Утро не задалось с самого начала и выдалось шумным и суетливым. Гермиона обнаружила на доске объявлений заметку близнецов о подработке для всех желающих и устроила братьям разнос.
— Рон, скажи им, — потребовала она, когда выдохлась доказывать близнецам их аморальность. Я же, пока она возмущалась и спорила с парнями, внимательно изучал объявление. В принципе, в нем не было ничего особенного — многие в школе предлагали желающим несложную подработку и еще больше было охотников подзаработать. Но меня покоробило, что если верить примечанию, ответственность за здоровье несли те, кто нанимались. Это напомнило мне ту злополучную шипучку.
— Я согласен с Гермионой. Вы не будете травить учеников, даже если они сами не против, — прямо сказал я, краем глаза заметив, что из спальни спустился Гарри и неловко застыл на лестнице, обозревая нашу ссору.
— О, наш малыш Рончик вырос и превратился в Перси, — издевательски протянул Фред. — Стоило выдать ему значок старосты, как он тут же стал занудой.
— Но Рон прав, — снова рванулась в бой Гермиона. — И я как староста не позволю вам творить невесть что, и без всякой ответственности с вашей стороны.
— Но мы сначала тестируем всё на себе, — примирительно попытался возразить Фред. — Гермиона, мы хотим открыть когда-нибудь свой магазин шутилок и волшебных фокусов, и нам, пока мы в школе, нужно изучить спрос и наладить связь по заказам.
— Меня это не волнует, — припечатала Гермиона и бросила на меня красноречивый взгляд, прося поддержки.
— Я полностью разделяю мнение Гермионы, Фред. Вы можете считать меня кем угодно, но тестировать свою отраву будете, как и раньше, только на себе. Иначе я…
— Иначе?.. — с издевкой поддел Джордж.
— Иначе я напишу матери, — прямо припечатал я.
— Вот, значит, как? — опасно прищурился Джордж и, сжав кулаки, сделал шаг в мою сторону.
— Я всё ещё не забыл Мунго, Джордж, — холодно процедил я и тоже сделал решительный шаг в его сторону. — И если, чтобы вас остановить, нужно будет стукануть матери и с позором выпереть вас из Хогвартса, я это сделаю, не сомневайся.
После долгой минуты, пока мы не сводили друг с друга пристального угрожающего взгляда, Фред, пряча глаза, молча увел взбешенного брата из гостиной. А Гарри присоединился к нам.
— Спасибо, Рон, — расслабилась в кресле Гермиона и грустно улыбнулась. — Честно говоря… не ожидала, что ты пойдешь против братьев. Кстати, ты что-то говорил про Мунго?
— Дело прошлое, Гермиона. Не обращай внимания. Лучше зови первокурсников, а то на завтрак опоздаем.
После обеда, когда мы шли на зелья, нам навстречу из-за угла вышла Чанг. Пришлось притормозить.
— Привет, Гарри, — мило улыбаясь поздоровалась она. — Уизли… Грейнджер.
Поттер покраснел и что-то промямлил, кидая на нас быстрые смущенные взгляды. Мы явно тут были лишними.
— О, ты болеешь за «Торнадос»? — чтобы разрядить неловкость, спросил я, заметив у Чжоу значок. — Поздравляю. В прошлом сезоне они возглавили лигу.
— Так ты тоже за них болеешь, Уизли? — оживилась Чжоу.
— Увы. Я не болельщик, но слежу за таблицей. Слышал о них от Гарри, — улыбнулся я. — Что же, прошу нас извинить, но нам с Гермионой пора. Сами понимаете — общественные дела.
И подхватив Гермиону под локоток, скрылся с ней за поворотом.
— Что? — спросил у Гермионы, когда мы свернули в нужный коридор. Все это время девчонка не пыталась вырваться и молча гипнотизировала меня странным оценивающим взглядом.
— Просто я не ожидала от тебя, Рон, подобной тактичности, — задумчиво ответила она, отстраняясь. — Думала, придется тебя силком оттаскивать, чтобы ты не сморозил что неподобающее и дал Гарри поговорить с девушкой.
— Мне скоро шестнадцать, Гермиона, — фыркнул я. — Не одна ты взрослеешь и читаешь умные книжки. Но приятно сознавать, что ты в меня веришь, — напоследок подколол я, заставив ее покраснеть от досады. Тут как раз нас нагнал довольный Гарри, а в кабинете зелий со зловещим скрипом приоткрылась дверь.
— Успокаиваемся, — раздался вымораживающий голос хозяина этого склепа, и все наши мелкие школьные проблемы живо выскочили из головы.
Нам прочитали полную угроз лекцию о предстоящих СОВ, немного пощекотали нервы предостережениями, немного поиздевались. Короче, всё как всегда. А потом мы приступили к варке умиротворяющего эликсира. Я сварил, если верить описанию, на твердые четыре балла, но, зная Снейпа, явно получу только три. К счастью, на следующий год я не собирался брать дополнительным предметом продвинутые зелья, несмотря на мою симпатию к профессору. Но мысль, что еще немного, и от половины ненужных уроков откажусь, прибавила мне настроения.
— Гарри, — вспомнив, начал я, когда мы шли на ЗоТИ. — Какую бы чушь не несла Амбридж, ты не должен с ней спорить. И тебя, Гермиона, это тоже касается.
— Да я как-то и не собирался, — удивился Поттер, а Гермиона внимательно прислушивалась, пока не понимая, что я задумал, и ожидая разъяснений.
— Амбридж — заместитель министра, сам подумай, чего ей делать в школе? Она явно тут неспроста, и пока мы все не выясним, нам не следует привлекать внимание.
— Министерство планирует вмешиваться в дела Хогвартса, — неожиданно отмерла Гермиона. — Вы же слышали ее приветственную речь — прогресс ради прогресса и прочее… Правда, я не подозреваю пока, что конкретно у нее на уме.
— Вот именно, — поддакнул я. — Пока нужно затаиться, иначе мы сможем навредить директору, а в «Пророке» и так появляются намеки, что Дамблдор стареет и уже не такой, как раньше. Полагаю, его планируют сместить с одной из занимаемых должностей и готовят под это базу. Что? — раздраженно спросил я у Гермионы, опять сверлившей меня нечитаемым взглядом. — Да, Гермиона, у меня помимо такта присутствуют еще и зачатки мозга. Тебя и это тоже удивляет?
— Грубиян, — огрызнулась Гермиона и, обогнав нас с Гарри, помчалась к классу.
— Да, а еще, детка, хулиган и драчун, — крикнул ей вдогонку и фыркнул от смеха.
Когда мы, с любопытством осматриваясь зашли в класс ЗоТИ, Амбридж уже восседала за столом преподавателя, и с ласковой улыбкой кивала каждому вновь вошедшему.
Ученики молча расселись и вперили в учителя вопрошающий взгляд. Судя по переглядываниям Лаванды и ее подружки, они беззвучно обсуждали наряд профессора — та пришла в той же самой пушистой розовой кофте, словно и вовсе не ложилась спать.
Далее последовала речь учителя о правилах приветствия и поведения в её классе. И все это медово-приторным тягучим голоском с задорными смешинками, словно тетку все происходящее забавляет. Впрочем, ее неуместное сюсюканье хоть и раздражало, но не более.
В общем, нам порекомендовали открыть учебники и заняться чтением. Единственное отличие от книги, что Гермиона, хоть и недоуменно переглядывалась с нами, но ни разу не подняла руку и ничего не спросила. Зато отличился Дин. Он, видимо, устав читать, попросил слова и поднялся:
— Простите, профессор. Дин Томас… Правильно ли я понял, что у нас совсем не будет практических занятий? — спросил он. Учитывая, что взгляды учеников с любопытством скрестились на них двоих, эта тема интересовала всех.
— Вы правильно все поняли, мистер Томас, — со смешком ответила Амбридж. — Да, мистер…
— Финниган, мэм. Мы что, совсем не будем применять магию? — громко спросил озадаченный Симус. — Разве не в том смысл защиты от Темных искусств, чтобы научиться применять защитные заклинания?
— Новая учебная программа была разработана волшебниками, в чьей квалификации не приходится сомневаться, — притворно-ласковым тоном ответила она. — Вы будете узнавать о защитных заклинаниях безопасным образом и под присмотром специалиста… Я бы не хотела критиковать местные порядки, но все предыдущие преподаватели по защите не обладали нужной для преподавания квалификацией. Не говорю уже о опасных полукровках, которым явно не место в школе. И, насколько я знаю, мой предшественник демонстрировал перед вами запрещенные законом заклятия. По мнению Министерства хорошо выученной теории будет достаточно для сдачи экзамена любым из вас… Ваше имя, будьте добры? — спросила она, глядя на Парвати, которая робко подняла руку.
— Парвати Патил. Значит, на экзамене по защите от Темных искусств не будет ничего практического — только теория?
— При хорошем владении теорией у вас не возникнет трудностей с практической демонстрацией, — либеральным тоном сказала профессор Амбридж, поставив в спорах точку. Все удивленно переглянулись и молча уткнулись в книги. Благо обошлось без отработок. Но решительный взгляд Гермионы мне совсем не понравился.
— Как только Дамблдор мог такое допустить, — разорялась она, утащив нас в гостиную. — Как мог одобрить на место преподавателя эту женщину, когда нас в этом году ждут СОВ. Она же нас ничему не учит. Как мы будем экзамен сдавать? — ужаснулась Гермиона и осела в кресло.
— Можно подумать, тебя это остановит, — фыркнул я, доставая эссе по свойствам лунного камня. — Выучить от силы десять заклинаний сможет даже идиот. На крайняк вызовешь Патронус — это высшая магия, за нее сразу баллов подкинут. Давайте лучше займемся домашкой. Нам еще у первоклашек задания проверять.
Уроки затянули. Все преподаватели как сговорились и завалили нас заданиями. И большое спасибо Гермионе. Она искала дополнительные книги по теме, и нам самим не приходилось перелопачивать библиотеку.
Парни снова присоединились к нашим занятиям. Мы разделились по темам — у кого что лучше выходит, и помогали друг другу, переписывая потом коллективное творчество каждый на свой лад. Правда, Гермиона ворчала, что это мало чем отличалось от списывания, но учить-то мы учили, а так у нас хоть свободное время появилось. Не брезговали и покупкой старых эссе.
Пользуясь преимуществами старосты, устроил в одном из пустых классов зал для тренировок, хотя зал — это сильно сказано. Так, небольшая комнатенка, даром что с окном. К моему удивлению ко мне присоединились парни. Правда, через две недели занятий они все тихо слились, найдя занятия поинтересней, кроме Невилла, который упорно пыхтел и сопел, тягая железо и крутя педали. Все же в пацане был стержень, и я в качестве бонуса показал ему несколько приемов. Хотя сильно мы не усердствовали — просто вспомнил, какую нагрузку нам давал тренер.
Малфой достал. Чуть не довел Поттера до трясучки на уходе — прошелся по Хагриду. Довел до слез Гермиону, налево и направо снимая баллы с Гриффиндора за всякую мелочь, причем в основном с малышни, не гнушался запугиванием. Увидел меня с метлой, идущего с тренировки, и обсмеял, всё время оглядываясь на свиту, чтобы они поддержали его веселье.
— Что, Уизли, тренируешься? Никак хочешь попасть в команду? — презрительно скалясь, протянул он. — Ну-ну… Серьезно? Ты такой же неповоротливый, как тролль, и такой же тупой. Но это, похоже, у вас семейное. Читал, «Пророк» напечатал — отдел твоего отца снова облажался, пришлось даже вызвать стирателей памяти. Отец говорит, что давно стоит поднять вопрос о компетенции некоторых сотрудников.
— А твой папаша, я смотрю, все ходит по Министерству и сплетни собирает, как незамужняя тетушка? — усмехнулся я. — Не сидится ему, бедолаге, дома.
— Не смей так говорить про моего отца, — предсказуемо ощетинился Малфой. — Он не чета твоему.
— Да ты задолбал все время папашами мериться, Малфой, — ухмыльнулся я. — Давай, что ли, для разнообразия писюнами померимся? Спорим, у меня больше, хоть и конопатый?
— Да пошел ты, — ожидаемо огрызнулся Малфой и умчал. А я поржал да дальше пошел. Но вообще, в этом году нервяка у всех прибавилось. Я хоть проще к жизни и обязанностям старосты относился, а вот Гермиона от напряжения почти до ручки дошла.
С близнецами помирился. Я улучил время, когда они одни были.
— Значит, так. У меня есть кое-кто на примете, кто сможет вам денег на ваш магазин ссудить, чтобы вам не пришлось к гоблинам идти. За нормальный процент от прибыли. Но у меня будет два условия.
— И какие? — заинтересованно переглянулись братья.
— Во-первых, не рассказывать родителям, кто вам помог.
— Заметано, — торопливо пообещал Фред.
— И не устраивать мне в школе неприятностей. Я слышал, что вы свои шутилки на третьекурсниках испытываете втихаря. Гермиона уже извелась с вами воевать.
— Но ведь первачков мы не трогаем, — поспешил оправдаться брат.
— Мне все равно, — припечатал я. — Хотите, испытывайте свои новинки на четверокурсниках, но чтобы под рукой был набор безоара и его вытяжка.
— Ты рехнулся, Рон, — возмутился Джордж, — она стоит десять золотых, и по два каждый безоар.
— А вы утверждаете, что ваша продукция безопасна, — парировал я.
— Ладно, — согласились недовольные братья.
— Жду смету, — подытожил я, покидая комнату. Вот не сомневался, что они согласятся.
В пятницу Анджелина, которую сделали капитаном, устроила отборочные. Честно говоря, я особо не волновался: получится — хорошо, нет, так в следующем году попробуюсь. Но меня взяли. Там, конечно, была парочка кандидатов, что летали куда лучше меня, но мяча я ни одного не пропустил. Так что теперь я вратарь. Было здорово, когда наши парни, Луна, Гермиона и Гарри пришли на отборочные за меня поболеть. Я принял поздравления и, вместо приветственной вечеринки, что закатили близнецы в гостиной, убежал обрадовать Перси, и заодно передал с его совой письмо — мне требовалась форма вратаря. И, честно говоря, меня впервые вовсе не волновало, как отец сможет её позволить, если его лишили премии. Похоже, я становлюсь эгоистом. Но если род — это одно целое, то будет справедливо, чтобы и мне иногда чего-нибудь ценное и новое перепало.
Тренировка прошла замечательно, хотя на ней присутствовал Малфой со свитой и все норовил нас достать. То до Гарри докопается, то до меня, а Паркинсон — до наших девчонок. Но мы его игнорировали, и он потихоньку сдулся. А когда я все мячи поймал и широко ему улыбнулся, как гостю дорогому, Малфой и вовсе предпочел ретироваться. Самое интересное — мне в отбивании мячей неожиданно магия помогала. Когда игроки мяч кидали, то я видел как бы магический след, куда именно мяч полетит. Будто траекторию полета.
Флитвик, после предварительных тестов, когда узнал, что я вижу Путь, удивился. Сказал, что в магическом мире видеть магию — не редкость, но только среди мастеров, которые много лет этот навык специально тренируют, для работы. Потому один плетения чар видит, кто-то магию от ингредиентов для зелий и все эти колдовские дымки над котлом. Иной — что с чем в артефактах соединить нужно. Каждый свое, короче. Мой Путь особой ценностью в местном обществе не обладает — ни зельеваром, ни артефактологом мне не стать. Хотя, узнав, что я драконологом быть хочу, профессор одобрил и сказал, что мне больше подойдет быть следопытом. Мой дар на поиск завязан, и среди профи в этой области такой навык — большая редкость. Маги — народ оседлый, и если предпочитают видение магии развивать, то затем, чтобы в тепле сидеть и к ним деньги текли, а не по лесам бродить за каждым кнатом. В принципе, такая перспектива работы даже лучше и интересней.
В понедельник вечером наша Стрелка, семейная сова, принесла письмо. Я его распечатал, и оттуда выпал конверт для… Поттера.
— Ой, извини, Рон, я забыл сказать, — смутился Гарри. — Мы с Сириусом решили переписываться через твою маму. Ваши письма из дома проверять скорее всего не будут. А то Бродяга там совсем один заскучает. Представляешь, предлагал наплевать на безопасность и встречаться втихаря в Хогсмиде по выходным — он в виде собаки. А когда я ему отказал, разозлился и сказал, что я вовсе не так похож на Джеймса, как ему казалось.
— Да ладно, я не против. Переписывайтесь, — пожал плечами и вернулся к домашке.
— Смотрите, — отвлек меня Гарри, подозвав нас с Гермионой, и снизил голос до шепота. — Он пишет, чтобы мы были осторожны с Амбридж и не высовывались особо. Она отчитывается министру и следит, чтобы мы не выучили ничего полезного и не использовали потом против Министерства. Вот бред. Фадж совсем свихнулся.
— Свихнулся или нет, но Блэк прав, — высказалась Гермиона. — Мы не должны ее злить, но никто не запрещает нам действовать в обход. Я сейчас. Мне нужно в библиотеку, посмотреть свод правил школы, — подорвалась она и унеслась. Похоже — ОД быть.
Добротный попаданческий фик. Очень понравилось, спасибо автору.
Показать полностью
Здорово раскрыли семью Уизли - что это не просто наивные последователи Дамблдора, а семья со своей историей и своими интересами. Ну и... Я не люблю Рона. А тут его подменил попаданец. Диалоги с участием Артура Уизли - просто бомба. Шикарный батя. То, как Рон объяснял друзьям сложные и проблемные вещи - тоже крайне интересная тема. Фиков, где было бы задорное рубилово - много, но где были бы интересные споры между друзьями и союзниками, где были бы попытки нащупать доверие - их гораздо меньше. Порадовал местный Дамблдор - не скатывающийся в явного Дамбигада, разумный, благородный, но действующий вразрез с интересами Уизли. Володя-лич - идея интересная. Но... Как это часто бывает, главный герой не стал глубоко копать по поводу его бессмертия. Не задался вопросами вроде "если это взаимодействует с материальным миром, можно ли это разорвать на части материальными способами, скажем, взрывом?" или "убить это нельзя, а что насчёт ментальных чар - поцелуй дементора, обливиейт, круцио?" Ну и Гермиона. Хоть автор и подсвечивал её недостатки - как по мне, она привлекательнее Луны) Но может, это мои личные предпочтения. 6 |
Просто потрясающе
2 |
гудшиперский или пирожковый пейринг А что это значит?) |
Прекрасная история ! Огромная благодарность Автору, особенно за Луну.
2 |
Интересно, достоверно и грамотно.
Спасибо! 1 |
Лаккияавтор
|
|
Памда
Женщина выйдя замуж уходит в другой род. Видимо, с чистокровностью ее мужа все нормально. 2 |
куски откусываешь - это, по сути, тавтология. Кусать и есть отделять кусок зубами. Так что ошибка речевая. Просто откусываешь. Или кусаешь.
1 |
kryvbas
Как раз в духе Рона🤣 1 |
Rompas
Откровенно глупое поведение Отца после драки Рона и братьев. Еще глупее поведение родителей после того как Рон оказался в больнице и ему отращивали новый язык. Но больше всего удивило что Рон (в котором сидит нормальный мужик) якобы понял мотивы родителей. Реакция матери на замкнутость сына после того как его чуть не грохнули тоже полный писец... Нормальный взрослый человек такое понять и принять точно не мог бы (это я про Рона) и нормально общаться с ними не смог бы ))) Ага, тоже на этом сломался. И на бескорыстной помощи отца друзьям вместо подработки. На расчете на подарки от богатой родственнице и "шутки" близнецов именно на чужой день рождения и визит благодетельницы - надо быть изрядной сволочью, чтобы так сделать.4 |
Великолепная работа. Попаданец здорового человека. Здравая оценка своих сил и способностей. Очень рассудительный герой.
10 из 10. Благодарю автора за работу 3 |
Перечитала с наслаждением.Спасибо автору, Вы прекрасны!
3 |
Перечитал
Великолепно, аднака 2 |
Хороший фанфик, интересно и легко читать. Дальнейших творческих успехов автору.
2 |