↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Касание ветра (гет)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Ангст, Драма
Размер:
Макси | 1289 Кб
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
Ха Чжин попадает в древний мир Коре, но не одна. Вместе с ней там оказывается ещё одна девушка, и небеса награждают её особым даром: она может видеть будущее. По воле судьбы они застряли в древнем жестоком мире, где царит ненависть, интриги и бесконечная борьба за власть. Сумеют ли они изменить историю? И обретут ли любовь и мир в этом сумрачном прошлом?
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава LXXII

Настало время обустраиваться в новом мире. Я сломала голову, думая, возможно ли вернуться в Корё, но так ничего и не придумала. Если снова инсценировать несчастный случай, то можно нарваться на целую кучу проблем, начиная с того, что можно попасть не в тот период времени, и заканчивая просто-напросто смертью. Вообще это очень рискованный путь, ведь попытка суицида — это же не временной портал, и если однажды была допущена ошибка, то не факт, что это сработает повторно.

Меня также не оставляли мысли, что происходящее в прошлом — мой сон. Выдуманный мир, где я жила и создала целую историю своей и чужой жизни, пока находилась в коме. Правда ли это? Сложно сказать. Уж слишком реальным был тот мир, чтобы не верить. И слишком выдуманным, в сравнении с нынешней реальностью, чтобы поверить в него.

Больше всего тревожили чувства. Я всё ещё любила третьего принца, я жутко скучала по нему. И скорбела о его потере. Я хотела быть там, с ним, следить за его строгим выражением лица, как зловеще поднимаются брови, когда он злится, как надменно дёргается уголок губ, как ласково порой он смотрит, когда я попадаю в его поле зрения. Он напоминал хищное животное — такое же, как и Ван Со, — дикий волк, которого я приручила. Он был только моим, хотя до самого последнего противился своей привязанности. А я ведь так и не сказала, что люблю…

Больно кололо под рёбрами, когда приходилось видеть господина Пака. И может, я бы смирилась с положением вещей со временем, но его образ постоянно мелькал тенью за мной. И мне было бы намного легче, если бы я была ему безразлична Тогда я не испытывала бы тяжёлое чувство вины, разорвала бы контакт. Если Ван Ё напоминал волка, то Ен Дже — домашнего пёсика. Странное сравнение, но оно было для меня самым верным. И он вроде тоже порой смотрит ласково, но это совсем не то. И иногда, когда сильно сосредоточен, его взгляд строг, но это не та строгость. Чем больше я вижу Ен Дже, тем сильнее скучаю по принцу. И поэтому тянусь к господину Паку сильнее в надежде зацепиться за этот образ, но встречаю совершенно другого человека, невероятно, до ноющей боли в зубах, сахарно милого. И это отталкивает меня.

Как бы ни были тяжелы мои раздумья, работу для меня никто не отменял. Да уж, это не царская вольная жизнь. Вообще мне кажется, что все эти дворцовые интриги были из-за безделья — скучно жилось высшему сословию. Но теперь, как полноценному члену общества, мне необходимо было выйти на работу.

Господин Пак любезно предложил мне потренироваться с ним, чтобы вспомнить некоторые приёмы. Я хотела отказаться, но он был прав — мне нужна помощь. После того вечера мы старались не говорить о случившемся: я не хотела продолжать давать ему надежду, а он деликатно молчал. И всё как будто стало так же, как и до этого — мы мило улыбаемся друг другу и продолжаем свой официальный диалог.

Но чтобы не оставаться с ним наедине, я решила сделать ход конём — пришла к нему на занятие. Дети были в восторге, радовались и кричали от эмоций, однако моего энтузиазма Ен Дже не оценил.

— Я подумала, что можно убить двух зайцев сразу — потренироваться и посмотреть, как нужно проводить занятие. К тому же дети обещали мне помочь вернуть память. Правда же?

Группа согласна закивала головами, довольно улыбаясь. Прийти сюда было неплохой идеей, навести контакт с детишками было как раз кстати.

— Хорошо, — наконец согласился господин Пак. А на занятиях он выглядит строже, чем в жизни. — Тогда приступим. Выстроились в шеренгу.

Детки построились по росту; я решила встать завершающей, подмигнув последней в линии девочке. Кажется, это была Соль.

— Разминочный бег десять минут.

Шеренга развернулась и побежала вслед за направляющим. Сначала это было весело. Я старалась не обгонять ребят, чтобы не мешать, и бежать так медленно было забавно. Всё-таки дети есть дети. Но я ошибалась. С каждым кругом они прибавляли скорость. Всё больше и больше. И не могу понять, то ли я ослабла, пока валялась в больнице, то ли эти дети натёрли ноги супер женьшенем. Ясно было только одно — догнать их просто невозможно. Я вся выдохлась, вспотела, сердце бешено тарабанило, будто собралось покинуть моё бренное тело. Я остановилась, согнулась в три погибели, упираясь ладонями в колени.

— С вами всё в порядке? — поинтересовался Ен Дже, хотя сейчас в его голосе особой тревоги я не разглядела. Показала ему большой палец вверх, а то стыдно вот так сдаваться. На пятой-то минуте.

— Ну тогда у вас ещё есть время. Не останавливайтесь, это вредно для сердца. Вперёд.

Я даже опешила, не ожидая такого приказного тона. И вроде голос его был спокойным и таким же мягким, но говорил он это так серьёзно, что даже жутко. Я посмотрела на учителя, не понимая, он ли это или же кто другой.

— Давайте-давайте, — махнул он мне рукой вперёд. — Не отлынивайте от группы, иначе умрёте от стыда.

У меня чуть челюсть не отвисла, и я против воли продолжала коситься на него, но выпрямилась, собираясь набрать скорость.

— Вот же на тебе, — бубнила я под нос. — А казался таким приличным добрым человеком. Хочет меня на тот свет свести. Как же внешность обманчива…

Из меня лилось негодование, и я остановилась, только когда услышала за спиной сдавленный смешок. Он ещё и издевается.

Слава Богу, пробежка закончилась. У меня не было сил даже поднимать руки. Что-то я совсем слабая стала, никакой энергии. И как можно больного человека вот так сразу на такие нагрузки кидать? А если сердце остановится?

— Приступаем к упражнениям на пресс, — сказал учитель, на которого я смотреть больше не могла. Наверное, я зря сюда пришла во время занятий, всё-таки перед учениками теперь неудобно. Так хоть могла бы бросить всё и уйти. — Разбейтесь на пары. Один держит ноги, другой выполняет упражнение.

Все так и сделали. Мне в напарники, конечно же, достался Ен Дже. Он присел на пол и зажал коленями мои ступни, да так больно, что я невольно толкнула его.

— Ой, извините, — если бы не дети, то не извинялась бы. — Больно просто.

Господин Пак — куда вообще делись его стеснение и робость? — молча посмотрел на меня, затем вместо коленей надавил на мои ступни руками.

— Выполняем двадцать пять повторений.

Мне казалось, что упражнение на пресс довольно лёгкое. В принципе, я никогда не жаловалась, что было сложно. Хотя я ничего не помню же, да. Первые десять раз прошли довольно гладко, но как перевалило за пятнадцать — весь живот горел, сил подняться не было. Мышцы так сводило, что дышать нельзя.

— Всё, я больше не могу, — запыхаясь, приземлилась спиной на мат. — Вообще, зачем давать такие большие нагрузки в первый же день? Я всё-таки не так давно выписалась из больницы.

— Да, но начальник Чхве требует вашего скорого возвращения. Вы ведь сами согласились…

— Да, это правда, — уже тысячу раз жалея об этом решении, подтвердила я. — Но в первый раз можно и поблажек чуть дать.

Господин Пак откашлялся, выслушав мои претензии к нему.

— Но ведь это же норматив…

— Ну видите, как хорошо, — выдавила улыбку. — Я почти его выполнила. А через пару раз можно и на рекорд пойти.

— Да, но… — Ен Дже наклонился ближе, краем глаза следя за учениками. — Это норматив для детей восьми лет.

Нет, он сегодня поставил цель полностью уничтожить мою уверенность в себе. Какой коварный, оказывается, это парень. А всё прикидывался добреньким. Интересно, а Су Чжон была в курсе его истинной сущности? Хотелось врезать ему маленько, да рука не поднималась: во-первых, дети здесь, а во-вторых, у него было такое искреннее открытое выражение лица, что было бы странным взять и ударить его. Я недовольно продолжила упражнение. Стало немножко легче.

— Поменялись местами, — крикнул учитель, и пары сменились. А у меня появилась возможность перевести дух, поэтому я рухнула на мат, раскинув руки в стороны. Но из блаженного расслабленного состояния меня вывел строгий кашель.

— Вам нельзя останавливаться. Продолжайте упражнение, пожалуйста.

Что? Он хочет меня убить? Я завтра точно не смогу встать, всё болеть будет. А таким невинным прикидывается, прячет за своей овечьей шкурой наклонности маньяка.

— Наш норматив пятьдесят раз, — пояснил Ен Дже, и мне оставалось только взвыть. Если я уже так вымоталась, то что будет на отработке приёмов?

С другой стороны, такие занятия помогли мне отвлечься от мыслей и неприятно жгучих в груди чувств. Даже господина Пака сегодня можно было отделить от Ван Ё. Я вдруг подумала, что Ен Дже действительно хороший человек, и я бы даже могла влюбиться в него, но теперь в голове всегда всплывает образ принца, и сравнивать их невозможно. Ван Ё выжег в моём сердце клеймо, и этого уже не исправить. Даже если представить, что он не существовал на самом деле, а являлся лишь плодом моих фантазий.

Я тихонько сползла по стенке, выйдя из душа. Нет, если это продолжится, то мне лучше сразу умереть. Я не чувствовала мышц, что означало — завтра меня ждёт невыносимая боль. И это с учётом того, что сегодня не было сильных отработок приёмов — я почти всегда была лишь наблюдателем.

В холле меня встретила Ю Ра, и я облокотила на неё своё тяжёлое тело.

— Спаси меня, — не знаю, почему вдруг захныкала, но до такого измождения меня ещё никто не доводил.

— Была на тренировке у Пак Ен Дже? — холодно спросила она и затем сожалеюще постучала по плечу. — Да, он довольно противоречивый, правда? Вроде такой милаш, но очень строгий учитель.

— Я умираю…

— Госпожа Ли Су Чжон, — это голос… он теперь из могилы может меня поднять. Как по волшебству я выпрямилась и решила, что спрятаться за маленькую Ю Ру будет вернее всего. Лишь не пересекаться с ним. Всё зря. — Вы всё ещё хотите приходить на занятия к ученикам?

— Нет, — истерично улыбаясь, ответила я, размахивая активно руками. Этого позора я больше не выдержу. Я же должна быть авторитетом для них…

— Тогда приходите послезавтра, — нет-нет-нет! Не хочу, не хочу! — У меня как раз есть свободное окно.

Надо бы что-то придумать, чтобы избавиться от господина Пака. Такое впечатление, что ему это нужно больше, чем мне.

— Вы знаете… — приходилось судорожно придумывать нелепую историю, которая отмазала бы меня от занятий. Но в голову как назло ничего не лезло. — Я ведь… занята…

— Мы же едем в Кэсон на весенний праздник со всеми группами, — спокойно сказала Ю Ра, обращаясь к Ен Дже. — Вы что, не знали?

Господин Пак задумался, возможно, даже огорчился. А я готова была расцеловать подругу прямо здесь. Она резко обернулась ко мне.

— Ты тоже поедешь, — это не звучало как предложение. Она мне приказывала.

— Ты знаешь, я не очень-то…

— Это хорошая возможность снова помозолить глаза начальству. К тому же, — она резко перешла на восторженный тон, приподнимая руки вверх и мечтательно глядя в потолок, — нас оденут в королевские наряды, с золотыми украшениями. Ох, я ведь так здорово смотрюсь в ханбоке.

— Фотосессия в древнем храме Сонгака? — неожиданно переспросил господин Пак. Мне ведь не показалось? Он сказал Сонгак?

— Столица Корё? Это там? — мой слегка истеричный тон испугал присутствующих.

— Да, — осторожно сказала Ю Ра, слегка отклоняясь от меня. — Это там.

— Отлично! Я тоже должна поехать, — может, это было зря. Может, не надо теребить душу. Но вдруг я найду ответы на свои вопросы и наконец-то поставлю все точки над «i». Господин Пак слегка улыбнулся и кивнул, соглашаясь с тем, что от поездки не отвертеться.

— Я должен идти. До свидания, — попрощался он с нами, слегка наклоняя голову вперёд и искоса бросая быстрый взгляд в мою сторону.

— Всё-таки какой же он красавчик, — мечтательно пробормотала Ю Ра, глядя вслед Ен Дже. — Длинноногий оппа. Заботливый и милый. Ну просто мечта, — она обернулась ко мне, подмигнула и толкнула в бок локтём. — Везёт же тебе, подхватила такого мужчину.

— Он не в моём вкусе, — пожала плечами я. Не хочу, чтобы нас с ним неправильно поняли.

— Что? — выпучив глаза, воскликнула Ю Ра. — Да после того, что он сделал для тебя, ты не просто должна в него влюбиться, а как минимум выйти замуж.

Она неодобрительно зацокала в мою сторону, качая головой.

— И что ей надо? Красивый, умный, сильный, заботливый…

— Даже слишком, — ответила я. Хотя, конечно же, вызвала новую волну удивления. Всё это у Ен Дже не отнять, но это всё мне было не нужно. Слишком ванильный, слишком — это слово было про него.

Я схватила подругу под руку и повела ее в сторону выхода.

— Лучше пойдём поедим что-нибудь. Я готова целого слона съесть.

Мы вышли из комплекса, и краем глаза я увидела смотрящего нам вслед Ен Дже.


* * *


Дорога до Кэсон была не близкой — больше двух часов. Хотя по сравнению с дорогами Корё казалось, что время пролетело быстро. Мне было неспокойно. Что я там найду? А может, ничего и нет? И не было? Тогда обстановка ни о чём не должна мне напомнить. Слишком смешанные чувства и мысли, поэтому тревожно. И страшно.

Я всю дорогу просидела, уставившись в окно. Коллеги о чём-то беседовали, смеялись, а мне было не до этого. К тому же никого из них я не помню. Ю Ра то и дело пихала меня под бок, жестами пытаясь дать понять, что нужно расшевелиться, а не сидеть, как амёба. Но сейчас все мои мысли были направлены на другое, и поэтому я непрестанно смотрела в окно.

Заметив, что подруга притихла и не толкает меня вот уже минут пятнадцать, я обернулась и чуть ли ни в голос вскрикнула. Нервная стала совсем. Дёрганая. Рядом вместо Ю Ры сидел господин Пак.

— Госпожа Ким попросила поменяться с ней местами, — объяснил он, не глядя на меня. — Сказала, что её укачивает.

— Вот врушка, — не сдержавшись, сказала я вслух. Стало неловко. Теперь спокойно не посидишь. Моё тело до сих пор болит от недавних занятий. Хотелось пожаловаться, но это не в моём стиле. Да и господин Пак такой тихий, тише, чем обычно. Я бы даже сказала, зловеще тихий. Может, он услышал наш разговор с Ю Рой пару дней назад?.. Он не смотрел на меня, не улыбался, как обычно. Что-то его тревожило. Сейчас, со стороны, он стал больше всего напоминать Ван Ё. Строгий профиль, сжатые губы. Его холодная отчуждённость походила на надменную гордость, и это так в стиле принца. У меня стали дрожать руки от напряжения. Я еду в Корё, еду смотреть на остатки былой цивилизации, и рядом со мной — копия третьего императора. Точь-в-точь.

Я отвернулась и резко вдохнула, как только он повернул голову ко мне, кожей почувствовав мой пристальный взгляд. Мне стало не по себе. Предчувствие чего-то тревожного. А может, это просто выдумки и я всего лишь не могу отделить себя от своих фантазий? И надо бы позволить себе стать ближе к господину Паку — возможно, это поможет мне забыть? Но я так не думаю. Чем больше на него смотрю, тем сильнее и ярче вспоминаю жизнь принцессы Ёнхвы.

— Вам нездоровится? — осторожно спросил Ен Дже. — Ваши руки…

— Нет-нет, — поспешила возразить, чтобы не пришлось объясняться. — Всё нормально. Просто душно.

Я принялась активно размахивать ладонью, для пущей убедительности. Вдруг он подумает, что это из-за него меня в жар бросает? Впрочем, это не есть неправда.

— Иногда мне кажется, что вы не потеряли память, — неожиданно начал господин Пак, смотря на спинку переднего сидения. Это вогнало меня в ступор.

— Но я действительно ничего не помню, — казалось нелепым оправдываться.

— Да, вы ничего не помните о Су Чжон. Но такое чувство, что в вашей голове хранятся другие воспоминания. Будто вы прожили другую жизнь. Поэтому вы так отталкиваете от себя людей, противитесь своей жизни. И постоянно так долго о чём-то думаете, — он усмехнулся, но как-то грустно. — Странные у меня выводы, да?

— Нет, — ответила я. Как он сумел разгадать меня? Точно обозначить и определить, что со мной не так? Возможно, стоит поближе его узнать, вдруг он окажется таким же заложником времени, как и я? — Ваши выводы не странные.

Я больше ничего не говорила. Незачем пояснять и нагружать бедного господина Пака информацией, которую вряд ли назовёшь адекватной. Возможно, со временем, чуть позже, но не сейчас. Тем более, судя по его удивлённой реакции, больше ему не стоит открываться.

— Думаете, я сумасшедшая?

— Нет, — ответил он, хотя весь его вид говорил об обратном. Водитель оповестил нас о том, что мы приехали, и моё сердце больно сжалось. Я занервничала, вся встревоженная не могла найти себе места.

— Хотя иногда я ошибаюсь, — видя мою нервозность, сказал Ен Дже.

Мы вышли из автобуса, и координатор распределил нас в разные стороны, уводя в большую палатку. Там уже орудовали визажисты, стилисты и, видимо, костюмеры. Такая масштабная фотосессия… для молодёжного центра?

— Да уж, начальник заморочился в этот раз, — сказала Ю Ра, ставя руки в боки. — Говорят, что какой-то богатый папочка спонсировал всё это. Поездка на благо учреждения и поддержания патриотического настроя. Но это прекрасная возможность обновить свои социальные сети!

Меня усадили за небольшой столик и принялись наводить марафет. Телефон в сумке завибрировал — наверняка «мама» положила мне его туда, — и на экране высветилось сообщение: «Думаю, что ты должна была взять его с собой, надеть и сделать фотографию. Твоя бабушка была бы счастлива увидеть это». Не совсем понимая, о чём речь, я порылась в сумке и нашла в ней бархатную коробочку, в которой лежал осторожно уложенный кулон — небольшой серебряный круг с резьбой внутри. И мне казалось, что только вчера я получила его в подарок как признание в вечной любви. Найдёшь ли ты меня здесь?..

Через полчаса ко мне снова подбежала Ю Ра, держа пастельно-голубого цвета ханбок.

— Посмотри, какая красота, — лепетала она. — Урвала для тебя специально. Такая красотка в нём будешь.

Мне казались эти вещи обыденными, совершенно не вызывающими такой уж восторг. Я ходила в этом каждый день. Хотя, это был всего лишь мой сон… но мои ощущения остались прежними. И украшения, и причёска, и дорогие наряды — всё это было. И я готова была взвыть прямо сейчас, выскользнуть из рук кружащего вокруг меня костюмера, которому хотелось сделать замечание, что он неправильно затянул ленты. Я хотела стать обратно принцессой Хванбо, сестрой императора и супругой третьего принца. Сейчас бы всё за это отдала, и жизни не жалко. Хоть беги топись в королевском пруду. А кстати, это могло быть идеей.

Может, не случайно мы сюда приехали? Если удастся инсценировать несчастный случай в этой местности, то я могла бы оказаться точно в этом же месте, только множество веков назад. Так как я была на грани срыва, то эта идея не казалась такой уж безумной.

Я выбежала из шатра куда глаза глядят. Вернее, интуитивно понимала, что всё здесь мне почти знакомо. Кое-что изменилось, но в общем — это то место, где я пробыла последние несколько лет. Это дом принцессы Хванбо. И всё как вчера. Ещё вчера я гуляла здесь с Хэ Су, вчера пряталась в дальней беседке от посторонних, вчера впервые поцеловала принца на мосту…

Эти перила мне знакомы, эта дорожка почти не изменилась. Тяжёлые юбки шуршали от моих шагов, длинные серьги игриво звенели. Неужели это был лишь сон? Но так всё правдоподобно. Так реально. И я знаю каждый уголок во дворце.

В пруду отражался мой образ — там стояла Ёнхва, гордо расправив плечи, с длинными, по пояс волосами, в красивом королевском одеянии. Она отражалась там словно мираж, чуть коснись которого, и он исчезнет. По щеке побежала непослушная слеза, хотя я приказывала ей остановиться. Может, получится? Я схватилась руками за перила, ступила ногой на перекладину. И в этот момент в воде увидела другое отражение. Это был принц Ван Ё.

Меня будто прошибло током — отскочила как ошпаренная от края моста. Резко обернулась, но боялась поднять взгляд сразу, медленно продлевала себе муку от кончиков сапог до собранных наполовину в хвост волос. В величественном наряде, сложив руки сзади, стоял он, с немного удивлённым взглядом. И я даже знаю, что бы он сказал: «Что ты здесь делаешь?»

И я ждала этого вопроса. Но вместо этого молодой человек поклонился мне — по-королевски, но совсем не в стиле Ван Ё. Я поклонилась в ответ.

— Вам очень идёт это наряд, — сглотнув, произнёс господин Пак. Да, это был он, нельзя сомневаться. Хотя теперь так хотелось подойти и обнять его, выплакать все слёзы, сказать, как я скучала и вообще всё это глупости — теперь он идентичен с принцем. Но я не могла этого сделать. Ведь это всё ещё Ен Дже. Неужели нет выхода?

— Вы тоже отлично выглядите, — без эмоций ответила я, на что мой собеседник лишь улыбнулся. Не зловеще самодовольно. Не так.

За спиной Ен Дже мелькнула знакомая фигура. До коликов в животе знакомая. Тёмно-коричневый наряд и такого же цвета головной убор. Это же королевский астроном!

Я ринулась к нему, даже не соизволив предупредить господина Пака. Мне сейчас было не до него. Мне нужно было найти астронома. Только он знал правду, только он мог мне помочь разобраться.

— Извините. Извините! — кричала я, и мужчина обернулся, удивлённо глядя на меня. Буквально на мгновение я заметила в его глазах ужас, будто он встретил приведение из прошлого, но это быстро прошло.

— Чем я могу вам помочь? — бодро отозвался астроном. Он ведь не из нашего центра. Кем бы мог быть он в этом измерении?

— Вы случайно не узнаёте меня? — нельзя было нападать на якобы незнакомца сразу. Вдруг он окажется таким же, как и все остальные. Астроном похлопал ресницами, сделал странное выражение лица.

— Нет, не узнаю, — ответил он, и мне показалось, что искренне. Значит, он тоже просто копия. Значит, всё зря.

— Извините, — печально сказала я, во мгновение потеряв веру во всё, что казалось мне родным и близким.

Астроном поклонился мне.

— Всего хорошего, Ваше Высочество.

И пошёл в своём направлении. И мне было до того обидно за свою нелепую жизнь, что хотелось саму себя сдать в психушку. Ещё и эти странные совпадения или, я не знаю, проекции моих мыслей. Они преследуют меня. Сначала Ен Дже как ножом по сердцу, потом Хэ Су, бесконечно драгоценный для меня кулон — я сжала его в ладони, — девочка Соль, да ещё и Джи… так, стоп! Как он меня назвал?

Я резко обернулась на месте, смотря вслед ускользающему астроному, и крикнула, что есть сил:

— Джи Мон! — мужчина заметно вжал голову в плечи. Чёрт возьми, он узнал меня! — А ну стоять!

Примечание к части

Мой паблик

https://m.vk.com/club181206684?from=groups

Не хотите звёзды ставить в отзывах, я оставлю вам подсказку в первом.

А вы знаете дораму «Любовь короля»? Рекомендую посмотреть) К тому же я собираюсь писать по ней новую работу, так что будем на связи :))

Глава опубликована: 10.06.2021
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
2 комментария
прекрасно, расплакалась, но всё равно после долбаного сериала это облегчение) спасибо)
Спасибо за эту прекрасную историю:)
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх