↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Школьный демон. Пятый курс (гет)



Автор:
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Романтика
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU, Мэри Сью, От первого лица (POV)
 
Проверено на грамотность
Темный лорд возрожден. Все стороны собирают силы, готовясь бросить их в последний и решительный бой. Спираль событий скручивается все туже. Что несет нашим героям неопределенное будущее?
Чтобы скачать фанфик войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
QRCode
От автора:
Рейтинг текста постепенно растет. Герои взрослеют, у них постепенно проявляются более взрослые идеи... не всегда укладывающиеся в общепринятые морально-возрастные рамки. Так что, хотя до 18+ еще не доросло (ну, я так думаю), но для мадам Амбридж и ее духовных последователей - не рекомендовано.










Показано 3 из 8 | Показать все

Ну, что ж хороший финал неплохого произведения!))
ГГ ведет себя на протяжении всего цикла именно, как демон-подросток.. м-м, жестокий местами немного наивный, но в целом весьма коварный и циничный адепт "Архитектора Судеб"...

Кстати, главный свой Приз малыш всё же давно заполучил теперь будет пару столетий осваивать. Это я "про мисс, самая умная ведьма в Хоге". С другой стороны тот же род Блэков получил в итоге прилив демонической крови в жилах! А самых "Светлых" разогнали санным тряпками!)))
Прочитал всю серию на одном дыхании. Интересный поворот сюжета. Теперь жду когда автор закончит дополнения к основной линии.
Зашёл проверить подвижки... и о боже! Дождался!
Первые 4 фанфика прочитал запоем... давно... вот тогда я и понял, что Дамби ГАД ;)
Испытываю двоякое чувство... с одной стороны грустное - завершение сюжета ;(... а с другой... я в предвкушении - я ещё не начинал читать 5 курс.
И сейчас я это сделаю... трепещите от зависти те кто уже прочитал...
Я, начинаю читать с первого курса...
РЕКОМЕНДУЮ ВСЕМ!
Пока-пока... меня ни для кого нет...
Показано 3 из 8 | Показать все


20 комментариев из 3374 (показать все)
Уже мало понимаю, что именно происходит в фике... Уважаемый автор, признайтесь честно, через сколько глав эти флэшбэки закончатся, и я вновь смогу читать о приключениях крутого демона в мире ГП?)
Raven912автор
Цитата сообщения Eevan от 15.11.2019 в 06:11

И ещё просто интересно, какой перевод Червя читал автор. Явно не тот, который публикуется на этом сайте.
Там, к слову, в комментариях развёрнуто полемизировал на тему перевода терминов и имён, с отсылками на комментарии автора.

Читать все почти 150 страниц обсуждения мне лнниво. Не могли бы Вы тут обосновать обозначение Входа - Выходом (т.е. перевод Wards как Стражей)?


Добавлено 15.11.2019 - 07:34:
Цитата сообщения Rydas от 15.11.2019 в 06:31
Уже мало понимаю, что именно происходит в фике... Уважаемый автор, признайтесь честно, через сколько глав эти флэшбэки закончатся, и я вновь смогу читать о приключениях крутого демона в мире ГП?)

Немного. Одна-две главы (битва с Симург и ее последствия). Разумеется, в том случае, если герои не возжелают странного (с ними случается).
Цитата сообщения Raven912 от 15.11.2019 в 07:32
Читать все почти 150 страниц обсуждения мне лнниво. Не могли бы Вы тут обосновать обозначение Входа - Выходом (т.е. перевод Wards как Стражей)?
[q=Raven912,15.11.2019 в 07:32]Читать все почти 150 страниц обсуждения мне лнниво. Не могли бы Вы тут обосновать обозначение Входа - Выходом (т.е. перевод Wards как Стражей)?
Вообще, это слово переводится, в т.ч. и так.
Но у меня закралось подозрение, что мы читаем разные переводы на этом сайте.
В моём переводе используют термин "пассажир". Я попробую найти обоснование среди тех 7000 комментариев.
Raven912автор
Цитата сообщения Eevan от 15.11.2019 в 08:59
Вообще, это слово переводится, в т.ч. и так.
Но у меня закралось подозрение, что мы читаем разные переводы на этом сайте.
В моём переводе используют термин "пассажир". Я попробую найти обоснование среди тех 7000 комментариев.

Нет, не переводится. "Палата", "питомец", "подопечный", но не "страж". "Страж", "хранитель" - это "warden". Звучит и пишется похоже, конечно... примерно как "вход" и "выход".
Должен извиниться за невнимательность, я перепутал понятия.
Но меж тем, Ward имеет множество значений, в т.ч. и устаревшее стража, патруль, караул. Я считаю, что Wildbow принимал это во внимание.
Другой вопрос в том, что Подопечные они для Героев, а для простых людей, всё же Стражи.
Raven912автор
Цитата сообщения Eevan от 15.11.2019 в 09:40
Должен извиниться за невнимательность, я перепутал понятия.
Но меж тем, Ward имеет множество значений, в т.ч. и устаревшее стража, патруль, караул. Я считаю, что Wildbow принимал это во внимание.
Другой вопрос в том, что Подопечные они для Героев, а для простых людей, всё же Стражи.

Вопрос в том, что "Подопечные" - это в прямом смысле "подопечные Протектората", организация, для БЕЗОПАСНОГО развития сил несовершеннолетних героев. И все эти "патрули" - это "занять детишек чем-нибудь потенциально интересным и вроде бы даже полезным, чтобы детишки со скуки дурью не маялись".

Добавлено 15.11.2019 - 09:55:
Цитата сообщения Доктор - любящий булочки Донны от 15.11.2019 в 01:45
"Способна вылечить практически все, кроме травм"
Тут у меня немного ошибка 404 пошла...
упд . А стойте, или травм тоже относилось к головному мозгу? Тогла простите, просто я прочитал отдельно травм и заболеваний головного мозга.))

Именно так. Заболевания головного мозга и травмы его же Панацея не лечит. Не потому, что не может, а потому, что боится сорваться и поменять чего-нибудь не того.
Показать полностью
Согласен, это полностью корректное убедительное обоснование, которое, впрочем, не делает неправильным обсуждаемый перевод, ибо кроме основного значения, есть ещё игра слов и минимально необходимый пафос наименования супергеройского подразделения. А вот с последним требованием у Подопечных туго.
P.S. безопасность в тех патрулях весьма условная.
Raven912автор
Кстати, что особенно забавно, в русском языке "протекторат" - это не "тот, кто защищает", а "тот, кого защищают". Т.е. на самом деле правильно было бы взрослую часть организации Масок назвать Стражами, а подростков - Протекторатом.
Почему Александрия сильнейшая,если на самом деле Эйдолон?Легенду как раз потому и выбрали главой Протектората и лидером их трио,потому что Эйдолон слишком крут для создания видимости подчинения гос-ву,а Александрия не может быть директором СКП и Главой Протектората одновременно

И опечатка,у вас там "Дижок Легенда"

И зачем спойлерить что Дракон ИИ,если это не имеет значения в этой главе?
Тогда уж и при упоминании Сына можно сразу написать "в конце слетит с катушек,уничтожит полмира и будет затролен до суицида'
И к Симург приписать:"Будет личным телохранителем Сплетницы"
malikos2k,
Так то оно так. Но если сравнивать то спойлер про Дракон гораздо менее важен чем про Сына
Спасибо за проду
Raven912автор
Цитата сообщения malikos2k от 15.11.2019 в 13:43
Почему Александрия сильнейшая,если на самом деле Эйдолон?Легенду как раз потому и выбрали главой Протектората и лидером их трио,потому что Эйдолон слишком крут для создания видимости подчинения гос-ву,а Александрия не может быть директором СКП и Главой одновременно

Потому что "ходят слухи, что некоторые ... взамен ультимативной силы выработали способностб к ясному мышлению. И я не хочу встречаться с такими монстрами" ("Паутина света"). И Александрия Умник всегда, а Эйдолон - нет. А уж если брать такое измерение силы, как "кто кого завалит", то сильнейшая, несомненно, Контесса "я всегда одерживаю победу".
Цитата сообщения Raven912 от 15.11.2019 в 15:05
Потому что "ходят слухи, что некоторые ... взамен ультимативной силы выработали способностб к ясному мышлению. И я не хочу встречаться с такими монстрами" ("Паутина света"). И Александрия Умник всегда, а Эйдолон - нет. А уж если брать такое измерение силы, как "кто кого завалит", то сильнейшая, несомненно, Контесса "я всегда одерживаю победу".
Сильнейший в "кто кого завалит" Джек,Слово Бога
В чистом поле Контесса боец ровно до тех пор как встретится с неуязвимым противником,файт и Эйдолону,и Валькирии она сольет,получив "нет ответа" на ПКП,просто благодаря силе она в такой ситуации не окажется

Общество в Черве не знает о способности Умника у Александрии,она сама очень быстро перестала распространяться о смысле своего никнейма.

Да и даже с учетом способности Умника,Ребекка и Дэвид тупо в разных весовых категориях,ей тупо нечего противопоставить Эйдолону,все что она может-влететь на скорости в цель с колоссальной силой,а возможности Эйдолона даже не на пике его силы,а на момент первого нападения Левиафана-гораздо шире+ЕМНИП,Тейлор от собственного лица описывая Триумвират называла Эйдолона сильнейшим,и это при том что она тогда еще была фанаткой Александрии
Показать полностью
jlt314 Онлайн
как раз Эйдолон Контессу завалит спокойно, т.к. внесён в её "список непредсказуемых". Александрию традиционно называют сильнейшей в физическом смысле, хотя все достаточно хорошо понимают, что в вопросе нанесения ущерба по площадям Легенда и Эйдолон будут явно эффектнее (и пожалуй эффективнее). а в теоретическом бою 1 на 1 и Легенда и Эйдолон уныло, но практично выжигают вокруг Александрии кислород.

перевод - это отдельная больная тема. wildbow в ряде случаев сам себе надмозг, а в ряде случаев страдает от собственных попыток поднять стилистический уровень текста.

у первой тройки Губителей в каноне "Червя" несколько имён / прозвищ. Бегемота (скорее всё-таки Бахамута, иначе в русских переводах получается часто неуместно бафосно) собственно Бегемотом назвали не сразу, при первом появлении в Иране он был Хадхаёш, в Индии Пратама. Аналогично, Левиатана сначала в Скандинавии назвали Ёрмунгандр (хотя и не похож, Ёрмунгандр всё-таки змея). соответственно Симург (из древнеиранской мифологии) / Зиз (околобиблейское название из той же Книги Еноха) / Исрафил (апокрифы / каббала / Евангелион ;) / Улама ("птица дьявола", Цейлон).

Стражи - это эталонный косяк команды переводчиков здесь на сайте. да, в классическом смысле ward это также и "стража", но 90% англоязычных читателей знают слово, как описание Робина по отношению к Бэтмэну, т.е. именно "подопечный" ученик супергероя.
Показать полностью
Raven912автор
Цитата сообщения Eevan от 15.11.2019 в 10:01

P.S. безопасность в тех патрулях весьма условная.

Там жить - вредно для здоровья. И простой поход в магазин за продуктами - опасен для жизни по определению. Патрули, конечно, немного опаснее, но именно что немного.
Цитата сообщения Eevan от 15.11.2019 в 10:01
Согласен, это полностью корректное убедительное обоснование, которое, впрочем, не делает неправильным обсуждаемый перевод, ибо кроме основного значения, есть ещё игра слов и минимально необходимый пафос наименования супергеройского подразделения. А вот с последним требованием у Подопечных туго.
P.S. безопасность в тех патрулях весьма условная.
Безопасность у Стражей в рейде обеспечивают "соглашения"
Последний раз когда в ББ злодей прибил героя до событий книги-его свои же на бутылку посадили
Но всей видимости

"По всей видимости"

Добавлено 16.11.2019 - 18:46:
или же с особо вирулентным штаммом к городскому водопроводу…

Особо каким?

Добавлено 16.11.2019 - 18:50:
практикуют самочинное нанесение

Самоличное? Собственноручное?
Raven912автор
Цитата сообщения Мальстром от 16.11.2019 в 18:40


Добавлено 16.11.2019 - 18:46:
или же с особо вирулентным штаммом к городскому водопроводу…

Особо каким?

Добавлено 16.11.2019 - 18:50:
практикуют самочинное нанесение

Самоличное? Собственноручное?


Вируле́нтность (от лат. virulentus «ядовитый») — степень способности данного инфекционного агента (штамма микроорганизма или вируса) заражать данный организм.
Соотв. "особо вирулентный" - обладающий повышенной заражающей способностью.

Самочинный - совершенный незаконно, самоуправно.
Прочитав три главы, озаглавленные "Начало конца", не мог не вспомнить классическое "Где начало того конца, которым оканчивается начало?"
Raven912автор
Ну вот, "Начало конца" закончилось концом, которым начинается начало... и герои ненадолго вынырнули из тьмы прошлого во мрак настоящего.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть