Название: | Harry McGonagall |
Автор: | witowsmp |
Ссылка: | http://www.fanfiction.net/s/3160475/1/ |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Гарри Поттер и Методы Рационального Мышления (джен) | 31 голос |
О пользе размышлений (гет) | 23 голоса |
Не совсем Гарри Поттер (джен) | 19 голосов |
Моя фамилия - Старк. Часть первая. (джен) | 13 голосов |
Гарри Поттер и двойной капкан (гет) | 9 голосов |
Муженек Луны (Luna’s Hubby) (гет) | 4 голоса |
Тропой василиска (джен) | 2 голоса |
мичман Толя рекомендует!
|
|
ОООтличный фанф! И что важно-дети тут именно дети, хоть и умные, но не взрослые в детском теле.
10 января 2020
4 |
Вивьен Адамс рекомендует!
|
|
Интересный и лёгкий в прочтении фанфик по Гарри Поттеру, где дети, наконец-то, не ведут себя как интриганы с огромным стажем.
Несомненным плюсом произведения является отсутствие постоянных попыток "залатать все сюжетные дыры" канона, на чем часто и напрасно акцентируют внимание авторы. Немного пугают лёгкие несостыковки с каноном (например, портрет в башню Когтеврана, а не горгулия с вопросами), но они заметны лишь заядлым поттерманам, которые держат у себя в голове едва ли не всю поттерВики))) В этом произведении очень радует следование духу оригинала, который мы полюбили за детскую искренность и взросление героев вместе с читателем. Спасибо за увлекательную ветку событий, Всегда ваша, Хель)) |
Princeandre рекомендует!
|
|
Отличная работа с нормальным парнем Гарри и с кучей взрослых балбесов. Спрятали ребенка...и на,потащили назад на бойню. Чего в школе Салема не жилось? Мало того, уже зная что Волди жив и скоро будет, дарят ему игры вместо боевых искусств? Он и геймбоем отмахнется ? Где ж ты добрый старый кольт? Читается легко и весело, даже любовь позволили, чего многие Гарри лишают...
|
Коллега, классный фанфик. Как дети? Понравилось?
|
Спасибо за фанфик. Буду ждать продолжения =)
|
Дорогая Хелена (тезка :)), когда Вы сможете порадовать нас продой? Ждем-с..
|
Автор кул фик ! Ток можете рейтинг немножко поднять:) заранее спасибо!
|
Смысл Рейтинг поднисать?
Проду Фикоманам!!!! |
А-а-а! Меня с недавнего времени засосало в этот фанфик(с месяцок)). Но где продолжение!!! Умираю.....дайте еще одну дозу данного чудесного лекарства!
|
Helena Ravenclawпереводчик
|
|
Привет всем. Моя практика в школе, наконец, закончилась, и можно немного вздохнуть. Проработав учителем с месяц, мне стало так стыдно за себя, когда будучи школьницей издевалась над стажерами. Эхх... Ну, ладно. В общем ловите главу.
|
Спасибо за новую главу! 10- ка за такой отличный перевод! Надеюсь на скорое продолжение!
|
Helena Ravenclawпереводчик
|
|
Silver Horse, советую автора robst c www.fanfiction.net у него много пампкинпайских фиков. Хороших/законченных "Лунных" фиков я давно не видела.
|
Helena Ravenclawпереводчик
|
|
Хороший Хонкс From the ashes of magic. На том же сайте.
|
Greykotпереводчик
|
|
www.fanfiction.net/u/1451358/robst
Честно говоря, сам подумываю что-нибудь из него перевести (Лена, не смейся!) |
Helena Ravenclawпереводчик
|
|
Сережа, а меня бетой возьмешь?:-)
|
Greykotпереводчик
|
|
Если главы будешь высылать почаще, чем сейчас.)))
|
Глава отличная. Кстати к нам класс стажеров вообще не пускали. К нам даже наши педогоги взоходили с опаской
|
Перевод супер, как и фик, надеюсь на скорую проду тем более, что автор фика уже описывает события 4 курса ^_^
|
Кстати я учусь на юриста и поэтому очень заинтересовался главой 12. Я считаю Гордон не имел право провоцировать Снейпа. Хотя получилось прикольно
|
Восхитительный фик ;) продолжайте том же духе :)
|
все еще читаю, но мне уже нравится этот фик))
|
ура! Новая глава! Интересно)
|
что там с новой главой??? когда её ждать?
|
автор, когда прода будет???
|
Антиопа 14.10.2011 - 15:56
Комментариев 3 Рейтинг 3 . ура! Новая глава! Интересно) ++++++++++++++++++++++++++++ 1 |
ура-ура-ура-ура-ура=))))
наконец то)))) спасибо за новую главу)) |
Хм, Гарри просто шикарный! и за это я готова простить даже мерзкого Снейпа(
Спасибо за перевод! =) |
Надеюсь что Гарри скоро узнает всю правду о Сириусе) Очень интересно что же случиться потом? Будет ли Сириус жить вместе с Гарри и его родителями, или нет)
С нетерпением жду продолжение! |
Прочитала на одном дыхание.Фанфик очень понравился:)) Успехов Вам в переводе следующих глав=))
|
Перечитывала уже трижды, но все в таком же восторге. Хотя Гарри и МС, все равно это довольно неплохо списалось в сам сюжет, не выделяется, смотрится гармонично.
Хотелось бы скорее продолжения) |
А можно спросить, когда будет перевод следующей главы?
|
Все в курсе, что девушки крайне любопытные) И вообщем я скоро умру от этого самого любопытства)
Когда наконец появиться перевод новой главы???) |
ПРОДУ! ПРОДУ! ПРОДУ!
Уважаемый автор, не томите душу, дайте продолжение!!) |
Потрясающий фанфик, большое спасибо!
|
переводчику всех благ фик супер но хотелось бы продолжения история ведь приобрела интересный оборот ну эт я гп-гг так что ПРОДУ ПЛИЗ3333333333333!!!!!!
|
Helena Ravenclaw, с Новым Годом вас, удачи и счастья в личной жизни, вдохновения, и побольше прекрасных переводов)
|
Я уже перечитала все главы 2 раза)
Когда же будет продолжение?) |
Severus_Snape Онлайн
|
|
Прелесть! Первый фанфик, где в Хоге нет Дамби и Сниви! А продолжение будет? Очень хочется! Прекрасный перевод!
|
Хороший перевод. Мне очень нравиться.
Не терпиться узнать, что же там будет с Гарри и Сириусом. С нетерпением буду ждать дальнейший перевод) |
По мне Мыслит, значит, существует лишний в том списке
|
Лорд Слизерин Онлайн
|
|
Классный фанфик, не удержавшись дочитала в оригинале)) Надеюсь, что и сиквел переведут)))
|
Блиииин... Я безума от этого Фанфика!!!)) Огромнейшее спасибо переводчику!!!
|
Когда же, блин, будет новый перевод? Когда!?
|
уже порядком подзабыл этот фик, но отзыв решил оставить именно сейчас, поэтому пришлось бегло его проглядеть.
Показать полностью
Общее впечатление - хорошее, местами отлично и интересно, иногда не очень, но о том, что фик был прочитан сожалеть не приходиться. Да и продолжение перевода я очень даже жду. Комментарии не читал, но думаю там много хвалебных отзывов. А я напишу, что в свое время меня напрягало во время чтения. 1.автор однозначно переусердствовал с тем, как часто герои фанфика краснеют. Это начало бесить на втором десятке их "неожиданных" покраснений. 2.кроме главного персонажа Гарри Поттера более ни одного нормального мужского персонажа не встречается, который бы был хоть немного описан и занимал не только место в массовке (персонаж Люпина к 25 главе пока не раскрыт). МакГонагалл - супер тетка, тут и слов дополнительных не нужно. Джинни - вдруг с чего-то стала самым молодым ловцом за 100 лет. Не помню с какого момента она в оригинале (да и упоминаестся ли это вообще) знает мышелетучий сглаз, но здесь Джин его знает уже на 2 курсе и способна научить ему первокурсницу. Брианна (похож автор этот персонаж соотносит так или иначе с собой) - в 5 лет выпускает отличное оглушающее впервые взяв в руки палочку, да еще к тому же чужую. Уже до школы знает окклюменцию. Складывается такое ощущение, что готова стать самым крутым игроком в квиддич в истории (сотню раз подчеркивается, как она отлично летает). Готова в десятилетнем возрасте на матче по бейсболу бороться с бесчестным игроком магом, на глазах миллионов человек и ей почти удается остаться безнаказанной. еще не поступив в Хогвартс уже начинает осваивать чары Патронуса, которые вроде как не каждый взрослый может применить. .............нет она конечно не заморачивается на учебе, но оценки у нее почти на самом высоком уровне, легко может за себя постоять, применить сглаз, с 8 или 9 лет. Я еще понимаю изменение к лучшему автором в Гермионе, как в главной героине и в Гарри-главном герое, но зачем прокачивать всех остальных женских перснонажей, в том числе некоторых новых? Падме предоставлено немало места, много раз добрыми строчками удостоена Пенелопа, мать Брианны и Гарри, упомянута Чу, в лучшем свете, чем в книге. А уж какое разительное отличие между Флер начала 3 курса фанфика и 4 курса оригинала... зачем это было надо? Чтобы лишний раз показать отношение Поттера к Грейнджер можно было использовать 1000 и 1 способ, который бы не затрагивал вдруг проапгрейдившихся женских персонажей. И еще это: гарри, который "без ума от гермионы", "с ума по ней сходит" - это очевидный перебор для его 12-13 лет. Какие-то супер Ромео и Джульетта. |
Похоже, переводчик забыла о фанфике...
|
Пусть радостью сегодня солнце светит,
В тени оставив сноп больших тревог, И все цветы, какие есть на свете, Цветут сегодня пусть у Ваших ног. |
Эээ... что сказать? Сломалась на второй главе. Фанф ну ооочень "на любителя". Розовые сопли в сахаре - рвотный рефлекс гарантирован. По поводу "не нравится - не читай"... Не нравится не читаю. )))
|
Первые десять глав руки беты совсем не чувствуется. 11-ая - получше. Дальше не читал, неинтересно.
ИМХО: Грамотной редактурой фанфик можно довести до приемлемого состояния. |
Когда продолжение? Его уже пол года не было(((
|
Когда прода?Ее уже давно не было!
|
Когда будет продолжение? Очень интересный фанфик, очень хочется дальше прочитать.
|
Продолжение когда-нибудь будет? Или фик заброшен? Уважаемый переводчик, ответьте пожалуйста!
|
Джейн Грейбек это перевод
|
И правда...Гомен не заметила.
|
А будет ли закончен перевод? а то проды все нет и нет =(
|
Пожалуйста, дайте главу!!!((( Один из лучших переводов кажется замёрз(((
|
А можно ли найти другого переводчика, или придётся дочитывать в оригинале? Если тут перевод заброшен, то жалко(
|
Greykotпереводчик
|
|
К сожалению, переводчик вот уже почти полтора года не выходит на связь. Вообще (правда, на сайт время от времени заходит). Поэтому выяснить, собирается ли он продолжать, пока не удалось. Если администрация разрешит, я продолжу перевод, но это будет только после того, как закончу текущие два. Кстати, в этом случае я собираюсь перевыложить первые десять глав, которые давным-давно отредактировал заново. Вот только переводчик их так и не заменил.
|
Бог мой! Неужели я вижу пайский фик?! Пусть и не переведённый до конца, но фик... Да ещё и Greykot в бетах, коий знаком не по сборнику миников пайских. Немедленно начинаю читать.
|
Было бы если решился кто-нибудь продолжить перевод, интересный фанфик. Сама я знаю английский лишь на 2 с плюсом и не могу читать оригинал. ((
|
Огромное вам спасибо. Только поставьте, что это 26 глава Жду проду.
|
Хищник
|
|
Отличный фик. Читал его давно. С удовольствием почитаю по-русски.
Я смутно помню.Это не Дамбигад да? Помню, что он тупой, но вроде не вредный. |
Чтоб я сдох, новая глава!
Переводчику спасибо за проду. Фик очень классный, но я к сожилению вобще не шуруплю в английском чтобы читать его оригинал, так что еще раз благодарю. |
Внезапно) Greykot, огромное спасибо вам за новую главу ^^
|
Спасибо огромное!
Greykot, Вы няшка. |
чудо явилось из бездны Беэр Шохат заброшенных фанфиков. Я думал оттуда не возвращаются.
|
Лорд Слизерин Онлайн
|
|
О, таки доблестный Greykot продолжает перевод)) Спасибо большое))
|
Глава была торжественно опубликована прямо во время проведения пампкинпаевской вечеринки в Питере :)
|
была, видела сие событие... читаю)
|
Огромное спасибо за такой шикарный подарок всем читателям этого фика !!!
|
Ого, новая глава! Надо срочно освежить в памяти старые, радует, что фанфик не заброшен!
|
Greykot вы лучший из переводчиков о которых я слышал.
|
Хищник
|
|
Arira Iom. Только из-за Леты не возвращаются. Кто не знает.Лета это река по которой проходят души погибших
|
Спасибо за продолжение перевода этого замечательного фанфика. Надеюсь, что вторую часть вы тоже переведете.
|
ReFeRy,а фотографии будут?
Просто не было возможности поприсутствовать и хотелось бы увидеть как все это происходило) |
Аааа!!!)) наконец-то!!!))) Ура-Ура-Ура!!!)
Greykot, спасибо большое за новую главу!) побежала читать!) Такая мила и добрая глава!) замечательный перевод) спасибо) |
Значит фик не забросили :) Отличная новость и великолепное продолжение!
|
Yeah! Блин, нифига не помню, придётся перечитывать с начала. Ну и славно.
|
Ура!!!))) Спасибо-спасибо-спасибо за новую главу!!! Она прекрасна!!!
И большое спасибо за поздравление! ^^ |
AnDE
Аналогично, коллега. (с) ^_^ |
УРРРРРРРРРРРРРА!!! Потрясающий перевод! Огромное спасибо за главу!
|
Уря!!!! Спасибо за главу!!! =)))
Желаю успеха и много сил!!! У вас столько работы, такие нагрузки, а вы нас так радуете, спасибо =))) |
Присоединюсь к комментариям выше- спасибо Вам, Greykot, огромное! Фанфик будет жить!)
|
Урррррррррррррррррра.Огромное спасибо за главу она замечательная!!!
|
Greykot вы просто спаситель переводов:) на моей памяти вы берёте уже второй брошенный проэкт. Огромное вам спасибо за это;)
|
ОМГ, как же мне не хватало этой главы!!!!! Сильно пожалела, что дочитала. Greykot, вы большой молодчина, что продолжили перевод. Спа-си-бо!!! Удачи вам и поменьше загруженности.
|
Greykotпереводчик
|
|
Вашими бы да устами... Не в этой жизни.
|
ЖЕсть! ААААфигенный фик!!! Жду проду!
|
несомненно в избранное)
вот только не помню читал я его или нет. надо прочитать) |
У Вас опечатка:
Для Гарри день начался с очень приятного сна с участием Гармионы. |
О, спасибо большое за такую быструю выкладку!!! Я уж думала, что после "Banking on Her" ещё недели две ждать, а тут...захожу, вся с температурой и такой подарочек!!!
Большое спасибо!!! |
Greykotпереводчик
|
|
Надеюсь, когда Вы прочитаете эту главу, Ваша температура рванёт куда-нибудь подальше верхом на "Молнии".)))
|
ВАУ! ЭТО офигенчик) Грей, спасибо вам. Я уж и не ждал. Оригинал читать начал(буэ . Плохо получалось)
|
Мимими=) Это так мило=) Спасибо большое за новую главу=)
|
Здорово! Прочла все, чтоб было на русском и рванула дочитывать в оригинале. Спасибо за то, что подобрали. С удовольствие прочту еще раз на русском. ибо автор пишет тяжеловато.))
|
Greykotпереводчик
|
|
Первая глава - вводная. А заодно и самая объёмная во всём фанфике. Автор затолкал туда все предпосылки, а заодно и первые одиннадцать лет жизни главного героя. Зато дальше будет легче.
|
Классный фик, мне нравится!!! А продолжение будет???
|
Greykotпереводчик
|
|
Конечно будет. Просто на прошлой неделе я за три дня получил на редактуру пять глав из четырёх фанфиков. Так что для начала нужно разобраться с ними.
|
Более ста тыщ просмотров! Это... прекрасно! *слеза*
|
Наконец-то продолжение!) Очень здорово, но слегка смущает такой ранний роман Гарри и Гермионы(
|
Wizard_, а что вас смущает?)) Они же не любовники.
|
Вот-вот! Снейп вообще полюбил Лили в десять ;)
|
Дорогой Greykot, с первым днём зимы Вас!) И всех читателей тоже:)
Как ваши дела? Как здоровье? Как пять глав, отредактировались? Может...в честь зимы, так сказать... *обнаглела* |
Фик неплох, но Снейп получился чересчур психованным и юные волшебники слишком сильными)Я конечно всё понимаю, но учить оклюменцию ещё до 1 курса это перебор!
|
Фик хорош, учитывая что это перевод... Но очень уж много наивных перегибов! На этот фик можно написать зачетную альтернативу! Спасибо вам Greykot за перевод!!
|
В этом фике меня все время удивляет одно- как Гермиона играет в квиддич. Это слишком даже для au
|
simmons271
|
|
>>> И снова порадовался, что на глазах у него — контактные линзы, а не очки, которые непременно бы запотели. И как тогда искать неуловимый золотой шарик, который стоит целых сто пятьдесят очков?
Может стоит заменить очки на баллы? А то представил себе сваленые в кучу круглые, заклееные скотчем очки, знак равенства и маленький золотой снитч)) Тоже удивило, что Гермиона летает, ООСище, ещё какой! Насколько я понял, героям по 11 лет, а они именуются парнями и девушками, особенно вот это: "подхватил её парень", "Лицо её парня окаменело" покоробило. Я понимаю, что это перевод, но ведь можно допустить некоторую вольность и написать Гарри. Спасибо за перевод. |
simmons271
|
|
Волан де Риддл,
Скорее фобия перед высотой. Ну, и сложно представить себе зубрилу в небе)) |
Greykotпереводчик
|
|
~Simmons~, огромное спасибо. Эту чехарду с очками я честно проморгал. Ничего, что-нибудь придумаю.
Теперь касательно парней и девушек. Во-первых, Гарри сейчас тринадцать, а Гермионе - четырнадцать. А во-вторых, у меня есть правило: в своих переводах я меняю "статус" героев сразу после того, как у них появляется пара (или они становятся парой). Только и всего. Неужели это так сложно вычислить? |
simmons271
|
|
Greykot, не знал, что у вас есть такое правило, но вот "её парень" смотрится коряво(
Незашто. Волан де Риддл, Не знаю, есть ли у неё кол в заднице, не проверял и желанием особым не горю)) Но ООС, ох старый добрый ООС, пузатый дяденька на огороде... ну ладно, придираться не буду)) Добавлено 07.12.2012 - 14:39: А то еще лопатой ударит |
Ну вот, остановилось на самом-самом))) И это заставляет ещё большее ждать новую главу!
Спасибо за отличный перевод:) |
уважаемый Greykot,спасибо что взялись продолжить перевод!!!!!!огрррррроооооооомное спасибооооооо!!!!!!!!
|
О, новая глава, я удивлен.
|
Спасибо! Фанфик - просто супер!
|
супер жду проду. ты прекрасно пишишь
|
Волан де Риддл они видать не встречали еще Гермиону из какой-нибудь левой вселенной, где она сестра/мама/дочь Волдеморта.
|
За что же вы так не любите бедного Снейпа? Он хороший... правда...
|
Greykotпереводчик
|
|
Хороший? Правда?
Хотите совет? Забудьте, каким запомнили его по фильму (и уж тем более - по этому фанфику), а потом ещё раз перечитайте канон. Знаете, кого увидите? Мелкого, злобного, трусливого человечишку. А заодно - совершенно никудышнего преподавателя, который в обычной российской школе с такими методами обучения не продержался бы и недели. А когда я вижу, как очередной его поклонник начинает утверждать, что Снейп "ну так часто спасал жизнь Гарри Поттеру", хочется порекомендовать этому человеку протереть глаза. Или купить очки. А ещё лучше - взять лист бумаги и составить два списка: первый - Снейп помогает Гарри (или хотя бы светлой стороне), а второй - из-за его действий или бездействий Гарри угрожает серьёзная опасность. Уверяю - второй список окажется намного длиннее. И кстати, в этом фанфике Снейпа не любит автор, а я - всего-лишь переводчик. Добавлено 10.12.2012 - 00:35: Однако я с ним полностью согласен. 1 |
Greykotпереводчик
|
|
Вот только оправдывать его не надо. Травмы у него, видите ли. Так пусть пойдёт и полечится. Он ведь САМ несколько раз совершил неправильный выбор и в итоге наворотил кучу глупостей. И САМ испоганил себе жизнь. А отдувается за его глупости Гриффиндор вобще и Гарри Поттер в частности. Или вы считаете, что издеваться над ребёнком только потому, что ты ненавидел его отца - это нормально? И Ваш преподаватель занимается именно этим?
Показать полностью
Кстати, о преподавании. Представьте, Вы пошли в третий класс, и там у Вас начинается химия. О том, что такая наука существует, Вам стало известно месяц назад. И на первом же занятии в класс влетает преподаватель, вперивается в Вас ненавидящим взглядом, задаёт вопросы из курса шестого класса, а когда Вы не можете ответить, ставит "два". А потом говорит:"Привет, болваны. Вон там в шкафу - материалы и реактивы. Инструкции - на доске. У вас - два часа... Что, не выходит? Завтра родителей в школу!" Ничего не напоминает? И много учеников сумеют хоть что-то сделать, когда учитель ТАК к ним относится? Да у них руки дрожать будут. А в таком состоянии много не нахимичишь. В любом случае, то же детство у Снейпа было получше, чем у Гарри. Но тот ведь не издевается над теми, кто слабее, правильно? Джеймса идеализировать я не собираюсь, но ведь и Снейп - далеко не невинная овечка. Это в фильме его показали затюканным ботаником (кстати, из этой сценки вырезали эпизод, где за Снейпа заступилась Лили, а тот обозвал её грязнокровкой - и потерял её), а в каноне чётко сказано, что он при первом же удобном случае делал Мародёрам гадости. И вряд ли его дружки стояли в сторонке. Так что они с Джеймсом - два сапога пара. Только вот первый потом явно изменился в лучшую сторону(иначе вряд ли Лили вышла бы за него), а второй обиделся на весь свет. И кто в этом виноват? И потом: они с Мародёрами - в одной "весовой категории", а на стороне Снейпа - ещё и Тёмные искусства, в которые гриффиндорцы не заглядывали. И Вы, похоже, забыли, что так нелюбимый Вами Джеймс спас Снейпу жизнь. А тот в "благодарность" натравил на него Волдеморта. И тот же Джеймс ни за какие коврижки не стал бы подбрасывать первокурснику тёмный артефакт, из-за которого могли погибнуть дети. А Малфой именно так и поступил. И после этого Джеймс хуже? По меньшей мере странный вывод. А предупреждение поставлю. |
переводчик, успокойтесь. Нет, у меня свое представление о персонаже.
Показать полностью
Вам напомнить, после ЧЕГО Поттер-старший спас Снейпу жизнь? после того как испугался, что его самого схватят за задницу. Не знаю у кого как,а мой препод позволял себе в адрес студентов выражения в стиле "Садись, дерево, ты ничему не учишься, тормоз!" и так далее, хотя мы, кстати, медицинский факультет. Касательно Северуса, переводчик вы мой милый, ну поймите, что представления о персонаже у каждого свое. мне он видится забитым и травмированным человеком, у которого с рождения - мать пофигистище, отец-алканавт, так что насчет лучшего чем у Поттера детства я бы поспорила. Поттер хоть в школе кайфовал, а у Северуса покоя не было НИГДЕ. И Он реально защищал Поттера как умел, увы, всего-лишь как умел. Снейп - травмированная личность с десятком психопатий, но не урод, коим его выставил автор. А если судить по сюжету автора, то простите,я бы тоже мстил за идиотские шутки в духе мародеров. И он ведь действительно любил. До последнего. Понятно, что там не норма... Но на столько явно он Слизерину не подсуживал, так что фигня. Волдю натравил? ДА ЛАААДНО! Подслушал пророчество, но НЕ ЗНАЛ о ком оно, а потом УМОЛЯЛ не трогать Поттеров. И да, я люблю Снейпа как персонажа книжного и фанонного. И вообще люблю мужчин с такой внешностью)))(не Рикмана,а канонно). Вот за вычитом сцен с Снейп-гад, фик хороший. дамбигада вообще люблю. Как и умного Поттера. |
Значит когда Снейп издевался над Гарри и Гермиона на 4 курсе это правильно?
|
С отношением Поттера к Снейпу? С тем, что поттер раз за разом убеждаясь, что его, тупоголового Снейп спас в стопятисотый раз, да, это правильно. и не издевался, всего-то наплевательски отнесся.
|
Педагог не должен так себя вести
|
Дети разные бывают. Но вот скажи, Аннечка, ты сможешь возненавидеть ребёнка лишь увидев его, не поговорив, не пронаблюдав за ним какое-то время?
|
1harjate2 запросто. Когда вместо погибшего кузена мне подсунули приемыша... я его ненавижу и буду ненавидеть с первого взгляда |
У меня приёмный племянник, и хотя сноху я недолюбливаю мягко говоря, племянника я люблю. Хотя характер у него не ангельский. Но это ваше дело, кого и за что (если есть за что) ненавидеть.
|
Спасибо за перевод. Немного наивно но в целом, занимательно.
|
Уважаемые переводчики,когда же прода? Мы сгораем от нетерпения!!!
|
Классный фанфик! Жду проду. Надеюсь, что и продолжение будет переведено.
|
Ура же! Да славится Greykot! Ждём новых глав.
|
А Гарри МакГонагалл когда будет? Просто интересуюсь, понимая, что у вас может быть мало времени.
|
Greykotпереводчик
|
|
По плану примерно через неделю.
|
Отлично. Буду ждать. Читать на русском совсем другое, чем на английском.
|
Сузуме, полностью с вами согласна, насчёт фика. Хотя меня больше Грина вдохновляет.
Показать полностью
"С отношением Поттера к Снейпу? С тем, что поттер раз за разом убеждаясь, что его, тупоголового Снейп спас в стопятисотый раз, да, это правильно." Ага.А ещё на следующий год,чутли не в сентябре, начинает подозревать Снейпа в чом то ужасном и неприменно страшном. Единственный год когда он не вешал всех собак на Снейпа, это 3 курс. Тогда ему просто было некогда. Он беспокоился, что его ищет маньяк, сбежавщий из Аскабана. И то когда Снейп, попытался защитить детей от оголовника, от него отмахнулись. Спасибо что пришли, но мы как-нибудь самии разберёмся с убийцей и оборотнем. Добавлено 15.01.2013 - 04:13: Пс: Особо тёплых чувств у меня Снейп не вызывает, но это уже перебор. Кстати, до жути радует Гарри. Ему можно всё. Нарушать правила? Запросто. Камендантский час, для неудачников. Любое нападение на студента- самооборона или на крайний случай невинная шалость, на которую директор посмотрит сквозь пальци. Ведь она же его тётя. Дерзить преподавателям? Всегда пожалуйста. Обращайтесь ещё. А если кого-то, что-то не устраивает, не волнуйтесь тётя всё разрулит. Добавлено 15.01.2013 - 04:19: Кого же всё это напоминает? Кажется в хогвартсе появился второй грызун. Только если малфой харёк, то это просто писец. Добавлено 15.01.2013 - 06:15: "прошептал: «Accio дневник». — Что?! — крикнул он, когда Гарри поймал дневник." Клёво. Ещё 5 акцио, одна авада-кедавра и с Воландемортом покончено. Чувствуется к пятому курсу, Гарри обретёт способность, трансгресировать куда угодно. Включая Хогвартс, Минестерство и прочие закрытые для этого територии и не применив силы с соратниками захватит минестерство. Первым же своим указом, реарганизует факультет слизерин и подвергнет гонениям всех, чьё мнение хоть капельку отличается от его собственного. Ну и естественно в визенгомоте будут только его люди. И наступят мир, любовь и демократи. Сначало в Англии, а затем и во всем мире. Раздаст друзьям по стране. А сам будетскромно называть себя "всевышним" |
Greykotпереводчик
|
|
Мало мне было одного мастера передёргиваний - второй нарисовался.
|
Да еще и не грамотный.
|
Очень классный фанфик!!! Скорее бы продолжение! Кстати, когда оно?
|
Алиса Керроу, а вы собственно кто? Никто. Ваше мнение ничего не значит. Продолжай, Грейкот
|
полная бредятина, гуттаперчивые герои, а Снейпу респект и уважуха!
|
Угу, как-то так и есть. Автор, возможно, выдохся.
|
не ну я все понимаю, но боюсь автору следует побольше читать классиков. Изобилие слов "парень" и "девушка" портит очень многообещающий сюжет. Словарный запас нужно срочно расширять.
|
Уря!
Pippilotta, автор американка. Писать туда. Переводчик бывший забросил фик, а грейкот только начал переводить, так что молчи,пеппи |
Greykotпереводчик
|
|
Уважаемая Pippilotta.
Мне даже стало интересно, и я занялся подсчётами. Так вот: только в последней главе я использовал 11 синонимов для Гермионы, 23 - для Гарри, и ещё 4 - для обоих. Мне кажется - вполне достаточно. |
Greykotпереводчик
|
|
Может, пора открывать голосование, стоит ли переводить дальше?
|
Я за продолжение перевода. Возможно, в следующих главах все будет интереснее.
|
на самом деле фик начат за здравие, а продолжается за упокой, ей-Богу.
|
Надо же, а я только начал о нем забывать, а тут новая глава.
|
Строить якори?Строить якори?Строить якори?
|
Вот про что это было? Про якори? :)
|
Последняя глава порадовала.
Хотя потоки ненависти, обрушивающиеся на слизеринцев, по прежнему угнетают. |
Greykotпереводчик
|
|
Потоки ненависти, реки злобы, океаны ярости...
Вы видели, чтобы Гарри хоть раз схлестнулся хотя бы с одним слизеринцем, кроме Малфоя? Нет, потому что не было такого. Поэтому не надо ставить знак равенства между одним недоумком с его парой амбалов и целым факультетом. Кстати, Драко в этом фанфике - вполне канонный, потому что ни там, ни тут ему никто не объяснил простую истину, которая в обычном мире известна любому первокласснику: нарываешься - получаешь. Отсюда едва ли не все его проблемы. |
не фик прикольный!!! продолжайте переводить!!!!!!
|
Наконец-то! Наконец-то новые главы! А я уже и не надеялась на продолжение, хотя изредка заглядывала. Спасибо!
|
Допереведите уже, осталось то 9 глав всего.
|
О боже, и тут в каментах попоболь от любителей подрочить на снепуйсюсичьку и слизиринчик, что нашелся кто-то, осмеливающийся не пускать слюни на их героев. Идите в баню, дорогие любители, и избавьте от вашего нытья хотя бы здесь! В шапке фика было написано, что вам здесь не подадут.
Показать полностью
Специально для вас написан миллион фиков о том, что снейпусюлечька - наследник всех королевских домов европы, ельф, вампир и супергерой, в которого влюблены все, а малфойчик - вейл, ельф, вампир, супергерой и повелитель всего, в которого влюблены все. Идите в каменты к этим фикам и слейтесь там в радостном экстазе с легионом единомышленников. Добавлено 11.02.2013 - 07:43: Greykot, спасибо за перевод. Фик и правда местами немного наивный, но ход событий приятный. Хотя автор, конечно, слишком буквально понимает фразу "Повторение - мать учения". Например, достаточно редкий квиддичный финт Вронского (высокого уровня фигура) тут повторяется по нескольку раз чуть не в каждом школьном матче. Итог матча, когда снитч берет одна команда, а по очкам побеждает другая - в каноне редчайшая редкость, от которой бывший игрок национальной сборной охреневает - в фике тоже повседневная рутина, случающаяся сплошь и рядом. Но ладно уж. За Макгонагалл на первом плане, Золотое трио на Рейвенкло и в составе ГП+ГГ+ПП, дружащее с ЛЛ, изгнание Снейпа, результативную борьбу с издевательством над домовиками и расизмом против маглорожденных можно было бы простить и худшие ляпы. Сумма все равно выходит положительная. |
автор , когда же прода?!!!!!!
|
Один из лучших фиков, которые когда-либо читал.
|
Name131412
|
|
Ну, что могу сказать... Идея хорошая. Понравилось описание и жизнь семьи МакГонагалл, но... Малфой тут показан совсем тупым слизняком. Фаворитизм по отношению к Поттеру, а так же отношения Гарри и Гермионы настолько тошнотворны и неискренни, что хочется просто протошниться.
Перевод понравился, текст - нет. А жаль. |
ForSer простите, спрошу, что такое снейпусюлечка? И уважаемый переводчик. Спасибо что переводите.
|
Уважаемый переводчик! А, Вы, будете переводить в таком же темпе, т.е. раз в год по главе? Вы, простите, конечно, но очень хочется по скорее дочитать. Очень интересно и необычно.
|
Greykotпереводчик
|
|
За "несравненного и великолепного", конечно, спасибо. Правда, как уже выяснилось, так считают далеко не все.)))
Светик70, понимаю Ваше желание "побольше и побыстрее", но я не всесилен. Дело в том, что в "Гарри МакГонагалл" - очень объёмные главы, поэтому перевод занимает много времени. И я не могу заниматься только им, бросив всё остальное. Вот пример: я собирался плотно заняться очередной главой ещё пару недель назад, но тут за два дня получил на редактуру по новой главе сразу от троих авторов/переводчиков (одна из этих глав - на 20 страниц в Word'е), а вчера - ещё одну. И что делать? Отложить всё это и заниматься исключительно "ГМ"? А остальные пусть ждут? А ещё не худо хотя бы иногда есть и спать.) И работаю я отнюдь не редактором фанфиков. |
Greykotпереводчик
|
|
Чего только не сделаешь ради прекрасной дамы!
|
Автор спасибо за новую главу, очень интересно, надеюсь продолжение все же будет по быстрее этого, пишите дальше Вдохновения Вам и побольше свободного времени))
|
Ух ты,фанфик все еще жив! Я удивлен.
|
Такое упорное обмусоливание межполовых отношений у одиннадцатилетних детей выглядит... странно.
|
Спасибо большое Вам за то, что так быстро откликнулись на просьбу.
|
Greykotпереводчик
|
|
nadeys, как я понимаю, речь идёт о ранних главах? Ведь наши герои только что закончили третий курс. А это значит, что Гарри через месяц с небольшим стукнет четырнадцать (естественно, я говорю о его настоящем дне рождения), а Гермионе через три месяца - и вовсе пятнадцать.
|
Я обожаю этот фанфик,аааа, он великолепен
|
Severus_Snape Онлайн
|
|
Обалдеть... Это великолепно!!! А продолжение когда будет? Изведёмся...
|
Я очень рад, что познакомился с этим фанфиком! Обычный Гарри Поттер Дж.К. Роулинг мне надоел и появилось ощущение, что Гарри Поттер и рядом не стоит с Гарри МакГонагалл
|
Попробуйте... http://www.yaplakal.com/fun/magic.htm
|
КОГДА ПРОДОЛЖЕНИЕ???????????????????????!!!!!!!!!!!!!
|
Greykotпереводчик
|
|
По плану - к концу следующей недели. Тамошняя глава на очереди третья.
|
kroljka Онлайн
|
|
Милый, оставляющий приятные теплые ощущения фанфик.. Такой по-детски добрый, я бы сказала) Жду продолжения)
|
Афигеть! Нет слов! Это лучшей фанфик столетия!Такой душевный. Не могла оторваца.А мне в инстетут! Асобено позабавил Гарри-няшечка племяшечка! Хочу продолжения! Удачи автору!
|
Greykotпереводчик
|
|
Автору-то удача зачем - он закончил фанфик три года назад. А вот мне - не помешает.)))
|
прекрасный фанфик!а скажите плиз, сколько намечается глав? удачи в
переводе |
Greykotпереводчик
|
|
Всего глав - тридцать девять.
|
спасибо. значит, осталось не так уж много))
|
а продолжения все нет :(
|
Greykotпереводчик
|
|
К сожалению, я недавно болел, поэтому график перевода новых глав немного сбился. А тут ещё один из моих переводчиков прислал сразу несколько глав. Но до конца месяца продолжение будет.
|
о йе!
|
Ураааа!
Добавлено 02.05.2013 - 08:28: Глава супер!)) Жалко только, что закончилась! |
Наконец вышла новая глава №31!!!
Глава отличная! Только смущает Брианна которой 12 лет и она знает слова проститутка. |
Лорд Слизерин Онлайн
|
|
мандаринки
можно подумать слово проститутка такое уж запретное. Брианна могла спокойно услышать это слово из уст какого-нибудь взрослого. |
моей дочке 8 лет и она к сожалению знает много таких слов, которые я бы не хотел от неё слышать. "Спасибо" школе.
|
Яcтреб угу... О чем и речь...
|
Очень радует продолжение перевода-как наличие,так и сам перевод
Автору и переводчику большое спасибо;) |
" Я не понимаю, почему мистер Люпин сам не может сварить аконитовое зелье."
Оборотни боятся аконита. Это как для вампира чеснок. Поэтому он и не может приготовить зелье. |
Кто смотрел мультик Кик Бутовски должны заметить сходсто Брианны Макгонагалл и Брианны Бутовски.
|
SDniil Точна! Сходства есть! Интересно а автор по Брианне Бутовский делал Брианну Макгонагалл?!
|
Tctcct если вам не нравится на читайте! Если вы хотите горе и мучения Гарри Поттера(а вы хотите) читайте фанфики жанра слеш! А в фанфики жанра General/Humor не лести!!!
|
Tctcct не нравится - не читай, тебя не заставляют.
|
Класный фанф.С нетерпением жду проду.
|
Автор, переводчики, когда будет продолжение?
|
Greykotпереводчик
|
|
Автор закончил фанфик ещё три с лишним года назад, а единственный переводчик постарается выложить очередную главу к следующим выходным.
|
Хм, не моё дело но вы не пробовали найти 2 переводчика, на форуме много людей хотят помочь
|
Цитата сообщения Яна от 20.06.2013 в 22:15 Что-то не верится что выложите. Не верится, не ждите |
Грегорий Месхи у меня два вопроса. Первый-вы пишити фанфики? Второй-скоько вам лет?
|
Внезапно, однако. Я успел позабыть сюжет. Перечитаю. Спасибо за перевод!
|
[— Вот вы где! — радостно воскликнула Гермиона, заглянув в купе Хогвартс-экспресса, где сидели Гарри с сестрёнкой. Парочка тут же обнялась и начала целоваться.]
Гм,я один тут такой пошлый?;-) |
Greykotпереводчик
|
|
Видимо, вас двое. Прочитали первый абзац главы - и на этом остановились. Так что срочно прочтите следующие два.
|
Спасибо!
|
Спасибо за главу! Классная идея - Турнир во Франции. Это обещает быть интересным шоу! А матч с Малфоем!.. Супер!
И я, разумеется, жду проду! |
elenforce
|
|
Замечательная глава, будем ждать продолжения)
Спасибо за перевод) |
Лорд Слизерин Онлайн
|
|
Друзья, поясните пожалуйста. А сиквел фанфика заморожен, что ли?
|
Greykotпереводчик
|
|
Нет. Просто он намного короче - в нём всего лишь девять глав.
|
Этот фанфик один из моих любимых. Очень интересно посмотреть на то, как Гарри выдает себя за другого. С нетерпением жду продолжения
|
Лорд Слизерин Онлайн
|
|
Greykot
Ясно, спасибо большое) |
Супер! Неожиданное развитие событий! Очень понравилась идея с ховербордом)) Жду продолжения!
|
Гарри слабо подумать, что Хвост знает, что он МакГонагал?
|
грифон
Я так думаю, это было "чертовски недовольна". Но по английски это действительно выглядит как ругательство. |
В первоисточнике "She'll be p…"
Что это ругательство можно догадаться только по многоточию. Во всяком случае, мне. Я не такой знаток, чтобы понять английский мат по первой букве) |
Когда будет продолжение фанфика ?
|
То есть, ещё долго ждать продолжения? И где найти сиквел?
|
Greykotпереводчик
|
|
Во-первых, автор даёт разрешение на перевод сразу ВСЕГО фанфика, поэтому перед каждой новой главой заново спрашивать ничего не нужно.
Во-вторых, почему паникуем? Кто сказал, что продолжения ждать долго? Правда, "долго" - понятие субьективное: кто-то пару недель запросто подождёт, а кому-то и три дня - много. А если серьёзно, следующую главу планирую выложить в первых числах августа, потому что в очереди она сейчас четвёртая. Что касается сиквела - найти его проще простого. Жмёте на ссылку в шапке фанфика, и открывается первая глава оригинала. Слева вверху - ник автора. Жмёте туда, оказываетесь на странице, где указаны все его фанфики, и ищете нужный. Поиск закончен. |
Шикарный фанфик! Шикарный перевод! Автор и переводчик, Вы большие умнички!!!
|
Greykotпереводчик
|
|
Специально заглянул в эти главы: естественно, никаких пропущенных дефисов не нашёл. Поэтому будьте так любезны - укажите, где, по-Вашему, их не хватает.
|
Классный фик! Жду с не терпением проду! Особенно интересно прочитать перевод сиквела Гарри Поттер МакГонагл! Greykot переведи пожалуйста этот фик побыстрее! С нетерпением жду!
Harry S |
Greykot, вы замечательный переводчик, но что меня ещё больше удивляет - ваш выбор фанфиков для перевода. Они все совершенно великолепны, рад, что кто-то их перевёл.:)
|
Очень жду продолжения! Спасибо за труд!
|
Интересно, а вы будете переводить Гарри Поттер МакГонагалл? Хоть книга не большая, но она является окончанием.
|
Когда будет продолжение фанфика
|
Когда будет прода Greykot??? Очень жду!!!
Harry S P.S А не хотите ли лемонную дольку? :-))) |
Жду проду. Автор, музы и целого, работающего переводчика вам.
|
лучше подарка чем новая глава и не придумаешь, спасибо переводчику:)
и небольшая опечатка: Гермиона (это моя девушка) очень расстроилась, я моя сестра Брианна |
Ура продуля а почему вы так долго переводите уже же прошло 4года
|
Greykotпереводчик
|
|
carlss0n, спасибо. Исправил.
Я ЛЕДИ ЗАГАДКА, лично я перевожу этот фанфик одиннадцать месяцев. До того я был бетой, но в один не очень прекрасный день переводчик исчез просто с концами. Я даже не мог продолжить перевод, потому что человек не отвечал на письма, и, соответственно, я не мог получить разрешение. В итоге фанфик "замёрз" на два года. И только при помощи уважаемого Рефери разрешение получить удалось. Теперь понятно, почему так долго? |
Ураа, новая глава переведена:)
Как всегда здорово. И обрывается на самом интересном месте |
Просто супер! Буду ждать следующую главу с нетерпением! Greykot легкого тебе перевода и хороший музы!
Вот так всегда! На самом интересном месте! |
А испытание драконом будет?!
|
Greykotпереводчик
|
|
Судя по тому, что Рефери таки удалось с ней связаться, у неё всё в порядке. И дай ей Мерлин здоровья и долгих лет жизни!
А что касается перевода - к такому объёмному проекту пока не готов. Там ведь целых пятьдесят глав осталось! Так что или как-нибудь потом, или понадобится помощник. |
Greykotпереводчик
|
|
Всем спасибо за тёплые отзывы и пожелания!
|
Greykot
А Вы будете переводить сиквел к этому фанфику? Он небольшой, но без него этот фик кажется незаконченным. Даже странно, что автор решил их разделить. |
Greykotпереводчик
|
|
Планировал при выкладке заключительной главы обратиться с этим вопросом к читателям. А то вдруг всем уже надоело?)))
|
Как это - "уже надоело"?!?
Я продолжение жду, как с печки пирагов... А тут, оказывается, что есть сиквел... конечно надо переводить весь фик, и сиквел, тоже надо. |
Я посмотрела в оригинале там 39глав это значит скоро кончится?
|
Greykotпереводчик
|
|
Скоро, скоро. Больше того: на самом деле глав - тридцать восемь, а заключительная - комментарии автора.
|
Будем ждать новую главу! А по поводу сиквела там как раз наверное и будет окончание истории! Гарри МакГонагл перетекает в Гарри Поттер МакГонагл! Буду ждать и надеяться на скорейший перевод!
|
Хорошая новость про сиквел. А то приближающийся конец фика немного напрягает.Не люблю, когда красивая сказка заканчивается.
Спасибо за перевод. Творческих успехов! |
да я знаю что меня будут ненавидеть, >Малфои перебрались их Франции,
>и по тексту несколько дефисов корявых. ну и как всегда спасибо за главу и жду проду |
ДААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААА!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
ВЫШЛА ГЛАВА!!!!!!! |
Вай-вай-вай, новая глава.
С нетерпением жду новых. |
Эй же гарри патронус олень
Ура урар |
Greykotпереводчик
|
|
Это в каноне у него патронус - олень, а здесь - анимагическая форма любимой тёти. Впервые об этом написано в тридцатой главе.
|
Спасибо за перевод очередной главы. С удовольствием прочитал.
Лёгкого перевода, удачи и вдохновения! |
Greykot, спасибо вам большое за ваши переводы, те что я прочла мне очень понравились. Вы большой молодец.
А ещё мне очень нравится ваш ник, он такой милый :) |
а будет продолжение. Фанфик очень интересный.
|
Greykot когда будет прода??? Жду с нетерпением
|
Н-да. Прочитал имена приглашающих Гарри и Гермиону на балу - медленно сполз под стол, зажимая рот от хохота.
|
Greykotпереводчик
|
|
Я искренне на это надеялся.)))
|
порадовало: рэдклиф, уотсон. дальше появятся фелтон, гринт и фэинс?
|
Спасибо за перевод новой главы!!!!
Очаровательная и красивая глава :) Удачи и вдохновения, ну и лёгкого перевода!!! И благодарность вашей жене за перевод стихотворения :) |
Жду продолжения,спасибо ща перевод,но в некоторых местах пропущены пробелы между словами.
;-) |
С Актерами вы прикололись забавно))))
|
ахахахаха=DD Даниэль Рэдклифф =DDDDD
|
Цитата сообщения fanfic235 от 07.10.2013 в 06:39 С Актерами вы прикололись забавно)))) Ну, положим, что прикололся явно не переводчик, а автор. |
lol, RPS пошел хд
Но как автор мотивирровал их ипоявление? |
"— Я на неё не запал, — ответил её друг, даже не порозовев."
У гарри эволюция - раньше при подобных фразах он пунцовел, краснел, и заливался краской. |
убила фраза :
Меня зовут Даниэль Рэдклифф |
Pumpkinhead
|
|
Абсолютно не понимаю наездов на фик. Гарри наконец-то попал в хорошую, добрую и любящую семью. Избавился от опеки Дамблдора и Ордена Феникса. Получил замечательное образование в американской школе. Имеет свою собственную сестру. Что ему еще нужно для счастья?
А Снейпа он вовсе не обязан был терпеть всю свою школьную жизнь. Настоящий учитель должен заткнуться, убрать все свою враждебность к сыну погибшего врага, и нормально и толково преподавать свой предмет. Не заниматься фаворитизмом. Подчиняться любой прихоти Дамблдора - преступление. Свой долг перед Англией Поттер выполнил еще в младенчестве - перенаправил Аваду Лорда. И никакие Уизли не портили любовь Гарри и Гермионы. Спасибо за перевод, Greykot! Добавлено 14.10.2013 - 17:14: ЧТО! Актеры попали в другое измерение?! Hello! My name is Mike Newell. You has changed my scenery a film "Harry Potter and a Goblet of Fire". Avada Kedavra! LOL )) |
"— Я Эмма Уотсон. Хочешь со мной потанцевать?"
Это прикол такой?)) С интересом жду что придумает автор по этому поводу) |
Ну когда же будет прода????? Уже все ногти изгрыз! Автор умоляю тут не много осталось - добей закончи наконец пристреляй этот фанфик до конца;{))
|
Pumpkinhead
|
|
А нет ничего удивительного в добавление актеров в фик - просто настоящий автор очень хотел увидеть танец Гарри и Гермионы в "Кубке Огня". Но у Ро, видать, были другие планы...
|
Harmione
По-моему у Ро всегда другие планы, а вот автор и переводчик дали нам великолепную возможность хотя бы прочитать об этом танце.... |
Pumpkinhead
|
|
HarryS
Ну не надо уподобляться Дамблдору... |
Greykotпереводчик
|
|
Придётся ещё неделю подождать - планирую главу на следующих выходных.
|
Pumpkinhead
|
|
HarryS
Такие заучки в современом мире - редкость... Пока только o.volya похвастаться может. |
Уточню что моя "Гермиона" - дочка. А жена все таки не совсем Гермиона. Она интроверт.
|
Pumpkinhead
|
|
Приоткрою завесу тайн: в этом фике Гарри тоже окажется хораксем.
|
Надо просто прожить с такой "заучкой" 7 лет и изменить ее и тогда увидишь не только ее ум но и красоту и игривость
|
Рада, что они наконец добрались до Франции. Главы сталли куда бодрее, хотя на место нескольким нжп преподов, котые меня немного раздражают, тут "оригинальные" дети. У них хотя бы какие-то характеры есть. Хотя всё равно чувствуется. что они внесены как масовка и мы о них так ничего и не узнаем. Турнир же, насколько я понимаю перевёрнутая версия оригинального.
Показать полностью
То есть: лабиринт, "русалки", дракон. Лабиринт, был какой-то уж очень "плёшевый". Такое ощущение что эта была, увеселительная прогулка по парку. Мне кажется, что та полоса препятствий, что составил Ремус, для студентов второго курса, по сложности не сильно отличается. Нет. конечно, тут нужны были знания и всё такое. НО, описанно это было, чересчур схематично и создаётся ощущение, что Гарри это каждое утро делает, вместо зарядки.(Даже матчи по квиндичу в этом фике описанны подробнее) Да и потом, в каноне. я не заметила ни одного взрослого волшебника, который бы не знал заклинание патронуса. Хотя если верить Люпину это сложная магия даётся не всем, но что-то мне подсказывает что всё-таки большинству.(Да "тёмные" маги его не применяют. но это же не значит что они не знают этого заклинания. Верно?) А значит вероятнее всего его проходят в школе, но на старших курсах. Скажем пятом или седьмом. Изначально, этот турнир вроде как позиционируется, как что-то опасное и сложное. Ну знате, с такими испытаниями, которые смогут пройтии только сильные и умелые маги. На самом деле, никто же не сешал конкурсантам сдаться, как это сделала Флёр, в последних двух этапах. Что будем ждать следующих испытанй. |
уважаемые переводчики у вас после главы 36 идёт глава 38
это настораживает. |
а сколько будет глав у фанфика?
Добавлено 04.11.2013 - 00:31: и почему после 36 главы идёт 38? |
Greykotпереводчик
|
|
Видимо, подсознательно я так хотел побыстрее закончить перевод, что поставил номер последней главы.)))
|
Ну что, остался последний бой то бишь последняя глава?
И хотелось бы знать, будет ли переводиться сиквел. Большое спасибо за перевод. |
Гы... "безвредные"! бедные зверюшки!
Жутко извиняюсь, но во втором абзаце, наверное, "одна из команд", а не только "ловец одной из команд". |
Присоединяюсь к вопросу пользователя Akosta! И к благодарности тоже :)
|
Greykotпереводчик
|
|
Спасибо, что заметили нестыковку. Исправил.
Да уж, глаз да глаз за этими переводчиками. Постоянная бдительность!))) |
Спасибо за перевод новой главы!!!
Мда, организаторы совсем берега потеряли... Самих бы туда засунуть, а лучше сразу же скормить дракону. Удачи и лёгкого вам перевода!!! |
Greykotпереводчик
|
|
Теперь по поводу сиквела.
Во-первых, он действительно существует, во-вторых, называется "Гарри Поттер-МакГонагалл", и в-третьих, состоит из девяти глав. А вот переводить его или нет - как скажут уважаемые читатели. Так что жду пожеланий. |
Greykot
Переводите обязательно! Если у вас, конечно, есть на это время:) |
Greykot :о)
Конечно, переводить! :) |
присоединяюсь к предыдущим коментаторам, переведите пожалуйста.
|
Да-да, переведите, пожалуйста.
|
переводите нам очень интересно.
|
Я тоже присоединяюсь, хотя на инглише читал давно
|
Перевод хороший, качественный.
Сиквел-окончание конечно же тоже стоит перевести. |
девятый вал
|
|
Уважаемый Greykot, ПОЖАЛУЙСТА, переведите и сиквел!
|
Wolfandfox
эм, это перевод, вообще то. Но сам перевод, да, очень хороший :) |
Секира, я о том, что очень редко прода(( а так все ок_)))
|
ё через минуту Седрик, Чжоу и Флер
присоединились к товарищам но несчастью = по несчастью |
АААААА... Проооддуууууууу..... Я ночи не сплю, читаю, и тут как всегда...
Это шевевр!! Замечательно, обалденноо, отлично, здорово... *листаю словарь, ищу эпитеты*.... автор, вы гений!! |
Greykotпереводчик
|
|
Спасибо за тёплый отзыв. Обязательно передам автору.)))
|
Ivan19
пишите это автору, а не сюда, переводчикам))) И тем более, как вы представляете описание турнира? Вам не хватает крови и кишок? Или что-то ещё? |
Ivan19 если вы про описание турнира - то в описании второго куда больше экшэна...
|
Конечно, продолжайте перевод! Милый, чистый фанфик, которых немного в фандоме. И без розовых соплей Отличный перевод! Честно, думала, что вы - автор.
|
vera-angell
|
|
Я за продолжение перевода, мне очень нравится этот фик))
|
Greykot,
перевод второй части однозначно... Да Вы и сами подумайте - если не перевести, то эта история будет не окончена. А это, если не ошибаюсь, не Ваш стиль... |
>И по-прежнему продолжается опрос, стоит ли переводить продолжение — «Гарри Поттер-МакГонагалл».
Вы издеваетесь? Нужно, естественно!!! |
Большое спасибо за очередной кусочек! И если что - я за продолжение перевода (интересно, что дальше будет) . )))
|
я за продолжение перевода))) очень уж интересно что там будет дальше.;)
|
Я за продолжение перевода. Да и кто может быть против?
|
Конечно, перевод нужно продолжать
|
Уважаемый автор огромнейшее спасибо вам за вашу работу. Я очень. очень хотела бы прочитать продолжение этой захватывающей истории, поэтому буду вам очень благодарна, если вы прдолжите перевод
|
Да все за продолжение перевода))
Добавлено 25.11.2013 - 10:22: Да все за продолжение перевода)) |
Спасибо за перевод!
И естественно я за продолжения перевода. Интересно же, что было дальше. Обязательно переводить!!! Удачи и лёгкого перевода. Ещё раз спасибо за ваш труд. |
"И по-прежнему продолжается опрос, стоит ли переводить продолжение — «Гарри Поттер-МакГонагалл»."
Хей, конечно стоит!!! |
Оно ещё не закончено? Довольно сильно растянули.
|
Перевод однозначно стоит продолжать!
|
Уважаемый Greykot я с нетерпением буду ждать продолжение фанфика. Будет очень жаль если Вы забросите перевод. К сожалению я не дружу с языком оригинала. Спасибо за Вашу работу.
|
Продолжать перевод. Конечно, продолжать!
|
Greykot,обязательно продолжайте перевод!
|
Спасибо за перевод.! Пожалуйста переведите вторую часть. Спасибо.
|
продолжать однозначно) очень интересный вариант развития событий ))))
|
Ох, жаль, что скоро конец.
А про вторую часть - я, например, только за.Но это на ваш вкус, хотите или нет. Но если начнете переводить, будет просто чудесно! С уважением |
Как всегда - шикарно, замечательно и здорово!!! Только очень мало!!!
|
Согласен с предыдущими комментаторами. Продолжать перевод стоит!
|
Однозначно стоит продолжать перевод!!! Замечательный фик!! Мне он очень нравится!)
|
Greykotпереводчик
|
|
В "матче" сторонников и противников продолжения с серьёзным отрывом лидируют первые. Текущий счёт - 32:1.
|
Greykotпереводчик
|
|
Я, как лицо пристрастное, голосовать не имею права.
|
Цитата сообщения Greykot от 25.11.2013 в 23:00 Я, как лицо пристрастное, голосовать не имею права. Тогда должен признаться, что в написании слова "чудак" мной была допущена досадная опечатка. |
Классный фик, голосую за продолжение перевода)
|
Замечательвий фик,голосую за продолжение конечно!!!!!!
|
Спасибо за перевод новой главы и с нетерпением жду последнюю!:)
И, конечно же, я ЗА то, что бы Вы перевод или и продолжение фанфикф!:) |
Цитата "И по-прежнему продолжается опрос, стоит ли переводить продолжение — «Гарри Поттер-МакГонагалл»."
Обязательно переводить!!! Спасибо, автор, за Ваш труд! |
Уважаемый переводчик! Конечно же стоит продолжать!!! Я ЗА продолжение перевода!!!
|
Начали - дык закончите. Конечно, переводить. Фик, безусловно, не гениальный, но это сильный середнячок и кто знает, чем он станет в следующей части.
|
очень интересный фик, жду продолжения. даже думаю не стоит задавать вопрос о продолжении. надо просто продолжать его перевод)))
|
Здоровский фанфик! Я - за продолжение. =))
|
ЗА ПРОДОЛЖЕНИЕ ПЕРЕВОДА!!! БУДЕТ ОЧЕНЬ ЖАЛЬ ЕСЛИ ТАК ВСЁ ЗАКОНЧИТЬСЯ. ЖДУ ПРОДОЛЖЕНИЯ.
|
ЗА
Стоит + Вперед Мы с тобой Спасибо Ждем Фик отличный Удачи |
Мне интересно, нафик было делать опрос? Все за перевод голосуют)) это и так понятно)))
|
я за продолжение! нужно переводить!
|
Просто автору стало интересно много ли скажет против а то начинают переводить людям не нравится они и пишут всякую гадость - знаете как не приятно читать плохие отзывы если ты всего лишь переводчик
|
Конечно нужно продолжение, и вообще покажите мне того человека, который за прекращение перевода!
|
Rune_Cloack
выше писалось, что кто-то один был против... |
Да? Не видела. Но большинство "за" и тот кому продолжение не нужно может просто отписаться когда ему надоест и забыть.
|
Цитата сообщения Rune_Cloack от 29.11.2013 в 12:08 Да? Не видела. Но большинство "за" и тот кому продолжение не нужно может просто отписаться когда ему надоест и забыть. Полностью с вами согласна. |
Господи , это же просто гениальный фик , как его можно запустить?Он очень интересный! За конечно!Жду ПРОДОЛЖЕНИЕ!)
|
Классный очень интересный фик, пожалуста продлжайте переводить!
|
Продолжение необходимо однозначно)
|
Мне кажется, что автор устроил этот опрос чисто для того, чтобы с фэйсом сибарита подсчитывать голоса "за", и испытывать душевное удовлетворение...
*внутреннее... умиротворение...* |
когда продолжение фанфика? =)
|
Крайне интересный фанфик
Переводчики просто молодцы |
Лорд Слизерин Онлайн
|
|
Я тоже за то чтобы сиквел тоже был бы переведён на русский))
|
Greykotпереводчик
|
|
Можно, конечно, и дочитать, но не лучше ли подождать пару дней?
|
автор,где продолжение фанфика?
|
Greykotпереводчик
|
|
Автор закончил фанфик ещё несколько лет назад, так что претензий не поймёт.
А вот переводчик обещает, что окончание здесь появится примерно через пару часов. |
Greykot ,тут додуматься надо,кто переводчик,а кто автор ,может они думают,что ты автор? Некоторые могут не замечать,ссылку на оригинал
|
Greykot спасибо за перевод, наконец дождались его окончания. А перевод второй части будет?
|
Greykotпереводчик
|
|
Прочтите две последние строки - там всё написано.
|
Интересно, а Вы запланировали перевод еще какого нибудь фика, если не секрет?
И да, спасибо за окончание первой части этого произведения... |
Как то немного недосказанно но в целом интересно
|
И когда же выйдет первая глава Гарри Поттер-МакГонагалл?
|
Спасибо вам огромное!! Это просто замечательный фанфик! Читала его с перевода 1 главы. С нетерпением жду продолжения. Спасибо!!!
|
Ура!!! Теперь можно прочитать все целиком и полностью
Спасибо огромное за проделанную работу! =) |
Плиииз, если начнёте перевод второй части - поменяйте эпилог, что-бы ссылка была? Тогда подписчики смогут получить новость о продолжении! ;)
|
Greykotпереводчик
|
|
Ссылку вставить несложно, но вряд ли это сработает. Обычно ставят пометку "Фанфик является частью серии", но сомневаюсь, что подписчики в этом случае получат уведомление. Вот заодно и проверю.
Первую главу "Гарри Поттер-МакГонагалл" планирую на новогодние праздники. Уважаемый maxx, планы есть, но пока не закончу "ГП и Afterlife Inc", новый перевод начинать не стану. Всем спасибо за отзывы! |
Greykot
Простите, а почему не станете??? |
Greykot, спасибо! Фанфик неплох. И с детства, в подробностях. Очень неплох.
|
Greykotпереводчик
|
|
Уважаемая Шерон,
продолжения данного фанфика это не касается. |
Greykot
Это я поняла... Просто вы так написали, будто вообще больше не будете переводами заниматься... |
Жду перевод продолжения, почитаю с удовольствием. Спасибо за перевод
|
спасибо за потрясающий перевод!
|
однозначно пррдолжать перевод.
|
продолжайте перевод этого прекрасного фанфика.
|
Таня они и будут. Только там уже фик будет Гарри Поттер-МакГонагалл
|
Конечно переводить! Спасибо Вам за первую часть :)
|
Очень понравился данный фанфик и перевод! с нетерпением буду ждать продолжение приключений Гарри МакГонагалл! спасибо за незабываемые несколько часов!
|
Спасибо) С удовольствием прочитаю продолжение... Не могу сказать, что мне все здесь понравилось, но претензии скорее к автору, а переводчикам - низкий поклон и огромное спасибо за труд!
|
Ощущение, что пишет ребенок, не читаемо.
|
лебедь любви, это немножко перевод))
|
а когда будет вторая частьфанфика?
|
однозначно переводить!!! прочитал на одном дыхании, буквально за три дня! очень понравился перевод!!
|
Greykotпереводчик
|
|
На выходных планирую отправить начало модераторам. А там уж - как сработают.
|
А, что если продолжить в этом фике?
|
chyxu3, да у тебя папа пианист, да у тебя мама скрипачка, да у тебя всё наоборот... ТЫ ВООБЩЕ С НАШЕЙ ПЛАНЕТЫ?
|
фанфик просто потрясающий, я даже сном пожертвовала чтобы дочитать)
|
А где можно найти Гарри Поттер-МакГонагалл?
|
Greykotпереводчик
|
|
https://www.fanfiction.net/s/5820125/1/Harry-Potter-McGonagall
|
а переводить вы это будите????????
|
Мне понравилось, только очень часто тут духи дарят))) И Причём Гарри Гермионе дважды дарил одни и те же духи. Вот:
Показать полностью
"Вскоре наступил день рождения Гермионы. Отмечали, как обычно, в штаб-квартире ФОРТ. Сначала виновницу торжества поздравили друзья, а когда они ушли, отдельно — Гарри. Последний подарил своей любимой волшебнице духи, которые не только обладали восхитительным ароматом, но и защищали от нескольких не очень опасных проклятий. Девушке подарок очень понравился." И вот: "После восхитительного завтрака (Гарри только за столом вспомнил, что так спешил к Гермионе, что совсем забыл про подарки) парочка вернулась назад, и только теперь юный маг занялся презентами. Правда, сначала любимая поблагодарила его за очень интересную книгу по истории магической Франции (естественно, на французском) и настоящие здешние духи, которые даже защищали от несильных проклятий. Добавлено 30.12.2013 - 02:53: Дочитала этот фанф, и буквально через 10 мин наткнулась на эту картинку http://cs14114.vk.me/c7008/v7008459/12a13/P6pyKAbrHCU.jpg ))))))) Добавлено 30.12.2013 - 03:29: Цитата сообщения Рыжик-чижик от 27.12.2013 в 20:04 фанфик просто потрясающий, я даже сном пожертвовала чтобы дочитать) Я тоже)))ахах))судя по времени видно)) |
Greykot
чтобы следить за переводом "Гарри Поттер-Макгонагалл", мне на вас подписываться, или как? |
очень жду продолжения. =)=)=)
|
Greykotпереводчик
|
|
Можете подписаться на меня, а можете - на сам фанфик, когда он появится.
Кстати, за несколько часов до Нового года мне всё-таки удалось отправить первую главу сиквела нашим уважаемым модераторам. Так что теперь всё зависит от того, насколько активно они будут праздновать.))))) ВСЕХ С НОВЫМ ГОДОМ! |
Greykot
и вас с новым годом! всего наилучшего! |
с новым годом! жду продолжения второй части.
|
Суупер!Автор, я вас обожаю!Гарри МакГонагалл супер!
|
стоит перевести вторую часть гарри поттер макгонгл
|
Greykotпереводчик
|
|
Загляните в шапку и увидите, что продолжение уже не только переводится, но и частично выложено.
|
Очень даже крутой фик) Минерва безумно радует)
|
Ledi Hermione Narcissa Snape уверен,она ещё порадует нас в Гарри Поттер-МакГонагалл
|
Очень милый и добрый фанфик, хотя и немного наивный в начале. В целом мне понравилось, одна из лучших альтернатив. Переводчику низкий поклон за столь качественную и кропотливую работу. Спасибо!
|
Освобождение эльфов с первых строк, уже после этого читать было тяжело(описание жизни до Хога - пролистал не глядя, ибо вообще без экшена, без каких-либо минимально_интересных ходов.). Но я честно продолжил дальше. Да-да, проникся идеей равенства и всего такого, но - неубедительно. Далее вообще поразивший момент :
Показать полностью
"Как будто это великая честь — быть сортированным на факультет, в котором амбиции ценятся выше, чем верность, интеллект и храбрость." - Ну как бы да, это - честь. Амбиции превыше всего, ну, кроме костра инквизиции(да и его избежать легче разве что работникам_умственного_труда, но никак не храбрецам). Альтруизм - не естественен. Ну да ладно, идеей не проникся, но попытался читать дальше. Снейп не адекватен и гхыр с ним, хотя даже в каноне он был не настолько поехавший(если не брать вариант с исходным фиком по книгам_до_4_курса). Малхой полудурок - бывает, тут даже некоторое подобие обоснуя(шутки_про_имбридинг). Хотя подобие жалкое, как и сам Малхой в фике. Далее, лупящий эльфа аристократ на улице - трижды ха. Что еще было прочтено до забивания на этот бред? А, еще немного шуток_про_имбридинг и превознесение мира магглов. Не, я не спорю, что техномир гораздо сильнее на тот момент канонного магомира, но автору это показать не удалось. Где-то на моменте вломившегося Дамбика-легиллимента - дропнул, ибо сил читать уже не было(и до этого перемежал с пролистыванием нц-17_фика_по_Гантзу, хе-хе-хе). Еще на "свалившегося Снейпа" - удивился, где обоснуй для такой реакции щита, но забил. Но вот с вломом Дамбика - дикий фэйл. /Итого/ Читать, наверное, интересно. Для девочки, носящей розовые очки толщиной со старый монитор. Дикое количество ничем не обоснованного демократизьма в наихудшем из его трактовок, магомир - не могет жить по демократии, он слишком разрознен для этого именно из-за магии(Не будем уходить в дебри техномагии, как имбаидеи и всего такого, хотя и хочется). Совершенно непонятные действия ГГ + полное отсутствие обоснуя действий "противников". Нежелание рассуждать сверх заданных установок, причем как у автора, так и, как следствие, у героев. Переводчикам - пива, дабы успокоить себя после работы над этим. Такие_дела. 1 |
автор большое вам спасибо за то что продолжаете работу успехов
|
"Ниасилила" ли, "аффтарвыпейяду" ли, но бросила читать на бейсболе в Америке. Начну перечитывать, тк забыла из-за чего собсна бросила.
2 |
Понравилось но хочу указать одну несоответствие с каноном: (гостиная
Рейвенкло открывается не паролем а правильным ответом на загадку ) |
Greykotпереводчик
|
|
Спасибо, знаю, но у автора так.
|
Хэлен Онлайн
|
|
Неплохо, но не больше. Напрягают пафосные рассуждения о Чести и Долге. Вроде задумка всем хороша, а не цепляет. Даже не стала дочитывать.
1 |
Спасибо большое..очень понравилось)приступим ко второй части)
|
О, до чего же приятно, что такой талмуд на много сотен страниц оказался интересным! Получился отдых, а не просто чтение. Такой здоровый континент спокойствия в океане поттер-фанфикшен. Под конец стало уже заметно, что автор выдохся, но несмотря на это все же довел идею до логичного конца. Можно с полным правом назвать фик американизированным взглядом на мир ГП, это не плохо, как считают некоторые, особенно при учете того, что руссифицированного взгляда уже немного подташнивает, а так хоть что-то новенькое для нас.
Показать полностью
Единственное, разочаровывает слишком правильный Гарри и слишком правильная Гермиона, не во всем, но иногда уж слишком)И удивительно, что при том, сколько всяких шалостей они придумали, шляпа отправила их на Рэйвенкло. Хотя да, они же не такие безбашенные и любят правила... Минерва в какой-то момент начала немного раздражать, она просто помешана на Гарри! Дамби весь какой-то непонятный, мы так и не поняли его мотивов, судя по замыслу автора, он просто тщеславный маразматик. Семья Гарри такая типично-американская, что это просто капец! Они же все-таки англичане, как переезд в америку так сильно повлиял на их мозги? Брианна и Падма мне тут, пожалуй, понравились больше всех. Особенно Падма, которая тут просто архетип идеальной подруги: не обижается, все понимает, все прощает, поможет, выслушает... Все это немного смешно, но ведь мечтать не вредно и пусть автор мечтает. Короче, мне понравилось, отдохнула за чтением) Огромное спасибо переводчикам! Перевод просто шикарный! Что тоже поспособствовало получению такого удовольствия от чтения. И я с благоговением отношусь к тем, кто рискнул переводить такую громадину) |
"У него на полке по-прежнему лежала модель этого состава.."
Замените пожалуйста на "железнодорожного состава". А то я пыталась сообразить какой это состав, и что в него входит.. |
Greykotпереводчик
|
|
А номер главы можно? Всё-таки я закончил перевод чуть-ли не год назад.
|
Это в Главе 1. Абзац в самом конце.
|
Greykotпереводчик
|
|
Исправил. Правда, немного по-другому.
|
Как по мне так фик,какой то немного детский...
|
Greykotпереводчик
|
|
Автор не один раз замечал, что пишет в духе канона. Делайте выводы.
|
Такой приторный флафф, что сил дочитывать нет. Хотя задумка хороша, если не сказать великолепна.
|
Бедные переводчики.Тут не осилишь по диагонали прочитать,а они такое переводить...
1 |
Бездарная и бессмысленная перепевка оригинала.
1 |
Хочу Гарри Поттер Маггонагал)))это шикарно
Добавлено 18.05.2016 - 13:21: Ой прошу прощения увидела)))пошла читать |
Greykotпереводчик
|
|
Вообще-то это сказал Малфой. То есть, ему разрешили играть только с четвёртого курса - через три года.
|
Ой, до сих пор помню эту прелесть)
спасибо переводчикам - вы молодцы) |
Эмма Уотсон и Дениел Редклиф. аффтар ты серьёзно? звиняюсь за спйлены
|
Фик - одно из самых крупных разочарований последнего года. Зачем вы это рекаете, люди? Не надо так.
Показать полностью
Персонажи. "Если не появляться в Хогвартсе, Альбус догадается, что малыш у неё, и __ей придется удариться в бега__. Если отнести Гарри в Хогвартс, то об этом очень быстро узнает Дамблдор и отправит мальчика к Дурслям, а __её уволит__." Это МакГо? Шутите? Это бред и ООС. Магический мир. "Мы можем попросить тётю Минни изменить Гарри ещё и отпечатки пальцев, чтобы его не опознали по ним." Маги, которые опознают людей по отпечаткам пальцев? Шутите? Маги, которым есть дело до маггловских служб? Шутите? Перевод. "А ещё смогла временно спрятать шрам чарами гламура, которые держатся несколько дней, и пока мальчика не усыновят официально, их нужно будет регулярно обновлять." Чарами гламура? Шутите? Неужели сложно перевести это как "косметические чары". Это не говоря о корявой фразе, согласно которой официальное усыновление на эти чары повлияет неведомым образом, но это может авторское. И напоследок: "На следующий же день после похищения МакГонагалл купила книгу по Окклюменции, и теперь каждую свободную минуту посвящала изучению этой науки, чтобы Дамблдор не узнал от неё, где искать Гарри." Профессор, декан, взрослая волшебница, педантичная, серьезная и правильная (не какой-нибудь Сириус Блэк) которая осведомлена об этой науке, которая пережила Магическую войну, которая каждый год проводит под боком у двух легиллиментов - и до этого не озаботилась защитой разума? Ну пиздец. 1 |
Greykotпереводчик
|
|
По поводу отпечатков в тексте есть пояснение - "для надёжности".
В оригинале именно слово glamour, так что я не стал его менять. А обновлять эти чары нужно, чтобы органы опеки не стали задавать неудобных вопросов. Неужели непонятно? А по поводу окклюменции вы меня просто насмешили. Вы вообще канон читали? С чего вы взяли, что МакГонагалл знала окклюменцию? Так что предъявите претензии Роулинг. |
Цитата сообщения nahnahov от 19.10.2016 в 15:07 Фик - одно из самых крупных разочарований последнего года. Зачем вы это рекаете, люди? Не надо так. Персонажи. "Если не появляться в Хогвартсе, Альбус догадается, что малыш у неё, и __ей придется удариться в бега__. Если отнести Гарри в Хогвартс, то об этом очень быстро узнает Дамблдор и отправит мальчика к Дурслям, а __её уволит__." Это МакГо? Шутите? Это бред и ООС. Дальше Макгонагал ещё и позволит Гарри регулярно нарушать школьные правила и уходить от ответствености используя тайную волшебную палочку. Происходи действия рассказа в 2к16,он бы давно катался по школе на героскутере и вейпил. И разумеется это был бы волшебный, супербезопасный, а то и полезный американский вейп. Цитата сообщения Магический мир. "Мы можем попросить тётю Минни изменить Гарри ещё и отпечатки пальцев, чтобы его не опознали по ним." Маги, которые опознают людей по отпечаткам пальцев? Шутите? Маги, которым есть дело до маггловских служб? Шутите? С отпечатками пальцев ещё весее. Предположим чо маги в Америке снимают отпечатки пальцев. Но ведь для того что бы найти Гарри по ним, кто-то заботливый должен был занести их в базу данных ещё в Великобритании. Но кому в здравом уме придёт в голову снимать их у такого маленького ребенка, он же как минимум ещё растёт? Да и на каких основаниях? 1 |
Вот интересно, какого длинного овоща появляться на сайте, где собраны фанфики, если так пламенно их ненавидишь?
|
Greykotпереводчик
|
|
Фанфик писался довольно давно - с сентября 2006 по март 2010 г. Так что есть немало шансов, что всё наоборот - авторы указанных вами произведений брали кое-какие идеи отсюда. Если интересно, можете проверить.
|
3амечательный фик, даже слов не найдётся описать его в полной мере!/(написал бы так, если бы был девочкой во всём розовом лет десяти с постерами Бибера на стенах)
Показать полностью
Скучно, тупо, убого. Более всего раздражали вставки американщины, и да, я не против США, просто надменность Потника режет глаз от чего спасает диагональное чтение, так же хотелось бы отметить "склейку сюжета" ну или "разводнение" - не знаю что в голове аффффтора твАрилось: описывать детский парк, какой-то матч по бейсболу, от которых по сути не холодно, не жарко, событий как таковых, связанных с сюжетом, в них не было и на мой взгляд быть не могло. А как же меня напрягало это ГАВНЭ... с каждой прочитанной даже по диагонали строчкой складывается впечатление, что кучка малолеток может поменять всё устройство магической Англии обычными посиделками в хижине, попивая чай и слушая бумбокс. Ни один из персонажей толком не прописан (особенно Дамби, Малфой, Снегг-словно по тексту копипастом прошлись, когда "прорисовывали" их), отсутствует какая-либо мотивация, взаимоотношения героев не раскрыты, любовная линия, как из какого-нибудь ииипонского симулятора свиданий, картонная и девственно чистая (асексуальная/бесполая с таким же успехом можно было поставить двух гермофродитов-скорее всего сказывается отсутствие какого-нибудь жизненого опыта автора; попытка вставить "страстные" поцелуи тоже провалилась, т.к. ни в одной сцене не было настоящего влечения, в которое можно поверить). Концовка полностью слита, дочитал только для того, что бы с чистой совестью оставить гневный комментарий. p.s. к переводчикам вопросов нет, ребята молодцы, жаль, что фик оказался мне не по душе, просто убил время. 2 |
Цитата сообщения Petr III от 09.07.2017 в 00:39 3амечательный фик, даже слов не найдётся описать его в полной мере!/(написал бы так, если бы был девочкой во всём розовом лет десяти с постерами Бибера на стенах) Скучно, тупо, убого. Более всего раздражали вставки американщины, и да, я не против США, просто надменность Потника режет глаз от чего спасает диагональное чтение, так же хотелось бы отметить "склейку сюжета" ну или "разводнение" - не знаю что в голове аффффтора твАрилось: описывать детский парк, какой-то матч по бейсболу, от которых по сути не холодно, не жарко, событий как таковых, связанных с сюжетом, в них не было и на мой взгляд быть не могло. А как же меня напрягало это ГАВНЭ... с каждой прочитанной даже по диагонали строчкой складывается впечатление, что кучка малолеток может поменять всё устройство магической Англии обычными посиделками в хижине, попивая чай и слушая бумбокс. Ни один из персонажей толком не прописан (особенно Дамби, Малфой, Снегг-словно по тексту копипастом прошлись, когда "прорисовывали" их), отсутствует какая-либо мотивация, взаимоотношения героев не раскрыты, любовная линия, как из какого-нибудь ииипонского симулятора свиданий, картонная и девственно чистая (асексуальная/бесполая с таким же успехом можно было поставить двух гермофродитов-скорее всего сказывается отсутствие какого-нибудь жизненого опыта автора; попытка вставить "страстные" поцелуи тоже провалилась, т.к. ни в одной сцене не было настоящего влечения, в которое можно поверить). Концовка полностью слита, дочитал только для того, что бы с чистой совестью оставить гневный комментарий. p.s. к переводчикам вопросов нет, ребята молодцы, жаль, что фик оказался мне не по душе, просто убил время. Согласен. Особенно с ГАВНЭ |
Пять баллов. По стобалльной шкале.
Эпическое картонное УГ. 2 |
Цитата сообщения DarknessPaladin от 07.11.2017 в 23:52 Пять баллов. По стобалльной шкале. Эпическое картонное УГ. Не читайте. Никто не заставляет. |
Разве иностранка может поступить в Хогвартс? Туда же принимают только зарегистрированных при рождении в Книге приёма.
1 |
Не плохой фанф, немного детский (наивный), особенно в начале, но припоминаю канон был не менее наивен.
Переводчикам большое спасибо за проделанную работу. 1 |
Заинтригованная аннотацией, я открыла текст... и поначалу все было неплохо. Милые приемные родители, которые рассказали сыну правду. Стремление учиться. Поступление на Равенкло.
Показать полностью
Насторожить меня должна была шутка приемной матушки, что их пятилетняя (!) дочь - темная колдунья и хочет их всех убить (как такими вещами вообще МОЖНО шутить?) Но я сочла это единичным эпизодом. И, мягко говоря, выпала в осадок потом. Дочитала я аж до середины 4 главы "Борьба со Снейпом", и выяснила следующее: - Для воспитанных детей из обеспеченных семей в 11 лет нормально прилюдно называть преподавателя "сальноволосым ублюдком" (!) - Дети могут "наказывать" преподавателя, который им не нравится, как хотят, и другие преподаватели их в этом поддержат - Это очень смешно, когда кому-то больно По конкретным эпизодам: Гарри и Гермиона жестоко подшутили над Снейпом, перекрасив его мантию, лицо и лишив волос на глазах учеников. За то, что он пытался их лигеллиментить, издевался словесно на уроках и несправедливо снимал кучу баллов. Директор его в этом поддерживал, так что детишки решили устроить самосуд. И какова реакция преподавателя? Минерва Макгонагалл откровенно радуется унижению Снейпа и даже показывает другим первокурсникам этот эпизод в Омуте Памяти. Ах да, близкие героев тоже не видят в их "невинной" шутке ничего ужасного и лишь поощряют вседозволенность. Более того, шутники становятся героями школы - ведь они наказали злобного учителя! И вот этими "героями" нам предлагают восхищаться? Второй эпизод с Драко Малфоем, который навернулся с метлы, пытаясь удержать напоминалку, которую призвал заклятием Гарри. И все дети, глядя как он, хромая, ковыляет в Больничное Крыло, смеются. Конечно, ведь это так здорово и весело - видеть, как больно и плохо твоему школьному врагу! В общем, меня интересует только один вопрос: как скоро в таких обстоятельствах детишки начнут швырять Авадами и Круциатусами за то, что их несправедливо обидели, например, лишили сладкого? Они же с детства привыкли, что сами могут устанавливать, кто прав и виноват и его наказывать! Вышеупомянутое ГАВНЭ (ФОРТ в данном фике) меркнет на этом фоне. И да, если ждете не черно-белых персонажей со своей мотивацией и правдой - вы их не дождетесь. Есть "хороший" Гарри и Ко и "плохие, очень-очень плохие, прямо таки мерзкие" слизеринцы. Все. P.S. К переводчикам вопросов нет 3 |
Перевод нормальный, но фанфик на 5/10, согласна по всем пунктам с негативными комментариями выше.
1 |
arviasi Онлайн
|
|
Грейнджер идиотка, которая не понимает, что у некоторых людей могут быть свои таины и секреты.
2 |
Хмммм, вы текст меняли? Читала пару лет назад, было больше моментов, не могу найти там где Джини к Гарри клеилась и когда Гарри Парвати отшивал, хотя очень прикольные моменты были(
|
Greykotпереводчик
|
|
Это во второй части будет.
|
Стала читать этот фанфик только потому, что кто-то указал его среди похожих на "ГП и МРМ", но, товарищи, это же обман!! )
Показать полностью
"Гарри Макгонагалл" похож на "ГП и МРМ" только тем, что главный герой вырос не у Дурслей и был распределен на другой факультет. Всё. Если вы хотите прочитать фф с таким же умным и самостоятельным Гарри, как в уже упомянутом фанфике, то вам точно не сюда. Да и вообще, прочитала этот фанфик до конца я только по привычке, читать произведения целиком (а это, возможно, не самая лучшая привычка). Из основных моих фейспалмов по поводу данного фф могу привести следующие: 1. Перевод первой половины фанфика. Он плохой. Беглый, похож на технический, ему явно не хватает художественности. Есть предложения вроде "лодка причалила к причалу", хотя существует много вариантов, как написать эту же фразу без тавтологии. Переводчику второй половины фф низкий поклон за возможность читать произведение с бОльшим комфортом, однако не думаю, что стоит тратить силы на перевод продолжения... Есть много неплохих заброшенных переводов, чего стоит один "Позади дома 84 по Чаринг Кросс Роуд" (но это для фанатов снейджеров). 2. Почему не стоит тратить силы на перевод продолжения? А зачем плодить сущности, если большинство фанфиков именно такие: упрощенные для понимания и не заставляющие задумываться над чем-то во время или после прочтения. Герои невероятно просты. Герои-функции, а не герои-типажи. Каждый персонаж нужен, чтобы что-то сделать, а не для того, чтобы явить собой целый внутренний мир, глубоко продуманный и прописанный. Это фф для легкого (очень легкого) чтения, когда не хочется ни во что вникать, а просто хочется почитать памкинпай с якобы умным Гарри. К слову, здешний Гарри бы неплохо смотрелся в Слизерене, ведь он постоянно сливает инфу своей тете, показывает ей воспоминания, и вообще все легко сходит ему с рук, как будто это он сын влиятельного Люциуса Малфоя, а не Драко, которого постоянно Гарри же и избивает. 3. Постоянные избиения Драко - еще один повод снизить оценку фанфику. Гарри, будучи не гриффиндорцем, должен был бы придумать более умный и затейливый способ мстить Драко, но он просто машет кулаками. Это банально и очень скучно. Не представляю, как один и тот же мальчик может быть и ботаником, и драчуном, и идеальным парнем для своей юной девушки, и анимагом, и окклюментом, и вообще много чего еще по мелочи. Это не Гарри, а Мэри-Сью какая-то ) 5 |
4. Брианна. Не знаю, насколько она досаждала персонажам фанфика, но меня она выбесила жутко. Неужели не надоедает на продолжении 3 или 4 лет подкалывать брата на одну и ту же тему? Шутки имеют свойства устаревать, так-то, тем более это не общая шутка брата и сестры, а просто занудство Брианны, которая не может придумать что-нибудь новенькое.
Показать полностью
5. Отношения Гарри и Гермионы, их длинные и страстные поцелуи посреди Большого Зала и в Шармбатоне - это нормально? Персонажам по 13-14 лет, какие там страстные поцелуи перед лицом всех школьных учителей! Но ребят это не смущает. Даже мои самые отвязные одноклассники не позволяли себе такого. Даже в универе никто не обжимался по стеночкам со своей пассией на глазах у всех, а спокойно ждал окончания занятий. Короче, ценность этого фанфика нулевая. Плюс только в том, что это не бред сумасшедшего, где герои совершают абсолютно нелогичные поступки и ведут дебильные диалоги. Нет, есть структура, есть последовательность (хотя и достаточно беглая, автор не запаривался описывать то, что уже и так было в каноне). Так что, если хочется убить время и почитать про мальчика, которому всегда везет, и про конфетно-букетные отношения двух подростков, почитайте, но ничего будоражущего ум или воображение найти на страницах данного произведения не удастся. 9 |
Каждые десять мину гигантский камин, вмещающий двадцать человек, отправлял людей в другой аэропорт.
Мину |
Greykotпереводчик
|
|
Извините, а можно впредь писать хотя бы номер главы, где обнаружили ошибку?
|
Greykotпереводчик
|
|
Спасибо, исправил. Разве что не все дефисы отловил.
|
Глава 20:
"— Ты чего творишь, Джинни?! Это же смертельное проклятье! — её младший брат решил вмешаться." Может стоит поменять на "младший из её братьев"? 3 |
Nikolai-Nik
То есть,на слова отвечать увечьями?Гриффиндор....головного мозга.....в лучшем случае..... |
dim4942
Если честно, то лично я на уроках временами спал, буквально. В основном на обществознании и истории. |
Гордон?БЭТМЕННН
1 |
Не знаю, писали вам или нет, Принцесса Пич (Peach) при переводе не Поганка, а Персик!
упд: беру свои слова назад. В фике она таки Toadstool 1 |
Спасибочки! Фанфик просто великолепен! Написано шикарно! Гарри с Гермионой просто няшки с сердцем!
|
Greykotпереводчик
|
|
Спасибо, что привлекли моё внимание - как-то упустил эти имена и названия. Исправил.
Если обнаружите что-то ещё - не стесняйтесь. 1 |
Я и не думал, что кульминацию второго курса можно слить н а с т о л ь к о бездарно.
|
Крепился, но бросил на 29 главе. Это феноменально скучно как в плане сюжета, так и в плане развития отношений. Никакой остроты, не за чем следить, немало идиотизма.
2 |
Осилил только половину, нудятина ппц
1 |
Профессор Люпин - это не русская фамилия, она немного иначе склоняется))
" С профессором Люпином", но ни в коем случае не "с профессором Люпиным". 3 |
Цветава
Почему страж Райвенкло какой-то там портрет? Должна быть орлиная голова, загадывающая загадки! Фу! Потому что этот фик автор начал писать в 2006 году. Седьмая книга же вышла в 2007-м. 1 |
Дочитала до 8 главы и бросила. Скучно ппц. Жаль время, потраченное переводчиком
1 |
Спасибо за хорошую работу
Да не иссякнет река вдохновения Да не отвернется муза дающая Да не устанет рука пишущего Да дождёмся мы новых творений 1 |
Хороший фик. А недовольные могут пойти и постучаться головой о стену.
|
Прочитал пока только 1 главу и читать о том как 11 летнии дети обсуждают домовых эльфов и планируют их освобождение это такая дичь...
|