↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Настоящий шотландец (джен)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
не указано
Размер:
Макси | 859 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU
 
Проверено на грамотность
Иногда первое решение — все-таки самое лучшее. Есть у Гарри дальняя родня в Шотландии — вот пусть она им и занимается. Конечно, они вырастят Героя настоящим шотландцем, но ведь это и к лучшему? Наверно...
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Неожиданность

В общем и целом, учебный год закончился неплохо. Скучновато, но зато без катастроф и больничного крыла. Правда, сюрприз всё-таки имелся…

Перед самым отъездом Хендри пригласил Дамблдор. Хендри, разумеется, насторожился — не то, чтобы его хоть раз ловили с поличным, но мало ли… Альбус Дамблдор — та ещё хитрая задница, хоть и неплохой человек, это все знают.

Дамблдор, однако, никаких безобразий припоминать не собирался, даже если и знал о них. Угостил лимонными конфетами, чаем, поблестел очками и сообщил:

— Хендри, у меня к тебе есть просьба — именно просьба, но я почти уверен, что ты согласишься. Видишь ли, в этом году в Хогвартсе состоится одно мероприятие… не буду говорить, какое — иначе будет не так интересно — и в нём будут участвовать представители Шармбатона и Дурмстранга. Мне кажется, их стоило бы поприветствовать музыкой…

— Мне тоже, — заявил Хендри, мгновенно оценивший открывающиеся перспективы, — у меня даже есть идея, ноя о ней промолчу — иначе будет не так интересно… Когда они прибудут?

— Тридцать первого октября.

— Отлично! — Хендри радостно оскалился. — Музыка будет.

Действительно, найти ноты недолго, хотя с переложением для волынки может выйти проблема… А уж разучить до октября — ничего сложного!

— Чем ты так доволен? — подозрительно спросила Гермиона, когда Хендри вернулся в гостиную за вещами.

— Знаешь… — Хендри блеснул очками немногим хуже Дамблдора. — Это секрет.

Гермиона поморщилась, но промолчала, прекрасно понимая, что спрашивать бесполезно.

— Где встречаемся и в каком составе? — на всякий случай сменил тему Хендри.

— У тебя, — предложила Гермиона. — Вы двое, я и Луна. Уизли тоже будут, но они сами по себе — то ли выиграли билеты, то ли подарил кто-то — я так толком из писка Джинни и не поняла.

— Ясно… — Хендри задумчиво кивнул, глядя в окно. — Знаешь, иногда я удивляюсь, что твои родители тебя с нами отпускают.

— Во-первых, я бы всё равно, — фыркнула Гермиона, — а во-вторых, папа как-то узнал про то, что у Мэг припрятан пулемёт. Не берусь гадать, как — но его это здорово успокоило, да и маму тоже… Кстати, у тебя на лето какие планы?

— Съездить с дедом в Данвеган — он собирается с вождём какие-то деловые вопросы обсуждать, а я, по идее, должен с клановой молодёжью подружиться, хотя у меня там и так друзей хватает, ну и, естественно, смотреть и слушать, как дед дела ведёт. И Уллем, естественно, с нами поедет — он же, в конце концов, станет вождём магической ветви. А потом… Да никаких. Сириус, опять же, куда-то исчез, а вслед за ним и Рем… А что, есть предложения?

— Пока не знаю, — хмыкнула Гермиона. — На Скай мы, кстати, собирались, но я так понимаю, на время мероприятий в Данвеган туристов не пустят?

— Поговори с бабушкой Анной — наших гостей пустят, а она вас запросто пригласит, если уж вам так хочется.

— Да ладно, это уж всяко не критично, — отмахнулась Гермиона. — Опять же, комета — интересно посмотреть, что будет, да и профессор Флитвик что-то придумал для наблюдений за магическим всплеском, если он будет — с подачи Луны и её помощью, между прочим.

— Меня это ни капли не удивляет, — хмыкнул Хендри. — Знаешь, в Данвеган мы в середине июля должны поехать, но я, пожалуй, подожду комету. Вдруг и правда что-нибудь будет?

Комета не разочаровала — магический всплеск был достаточным, чтобы его заметили на Земле. Аврора Синистра, разумеется, была в экстазе, равно как и Флитвик — и присутствовавший при наблюдении «Белый Лотос» в полном составе едва не бросился прятаться под столом.

— Колоссальная мощь… — вздохнул Флитвик, немного успокоившись. — Колоссальная, невообразимая мощь. Владыки Гор, насколько жалки и ничтожны все эти «древние и благородные», которые веруют, что маглорождённые воруют у них магию!..

— Всё-таки это не реликтовое излучение, — покачала головой Синистра, изучая записи и поглядывая на колдографию с «Хаббла». — Гермиона, ты же следишь за новостями науки?..

— Может, магия как-то связана с тёмной материей? — предположила Гермиона. — Вроде бы в последнее время сошлись на том, что она должна состоять из каких-то особых частиц…

— Холодная тёмная материя, — кивнула Аврора. — Слышала. Вполне возможно, но мне кажется, тут ещё чего-то не хватает…

— Возможно, — согласилась Гермиона. — Есть многое на свете… Эй, Дафна, что с тобой?

Дафна Гринграсс застыла, глядя в стену и беззвучно шевеля губами.

— Гуру медитирует, — изрекла Гермиона, после чего извлекла из кармана «Популярную механику», стремительно скрутила и с оттягом приложила Дафну журналом по заду.

— Ай! Ты что творишь, буйная?!

— Перезагружаю твои мозги, — изрекла Гермиона, пряча журнал. — А то, похоже, ты основательно зависла…

— Ну, знаешь! — возмутилась Дафна. — Вы бы хоть по-английски говорили, а то непонятно же ничего!

— Я тоже понимаю далеко не всё, что она говорит, — хмыкнул Хендри. — Так что смирись. И учись…

— Луну же ты понимаешь?

— Это другое, — неожиданно сделался серьёзным Хендри. — Я почти всю жизнь прожил в магическом замке в Хайленде, так что об этом племени имею кое-какое представление. Недостаточное, понятное дело, но всё-таки… А у вас, как я подозреваю, даже домовиков нет.

— Ага,— согласилась Дафна, — проще нормальную прислугу нанять, чем с этими возиться.

— Вот именно. Нет, домовики — это совсем не оттуда, вот если бы у вас жили брауни… А в Хайленде кого только не встретишь — там не так давно, лет десять назад, драу жили, но потом их всё-таки прогнали — понятия не имею, куда.

— И это очень плохо, — добавила Луна. — Теперь мы не знаем, откуда ещё их можно выгнать…

Комета была признана серьёзной причиной, и в замке Данвеган Дункан Маклауд и его внуки появились позже, чем собирались. Впрочем, конкретную дату всё равно никто не называл…

Разумеется, младшее поколение быстро нашло себе множество занятий, помимо предполагавшихся официально. Бродить по замку, большую часть времени бывшему музеем, например. Или разъезжать по острову на мопедах — раз уж на мётлах не полетать. Или влезть в развалины замка Данскейт, построенного на том месте, где когда-то стоял Замок Теней воительницы Скатах…

И как раз там они и встретили девчонку.

Девчонке было по виду лет семь, была она удивительно похожа на Луну Лавгуд… Настолько, что сошла бы за её младшую сестру — если бы таковая была и имела длинные острые уши.

— Здрастье, — девчонка, сидевшая на траве, подняла взгляд, полоснув волной мороза. — Вы Маклауды?

— Допустим, — прищурился Хендри, изучая невесть откуда взявшуюся сидхе. — А ты кто?

— Утренняя Звезда, — безмятежно сообщила девчонка, — мы с мамой здесь живём. Прямо здесь.

— Вот как? И кто же твоя мама?

— Ты её не знаешь. Её зовут Белая Река…

Хендри насторожился. Ривер Уайт — это имя он как-то слышал у Лавгудов, ещё от Пандоры… И речь, кажется, шла о её сестре. А Луна, во-первых, так и не простила мать и прощать, похоже, не собиралась, да и прочую родню не жаловала, а во-вторых, как-то заметила, что хотела бы их найти и высказать всё, что о них думает. В принципе, Хендри не возражал, вот только…

Зная Луну, можно быть уверенным, что она не просто выскажет матери всё, что думает о сидхе и их табу, но и постарается понадёжнее донести до неё свой взгляд на проблему… Что мгновенно переведёт скандал в полноценное сражение, в которое придётся вмешиваться всему «Белому Лотосу» (а одну Луну никто не отпустит), и кончится это — неизбежно — чьим-нибудь трупом, а то и не одним. Так что…

— А тётя у тебя есть? — осведомился Хендри.

— Есть, — подтвердила маленькая сидхе, — только она от нас ушла куда-то за Великое Море и не навещает.

Значит, немедленной схватки не будет — Пандора смылась куда-то в Америку и возвращаться не собирается. Кидаться на кузину Луна точно не станет, что там у неё за отношения с тёткой — знает разве только что Ксенофилиус… Пожалуй, можно будет рискнуть и познакомить их.

Уллем тем временем по-японски уселся на пятки рядом и сказал:

— Утренняя Звезда, а ты знаешь, что у тебя есть кузина?

— Правда?! А ты её знаешь? А познакомишь?!

-Тут не всё так просто, — вздохнул Уллем. — Твоя тётя бросила её с папой несколько лет назад и сбежала, так что она на неё теперь зла…

Это было изрядным упрощением ситуации — законы у фейри всегда были свои, и далеко не все их можно было обойти… но вот этот конкретный — можно.

— Может, их можно помирить?.. — задумчиво протянула Утренняя Звезда. — Я подумаю.

И исчезла.

— Я, конечно, понимаю, что в действительности всё не так, как на самом деле, — изрёк Уллем, встав, — но вот это как раз и есть тот самый сириусов рояль в кустах. Наткнуться на кузину нашей Луны…

— Скажем так: не наткнуться на фейри на острове Скай — уже проблема, — поправил брата Хендри. — Собственно сидхе — ну, чуть сложнее, хотя я знаю, что несколько семей тут живёт, даже не особенно скрываясь. Так что ничего особенно удивительного, что семья Пандоры тоже тут обитает, нет. А вот то, что она тут оказалась — это, могу спорить, не совпадение. Знали, что мы приедем, или почуяли — и выпустили её договариваться. Может, ждали Луну, а может, рассчитывали на то, что мы ей расскажем — понятия не имею.

— А мы расскажем?

— Естественно, но дальше пусть разбираются сами — это их дело. А нам пора обратно, пока дед не вспомнил, что мы мопед одолжили…

— Думаю, он уже знает, — вздохнул Уллем. — Ну ладно, поехали…

Поездку на мопеде Дункан на сей раз проигнорировал, а вот рассказ о встрече выслушал внимательно и сказал, что Лавгуду расскажет сам.

— Всё-таки я в людях получше вас разбираюсь, — сказал он, — да и в нелюдях тоже. И с Лавгудом знаком, если уж на то пошло… А Луне потом сами расскажете, когда встретите. Да и сходить самому туда надо будет, но это уже не сейчас. Главное, чтобы Пандора не вздумала вернуться не вовремя… И давайте-ка собирайтесь — все дела сделаны, так что завтра уезжаем.

— А флаг? — неожиданно вспомнил Уллем.

— А что флаг? — пожал плечами Дункан. — Идите да смотрите, никто вам не мешает.

Флаг — Данвеганское Знамя фейри — был реликвией сугубо магической, но при этом общей для всего клана. Вопиющее нарушение Статута… И абсолютно нормальное для Хайленда дело.

Разумеется, Хендри и Уллему не отказали. Хью Магнус, недовольный тем, что его оторвали от каких-то дел, открыл невидимую для чужаков дверь сокровищницы клана — и Хендри восхищённо выдохнул.

Знамя можно было бы назвать зелёно-золотым — но это ничего не сказало бы о сияющем полотнище, сотканном то ли из золота и изумрудов, то ли из солнечного света и весенней листвы… что вполне возможно, ведь его вручила Маклаудам Королева Лета. Его редко выносили из замка — лишь в самых важных сражениях оно появлялось на поле боя… И Хендри неожиданно понял, что скоро ему вновь доведётся вести в бой воинов клана. Скоро — но не сейчас.

— Грядёт великая буря, — Хендри отсалютовал Знамени палочкой, — и она поднимет тебя над Британией…

Дома Хендри провёл всего неделю перед финалом чемпионата, но неделю весьма плодотворную — подрался с Тимом Алленби, устроил грандиозную свару всех со всеми в любимой эхе, поймав за это плюс (тогда как несколько адептов Эль Масарры и некий болгарин, в котором подозревали Крама, улетели в бан), сделал часть домашнего задания, но самое главное — раздобыл искомые ноты и принялся разучивать и репетировать. Получалось впечатляюще…

Встречу на острове Скай он, естественно, обсудил с Гермионой, которая с выводами Дункана согласилась.

— Вас ждали, — с уверенностью сказала она. — И именно для того, чтобы передать послание Лавгудам. Насколько я поняла брауни — а они большие любитель толковать законы — связаться с ними напрямую для семьи недопустимо, это нанесёт урон их чести, поставив в положение просителей. А вот передать через третьи руки намёк на предложение поговорить… Это вполне допустимо. Тем более — через ребёнка, которого к ответу, если что пойдёт не так, не призовёшь. Так что, думаю, встречу Луны с кузиной устроить стоит, но с нашим минимальным участием — не хотелось бы с ней поссориться… В общем, не делаем ничего, о чём она нас сама не попросит.

— Принято, — кивнул Хендри. — Она, кстати, с нами едет?

— Нет. Ты забыл, кто у болгарской сборной талисман?

— Вообще-то, и не знал никогда. И кто же?

— Вейлы.

— Тогда понятно… — протянул Хендри. — А, Кернунова задница! Дамблдор же говорил, что осенью делегации с континента будут, а в шармбатонской точно будет хоть одна вейла!

— Ну, надеюсь, что они найдут более-менее здравомыслящую полукровку, — вздохнула Гермиона. — Вот уж воистину, во многом знании многая печаль… Ладно, как мы добираться-то будем?

— Мэг завтра с утра на своём пикапе явится, — сообщил Хендри, — а что такое утро в её представлении, ты знаешь…

На этот раз утро в представлении Мэг наступило неожиданно поздно — в половине восьмого. Хендри сам проснулся незадолго до её появления и растолкал брата, так что в столовую оба явились как раз тогда, когда их собрались будить.

— Однако, — фыркнула Мэг. — В кои-то веки вы сами поднялись вовремя…

— Мэг, я знаю, что ты можешь подняться в пять утра, а к девяти описать пару новых динозавров, но я не настолько крут, — заявил Хендри, душераздирающе зевая. — Но ради того, чтобы поиздеваться над англичанами, я готов на многое.

— Даже не драться с Алленби? — ехидно осведомился братец.

— Найди в словаре слово «Нонсенс», — посоветовал Хендри, поглощая кофе. — Доброе утро, Гермиона. Похоже, все крутые девчонки — жаворонки…

— Ну спасибо за комплимент… — фыркнула Гермиона. — Я так понимаю, отправляемся мы прямо сейчас?

— После кофе, — буркнул с порога Уллем. — Тётя Мэг, какого чёрта ты всегда являешься с утра пораньше?

— Ну, твой брат только что пришёл к выводу, что все крутые девчонки — жаворонки, так что… — Мэг прищурилась. — Кофе ууж, бэлэн байгаарай.

— Волосатая задница Мерлина… — простонал Уллем.

Захлопнув дверцу, Мэг открыла бардачок и ткнула куда-то внутрь палочкой. На мгновение земля исчезла из -под колёс, машина словно зависла в пустоте и упала с пары дюймов, основательно подпрыгнув на рессорах.

— Ага, — констатировала Мэг, высунувшись в окно и изучая лесной пейзаж. — Мы почти на месте, правда, министерские дебилы, как всегда, напортачили… Ладно, поехали.

Машина тронулась с места и через пару минут остановилась перед воротами. Привратник — почему-то магл, которому постоянно правили память, проверил билеты, пропустил машину и получил очередной «Обливиэйт».

— Просто потрясающие дебилы, — вздохнула Мэг. — Нанять сквибов — это, разумеется, нарушение Статута… А что будет, когда этого бедолагу потащат в дурку, где всё это вытрясут из него за пять минут — это, конечно, им по барабану…

— А что будет? — поинтересовалась Гермиона.

— Сдадут контрразведке, а у неё на магов зуб такой, что американскому смилодону впору. Так что кое-кого ждут неприятности… Так, ладно, остановимся здесь.

По мнению Хендри, выбранное место было ничем не лучше всех прочих — правда, и не хуже. Мэг тем временем вытолкнула из кузова свёрток, развязала тесьму и раскатала кошму.

— Так, — объявила она, — Гермиона, мы с тобой ставим стену, парни собирают крышу… И если какая новш попытается хватануть тооно или, того больше на него наступит — убить на месте. И я серьёзно…

Управились с юртой часа за полтора, причём без магии — имелся какой-то конфликт заклинаний, которого не могла понять даже накладывавшая их Мэг. Тем не менее, всё это исправно работало — нужно было только разжечь очаг. Закончив, Хендри отправился бродить по лагерю, полюбовался на юрту, на фоне разномастных палаток, включая безвкусное малфоевское чудище, смотревшуюся инопланетным звездолётом, и обнаружил Уизли.

Вернее, обнаружились они сами — Рон заметил его первым и с воплями помчался здороваться.

— Не то, чтобы я не был рад тебя видеть, — хмыкнул Хендри, — но скажи-ка, мой верный приспешник, как ты тут оказался?

— Ну, папе достались билеты, — пожал плечами Рон, — а Билл притащил пару статей одного русского математика — Мерлин, я едва половину понял, но если правильно, то этот тип может всю нумерологию перевернуть, жаль только, что магл, наши идиоты о нём и слышать не захотят…

— Не захотят, — кивнул Хендри. — Слушай, Рон, а не хочешь к нам на чай зайти?..

— А давай, — беспечно согласился Рон.

Хендри, чуть приотстав, ухмыльнулся. Теперь ещё кого-нибудь поймать бы…

Поймали Седрика Диггори с отцом, и Хендри только что не потирал руки, представляя реакцию гостей — особенно старшего Диггори.

Вся соль затеи Хендри была в том, что Мэг, работавшая по большей части в Монголии, пристрастилась к монгольскому чаю и всегда поила им гостей — а зелёный чай с молоком, солью и маслом свежего человека впечатлял, а особенно — весьма и весьма консервативных волшебников…

— Мэг, у нас гости! — крикнул Хендри, откидывая полог. — Рона ты знаешь, а это Седрик Диггори с Хаффлпафа и его отец Амос.

— Приятно познакомиться, — протянула руку Мэг. — Маргарет Рокстон, член Королевского Общества, палеонтолог. Присаживайтесь, чай сейчас закипит.

Гостей усадили напротив входа, Мэг разлила чай по пиалам, раздала их и принялась наблюдать.

Братья Маклауды, более-менее привычные к напитку, быстро выпили и перевернули пиалы. Гермиона похмыкала, выпила без спешки и тоже перевернула пиалу. Оба Диггори изо всех сил старались изобразить, что им понравилось, но получалось как-то не очень — тем более, что оба не сообразили последовать примеру гриффиндорской троицы и, разумеется, получили новую порцию… Но Рон превзошёл всех. Опустошив пиалу, он облизнулся и сообщил:

— Странно, но прикольно. Мэг, ещё можно?

— Конечно, — Мэг потянулась за чайником. — Итак, вы хотите знать, чем я занимаюсь?..

Чаепитие закончилось только перед самым началом матча, Диггори поспешили откланяться, а Мэг, проводив их, только фыркнула.

— Да уж, полное отсутствие здравого смысла и внимания, — заявила она. — Кстати, Рон, у вас же места рядом с нашими?

— Похоже, что так, — Рон извлёк билет из кармана. — точно.

— Тогда предлагаю выдвигаться с нами, а не искать остальных. Всё равно в этой суматохе ничего не выйдет…

— Согласен, — Рон энергично закивал. — И это, спасибо за чай, мне правда понравилось.

— Интересная ты личность… — задумчиво протянул Уллем.

Глава опубликована: 03.03.2019
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 236 (показать все)
Алекс Воронцов
Вот и хватит каждого комментатора притыкать его невежеством. Спасу от вас нет разумников. Простому человеку уж и психануть нельзя. И ведь каждый психанувший работу-то хвалит и неизменно дочитывает. Но нет, обязательно надо свой личный кругозорище выпятить. Смотрите, мол, тупизна, какой я молодец во всех прямо областях. И гуглить могу и вообще весь из себя. Автор, еще раз говорю. Работа ПОНРАВИЛАСЬ!!! И даже очень. А все комментарии на будущее. Учитывайте, что аудитория разная, не одни только гении собрались, но и желающие отдохнуть за прочтением отличной работы, такой как ваша, например. Читать хочется, а не по интернету скакать. Как-то так.Спасибо за внимание. ( тоже немного психанула от некоторых комментаторов, извините)
EnniNova
Знаете, некоторые отсылки расшифровывать - ну типа как к "я помню чудное мгновенье" копирайт писать.
Я вот автора прекрасно понимаю - сам расшифровываю только реально малоизвестное, а если кто не знает... нууу... гугл в помощь.
Я вот, к стыду своему, "Дорогу ворона" услышал только после прочтения "Шотландца" - как-то так совпало. Я ж не психую, что "пришлось погуглить".
А уж претензии к тем же брауни - ну ребят. Ну ОК, не знаете вы, кто это такие. Так всё, что нужно, прям в тексте объясняется битыми словами - "маленький народец" из британских сказок.
Это не говоря о том, что у Годунова отсылки реально прозрачные и мало их относительно - а попробуйте почитать тот же "Школьный демон" тов. Юрченко или его же цикл про Кайларна. Вот уж кто ставит фильтр восприятия на "тех, кто из той же корзинки" очень жёстко...
Хотя мне как раз нормально. Но это потому, что я сам из той же братии в основном.
Алекс Воронцов
Мне вот непонятно, почему вы говорите "к стыду своему"? Почему вам или мне, или кому либо другому должно быть стыдно за то, что он чего-то не знает? Разве возможно знать абсолютно всё, если ты человек, а не творец этой вселенной? Не знать - это нормально, а не стыдно. Пришло время - узнал. Просто узнал, без посыпания пеплом головы. И цепляет в таких комментариях именно вот эта попытка пристыдить за незнание, понимаете? Мне не трудно погуглить, и я это делаю. Но здесь меня английский убил просто потому, что я его совсем не знаю. И мне не стыдно, что я его не знаю. Кто-то дополняет текст ссылками и это облегчает задачу. Вообще смысл текста понятен лично для меня вполне. И о брауни я тоже не в первый раз слышу, к примеру. Но уверена, что некоторые ньюансы не упустила бы, если бы английского было поменьше, примерно 0. Все же это русскоязычный сайт. Или я ошибаюсь?
Ребята, давайте не загоняться и не мериться знаниями.
Всё просто: если кто-то что-то не понял - пришёл и спросил здесь.
Автор точно возражать не будет, а то и присоединится к дискуссии.
Всем добра.
EnniNova
Как бы вам объяснить... пожалуй, по пунктам.
1. Я считаю, что некоторые вещи стоит знать "на слух". И отношу часть песен Калугина именно к этим вещам (по причинам, которые без длииииинного экскурса в начало нулевых не объяснишь).
2. Тексты иноязычных песен обычно приводят в оригинале. Ну хотя бы потому, что перевод обычно сильно меняет контекст (скажем, Breaking The Law - это никак не "нарушая законы" в данном случае, как обычно переводят). И потому, что перевод, как правило, ни одна собака без сноски не узнает - а оригинал могут и узнать.
3. Если человек не знает и просто спрашивает - это нормально и никто ругаться не будет, понимаете? Но когда человек начинает говорить, что "всё хорошо, но я не знаю, надо, чтобы было ВСЁ ПОНЯТНО" - это уже другой коленкор совсем. Это не "ребят, а что это такое?", это "я хочу, чтобы было только мне известное" подразумевается. И эта позиция - действительно стыдная. В отличие от честного "ребят, а что вот это такое?", на которое в общем-то отвечают без всяких.
Хорошо, я вас поняла. Больше не беспокою.
У меня вопрос:
Очень часто в фанфиках попадается слово "возопил/а", это частая опечатка, или я не в теме тайного смысла...
И тут тоже не исключение...
Это все таки "завопил/а", или же умышленное искажение?
Анхель де Труа
Чутку устаревшее слово, "возвышенная" версия "закричала", но с оттенком "воззвал/а".
В обычной речи редко встречается, но в литературной достаточно частое.
Алекс Воронцов
Кстати, о Школьном Демоне. Не будучи фанатом аниме, да и за мир молотка зная не то, чтобы многое (а скорее, только основное, да и то за орков, ибо "пастукать юдишек, ЗОГ!), проблем с постоянным гуглением не было. Тем более сейчас, когда гик-культура стала массовой.
Скорее какая-нибудь НФ, изобилующая научными терминами вызовет массовый гуглёж, или, что-то заклёпочное, типа А. Круза.

З.Ы. Опять же, незнакомое слово, выражение, понятие - отличный повод узнать это, дабы потешить своё ЧСВ ))
Aleksandr Малышев
У Юрченко адова груда отсылок "для своих", которые свежий человек вряд ли заметит. Все эти отсылки на Парфёнову, на Игнатову (прародитель Боунсов в пятом томе ШД), на Алексееву, ещё на кучу граждан примерно того же уровня известности (то есть "слишком сложные для цирка") - тем, кто в своё время это всё читал, даст сразу десяток новых смыслов в эпизодах ;)
В этом смысле Шотландец намного мягче к читателю - тут реально не теряются какие-то серьёзные моменты при незнании, в отличие от ШД.
Алекс Воронцов
Я имел ввиду то, что незнание отсылок, вернее, незнание того, что что-то в этом тексте является отсылкой не делает текст нечитабельным. Тут, наверное, действует принцип - кто понял - тот понял, кто не понял - не беда. По крайней мере, мне незнание перечисленных вами персонажей и их творчества не помешали читать. Как вы верно заметили, свежий человек вряд ли заметит эти самые отсылки "для своих", а, значит, они не столь критичны. В Шотландце же в основном отсылки на мировые образцы культуры, доступные куда большему количеству людей.
Aleksandr Малышев
Ну это да.
И в Шотландце, и в других вещах Годунова отсылки на в целом общеизвестное (хотя, скажем, в Лорде С Холмов я наверняка - как вы у Юрченко, половину тупо не вижу, ибо в Свитках плаваю сильно).
Перечитываю, отличная вещь.
Между прочим, тут Макса поминает Хорнблауэра, а я помянул цикл про Харрингтон.
Так вот, у Вебера есть цикл, где ОЧЕНЬ дохрена именно морских-парусных сражений. "Сейфхолд" называется, весьма советую.
Godunoff
Godunoff
Олег Орлов
Прожить сорок лет и ни разу не услышать "Hotel California" -- это надо уметь...
"Hotel California" ладно, но если в тексте используются стихи/песни других авторов, особенно не такие известные как "Hotel California", то надо указывать что это и чьи они, чтобы никто их не принял за ваши.
Godunoffавтор Онлайн
чтобы никто их не принял за ваши.
Щито?
Автору респект, не часто так написанно, с очень реальными а не выдуманными переживаниями и Гермионой. Ну и эрудиция отличная. Третий раз перечитываю за пару лет.
Godunoffавтор Онлайн
serluz_92
Хамство здесь не приветствуется. Ни в чей адрес.
в главе "Труды и дни" внутренний ляп. В одном абзаце Тревор прыгнул на Гойла и попал в живот, а в следующем разогнуться и спрятаться за Гойла же пытается Крэбб.
Очень нравится, перечитываю иногда.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх