произведения упоролся. Что за расстройство? Все так замечательно начиналось...к переводчику вопросов нет, но автор печалька.


Показано 10 из 548 | Показать все Статистика
Показать предыдущие 10 комментариев

Комментариев 323
Рекомендаций 82
Только-только количество интриг в истории дошло до очень интересного уровня, как наступил конец.
Жаль, что автор так оборвал историю.
Спасибо за перевод
 

Комментариев 52
Рекомендаций 0
Переводчики большие молодцы. Спасибо, что текст вполне читаем и ощущение перевода отсутствует на 99%. Это редкая удача. Несомненно жаль, что автор оригинала так бездарно оборвал повествование. Согласна, что статус "заморожен"более адекватен.
 

Комментариев 243
Рекомендаций 18
Невероятно интересная идея, перевод превосходен, но фанфик НЕ ЗАКОНЧЕН.
Ждала окончания, долго не начинала читать (и судя по статистике не я одна). Теперь искренне сожалею, что потратила на чтение 2 дня. Любой конец был бы лучше, чем это укуренное послесловие.
Фанфик слишком хорош, чтоб так разочаровывать.
 

Комментариев 63
Рекомендаций 0
Грустно что это конец. Надеюсь автор этого произведение когда нибудь продолжит и закончит это историю.
Спасибо переводчику за его труд.
Музы и вдохновения.
 

Комментариев 19
Рекомендаций 0
Вот сложно было написать в комментариях от переводчика: "брошен автором"/ " не закончен" ?
Все так хорошо шло, чтобы "ой". И сюжет, и качество текста (=качество перевода).
Печаль в общем.
Можно рекомендовать к прочтению, но читатель должен быть готов.
 

Переводчик
Комментариев 75
Рекомендаций 1

Переводчик произведения
Annikk, у меня нет возможности редактировать титульную страницу. Я могу только добавлять и редактировать главы.
"Хозяйка" фика - Череп Розенталя, и я отправил ей письмо.
 

Комментариев 6
Рекомендаций 0
Предлагаю начать череду новых романов!
"Блэки и" Сириус, мы спёрли философский камень!" и тд

Добавлено 24.06.2020 - 21:59:
Люцсссссссыуууус кусок ты отборного гоанищщщщщщссса
 

Комментариев 19
Рекомендаций 0
Strannik93
Спасибо :-) надеюсь, сделает примечание.
 

Комментариев 68
Рекомендаций 0
Я чего-то понять не могу про кого вы там говорите что там за наркоман такой я не знаю но в оригинале 70 глав а вы на 40 уже
закончили интересно девки пляшут как всегда в одном месте нагадили в другом нагадили и на этом закончили музы вам во все миста
 

Переводчик
Комментариев 75
Рекомендаций 1

Переводчик произведения
Anolrei, а вы обратили внимание, как обозначены главы? Оригинальный текст, как и перевод, логически разбит на две части.
Часть 1 содержит 29 глав, часть 2 - 40. Добавьте послесловие, вот и будет семьдесят глав всего.
 
Добавить комментарий
Чтобы добавлять комментарии, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть