В общем и целом, драконы Хендри не слишком беспокоили — отобрать у него волынку вряд ли смогут, а песнь сна он уж точно сыграет. Гораздо больше его беспокоил рассказ Сириуса — тот всё-таки решил посвятить его в подробности истории с Грюмом. Новость была не такой уж и ошеломляющей — чего-то подобного Хендри ожидал ещё с сентябрьского разговора — но всё равно неприятной. Разумеется, делиться ей со всем «Белым Лотосом» он не стал — только с «ближним кругом».
-Волосатая задница Мерлина! — воскликнул Шеймас, услышав новость, и добавил:
— Я не сказал ничего нетактичного?
— Ты очень точно описал ситуацию, — покачала головой Гермиона. — Непонятно только, чего он ждёт…
— Вот поэтому Сириус и не хотел говорить, — сказал Хендри. — И теперь требует, чтобы мы делали вид, что ни о чём не догадываемся. Главное сейчас — не спугнуть его…
— Пока он исправно учит, это будет несложно, — заметила Гермиона, — особенно если мы примем на вооружение его же любимый лозунг.
— Да уж, бдительность нам явно не помешает, — вздохнула Гермиона. — Так, ладно, пойду-ка я к Флитвику, пока он ничем не занят…
— Я тоже — интересно послушать, куда он тебя пошлёт, — заявил Хендри.
Реакция Флитвика была довольно неожиданной.
— Колебательный контур, ну конечно! — воскликнул он, чуть не подпрыгнув. — Мисс Грейнджер, вы сейчас вручили мне решение проблемы, над которой я бился полтора года! Этот ваш терменвокс я сделаю за пару вечеров, не больше… Но как же всё, оказывается, просто! Спасибо, мисс Грейнджер, и пять баллов Гриффиндору!
— Хорошо сходили… — прокомментировал Хендри, едва за ними закрылась дверь. — С пользой и удовольствием. Интересно, что он такое затеял?
— Доделает — покажет, — пожала плечами Гермиона. — А до того всё равно ничего не расскажет. Синтезатор бы, конечно, ещё сделать…
— Ага, и гитару. А потом заманить Билла Уизли с его шайкой — и врезать! Пусть знают, что такое настоящий рок!
— Шайкой?
— Он гитарист в собственной группе, благо, после каждого задания разрушителям проклятий полагается серьёзный отдых. Ладно, это всё мечты и планы, — Хендри вздохнул. — И куда интереснее, что выдаст в следующий раз Луна. Всё-таки, мне с ней не тягаться…
— Ну, «Лестница в небо» была хороша…
— Гермиона, — Хендри вздохнул. — Музыка — их сущность. Перепеть сидхе… Я не слыхал о таком.
— А надо? — вздёрнула бровь Гермиона. — Луна с нами, и француженке придётся держать себя в руках…
— Тоже верно, — Хендри остановился перед портретом Полной Дамы. — Сидхе-анимешница… Вот это, я понимаю, диалог культур.
Что именно случилось, и кто оказался тому виной, Хендри так и не понял. Просто в какой-то момент флейта, всхлипнув, замолчала, рыжеволосая полька метнулась со сцены, а по залу прокатился голос Луны Лавгуд:
— Что же, ты пожелал — вини себя, что бы ни случилось!
Пламя свечей заметалось, когда, окружённая волной холода, Луна в ослепительном серебряно-белом платье поднялась на сцену. Пальцы легли на струны арфы, и Большой зал затопила волна чужой мелодии…
- И день пройдёт, настанет день
И год заменит год
Дорога Ворона тебя
Однажды призовёт.
И ты оставишь свой порог
Забудешь всё, что знал
И в путь отправишься далёк,
Чтоб отыскать Кристалл.
Музыка стёрла из реальности все остальные звуки, каким-то непостижимым образом став тишиной — и оставаясь музыкой. Потянувшийся за волынкой Хендри замер, медленно выдохнул и убрал руку от споррана.
Песня сидхе… Да, немного было таких, кто мог похвастаться, что слышал её — но вот она, звучит в Хогвартсе — наверное, впервые за десять веков его истории.
— …И ты восстанешь, превзойдя,
И вспомнишь всё, что знал
И засмеёшься, как дитя
И разобьёшь Кристалл!
Реальность осыпалась мириадами осколков, снова став прежней — вот только Луны Лавгуд на сцене не было. Она, как ни в чём ни бывало, сидела за столом Рейвенкло, уплетала сыр и рисовала какого-то монстра с неимоверным количеством абсолютно фрейдистских щупалец.
Было это, не было — как знать?..
День первого испытания неотвратимо приближался. Никакой новой информации так и не появилось, и на очередном собрании «Белого Лотоса» было единогласно решено перестать страдать фигнёй и придумать какой-нибудь план…
— Всё, что мы знаем — нам потребуется пройти мимо драконов, — рассуждал Седрик, расхаживая по кабинету. — И универсальный совет мистера Люпина мы, к сожалению, применить не сможем…
— Есть и другие варианты, — невозмутимо заметил Хендри, — причём испытанные на практике и прекрасно себя зарекомендовавшие…
Гермиона демонстративно вытащила из кармана дозиметр.
— На самом деле, оптимальный вариант — или усыпить дракона, или отвлечь его, — продолжил Хендри. — Кстати, Гермиона, я тебе отдам вторую волынку — держи, пожалуйста, на испытании её под рукой. Мою наверняка придётся сдать…
— У тебя есть вторая волынка?
— Завтра пришлют, — отмахнулся Хендри. — В общем, при правильном подходе драконы — довольно умеренная проблема. И нет, Седрик, тебе ничего не светит…
— Это ещё не факт, маэстро, — заявил Седрик. — Впрочем, я не могу не признать тебя достойным соперником!
— Луна, ты что, решила и его подсадить на аниме?.. — подозрительно осведомилась Гермиона.
— Клянусь ветрами Зимы, нет, — отозвалась Луна. — Если он сделал это — то сам.
— Вы о чём вообще?
— Неважно, — отмахнулась Гермиона. — Кстати, Седрик, твой энтузиазм мне, конечно, нравится, но Чжоу он доставит куда больше радости… Особенно если ты его приложишь в нужный момент и к нужному месту.
Седрик покраснел. Похоже — не без помощи Луны — возможность «приложить энтузиазм» у него была. И он ей даже воспользовался, судя по безобразно довольным физиономиям обоих… Ну да это проблемы Седрика.
Самого же Хендри сейчас занимало другое — а именно, неизвестная часть первого испытания. Пройти драконов — только полдела, после этого явно придётся что-то забрать или сделать, и тут можно было ожидать разнообразных подлянок. И не то, чтобы драконы при отсутствии в арсенале Песни сна были простой задачей… Но не сделать дополнительную гадость организаторы просто не могли. А поскольку диапазон восприятия у драконов куда шире человеческого, то…
— Гермиона, ты можешь достать тепловизор?..
Тепловизор, в итоге, пришлось одолжить у Блэка. После чего Хендри всё оставшееся время потратил на попытки магией создать дым, непрозрачный для инфракрасного излучения — ил хотя бы просто горячий. В итоге получилось… нечто. Дым выходил не слишком горячим, но совершенно безобразно вонял. Впрочем, это даже к лучшему — дракону такой дым отобьёт нюх на пару часов, а человека заставит убежать с матом. Громким и крайне изобретательным, как показала проверка — Хендри и в голову не приходило, что Невилл вообще знает такие выражения, четверть из которых он сам слышал впервые…
— Ты решил устроить второе издание Ипра? — поинтересовался немного успокоившийся Невилл.
— Ну извини, я такого эффекта не ожидал, — Хендри поморщился. — Да уж, воняет просто адски — дракон точно не сунется. Кстати, ты где таких слов набрался? Я и то столько не знаю…
— Да так… В разных местах… Ты только бабушке не говори, если что, ладно? — Невилл принюхался и отошёл ещё на пару шагов. — Слушай, по-моему, эта гадость ещё и въедается…
— Похоже, — согласился Хендри, вытаскивая из памяти все известные очищающие заклинания. — Если оно ещё и не выводится, будет вообще ужас…
К счастью, очищающие заклинания, пусть и не с первого раза, с задачей справились. Можно было возвращаться в гостиную — благо, времени до отбоя оставалось предостаточно, а забрасывать учёбу Хендри не собирался.
Последние дни пролетели незаметно, и пришло время первого тура. Хендри не стал бы утверждать, что предстоящее столкновение с драконом его не беспокоило — но и особого волнения он не чувствовал.
Конечно, Бэгмен — идиот, а Крауч либо под контролем сына, либо уже мёртв, и Барти, судя по всем, тоже идиот, но если идея Сириуса верна, прибить его прямо сейчас никто не планирует. Впрочем, маячок — зачарованную танталовую иглу — Сириус притащил ещё позавчера, и с помощью Помфри загнал под кожу на бедре. Не слишком приятная, хоть и необходимая процедура… Да ещё и с комментариями Сириуса — бедро, мол, сложнее оторвать, а если уж оторвали, то никакой маяк тебе уже не понадобится…
На этом фоне дракон как-то не особенно беспокоил…
Тем не менее, в палатке чемпионов Хендри оказался самым спокойным — несмотря на то, что с волынкой всё-таки пришлось расстаться. Но, раз Гермиона на месте, то это не проблема, а всё остальное… Тоже не проблема, как оказалось.
— Итак, — лучащийся восторгом Бэгмен представлял собой идеальный образец типажа «бодрый дебил», — вам предстоит пройти мимо дракона… и забрать золотое яйцо из гнезда!
Всё остальное Хендри благополучно пропустил мимо ушей, забрал свою фигурку — ну разумеется, ему досталась венгерская хвосторога — а едва Бэгмен убрался из палатки, высказался:
— Я полагал, что его мыслительные способности находятся на уровне медузы… Но теперь, кажется, стоит его понизить до одноклеточных. Пройти мимо -ещё куда ни шло, но лезть в гнездо — это уже за гранью добра и зла.
— Ну… — Флёр задумчиво коснулась пальцем губ. — Девочке с девочкой будет проще договориться, не так ли?..
— Как знать,, как знать… — Хендри состроил пошлую гримасу.
— Извращенец! — фыркнула сидхе, но вышедшего первым Седрика поцеловала в щёку.
Понять, что творилось на поле, из палатки было решительно невозможно, комментарии Бэгмена были откровенно тупыми и информации не несли… Однако времени у Седрика ушло немного — минут пятнадцать, не больше, и настала очередь Флёр.
В этот раз всё решилось ещё быстрее — судя по воплям и комментариям, Флёр усыпила дракона, но не до конца, так, чтобы он дёрнулся и «случайно» порвал ей платье… Ну или что-то в этом духе. Ничего интересного… Кроме самой Флёр, понятное дело. Как обычно, Летние сидхе изобретательны, но ленивы…
У вышедшего третьим Крама тоже не ушло много времени — но, если судить по шуму и не слишком высокой оценке, он натворил что-то не то. Его проблемы… Хендри отбросил все посторонние мысли, поудобнее перехватил палочку и вышел из палатки… под гладиаторский марш. Луна, патефон и Сонорус — жуткое сочетание, впрочем, с неё бы сталось и что-нибудь похлеще запустить.
Венгерская хвосторога сидела рядом с гнездом, обнюхивая яйца и время от времени презрительно шипя. Было очевидно, что ей всё это абсолютно не нравится — но к гнезду она никого подпускать не намерена. Ну и не надо…
— Акцио волынка!
Волынка, припасённая Гермионой мелькнула в воздухе, Хендри поймал её и принялся играть. Правда, совсем не то, что планировал изначально — не иначе, под влиянием Луны…
Усыпить дракона не так уж и сложно — а вот попробуйте его переплясать!
Хвосторога отпрыгнула от гнезда, насколько позволяла цепь, и принялась прыгать, хлопать крыльями и вертеться, рыча в такт музыке. Зрителей на ближайших трибунах тоже зацепило, хоть и не слишком сильно — недостаточно, по крайней мере, чтобы броситься танцевать, но приплясывать на месте — вполне. Сам Хендри тоже пустился в пляс — во-первых, надо было подобраться к кладке, а во-вторых, не стоять же на месте, если собрался переплясать дракона?
Потихоньку подобравшись к гнезду, Хендри подгадал момент, вытолкнул ногой золотое яйцо и отпихнул его в сторону, отошёл на несколько шагов и, протанцевав ещё несколько минут, прекратил играть. Хвосторога обиженно фыркнула, вернулась на гнездо и уставилась на Хендри взглядом, преисполненным разочарования.
— Вот специально выберусь к вам в заповедник, — пообещал Хендри, — и тогда попляшем!..
Идея станцевать с драконом была достаточно идиотской, чтобы её реализовать — но всё-таки не сейчас. Подняв яйцо, Хендри продемонстрировал его судьям и отправился в палатку к остальным чемпионам и ждавшим там же друзьям. Золотое яйцо, первое место — несмотря на усилия Каркарова пропихнуть Крама и утопить остальных — и ждавшая его Гермиона определённо позволяли считать день удачным…
-Потрясающе! — Гермиона обняла Хендри, и тот как-то неожиданно заметил, что фигура у лучшей подруги успела вполне оформиться… — Мерлин, такого никто не ожидал! Ха! Сплясать с драконом — да до такого даже Луна не додумается!..
— Анри, это было поразительно, — покачала головой Флёр. — Летнее Дитя, ты действительно достоин этого имени… Я признаю твою победу.
— Да, маэстро, это было действительно круто! — Седрик от души хлопнул его по плечу. — Научишь?
— Не выйдет, — покачал головой Хендри, одновременно пожимая руку Краму, — тут нужен абсолютный слух, а у тебя его нет. Да и ты же ни на чём не играешь…
В этот момент в палатку ввалился Бэгмен и толкнул речь — как обычно, эмоциональную и бессмысленную. Единственное, что удалось из неё извлечь — в яйце содержалась подсказка ко второму туру.
Мысленно пожелав Бэгмену нарваться на Весельчака Робина, Хендри, не обращая на бывшего спортсмена внимания, предложил:
— Пойдёмте, что ли, праздновать…
Предложение было встречено с восторгом, но, увы, оказалось слегка преждевременным — публика желала видеть героев. Пришлось показаться…
Луна и тут не подвела — музыку Хендри узнал сразу, и хорошо ещё, что без слов, потому что предугадать реакцию немцев на эту песенку он бы не взялся… Очень уж всем был памятен рыцарь-сквиб из Франконии. К тому же, с учётом своеобразного чувства юмора Луны — типичного для Неблагих — она могла выбрать и что-нибудь похуже…
К счастью, до музыки никому дела не было — всё внимание было приковано к чемпионам. Зрители орали, размахивали руками, флагами, мантиями и бельём, старались протиснуться и пожать руки… И некоторым это даже удалось — правда, исключительно членам клуба. Собственно, с их помощью и удалось более-менее спокойно выбраться с арены и добраться до гостиной Гриффиндора — причём гораздо быстрее, чем гости сообразили, куда все идут.
— Неожиданно, — Крам почесал нос. — А зачем сюда?
— А почему бы и нет? — отозвался Хендри. Чем гриффиндорская гостиная хуже всего остального? Ну ладно, добро пожаловать…
— Что это? — Флёр застыла на пороге, уставившись на Джастина Финч-Флетчли, который играл на терменвоксе с таким видом, словно на Гриффиндоре учились все его предки со времён короля Артура.
— Это терменвокс, музыкальный инструмент такой, — просветил вейлу Хендри. — А это Джастин Финч-Флетчли, которого, видимо, выгнали из гостиной Хаффлпапфа и которого кто-то сюда пустил.
— Да просто мне неохота было тащить эту штуку! — возмутился Джастин, не прекращая играть. — Кстати, маэстро, поздравляю!
— Гермиона, как ты полагаешь, он достаточно наглый придурок для нашей ложи? — поинтересовался Хендри.
— Пойдёт, — кивнула Гермиона. — Джастин, считай, что получил официальное приглашение в «Белый Лотос».
— Ура! — Джастин извлёк из инструмента какой-то совсем уж невероятный звук. — Теперь могу с чистой совестью сказать дома, что меня приняли в студенческое братство!
— Можешь, — согласился Хендри. — Правда, это тебе не какое-нибудь «Череп и кости»… Но тоже ничего, это я тебе, как основатель, гарантирую. А теперь самый главный вопрос: ты уйдёшь отсюда, или будешь вместе с нами праздновать?
— Буду!
— Вот!.. — произнёс Фред.
— Ответ!.. — подхватил Джордж.
— Истинного!..
— Волшебника!
Праздник удался — в этом никаких сомнений не было. При этом, невзирая на полное отсутствие алкоголя, все, а особенно старшекурсники ухитрились развеселиться так, что явилась Макгонагалл, судя по её виду, уверенная, что в гостиной происходит пьяная оргия с массовыми беспорядками. Отсутствием чего-то подобного она, кажется, была разочарована… Но присоединиться отказалась.
С другой стороны, безалкогольность вечеринки означала отсутствие похмелья — и это было оценено по достоинству. Особенно Крамом — у болгарской сборной было обыкновение пить из кубка чемпионата. А он был весьма объёмным… Словом, чемпионы остались довольны.
А вот директора особого восторга не испытывали — особенно Каркаров. Если мадам Максим лишь благодушно пожурила Флёр за то, что та её не предупредила сразу, а Дамблдор, ухмыляясь в бороду, погрозил пальцем Седрику и Хендри, то Каркаров закатил скандал.
Самого Крама он, конечно, не трогал, и на Делакур особо наезжать не посмел — всем известно, что Летний Двор хоть и благой, но ни разу не добрый — а потому сосредоточился на Седрике и Хендри. И нет, он не орал — он патетически проклинал Гриффиндор, воздевая руки и потрясая бородой, словно пьяный пророк, призывал на их головы казни египетские, дементоров и кобальтовые бомбы, обвинял в растлении малолетних и геронтофилии, взывал к совести и Визенгамоту…
Луна зачарованно конспектировала.
Хендри сперва внимательно слушал — но Каркаров был лишён фантазии и довольно быстро начал повторяться. Заскучав, Хендри принялся вертеть золотое яйцо, пытаясь сообразить, как оно открывается — и вскоре ухитрился открыть…
Яйцо разразилось диким пульсирующим визгом, Хендри от неожиданности выронил его, Каркаров осёкся на полуслове и выскочил прочь, а Рон, беззаботно спавший на диване в дальнем углу, открыл глаза и замогильным голосом изрёк:
— Амплитудная модуляция, — после чего снова задрых.
— Ta ma de! — выругался Хендри, подняв и закрыв яйцо.
Утро резко перестало быть добрым…
![]() |
|
Aleksandr Малышев
У Юрченко адова груда отсылок "для своих", которые свежий человек вряд ли заметит. Все эти отсылки на Парфёнову, на Игнатову (прародитель Боунсов в пятом томе ШД), на Алексееву, ещё на кучу граждан примерно того же уровня известности (то есть "слишком сложные для цирка") - тем, кто в своё время это всё читал, даст сразу десяток новых смыслов в эпизодах ;) В этом смысле Шотландец намного мягче к читателю - тут реально не теряются какие-то серьёзные моменты при незнании, в отличие от ШД. |
![]() |
|
Алекс Воронцов
Я имел ввиду то, что незнание отсылок, вернее, незнание того, что что-то в этом тексте является отсылкой не делает текст нечитабельным. Тут, наверное, действует принцип - кто понял - тот понял, кто не понял - не беда. По крайней мере, мне незнание перечисленных вами персонажей и их творчества не помешали читать. Как вы верно заметили, свежий человек вряд ли заметит эти самые отсылки "для своих", а, значит, они не столь критичны. В Шотландце же в основном отсылки на мировые образцы культуры, доступные куда большему количеству людей. |
![]() |
|
Aleksandr Малышев
Ну это да. И в Шотландце, и в других вещах Годунова отсылки на в целом общеизвестное (хотя, скажем, в Лорде С Холмов я наверняка - как вы у Юрченко, половину тупо не вижу, ибо в Свитках плаваю сильно). |
![]() |
|
Перечитываю, отличная вещь.
|
![]() |
|
Между прочим, тут Макса поминает Хорнблауэра, а я помянул цикл про Харрингтон.
Так вот, у Вебера есть цикл, где ОЧЕНЬ дохрена именно морских-парусных сражений. "Сейфхолд" называется, весьма советую. 2 |
![]() |
|
Godunoff
Godunoff Олег Орлов "Hotel California" ладно, но если в тексте используются стихи/песни других авторов, особенно не такие известные как "Hotel California", то надо указывать что это и чьи они, чтобы никто их не принял за ваши.Прожить сорок лет и ни разу не услышать "Hotel California" -- это надо уметь... |
![]() |
Godunoffавтор
|
чтобы никто их не принял за ваши. Щито? |
![]() |
|
Автору респект, не часто так написанно, с очень реальными а не выдуманными переживаниями и Гермионой. Ну и эрудиция отличная. Третий раз перечитываю за пару лет.
|
![]() |
Godunoffавтор
|
serluz_92
Хамство здесь не приветствуется. Ни в чей адрес. 1 |
![]() |
|
в главе "Труды и дни" внутренний ляп. В одном абзаце Тревор прыгнул на Гойла и попал в живот, а в следующем разогнуться и спрятаться за Гойла же пытается Крэбб.
|
![]() |
|
Очень нравится, перечитываю иногда.
|
![]() |
|
Если появился Уизел и все пошло по канону, то можно бросать читать книгу..
|
![]() |
|
Почему-то возник образ - Луна проникновенно исполняет "улетай на крыльях ветра", к данному образу могло бы подойти)))
|
![]() |
|
Есть какой то канал/чат тех, кто хотел бы так же разбираться во всем этом как автор? Я кайфую, начала, но одной скучно - нужно хоть кого то, чтобы можно было обсудить
|
![]() |
Godunoffавтор
|
RifRaf
М... А зачем для этого какой-то специальный чат? |
![]() |
|
Godunoff
Чтобы не оффтопить, наверное. Чтобы делиться интересными ссылками, книгами и прочим, чтобы найти друзей по интересам, возможно. Было бы здорово😀 |
![]() |
|
stranger267
Ахах) я дочери на ночь читаю сейчас. А какой раз сама перечитываю даже не знаю. Такой же прилипчивостью для меня только "команда" обладала до этого. 1 |
![]() |
|
Jaskolka
Ещё одна аналогичная ситуация в главе "Готовность номер один": перечисляются "взятые живыми и повешенные возле Гринготтса" напавшие на Скитер ПСы - Долохов и оба Кэрроу. При том что Алекто прибили ещё четыре главы назад, при налёте "спецуры" Летних на потенциальную базу Волди, а Амикус тогда же пропал без вести. |