↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Гарри Поттер и стальные яйца (джен)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Экшен, Юмор
Размер:
Макси | 816 053 знака
Статус:
Заморожен
Предупреждения:
Нецензурная лексика, AU
 
Проверено на грамотность
Летом 1991 года Гарри в очередной раз убегал от шайки своего кузена Дадли и едва не попал под колеса мотоцикла. Человеком, который чуть не сбил мальчика, оказался его крестный отец Сириус Блэк. Из 1996 года. С этого момента привычная жизнь Гарри пошла по... под откос, в общем.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

ЭПИЗОД 74. Штурм

Прежде чем смысл сказанных слов дошёл до присутствующих, Артур Уизли ощутил отсутствие земного притяжения, пролетев мимо стеллажей с уложенными на них штабелями пакетов драже «Берти Боттс», мельком вспоминая их незабываемые вкусовые качества, и треснулся об стену.

Шшуххх!

Джон Долиш почувствовал, как стены внезапно завертелись против часовой стрелки.

— Х-ха! — завершая айкидошный бросок через бедро, Грозный глаз вспомнил аврорскую юность.

— Ой! — возрастной ревматизм тут же напомнил, что юности место осталось только в воспоминаниях. Не завершив приём до конца, легенда аврората схватился за спину.

Хряп!

— Упс! — Хмури, морщась, уставился на лежавшего в неестественной позе замглавы аврората, шея которого совершенно очевидно была сломана.

Гарри и Рон наконец вышли из ступора. Рон рванулся было к валявшемуся в отключке отцу, но Гарри его удержал.

Аластор Хмури тяжело вздохнул и посмотрел на лестницу.

Гарри сглотнул вставший в горле ком, когда понял, что их с Хмури взгляды встретились.

— Ты был прав. Там, в кафе, — заметил это и Рон, и, уже не прячась, они скрылись наверху, едва успев увернуться от серии полетевших в них невербальных ступефаев.


* * *


— Доусон, Мордред тебя подери, почему мантия не выглажена?

— Виноват, командир! — во всю глотку проорал волшебник в мятой мантии.

— Сколько раз я должен повторять, что мы — элита? Щас набежит толпа репортеров, а ты не готов, детеныш свиноматки! Бегом устранять недостатки!

— Есть!

— На жопе шерсть, — передразнил его командир отряда Департамента магического правопорядка по особо деликатным делам Уолден МакНейр. — Где Перри? Перри!

— Я! — выскочил из-за угла здания щуплый волшебник с только начинающей расти бородкой.

— Головка от… хм, неважно. Вы закончили с рунами?

— Да, сэр! Антиаппарационные руны нанесены. Каминную сеть перекрыли. Грабовски и Эммет расставлены под окнами.

— Хорошо. Эй, как там тебя?

— Тонкс, — недовольно пробурчала метаморф.

— Это был риторический вопрос! Обеспечь оцепление от гражданских. Увидишь репортеров, ломай колдоаппараты. Мы привыкли работать тихо, без огласки. Сколько они уже там?

— Минут пятнадцать, а может, и двадцать, — пожала плечами девушка.

— Точнее! — потребовал Уолден. — Может, мы зря тут…

Договорить он не успел, потому что скрипучая дверь «Зонко» отворилась и на крыльцо буквально вывалились два подростка.

— Хмури рехнулся!!! — заорал Гарри. — Он убил Долиша!

Вокруг лавки и прежде хватало зевак, с интересом глядевших на происходящее, но теперь толпа стала быстро увеличиваться.

Тонкс тут же бросилась к мальчикам.

— Куда?! — рявкнул МакНейр. — Назад!

Тонкс схватила Гарри и Рона за руки и бросилась под прикрытие «команды Палача».

За их спинами разбилось витринное стекло, и на снег рядом с декоративным окровавленным пнем упал совсем не декоративный труп.

— Приготовиться к штурму! — скомандовал МакНейр.

— Сэр? — опасливо попятилась «команда Палача». — Но там же Хмури…

— И что?

— А нас всего пятеро.

— Эй, Уолли! — раздался хриплый бас легенды аврората. — Держи своих песиков на поводке. У меня заложник.

— Да какие у тебя могут быть заложники? — недовольно отозвался Уолден, условия операции которого резко усложнились.

В разбитом окне на пару секунд показалось напуганное лицо Артура Уизли.

— Делайте, что он говорит! — тут же заверещал мистер Уизли.

— Ага, щас! — буркнул МакНейр, жалея, что вокруг столько свидетелей. Во времена Тёмного лорда они бы не церемонились. Вот уж у кого были стальные яйца! — А получше у тебя никого нет? Я не уверен в его ценности для магического сообщества.

Аластор Хмури с сожалением поцокал языком, поскольку только что упустил двух таких прекрасных заложников, как Поттер и его веснушчатый дружок. Чуть-чуть опоздал с аппарацией, а макнейровы прихвостни успели наложить руны, суки!

— Репаро! — Аластор махнул палочкой и восстановил целостность витрины, после чего сел и задумался.

Надо было подготовиться к штурму.


* * *


— Перри!

— Я!

— Кончик ты от фитиля! Вызывай штурмовую группу — нам тут делать нечего.

Гарри и Рон воспользовались тем, что Тонкс побежала в одиночку сдерживать напиравшую со всех сторон толпу любопытных, и совсем было собрались дать деру, но тут увидели продиравшуюся к ним сквозь массу зевак хмурую Гермиону.

— Назад! — Рон дернул Гарри за мантию, и друзья попытались прорваться в противоположную сторону.

— Рита Скиттер, спецкор «Ежедневного пророка». Что здесь происходит?

МакНейр отвернулся от журналистки:

— Без комментариев!

— Ага, так и запишем. Представитель Министерства Уолден МакНейр оказался не способен оценить обстановку, — громко и по слогам та продиктовала висевшему в воздухе зеленому перу, которое тут же записало ее слова.

— Эй, я не так сказал!

— Так. Представитель Министерства Уолден МакНейр не способен вообще связать нескольких слов.

— Прекратите!

— Представитель Министерства Уолден МакНейр нарушает свободу слова и печати и к тому же угрожает прессе.

— Ой, да хрен с вами! Там засел Хмури, у которого в заложниках Уизли. А ещё в этом каким-то образом замешан Поттер.

— Опа! — не на шутку возбудилась репортерша и тут же выцепила взглядом Гарри и Рона.

— Я передумал, — сказал Гарри. — Пойдем лучше к Гермионе.

Мальчики резко изменили направление движения, из-за чего передние ряды зрителей недовольно забурчали.

Тут перед магазином с хлопками стали появляться суровые волшебники в алых мантиях. В толпе восхищенно заохали, предвкушая зрелище, которого в Хогсмиде не видывали со времен окончания Первой Магической войны.

— Только погляди, какие у них мантии красивые! — с восхищением вздохнула полная женщина.

— Дура, это чтобы в своих не попасть в перестрелке, — с видом бывалого знатока ответил её муж. — Я вот тоже хотел в молодости попасть в десант… короче, в штурмовики аврората. Но увы….

— Что?

— С тобой связался — вот что!

К МакНейру подошёл высокий чернокожий маг.

— Меня зовут Кингсли Бруствер, и теперь здесь командую я. Немедленно доложить обстановку!

Уолден сплюнул сквозь зубы:

— У меня все под контролем. Там всего один террорист засел.

— Один? — разочарованно пробормотал Кингсли. — Ну и нахрена вы нас вызвали тогда?

— Это Хмури.

Кингсли аж подскочил:

— Аластор? Матерь Мерлинова! Диккинс! Вызывай еще подкрепление! Очистить зону от гражданских! Сову в Мунго — пусть пошлют сюда всех свободных лекарей! И тех, у кого сегодня выходной, тоже пусть мобилизуют! Блять, из отпусков тоже пусть выдергивают! Обеспечь порталы за счёт Министерства. И Министру доложи. Вот это мы влипли!

МакНейр презрительно поморщился и в который раз помянул Волдеморта добрым словом. Вот это мужик! Был.

— Правда, он с заложником, — вздохнув, добавил Уолден.

— С заложником? Известно, кто это? Надо деликатно вытащить сюда членов его семьи. Если удастся надавить на жалость… хотя… это же Хмури.

— В заложниках — Уизли.

— Уизли? А получше у него никого нет?

— Вроде нет.

— Ясно. Диккинс! Расставляй людей. Через пять минут штурм! — Кингсли вновь повернулся к МакНейру. — Какие у него требования?

— Требования? — растерянно переспросил не привыкший вести переговоры с террористами Уолден.


* * *


— Аластор, ты меня слышишь? — раздался усиленный «Сонорусом» голос старого приятеля.

Хмури только что закончил выстраивать баррикады под окнами из пакетов с шипучими леденцами.

— Давно не виделись, Кингсли! — крикнул он.

— Отпустишь заложника? По-братски, как аврор аврора прошу!

Хмури посмотрел на камин.

— Знаешь, Кинг, это даже звучит оскорбительно!

— Я так и думал, — пожал плечами Бруствер. — Так какие у тебя требования?

Грозный глаз даже остановился на мгновение и пробормотал:

— Блять! Ещё же требования надо придумать.

И в самом деле: чего он хотел? Денег? Нет, на жизнь ему хватало. Он столько раз тряс сторонников Волдеморта, что часть их сбережений успела осесть в его карманах. Пожалуй, он просто хотел заниматься любимым делом.

Он оглянулся на так и лежавший в снегу труп Долиша.

— Я буду разговаривать только с Министром! — наконец крикнул Хмури, выигрывая для себя время.


* * *


В кабинет Министра магии Корнелиуса Фаджа вошла женщина. Правда, Фадж совсем не обрадовался этому факту: с женщинами, которые входили в кабинет, чтобы его порадовать, пришлось пока завязать. Что поделаешь — выборы на носу.

— Корнелиус! Корнели-и-иу-ус! — противным голосом проблеяла женщина, которая была не из тех, кто способен порадовать.

— Что случилось, Долорес?

— Там. В Хогсмиде. Террорист взял заложника. Требует вас на переговоры.

— А там гарантируют мою безопасность?

— Мммм… дело в том, что это Аластор Хмури.

Корнелиус сгреб бумаги в верхний ящик стола и торопливо засобирался.

— Ну его нахер! Пусть подготовят бомбоубежище.


* * *


— Аластор! — крикнул Кингсли, глядя на бесшумно ползущих по крыше штурмовиков. — Министра сейчас нет в стране! Он на саммите в Берлине.

— Ты знаешь, как меня зовут, Бруствер? — прохрипели из «Зонко».

— Конечно, Грозный глаз, — Кингсли откашлялся, что означало «всем приготовиться».

— Так вот, моё имя «Похую», моё второе имя по отцовской линии — «До Пизды», а моя фамилия «Не Ебет», усек? А теперь давай сюда этого сукина сына! Держу пари, что он уже все штаны обмочил в своём бун…

— А-апчхи! — Бруствер громко и смачно чихнул.

Сидящие под окнами авроры в алых мантиях словно на пружинах подскочили.

— Депульсо! — осколки оконных стёкол полетели в «Зонко».

— Бомбарда максима! — скрипучая дверь разлетелись в щепы, которые поражающими элементами разлетелись по магазину.

— Пошёл, пошёл, пошёл! — один за другим авроры проникали внутрь через проем двери.

Боевые маги на крыше мягко, по-кошачьи, залезали в дымоход.


* * *


Миссис Уизли, напевая себе под нос, вязала очередной свитер. Рядом со стареньким креслом стоял старенький стол, на котором дымилась чашка ароматного кофе. Тут же стоял старенький радиоприемник.

— Мы прерываем концерт группы «Эльфийские ведьмочки», посвящённый выходу нового альбома, в связи со срочной новостью из Хогсмида. Только что нам доложили о гибели шестерых авроров группы специального назначения «Альфа». Они погибли при попытке взять штурмом известный магазин волшебных шуток и приколов «Зонко», в котором засел бывший командир группы «Альфа» Аластор Хмури. В заложниках Грозного глаза до недавнего времени находился некий Артур Уизли — отец, семьянин, филан… э-э-э, Водолей по гороскопу. Выжил ли он при попытке штурма, пока не сообщается, переговоры продолжаются. Наш специальный корреспондент с места событий Рита Скиттер будет держать нас в курсе событий. А теперь прозвучит новая песня «Эльфийских ведьмочек» — «Для тебя, мой дорогой».

Чашка ароматного кофе полетела на пол.

Глава опубликована: 22.02.2020
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 95 (показать все)
Забыл про фанфик. Начал читать заново и потом вспомнил почему бросил. 3 часть просто тупость..
RiZ
Та ж фигня... :(
Начинаю читать - ваще супер, с третьей глав закрываю...
Танцующие Драко и Гарри, крестящийся Снейп, оглущенная Минерва, пьяный зельевар, я ржу.
Читаю дальше.
Петуния в образе гламурной блондинки это нечто. Перестановка деканов шикарна.
Очень даже неплохо! Качественный стёб с неплохим стилем написания - бальзам для души. Ждём продолжения.
Годный вброс! MOAR!!1
Фанфиксу не хватает жанра "стёб" потому что тогда этот фик был бы идеальным его представителем.
Очаровательный выход из временной петли браво автор.
Теперь Гермиона станет забвным персонажем с поехавшей крышей.
Му-ха-ха!!!... Последние главы первой книги - полный улёт! Особенно финал.
P.S. Что нравится - Рыжик здесь настоящий рыцарь, готовый на всё ради своей дамы.
P.P.S. Домик на Гриммо жалко.
Яросса Онлайн
Пролог отличный! Такой неунывающий и находчивый сорванец Гарри, не сломленный ни чуланом, ни кузеном с дружками. Бесподобно обыгранный уход Сириуса из 1996. И искрометный юмор. Здорово!
VESVLSxjd6770Qh1gBJWNvf2uegP22j1
Очень понравились путешествия во времени! Просто потрясающе! Жду новых эпизодов.
«— Что ты там говорил, Сириус Блэк? Мы уже встречались?»
Это же не Гарри. ООС.

«А потом эта сука Бэлла воспользовалась тем, что я смотрел на упругую попку Тонкс и размышлял, подходит ли она Люпину или стоит забрать ее себе, и швырнула меня в Арку Смерти.»

Если до этого были сомнения, то теперь...
Фанфик пока не для меня, простите автор.
Автор хворый выродок... но мне нравится!
Ящерица 666 13
Ребят если он сказал поделитесь а?
Автор, Конюшни Авгиевы чистил Геракл, а не авдеевы. (Это к главе про охоту на оборотня)
VESVLSxjd6770Qh1gBJWNvf2uegP22j1
Хм, не дурно. Хотя кажется немножко тухловато по сравнению с предыдущими главами.
Прода будет вообще или нет?
Это писал подросток для подростков. Хорошо бы вынести это в ворнинги, чтобы остальные не тратили время. Пубертатам такое зайдет, уверена, но надо как-то маякнуть на эту особенность фика. А как по мне, так это скучное и пошлое говно. Не стеб и не юмор, а попытки подростка казаться взрослым через шутеечки про попки, ёблю и отчаянную матерщину. С юмором и стёбом ни то ни другое не имеет ничего общего. Дочитала только до вступительного пира и уже хочется помыть руки. Так противно, пошла-ка я отсюда, фубля...
Sunday779
не читайте данное произведение если вам не зашло.
Класс
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх