Можно было бы подумать, что Скримджер обрадуется аресту, однако, он был даже более недоволен, чем прежде. Он заставил Фаджа выделить ему свой домашний кабинет и запретил ему там появляться с таким видом, словно даже не понимает, почему нужно объяснять такие вещи.
— Мы арестовываем пожирателя смерти, но это, конечно, один из мракоборцев, — сетовал он.
Я предусмотрительно молчал, хотя говорить «мы», на мой взгляд, было неуместно. Долиш же сидел с совершенно безучастным видом, как будто происходящее не имело к нему никакого отношения.
— Даже хуже того, — заметил Скримджер, — на него наложили заклятие Империус.
Он остановился, посмотрел себе под ноги и какое-то время размышлял.
— Долиш, — отрывисто бросил он, по-видимому, приняв решение, — арестуйте Яксли. Если мы получим какие-то доказательства, я не хочу узнать, что он успел скрыться. И скажите им, чтобы поторопились с экспертизой.
Долиш коротко кивнул и отправился прочь. Скримджер посмотрел на меня.
— Что же, мистер Уизли, — заметил он, — вы хорошо поработали. Знаю, у нас были разногласия, но, думаю, теперь они в прошлом.
— Приятно слышать, — сказал я, не особенно, впрочем, поверив ему. — Теперь прошу меня извинить…
Я собрался было последовать за Долишем.
— Задержитесь, — сказал Скримджер. — Вы же хотите знать, что покажет экспертиза? Можете выпить чего-нибудь, пока мы ждем, — он кивнул в сторону серванта.
— Спасибо, но мне нужно еще кое-что закончить, — сказал я.
— Я бы оценил, если бы вы остались, — с нажимом сказал Скримджер.
— Прошу меня простить, — я взялся за ручку двери и понял, что она не поддается.
— Садитесь, — приказал Скримджер, направив на меня волшебную палочку. — И выпейте.
Меня прошиб холодный пот, хотя это, конечно, не стало большим сюрпризом. В сознании немедленно возникла картина, как я окончательно теряю разум и провожу остаток своих дней в палате для душевнобольных.
— Не понимаю, — немного нетвердым голосом сказал я. — Вы уже могли убедиться…
— И мое убеждение только окрепнет, если вы выпьете сыворотку правды и расскажете обо всем, — заявил он.
— Но я был прав! Я помог схватить пожирателя, — слабым голосом сказал я.
— Садитесь, — требовательно повторил Скримджер.
Я уставился в пол и неразборчиво произнес:
— Давайте сыворотку.
И он, конечно, взмахнул палочкой, чтобы призвать пузырек.
Дальше события развивались очень быстро. Я выхватил свою волшебную палочку, сотворил какие-то чары, бросился в сторону, выскочил в окно, как-то исхитрившись одновременно со всем этим наложить заклятие невидимости.
Приземление вышло, не самым безболезненным, но хорошо уже было то, что я ничего не сломал. Люди Скримджера бросились к разбитому окну, я кинулся к забору, на ходу бормоча контрзаклятия к защите вокруг дома — к счастью, это было уже второй раз за день. Перескочив через низкую изгородь, я наконец оказался на улице — и исчез с громким хлопком.
Я вошел в какое-то пыльное круглосуточное кафе и в полном изнеможении уселся за столик. Я так устал, что не оставалось никаких тревожащих мыслей. Не то, чтобы мне стало наплевать на последствия, просто не осталось сил, чтобы их обдумать — так, наверное, люди и совершают ошибки. Мне хотелось пойти к Айи и, если бы я был в силах подняться, я, может быть, так бы и сделал. В голове был туман, какой появляется, когда давно уже пора было уснуть, а нога, конечно, болела и уже начинала распухать. Не совсем сообразив, как это будет смотреться со стороны, я нагнулся под стол и принялся колдовать над ней. Я трудился довольно долго — пришлось подумать, чтобы вспомнить магическую формулу — и, конечно, не помогало то, что подошедшая официантка беспрестанно пыталась напомнить о себе. Есть же такие беспокойные люди.
— Что будете заказывать? — требовательно спросила она, выйдя наконец из терпения.
— Кофе, пожалуйста, — вежливо ответил я, не вылезая из-под стола, — спасибо.
Она немного постояла надо мной, надеясь, что я соображу, что делаю что-то не так — мне были видны ее кроссовки — а потом, отчаявшись, ушла распорядиться насчет кофе.
Моими усилиями ноге стало лучше, потом я почистился, выпил кофе — и вспомнил, что обещал Амбридж явиться к ней сразу же, как только донесу Скримджеру про Яксли.
И, конечно, пришлось идти. Она ждала меня с нетерпением.
— Я узнал еще кое-что, — сказал я. — Фадж жив.
Амбридж резко остановилась и с интересом посмотрела на меня.
— Значит Яксли не справился, — протянула она. — Идем, мы отправляемся немедленно.
Амбридж подошла к камину и разожгла огонь волшебной палочкой.
— Летучий порох? — с удивлением переспросил я. — Разве его не отслеживают?
— Не все, — усмехнулась та.
Конечно, Эглантина Берк же все еще возглавляет отдел Магического Транспорта.
— Входи, — сказала Амбридж, и, когда я, не найдя причин отказаться, шагнул в камин, четко произнесла: — «Поместье Малфоев».
Гостиные замелькали вокруг, словно тасующаяся колода магических карт. Потом наконец передо мной возникло старинное поместье.
Светловолосая женщина сидела с книгой в одном из кресел. Услышав треск летучего пороха, она подняла глаза и с неудовольствием уставилась на меня.
— Добрый вечер, — сказал я, поспешно выскакивая из камина, чтобы освободить место для Амбридж. Она появилась сразу же следом и, кивнув хозяйке, сказала:
— Нарцисса, прошу прощения за вторжение. Есть срочные новости. Кто-нибудь здесь?
— Я бы очень оценила, если бы вы не врывались сюда, когда вам заблагорассудится, Долорес, — заметила та, потом, после паузы, добавила: — Мой сын здесь, я позову его.
Она удалилась, а я покосился на Амбридж, раздумывая, зачем ей понадобилось приглашать меня на эту встречу. Это было, наверное, последнее место, где мне хотелось бы сейчас оказаться.
Нарцисса с сыном вернулись через несколько минут. Ее сына я немного знал — он учился в Хогвартсе на несколько классов младше. Человек это был, на мой взгляд, препротивный, хотя и в чем-то забавный, а теперь, по всей видимости, он носил Темную Метку — и, судя по усталому виду, быть пожирателем смерти оказалось для него тягостно.
Помню, что и тогда я мысленно иронизировал над ним, хотя стоило бы подумать, как не быть убитым в ближайшие полчаса.
— Драко, — сказала Амбриж, — пожалуйста.
— Вы хотите вызвать его? — растягивая слова, спросил он, посмотрев сначала на нее, потом окинув меня беглым взглядом. На всякий случай я не смотрел в глаза ни ему, ни его матери. Не знаю, насколько сведущи они были в легиллименции, но в моем случае это не имело никакого значения. О том, что случится, когда появится Волан-де-Морт, я старался не думать — чтобы сохранить хотя бы какое-то присутствие духа.
Амбридж кивнула. Малфою этого показалось недостаточно.
— Это действительно важно? — с сомнением тянул он. Было ясно, что встречаться с Темным Лордом ему не хотелось.
— Да, — отрезала Амбридж.
С обреченным видом Драко закатал рукав, достал волшебную палочку и прикоснулся к Темной Метке.
— Он скоро будет здесь, — объявил он.
Холодные иглы пробежали по моей спине, я понял, что пальцы явно дрожат, и поспешно скрестил руки на груди. Все вокруг тоже замерли, словно прислушиваясь, ждали его появления в мертвом молчании.
Потом наконец сам Темный Лорд возник, словно тень, в центре гостиной, холодно оглядел почтительно поклонившихся ему людей.
— Драко, — сказал он, — не готов ли ты наконец сообщить мне, что дело сделано?
— Долорес Амбридж утверждает, что у нее важные сведения… — с заметной дрожью в голосе сказал тот.
— Значит никаких результатов? — Волан-де-Морт холодно усмехнулся, показалось даже, что неудача Малфоя его радует. — Это очень жаль.
Он отвернулся от него и посмотрел на Амбридж:
— Я слушаю.
— Яксли не справился, — со всей возможной твердостью сказала она. — Из-за его халатности, Скримджер узнал подробности плана. Сейчас он сам находится под стражей.
— Фадж и грязнокровка живы? — холодно спросил Волан-де-Морт.
При слове «грязнокровка» мне показалось, что сердце на секунду остановилось. Я, конечно, подумал об Айи.
— Фадж выжил, — уточнила Амбридж. — Теперь невозможно…
— Именно вы, кажется, утверждали, что лучше всего действовать законным путем. А Перегрин, насколько я помню, собирался устроить публичный процесс над Скримджером.
— Я не отказываюсь от своих слов, — слова Амбридж звучали несколько заученно, как будто она много думала об этом разговоре. — Но я не могу отвечать за действия других. Яксли подвел вас.
Волан-де-Морт оценивающе смотрел на нее. Я заметил, что она, как и я, избегает его взгляда.
— Не думайте, что в вашей мелкой душонке остались какие-то тайны, — холодно произнес он. — Ваши жалкие попытки хитрить ни к чему не приведут.
Амбридж на мгновение осеклась, однако, когда она вновь заговорила, ее голос звучал неожиданно четко:
— Тогда буду говорить откровенно. Мне не нравится Яксли. Это не самый блестящий ум среди ваших сторонников. Вы, конечно, всегда знали об этом. Я понимаю ваше нежелание доверять тем, кто не входит в ваш ближний круг, однако, скажу, что, если вы поручите это мне, министерство будет вашим к лету.
Он пристально посмотрел на нее. Может быть, это была только игра воображения, но мне показалось, что на его змеином лице мелькнуло сомнение.
— Думаю, мне не нужно напоминать, что вас ждет в случае провала, — холодно произнес он.
— Благодарю, — Амбридж снова поклонилась. — Тогда не смею больше…
— Кто это? — перебил ее Волан-де-Морт, кивнув на меня. От волнения, охватившего меня, когда они говорили о «грязнокровке», я уже не мог даже вполне испугаться — все было словно в тумане.
— Мой помощник, мистер Уизли, — сказала она.
— Для меня большая честь говорить с вами, — с поклоном сказал я.
— Уизли, значит, — с холодной усмешкой сказал Волан-де-Морт, — давно ли вы, Долорес, якшаетесь с предателями крови?
— У моей семьи сложная история, — твердо сказал я, устремив расплывчатый взгляд куда-то вдаль, словно бы сквозь него. — Однако, я знаю, кому оказывать почтение.
Я снова наклонил голову и уставился в пол. Какое-то время я чувствовал на себе холодный оценивающий взгляд.
— В самом деле, — скучающим тоном заметил Волан-де-Морт и, уже совершенно перестав обращать внимание на меня и Амбридж, заметил Нарциссе Малфой: — Пусть Яксли объяснится.
После этого он исчез, так же, как и появился. Все бывшие в комнате заметно расслабились. Нарцисса Малфой устало опустилась обратно в кресло, как будто только теперь осмеливаясь дышать. Драко Малфой отошел к окну, как если бы ему нужно было побыть с самим собой. Амбридж же, кажется, быстро пришла в себя, наблюдая за смятением окружающих, и даже приосанилась, словно бы назло всем остальным.
— Что ж, благодарю вас, Нарцисса, — заметила она, направляясь обратно к камину.
Та ничего не отвечала.
Снова затрещал летучий порох, и мы оказались в гостиной ее дома.
— План провалился, но это успех, — объявила Амбридж.
Я, конечно, кивнул, как можно быстрее распрощался с ней, и через минуту уже бежал вверх по лестнице в квартиру Айи.
Я заботился только о том, чтобы спасти Фаджа, в то время как она тоже была в опасности.
С разбегу я наткнулся на дверь, в каком-то затмении дернул несколько раз ручку и только потом принялся открывать ее. Пальцы не слушались. Я почти ничего не мог рассмотреть — все вокруг застилал какой-то дрожащий и шумный туман, словно бы вытекший из моей головы в окружающее пространство.
Наконец мне удалось справиться с дверью. Распахнув ее настежь, я бросился внутрь — и наткнулся на Айи в гостиной. Она была жива.
Это я и повторял раз за разом, целуя ее лицо, волосы, не слыша и не замечая ничего вокруг. Потом вдруг я понял, что кто-то тянет меня за руку, пытается оттащить от нее — и это, конечно, был Долиш. Они видели, как я входил в квартиру, и заклятие Доверия было разрушено.
Поднялся шум, кажется, Айи кричала им, чтобы они оставили меня, я не мог ничего разобрать, только вырывался, стремясь вновь прижать ее к себе. А потом вдруг я понял, что тело вдруг отказалось меня слушаться и сотрясается в судорогах. Все вокруг расплылось, наверное, туман моего сознания наконец полностью растворил реальность.
<hr />Примечания:
Привет!
Надеюсь, у вас все хорошо :)
M J Jason
Отличная новость. Я как раз прочитала все непрочитанные главы |
M J Jasonавтор
|
|
Whirlwind Owl
ахах, ага :) тоже очень рада, что закончила - к тому же, мне кажется, все неплохо свернулось 1 |
M J Jason
Перечитаю обязательно потом, как все выйдет. |
Какая горькая глава
|
M J Jasonавтор
|
|
ага :(
там и в каноне этот момент очень был грустный 1 |
Офф. Насколько это душераздирающе
|
M J Jasonавтор
|
|
Whirlwind Owl
Да уж! писать непросто было |
M J Jasonавтор
|
|
Вот и конец!
Спасибо всем огромное! :)) Я собираюсь перепроверить все главы, если хотите написать, где было интереснее, где не так уж, и какие ваши любимые моменты - это очень поможет 1 |
Artemo
|
|
Хорошая работа, спасибо
|
Прочитал с огромным удовольствием, спасибо.
Моменты с Амбридж отличные, в характер попали - тошнотворная дамочка. |
Спасибо за эту историю. Обязательно ее перечитаю.
|
M J Jasonавтор
|
|
1 |
M J Jasonавтор
|
|
Толстая тётя
Простите, после стольких лет я пришла! Спасибо огромное! Ага, мне тоже очень понравилось, как некоторые второстепенные персонажи получились :) Очень приятно, что вы про оригинальных так говорите! Смотрите, я не знаю, видели ли вы уже, но есть вот что: Еще одна встреча Я это писала до того, как довыложила макси, но уже когда знала, чем тут все закончится, так что стыкуется как мини-сиквел. А насчет приступов - то мне кажется они ослабли, когда у Перси стало меньше волнений в жизни :) 2 |
M J Jasonавтор
|
|
Эээх
Спасибо! Очень рада! Ага, там тон меняется — иначе нельзя было бы. Хотя я надеялась конечно некоторый налет камерности до конца сохранить - ну не знаю :) 1 |
M J Jason
Эээх Все получилось, на мой взгляд. Спасибо за ваш невероятный труд. Это лишь мое специфическое мнение, что бегать и махать палочкой гораздо проще, чем интриговать в министерстве)Спасибо! Очень рада! Ага, там тон меняется — иначе нельзя было бы. Хотя я надеялась конечно некоторый налет камерности до конца сохранить - ну не знаю :) |
M J Jasonавтор
|
|
Эээх
Спасибо вам огромное за рекомендацию! Очень рада, что вам понравилось! Ахах, ну да :)) Зато я больше люблю писать про интриги, чем про экшн :) Кстати, если хотите, есть еще две маленькие истории сопутствующие |
M J Jasonавтор
|
|
Эээх
Ахах, спасибо! Очень приятно! 1 |