Свой выбор - 2 (джен) | 46 голосов |
Осень на Двоих. Полотно Судьбы (гет) | 7 голосов |
Маг и его Тень. Рождение Мага (гет) | 6 голосов |
trionix рекомендует!
|
|
Основные преимущества утрачены, но есть память о предидущем подходе к снаряду и Луна Лавгуд. Великолепно написанное продолжение про тяжелый труд по утеплению замка. Во второй раз.
16 августа 2023
7 |
sopelka рекомендует!
|
|
оказывается, бывает очень интересно читать вторую версию одного года! никогда бы такого в голову не пришло, но вот - дочитываю последние страницы Кастелян-2 в большом удовольствии. Рекомендую за слог, неспешность повествования, магический реализм и рациональное мышление главного героя. За Видящую Луну Лавгуд - отдельный респект.
|
Долгожданное продолжение себя оправдало! Если понравилась первая часть - должна понравиться и вторая:)) Не теряйте времени, скорее читайте!
|
С удовольствием прочитала 2 часть, понравилась она больше. В конце немного запуталась))
Большое спасибо за вашу работу! |
ветерок5555
корчат себя интелегентов учителя на педсоветах, корчат. Где еще, если на этих самых педсоветах чего этакого не скорчить, а? Или на кафедренных собраниях? Уууу, признаюсь в этих грешках я тоже. А что на научных конференциях происходит ... По этому поводу сегодня прочитала анекдот в Фейсбуке в группе "Неккав хорор, неккав хел". Разъясняю - БАН - Болгарская Академия Наук(Ффффф!)(Я из Болгарии, тоже с наукой связана.) ---Всречаются перед зданиями БАН два научных сотрудников. - Что с делами? - спрашивает один из них. - Вчера приняли мою работу, которую прошлым годом вернули. - О чем она? - Ну, она называется "Влияние духовой музыки на духовность духовника". Сам понимаешь... - Да это полная чепуха! - восклицает первый. - Представляю что за дурь в ней. - Да неее! - возражает второй. - Надо было изменить заголовок просто. - А какой он был раньше? - "На кой х-й батюшке саксофон." Перевод вольный, неисправленный. Смеялась, как дура. 4 |
Calmiusавтор
|
|
kraa
Влияние шипящих суффиксов в поэзии Вознесенского на производительность труда такелажников в Заполярье. 3 |
kraa
Вот к слову это такая научная беда. На мой вкус, на территории бывшего СССР проблема самая проблемная, потому что мне попадался ряд англоязычных источников, если не ошибаюсь, европейских, где и формулировки, и заголовки были как-то более вменяемы. А отечественные статьи иногда... впечатляют формулировками! |
Беда то всего научного сообщества, просто часто банальность мыслей пытаются прикрыть наукообразными формулировками. Попадается не то чтобы часто, но у слабых "ученых" прорывается только держи! Умные умеют писать просто и понятно.
Показать полностью
Когда учился в магистратуре (и подрабатывал лаборантом на кафедре) мне один профессор дала в руки автореферат который должна была рецензировать. Попросила прочесть введение и сказать что думаю. А дальше был просто анекдот. Читаю первый абзац (а он состоит из одного предложения, правда строчек на 10). Ступор. Не понял нихрена! Только то что текст про педагогику, которую я изучал и с терминологией проблем быть не должно. А тут проблема есть! Перечитываю первый абзац. Еще раз перечитываю, понимаю что смысл начинает ускользать примерно ко второй строчке. Разбиваю абзац на части и пытаюсь прочесть и перевести на человеческий. Минут 5-10 мозги себе крутил! Конечный результат- "если курсантов учить то они будут учиться"... Вот такой глубокий смысл в тексте примерно из 70-100 слов из которых половина больше 15 букв... После сообщения того что понял из первого абзаца, профессор покивала и пожаловалась что вот "это" ей нужно прочесть и осмысленно прокомментировать... и желательно без мата, и эпитетов полностью описывающих автора. Ибо научный руководитель этого автора наш директор... А у нее после первых двух страниц желание пойти и напиться. Яду. Есть правда еще один вариант внешне похожий на это, когда глубоко погруженный в тему специалист пытается написать текст с минимизацией использования специфичных терминов, иначе его текст сможет понять 1 из 100 ученых. Т.е. считай каждое слово он разворачивает в определение... и почти каждое слово в определении он аналогично разворачивает, вот и получается сверхсложное, перегруженное, предложение из относительно простых слов. Вот под таких умных и маскируются некоторые олухи. 1 |
Calmiusавтор
|
|
kraa
А вы там, в другой теме вещаете, что Роулинг отождествляла СЕБЯ с Гермионой. Конечно, одиозная и популярная писательница может наговорить многое, особенно в зените своей популярности. Но это именно то, что она говорила сама, причём будучи ещё далеко и от зенита, и даже от первого фильма."...none of the characters in the books are directly taken from life. Real people did inspire a few of them, but of course once they are on the page they become something completely different. But, yeah, Hermione is a caricature of what I was when I was eleven — a real exaggeration, I wasn't that clever — Hermione is a borderline genius at points — and I hope I wasn't that annoying... sometimes she is an incredible know-it-all." 12 October 1999 WBUR Radio interview with J.K. Rowling http://www.accio-quote.org/articles/1999/1099-connectiontransc.html Третья книжка с доносительством, впрочем, к тому времени ещё не написана. |
kraa
Показать полностью
Тема диссертации хороша... интересно как ее пропустили то? Видимо автор тоже умело маскировал глубину своей тупости наукообразными фразами. Что касается Молли и Гермионы то тут все просто. Именно себя Ро ассоциировала с главным женским персонажем т.е. с Герми. Достоинства Герми- это раздутые и преувеличенные достоинства самой Ро. Ее недостатки (если они раскрыты) поданы максимально мягко, ну а назойливость и привычка быть затычкой в каждой бочке Ро за особые недостатки не считает, хотя умом и понимает что это раздражает окружающих. Другие же недостатки... Например ситуация со стукачеством, собственно сделана исключительно на пользу ГП. Герми сначала попыталась убедить ГП и Рона в том что НУЖНО проверить метлу из неизвестного источника (опасность реальна, учителя потом копались ДОЛГО!, т.е. тоже считали опасность реальной) но увидев что эти бараны собираются рисковать жизнью ГП идет на крайние меры- стучит взрослым. Это правильный и разумный поступок. Истинная забота (не щадя себя, хотя и попытавшись скрыть участие) о здоровье и жизни друга. Ну да, выводы сделанные с неправильных предпосылок оказались неверными, но это нам известно исходя из послезнаний... А вот Уизли... Уизли это идеальная семья с точки зрения Ро. Именно вся семья. Семья в которой бедность не причина для скандалов и развода. В которой все дружные и друг друга любят... Которой у разведенной Ро нету. Так что Молли это скорее некий идеал к которому Ро отношения не имеет. У нее подобного опыта в жизни не было, поэтому Уизли выглядят не особо правдоподобно, а местами так и вовсе откровенно фальшиво. |
Это чудесная, волшебная история. Спасибо. Хотелось бы продолжения и дальше до седьмого курса. Гарольд классный.
|
Ну, каково состояние третьей книги?
|
Calmiusавтор
|
|
7 |
Работа шикарная
Музу под боком и лёгкого творчества Ну и новых творений. |
Wingless
Кто везет - на том и едут! |
12/10 на оболочке сетчатки, самый необычный фик, что я читал
Серьёзно, Юдковский со своей новукой просто сынок 2 |
Calmius
Ждем с нетерпением! Что в третьей части будет вы не скажете, но хотя бы малюююююсенький спойлер не дадите? |
Calmiusавтор
|
|
kraa
Calmius Его побьют :)Ждем с нетерпением! Что в третьей части будет вы не скажете, но хотя бы малюююююсенький спойлер не дадите? |
Calmiusавтор
|
|
Интересную мысль мне подкинули на Фикбуке.
А ведь Дамблдор по жизни - совсем не гриффиндорец. Ни одного прямого пути, сплошная интрига и возня за гобеленами. Минимум отваги, максимум пребывания в безопасном тылу. 2 |